GZ-MG150 - Caméscope JVC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GZ-MG150 JVC au format PDF.
| Type d'appareil | Ordinateur de bureau |
| Système d'exploitation | Non précisé |
| Processeur | Non précisé |
| Mémoire RAM | Non précisé |
| Stockage | Non précisé |
| Écran | Moniteur externe |
| Clavier | Inclus |
| Souris | Incluse |
| Connectivité | Non précisé |
| Ports USB | Non précisé |
| Lecteur optique | Non précisé |
| Carte graphique | Non précisé |
| Alimentation | Interne |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - GZ-MG150 JVC
Questions des utilisateurs sur GZ-MG150 JVC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméscope au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GZ-MG150 - JVC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GZ-MG150 de la marque JVC.
MODE D'EMPLOI GZ-MG150 JVC
- Certains illustrations de l'appareil photo, dans ce manuel d'instructions, peuvent etre légèrement différentes de votre apparéil photo.
- Windows® est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Macintosh est une marque déposée d'Apple Computer, Inc. - D'autres noms de produits et de sociétés cités dans ce manuel d'utilisation sont des marques de commerce et/ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Pour tous les utilisateurs
CONTRAT DE LICENCE LOGICIEL JVC
IMPORTANT
POUR LA CLIENTELE: VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS SOIGNEUSMENT AVANT D'INSTALLER OU D'UTILISER LE LOGICIEL "DIGITAL PHOTO NAVIGATOR" (le "Programme") SUR VOTRE ORDINATER. Le droit d'utiliser ce Programme est accordé par Victor Company of Japan, Limited ("JVC") à vous uniquement, sous réserve de votre acceptation des termes suivants.
Si vous n'acceptez pas ces termes, vous ne nevez pas installer ou utiliser le Programme. CEPENDANT, L'INSTALLATION OU L'UTILISATION DU PROGRAMME SIGNIFIE QUE VOUS ACCEPTEZ LES TERMES ET CONDITIONS DU CONTRAT.
Vous reconnaissiez que les droits d'auteur et autres droits de propriété intellectuelle liés au Programme sont ceux de JVC et de son concédant de licence, et restent la propriété de JVC et d'un tel concédant. Le Programme est protégé par les lois sur les droits d'auteur en vigueur au Japon et dans d'autres pays, et par des conventions y'affront.
2 ACCORD DE LICENCE
(1) Sous réserve des conditions de ce contrat, JVC vous accorde un droit non exclusif d'utiliser le Programme. Vous pouvez installer et utiliser le Programme sur un disque dur ou autre dispositif de stockage intégré à votre ordinateur.
(2) Vous pouvez faire une (1) copie de ce Programme à des fins de sauvégarde personnelle ou d'archive uniquement.
3 RESTRICTIONS SUR LE PROGRAMME
(1) Vous n'êtes pas autorisé à désposer, décompiler, désassembler, réviser ou modifier le Programme, sauf en cas de disposition expressémpôt prévue par la loi.
(2) Vou n'êtes pas autorisé à copier ou à utiliser le Programme, en tout ou en partie, d'une manière autre que cette spécifiée expressément dans leprésent contrast.
(3) Vous ne disposez pas du droit d'accorder une licence d'utilisation du Programme, ni ne pouce le distribuer, le louver ou le transférer à une pierce partie qu'elle qu'elle soit, ou encore permettre aux tiers d'utiliser le Programme.
4 GARANTIE LIMITEE
JVC garantit que tout support dans lequel le Programme est incorpore est exempt de tout vice de matériel ou de fabrication pour une période de trente (30) jours à compter de la date d'achat du produit. La responsabilité de JVC et l'une recours dont vous disposez en rapport avec le Programme se limitent au remplacement du produit défauilant concerne. SAUF LES GARANTIES EXPRESSMENT DECLAREES ICI ET DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA LOI, JVC ET SES CONCEDANTS DE LICENCE DECLINENT TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET D'ADAPTATION A UN BUT PARTICULARIER, EN RAPPORT AVEC LE PROGRAMME ET SA DOCUMENTATION ECRITE. EN CAS DE PROBLEMES LIES A, OU CAUSES PAR, CE PROGRAMME, IL VOUS INCOMBE DE LES RESOUDRE A VOS PROPRES FRAIS.
5 RESPONSABILITE LIMITEE
DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA LOI, ET QUELLLE QUE SOIT LA NATURE DE L'ACTION INTENTEE, NI JVC NI SES CONCEDANTS DE LICENCE NE SERONT RESPONSABLES DE DOMMAGES INDIRECTS, SPECIAUX OU ACCIDENTELS LIES A L'UTILISATION OU A L'IMPOSSIBILITE D'UTILISER LE PROGRAMME, MEME DANS LEVENTUALITE OU JVC AURAIT ET E INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES. VOUS VOUS ENGAGEZ A INDEMNISER JVC POUR TOUTE PERTE, RESPONSASIBILITE OU AUTRES FRAIS EMANANT DE REVENDICATIONS PAR D'AUTRES PERSONNES EN RAPPORT AVEC L'UTILISATION DU PROGRAMME.
6TERMES
Ce contrat entre en vigueur à la date d'installation et d'utilisation du Programme sur votre machine et reste effectif jusqu'à résiliation en vertu de la clause suivante.
Si vous violez l'une quelconque des clauses de ce contrat, JVC se reserve le droit de le résillier sans avis préalable. Dans ce cas, JVC est en droit de réclamer réparation pour les dommages causés par cette violation. En cas de résiliation de ce contrat, vous devez immédiatement détruire le Programme stocké sur votre machine (y compris l'effacer de la mémoire de votre ordinateur) et ne plus l'avoir en votre possession.
7 CONTROLE DES EXPORTATIONS
Vous you engagez à ne pas expédier, transférer ou exporter le Programme ou les informations et technologies afférentes vers tout pays pour lequel le Japon ou d'autres pays concernés ont déclaré un embargo pour de tels produits.
8 UTILISATEUR LIE AU Gouvernement AMERICAIN
Si vous étés une agence du gouvernement des Etats-Unis (le "Gouvernement"), vous acceptez la déclaration de JVC selon laquelle le Programme est un "article de nature commerciale", comme indiqued dans la disposition 2.101 (g) du FAR (Federal Acquisition Regulation), constitué d'un "Logiciel informatique commercial" inédiel tel que les articles précrits dans la section 12.212 du FAR, et qu'une licence vous est accordée au même titre que tout utiliseur final commercial, en vertu des termes de ce contrat.
9 GENERALITES
(1) Aucun changement, ajout, suppression ou altération de ce contrat ne sera valide à moins d'être confirmé par écrit et signé par un représentant/agréé de JVC.
(2) Si une partie de ce contrat est jugée non valide ou en conflit avec d'autres lois ayant juridiction sur ce contrat, les clauses restantes demeurent pleinement en vigueur.
(3) Ce contrat est régi et interprétré en vertu des lois du Japon. Le tribunal du district de Tokyo a juridiction pour toutes les disputes en rapport avec l'exécution, l'interprétation et l'accompilissement de ce contrat.
Si vous avez acheté le Programme en Allemagne, les clauses des sections 4 (Garantie limitee) et 5 (Responsabilité limitee) indiquées ci-dessus sont remplacées par celles de la version allemande de ce contrat.
ATTENTION:
- Faire fonctionner ce matériel en suivant les procédures de fonctionnement décrites dans ce manuel.
- N'utiliser que le CD-ROM fourni. Ne jamais utiliser tout autre CD-ROM pour exécuter ce logiciel.
- Ne pas tenter de modifier ce logiciel.
- Toute modification ou changement non appluyé par JVC peut priver l'utilisateur du droit d'autoriser cet équipement.
Comment manipulator un disque CD-ROM
- Faire attention de ne pas salir ou gratter la surface miroir (opposée à la surface imprimée). Ne rien écrire dessus ni coller d'étiquette sur une face ou l'autre. Si le CD-ROM devient sale, l'essuyer en douleur avec un chiffon deux vers l'extérieur en partant du trou central.
- Ne pas utiliser de nettoyants de disque conventionnels ni des arosols de nettoyage.
- Ne pas cinter le CD-ROM ni toucher à sa surface miroir.
- Ne pas ranger votre CD-ROM dans un endroit sale, chaudi ou humide. Ne pas lemettre en plein soleil.
Vou pousse couver les informations les plus récentes (en angeis) sur le logiciel fourni sur notre serveur du World Wide Web à http://www.jvc-victor.co.jp/english/global-e.html
Table des matieres

N'oubliez pas de sauvegarder les fichiers sur l'ordinateur!
La création d'espace libre sur le disque dur de l'Everio libre de l'espace pour enregistrer votre prochaine pièce.
Windows®
Sauvegarde de fichiers sur l'ordinateur (Windows®) 5
Configuration système requise 6
Installation du logiciel 6
Raccordement de l'appareil photo à l'ordinateur. 9
Lecture de fichiers sur I'ordinateur 10
Sauvegarde de fichiers sur I'ordinateur 11
Sauvegarde de fichiers sur l'ordinateur sans utiliser le logiciel 13
Autres opérations d'ordinateur (Windows) 14
Créer un DVD-Video 14
Tirer pleinement profit des logiciels 16
Macintosh
Sauvegarde de fichiers sur l'ordinateur (Macintosh) 18
Configuration système requise 18
Raccordement de l'appareil photo à l'ordinateur 18
Sauvegarde de fichiers sur I'ordinateur 20
Autres apparéils
Sauvegarde de fichiers sur un apparéil compatible NAS* 21
(*Aucun apparéil ne peut être raccordé à l' apparéil photo au moment de sa sortie.)
Raccordement de l'appareil photo à un apparéil externe 21
Sauvegarde de fichiers sur un apparéil externe 22
Structure des dossiers et extensions 23
Sauvegarde de fichiers sur l'ordinateur (Windows®)

Installez le logiciel qui accompagne l'Everio.
Il est possible de sauvegarder les fichiers sur l'ordinateur à l'aide d'une seule touche, de modifier les fichiers sur l'ordinateur, ainsi que de creator des DVD.
S'il n'est pas possible d'instructor le logiciel, vous pouvez quand même sauvegarder les fichiers sur l'ordinateur. (p. 13)
Paramètres :
Vou pouve effectuer des réglages fins pour chacune des options.
Explication de la fonction :
Sélectionnez une fonction sur la droite et une explication s'affichera.
Tutorial :
La procédure d'utilisation s'affiche pour chaque fonction.


1 Lit les fichiers video sur l'ordinateur (17 p. 10)

2 Lit les fichiers de photos sur l'ordinateur (p. 10)

3 Edite les fichiers sur l'ordinateur

1 Grave sur un DVD les fichiers sauvégardés sur l'ordinateur

Creé un DVD-Viséo (p. 14)

6 Sauvegarde les fichiers de l'appareil photo sur I'ordinateur (p. 11)
Sauvegarde de fichiers sur l'ordinateur (Windows®) (suite)
Configuration système requise
Système d'exploitation :
Windows XP Edition familiale [XP]
(preinstallé),
ou Windows XP Professionnel [XP]
(preinstallé)
Unité centrale :
Intel® Pentium® 4, 1,6 GHz minimum
(2,2 GHz minimum recommende)
Intel® Pentium® M, 1,4 GHz minimum
RAM:
Place disponible sur le disque dur :
550 Mo minimum pour l'installation
Pour la création de DVD video, 10 Go
minimum recommendés
Pour la création de VCD, 1 Go minimum recommendé
Connecteur :
Connecteur USB 2.0
Écran :
Résolution 1024 x 600 points
(VRAM:128Mo et plus recommende)
Divers :
Internet Explorer 5.5 ou ultéur
DirectX 9.0 ou ultéieur
DirectX est automatiquement installé pendant l'installation.
Supports pris en charge :
DVD Video : DVD-R/-RW, DVD+R/+RW
DVD-VR : DVD-RW, DVD-RAM
DVD+VR: DVD+RW
CD video: CD-R/RW
Pour connaître lesgraveurs deDVD
compatibles, consultez le site web de
CyberLink :
http://www.cyberlink.com/english/products/
Les informations relatives à la configuration requise ne sont pas une garantie que le calculiel fourni fonctionnera sur tous les ordinateurs disposant d'une telle configuration.
Installation du logiciel
Les logiciels suivants sont compris dans le CD-ROM qui accompagne l'Everio.
- CyberLink DVD Solution
Logiciel d'applications complet compose des trois logiciels suivants.
PowerCinema NE for Everio
Le principal logiciel de creation. Permet d'effectuer diverses opérations telles que la sauvegarde, la lecture et la modification des fichiers depuis le menu supérieur du logiciel.
PowerProducer 3 NE
Permet de creator des DVD en spécifique plus de paramètres. Démarre automatiquement lors d'une opération dans PowerCinema NE for Everio.
PowerDirector 5 NE Express
Permet de modifier des fichiers sur l'ordinateur. Démarre automatiquement lors d'une opération dans PowerCinema NE for Everio.
Digital Photo Navigator 1.5
Permet de changer le format des fichiers de photo sauvégardés sur l'ordinateur.
Préparation : Fermez toute application ouverte. (Vérifiéz qu'il n'y a plus aucune icône d'application dans la barre d'état.)

Chargez le CD-ROM fourni dans le lecteur de l'ordinateur.
Au bout de quelques instants, l'écran [SETUP] s'affiche. Si l'écran [SETUP] ne s'affiche pas, double-cliquez sur l'icône du CD-ROM dans [Poste de travail].

Cliquez sur [Easy Installation].
Pour spécifique le type de logiciel à installer ou le dossier de destination pour l'installation etc., Sélectionnez [Custom Installation].
Suivez les instructions à l'écran pour installer le logiciel.
![JVC GZ-MG150 - Cliquez sur [Easy Installation]. - 1](/content/2025/01/82452/images/59acf5bd30de202ba3c867bb44152b8c92d2dd1b3855b44d740465f05e8a6f7d.jpg)
Cliquez sur [Yes].
![JVC GZ-MG150 - Cliquez sur [Yes]. - 1](/content/2025/01/82452/images/9494ef880047a44e6dc7c38644daa36e214b85481f106923e9e7e2f606c606c3.jpg)
Selectionnez la langue désirée, puis cliquez sur [OK].
Sauvegarde de fichiers sur l'ordinateur (Windows®) (suite)

5
Cliquez sur [Oui].
L'installation du logiciel commence.
![JVC GZ-MG150 - Cliquez sur [Oui]. - 1](/content/2025/01/82452/images/b31c1a0066f1c942573e5a60895661c28ececaddd574e770e8e3828220f3ec04.jpg)
6
Cliquez sur [Terminer].
Une fois l'installation terminée

Les logiciels installés s'affichent sous [Tous les programmes].

Le dossier de destination de sauvegarde des fichiers [MyWorks] est créé sur le disque dur qui possède le plus d'espace libre.
Raccordement de l'appareil photo à l'ordinateur
Préparation: Reglez la molette Alimentation/Mode sur OFF.

REMARQUE
- Lorsque le cable USB est branché, la mise sous tension ou hors tension de l'appareil photo provoque un dysfonctionnement de l'ordinateur.
Raccordez l'appareil photo directement à l'ordinateur, sans passer par le concentrateur. - N'utilisez pas un prolongateur de cable USB.
- L'enregistrement d'un type de fichier incorrect sur un support d'enregistrement, ou la suppression de fichiers ou de dossiers d'un support d'enregistrement peut poser des problèmes lors du fonctionnement de l'appareil photo. S'il est nécessaire de supprimer un fichier d'un support d'enregistrement, faites-le a partir de l'appareil photo. Par ailleurs, veillez ne pas déplacer ou renomer des dossiers et des fichiers sur le support depuis l'ordinateur.
- Ne jamais débrancher le cable USB lorsque levoyant d'accès/recharge de l'appareil photo est allumé ou clignotant.
Une fois l'utilisation terminée
Suivez toujours la procédure ci-dessous pour déconnecter l'appareil photo ou pourmettre l'appareil photo ou l'ordinateur hors tension.
Autrement vous risquez d'endommager l'appareil photo et l'ordinateur.
Vérifiez que levoyant d'accès/recharge de l'appareil photo n'est ni allumé, ni clignotant.
Si levoyant d'accès/recharge est allumé ou clignote,attendez qu'il s'éteigne avant de continuer.
Double-cliquez sur l'icone [Supprimer le périhérique en toute sécurité] ou [Déconnecter ou ejecter le matériel] dans la barre d'etat.
3 Sélectionnez [USB Mass Storage Device] ou [USB Disk], puis cliquez sur [Arrêter].
Cliquez sur [OK].
Le nom du modele dépend de l'appareil photo raccordé.
5 Debranchez le cable USB.
6 Mettez l'appareil photo et l'ordinateur hors tension.
REMARQUE
Si vous faites une erreur d'opération de l'appareil photo, il n'est pas possible de revenir à l'écran précédent pour reprendre l'opération. Suivez la procédure ci-dessus pourmettre l'appareil photo hors tension, puis repreneze l'opération du début.
Sauvegarde de fichiers sur l'ordinateur (Windows®) (suite)
Lecture de fichiers sur l'ordinateur
Préparation : • Installes le logiciel à partir du CD-ROM fourni. (p. 6)
Raccordez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du cable USB. (p. 9)
- Reglez la molette Alimentation/Mode de l'appareil photo sur ON.

0
Sur l'appareil photo :Déplacez la commande de réglage sur / pour sélectionner [LECTURE SUR PC], puis enoncez.
- Une boîte de dialogue s'affiche sur l'écran de l'ordinateur. Il n'est toute fois pas nécessaire d'utiliser la boîte de dialogue.
- PowerCinema démarre.

2
Sur l'ordinateur :
Cliquez sur [Rechercher vidEOS] (pour la lecture de vidEOS) ou [Rechercher photos] (pour la lecture de photos).

3
Cliquez sur le support qui contient les fichiers désirés.
- EVERIO_HDD:
Lit les fichiers enregistrés sur le disque dur de l'appareil photo.
- EVERIO_SD :
Lit les fichiers enregistrés sur la carte SD de l'appareil photo.
- Dossier de sauvegarde :
Lit les fichiers enregistrés dans le dossier de sauvegarde de l'ordinateur (p. 8).

4
Cliquez sur le fichier désiré.
Vous pouvez utiliser la fonction pratique de recherche des fichiers.
- Trier par :
L'ordre des fichiers est reorganisé en fonction de l'option sélectionnée.
- Filtrer par :
Les fichiers sont filtrés en fonction de l'option sélectionnée.
REMARQUE
- Seuls les fichiers enregistrés avec Everio (extension « .mod ») peuvent être lus.
- Les fichiers modifiés avec PowerDirector doivent être ouverts et lus avec PowerDirector.
Sauvegarde de fichiers sur l'ordinateur
Cette méthode consiste à utiliser le logiciel fourni pour sauvegarder les fichiers sur l'ordinateur.
Les fichiers video qui n'ont jamais été sauvégardés sur l'ordinateur raccordé sont automatiquement sélectionnés suivant l'histoire de sauvégarde et ils sont sauvégardés.
Si vous n'avez pas pu installer le logiciel, allez à la page 13 pour plus d'informations sur la façon de sauvegarder les fichiers sans utiliser ce logiciel.
Préparation : • Installes le logiciel à partir du CD-ROM fourni. (p. 6)
Raccordez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du cable USB. (17 p. 9)
- Réglez la molette Alimentation/Mode de l'appareil photo sur ON.

1
Sur l'appareil photo : Appuyez sur [DIRECT BACK UP].
- Une boîte de dialogue s'affiche sur l'écran de l'ordinateur. Il n'est toute fois pas nécessaire d'utiliser la boîte de dialogue.
- PowerCinema démarre.
![JVC GZ-MG150 - Sur l'appareil photo : Appuyez sur [DIRECT BACK UP]. - 1](/content/2025/01/82452/images/21d3fc324155449ed44eb21f23e36d1f2e8019de96c032880c4ace649efe1ba2.jpg)
2
Sur l'ordinateur :
La copie des fichiers commence.
Cliquez sur [Annuler] pour annuler la Procedure.

3
Lorsque la barre de progression disparaît et que l'écran de gauche s'affiche, l'opération est terminée.
Sauvegarde de fichiers sur l'ordinateur (Windows®) (suite)
Sauvegarde de fichiers depuis le support sélectionné
Preparation : • Installes le logiciel à partir du CD-ROM fourni. (L' p. 6)
Raccordez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du cable USB. (17 p. 9)
- Reglez la molette Alimentation/Mode de l'appareil photo sur ON.

0
Sur l'appareil photo : Déplacez la commande de réglage sur / pour sélectionner [SAUVEGARDER], puis enforcez.
- Une boîte de dialogue s'affiche sur l'écran de l'ordinateur. Il n'est toute fois pas nécessaire d'utiliser la boîte de dialogue.
PowerCinemademarre.
![JVC GZ-MG150 - Sur l'appareil photo : Déplacez la commande de réglage sur / pour sélectionner [SAUVEGARDER], puis enforcez. - 1](/content/2025/01/82452/images/7957c7248da386cb3cb20ca24de5092bf9510b7443a794e1ac589d035a08b9e2.jpg)
2
Sur l'ordinateur : Cliquez sur [EVERIO_HDD] ou [EVERIO_SD].
Allez à la page 11, étape et suivantes pour plus de détails sur cette opération.
REMARQUE
Lors de l'exécution de la sauvegarde, un dossier est créé pour chacun des supports (disque dur ou carte SD) enregistrés dans le dossier [MyWorks] (p. 8), et les fichiers sont sauvégardés dans ces dossiers. (Si la sauvegarde est exécutée à partir de plus d'un disque dur d'appareil photo, le nombre correspondant de dossiers de disque dur sont créés.)
Sauvegarde de fichiers sur l'ordinateur sans utiliser le logiciel
Preparation : • Raccordez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du cable USB. (p. 9)
- Reglez la molette Alimentation/Mode de l'appareil photo sur ON.

Sur l'ordinateur :
Creez un dossier pour y sauvegarder les fichiers.

Sur l'appareil photo :
Déplacez la commande de réglage sur / pour sélectionner [LECTURE SUR PC], puis enforcez.

Sur l'ordinateur :
Double-cliquez sur [EVERIO_HDD] ou [EVERIO_SD].

Selectionnez le dossier que vous désirez sauvegarder et faites un glisser-deposer dans le dossier créé à l'objet ①.
- SD Video :
Dossier contenant des fichiers video. Pour sauvegarder les fichiers individuellement, ouvre ce dossier et faites un glisser-deposer des dossiers tels que [PRG001] un à la fois.
- DCIM :
Dossier contenant des fichiers de photo. Pour sauvegarder les fichiers individuellement, ouvre ce dossier et faites un glisser-deposer des fichiers tels que [PIC_0001.JPG] un à la fois.
REMARQUE
Pour plus de détails sur l'utilisation des dossiers, reportez-vous à la page 23.
Autres opérations d'ordinateur (Windows®)
Créer un DVD-Viséo
À l'aide du logiciel fourni, gravez les scènes directement de l'appareil photo à un disque DVD.
Preparation : • Installez le logiciel à partir du CD-ROM fourni. (« p. 6)
Raccordez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du cable USB. (p. 9)
- Reglez la molette Alimentation/Mode de l'appareil photo sur ON.
Graver uniquely les nouvelles scènes enregistrées
Les fichiers qui n'ont jamais été copés sur le DVD sont automatiquement sélectionnés depuis l'histoire et copés.

1
Sur l'appareil photo : Appuyez sur [DIRECT DVD].
- Une boîte de dialogue s'affiche sur l'écran de l'ordinateur. Il n'est toute fois pas nécessaire d'utiliser la boîte de dialogue.
PowerCinemademarre.
![JVC GZ-MG150 - Sur l'appareil photo : Appuyez sur [DIRECT DVD]. - 1](/content/2025/01/82452/images/c8fcdbd28f3f81d178ab927c12d2ffe77ed10ba9a9885c2a22fa8be8ad1aac9e.jpg)
2
Sur l'ordinateur :
La création et la gravure commencent.
Cliquez sur [Arrêt] pour annuler la procédure.

3
Cliquez sur [OK].
REMARQUE
-
Il n'est pas possible d'utiliser les disques DVD-RAM. Pour ce qui est des disques DVD-R/DVD+R, seuils les disques DVD-R/DVD+R inutilisés sont reconnus. Quant aux disques DVD-RW/DVD+RW, les disques DVD-RW/DVD+RW déjà utilisés sont reconnus, mais ils doivent être formats avant l'enregistrement. Le formatage d'un disque permet d'effacer tout le contenu enregistré jusqu'à l'exécution de cette opération.
-
Si le nombre de fichiers dépasse 98, ou si la taille totale des données dépasse 4300 Mo, il faudra plus d'un DVD.
- Il se peut que le DVD-Video créé ne puisse pas etre lu, suivant les caractéristiques de l'appareil DVD. Il est aussi possible que I'image s'arrête momentanément a la jonction entre les scènes.
- Pour que la lecture du DVD-Viséo créé soit possible, l'ordinateur doit être équipé d'un lecteur DVD et d'un logiciel de lecture DVD.
Selectionner et graver des scènes

1
Sur l'appareil photo :
Déplacez la commande de réglage sur ∧/ ∨ pour sélectionner [CREER DVD], puis enforcez.
- Une boîte de dialogue s'affiche sur l'écran de l'ordinateur. Il n'est toute fois pas nécessaire d'utiliser la boîte de dialogue.
PowerCinemademarre.

2
Sur l'ordinateur :
Cliquez sur la case à cocher du fichier désiré.
Le symbole v apparait dans la case a cocher. Pour selectionner d'autres fichiers, repetez cette etape.
Cliquez sur [Créer et graver].

3
Cliquez sur [Gravure sur disque].
La création et la gravure commencent.
Cliquez sur [Arrêt] pour annuler la procédure.
![JVC GZ-MG150 - Cliquez sur [Gravure sur disque]. - 1](/content/2025/01/82452/images/d98df1ac5e81fb3bb737531e6330ae82181697d75909e271df662d3d44f8d2ea.jpg)
4
Cliquez sur [OK].
Autres opérations d'ordinateur (Windows®) (suite)
Tirer pleinement profit des logiciels
Pour plus d'informations sur l'utilisation des logiciels, voir les tutoriels des programmes logiciels respectifs ou les guides de l'utilisateur.
PowerCinema NE for Everio
Sélectionnez [PowerCinema NE for Everio] dans [Tous les programmes].
Cliquez sur [Tutorialiel].
PowerProducer 3 NE
1 Sélectionnez [PowerProducer 3 NE] dans [Tous les programmes].
Cliquez sur [Fichier Lisez-moi].
PowerDirector 5 NE Express
Sélectionnez [PowerDirector 5 NE Express] dans [Tous les programmes].
Cliquez sur [Guide de l'utilisateur] ou [Fichier Lisez-moi].
Digital Photo Navigator 1.5
Le guide de l'utilisateur est inclus sur le CD-ROM au format PDF.
Chargez le CD-ROM fourni dans le lecteur de l'ordinateur.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icone du CD-ROM dans [Poste de travail], puis cliquez sur [Ouvrir].
3 Double-cliquez sur le dossier [DOCS].
Ouvrez le fichier « Start.pdf » et cliquez sur le bouton de la langue désirée.
REMARQUE
- Vous doivent connecté à Internet pour pouvoir consulter le Tutorials.
- Adobe® Acrobat® Reader™ ou Adobe® Reader® doit être installé pour que la lecture des fichiers PDF soit possible. Vous pouvez télécharger Adobe® Reader® depuis le site Web d'Adobe : http://www.adobe.com/
Contactez-nous pour plus d'informations sur les logiciels fournis
L'utilisation de ces logiciels est autorisée selon les clauses de la licence du logiciel.
JVC
Si vous doivent contacter le bureau ou représentant JVC le plus proche de votre pays à propos de ces logiciels (consultez le réseau de service mondial JVC à l'adresse http://www.jvc-victor.co.jp/english/worldmap/index-e.html), veuillez replir le formulaire suivant et réunir les informations appropriées.
- Nom du produit
- Modèle
Problème -
Message d'erreur
-
Ordinateur
Fabricant
Modèle (De bureau / Portable)
Unité centrale
Système d'exploitation
Memoire (Mo)
Place disponible sur le disque dur (Mo)
Veuillez noter que la réponse à vos questions peut prendre un certain temps en fonction de leur nature.
JVC ne peut pas répondre aux questions concernant le fonctionnement de base de votre ordinateur ou aux questions concernant les spécifications ou les performances du système d'exploitation, d'autres applications ou pilotes.
CyberLink
Assistance téléphonique/par télécopie
| Emplacement | Langue | Heures d'ouverture (Du lundi au vendredi) | N° de téléphone | N° de télécopie |
| Allemagne | Anglais / Allemand / Français / Espagnol / Italien / Néerlandais | De 9:00 à 17:00 | +49-700-462-92375 | +49-241-70525-25 |
| Taiwan | Mandarin | De 9:00 à 18:00 | +886-2-8667-1298 ext. 333 | +886-2-8667-1300 |
| Japon | Japonais | De 10:00 à 17:00 | +81-3-3516-9555 | +81-3-3516-9559 |
| Emplacement | Langue | Les lignes sont accessibles (Du lundi au vendredi) | URL |
| États-Unis | Anglais | De 13:00 à 22:00 CST | http://www.cyberlink.com/english/cs/support/new_site/voice_support.jsp |
Assistance par Internet/courrier électronique
| Langue | Adresse URL/de courrier électronique |
| Anglais | http://www.cyberlink.com/english/cs/support/new_site/support_index.html |
| Allemand / Français / Espagnol / Italien | goCyberlink@aixtema.de |
| Japonais | http://jp.cyberlink.com/support/ |
Sauvegarde de fichiers sur l'ordinateur (Macintosh)

Vous pouvez sauvegarder les fichiers de l'appareil photo sur I'ordinateur.
Les logiciels fournis ne sont pas compatibles avec les ordinateurs Macintosh.
Vou puevez modifier des fichiers video, creer des DVD et effectuer d'autres opérations en achetant les logiciels pris en charge sous Macintosh.
Pour plus d'informations sur ces logiciels, reportez-vous au site Web de PXELA.
http://www.pix.co.jp/oem/jvc/e/index.html
Configuration système requise
Matériel :
L'ordinateur Macintosh doit être équipé d'un connecteur USB 2.0
Système d'exploitation :
Mac OS X (v10.3.1 à v10.3.9, v10.4.2 à v10.4.8)
REMARQUE
Dans le cas de l'utilisation des logiciels en option de TILELA, reportez-vous à leurs instructions de configuration requise.
Raccordement de l'appareil photo à l'ordinateur
Préparation: Réglez la molette Alimentation/Mode de l'appareil photo sur OFF.

Adaptatour CA

Connecteur USB
Une fois le raccordement terminé

Sur le bureau de l'ordinateur, l'icone [EVERIO_HDD]/[EVERIO_SD] qui representation le support d'enregistrement de l'appareil photo s'affiche. (p. 23, Structure des dossiers et extensions)
REMARQUE
- Lorsque le cable USB est branché, la mise sous tension ou hors tension de l'appareil photo provoque un dysfonctionnement de l'ordinateur.
Raccordez l'appareil photo directement à l'ordinateur, sans passer par le concentrateur. - N'utilisez pas un prolongateur de cable USB.
- L'enregistrement d'un type de filchier incorrect sur un support d'enregistrement, ou la suppression de filchiers ou de dossiers d'un support d'enregistrement peut poser des problèmes lors du fonctionnement de l'appareil photo. S'il est nécessaire de supprimer un filchier d'un support d'enregistrement, faites-le à partir de l'appareil photo. Par ailleurs, veuilles ne pas déplacer ou renomer des dossiers et des filchiers sur le support depuis l'ordinateur.
- Ne jamais débrancher le cable USB lorsque levoyant d'accès/recharge de l'appareil photo est allumé ou clignotant.
Une fois l'utilisation terminée
Suivez toujours la procédure ci-dessous pour déconnecter l'appareil photo ou pourmettre l'appareil photo ou l'ordinateur hors tension.
Autrement vous risquez d'endommager l'appareil photo et l'ordinateur.
Glissez-deposez l'icone du support d'enregistrement sur l'icone [Trash] du bureau.
Si un message de confirmation s'affiche, cliquez sur [OK].
Vérifiez que levoyant d'accès/recharge de l'appareil photo n'est ni allumé, ni clignotant.
Si levoyant d'accès/recharge est allumé ou clignote,attendez qu'il s'éteigne avant de continuer.
3 Debranchez le cable USB.
Mettez l'appareil photo et l'ordinateur hors tension.
Sauvegarde de fichiers sur l'ordinateur (Macintosh) (suite)
Sauvegarde de fichiers sur l'ordinateur
Preparation : • Raccordez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du cable USB. (p. 18)
- Reglez la molette Alimentation/Mode de l'appareil photo sur ON.
1

Creez un dossier pour y sauvegarder les fichiers.
2

Double-cliquez sur [EVERIO_HDD] ou [EVERIO_SD].
3

Selectionnez le dossier que vous désirez sauvegarder et faites un glisser-deposer dans le dossier créé à l'objet ①.
- SD Video :
Dossier contenant des fichiers video. Pour sauvegarder les fichiers individuellement, ouvre ce dossier et faites un glisser-deposer des dossiers tels que [PRG001] un à la fois.
- DCIM :
Dossier contenant des fichiers de photo. Pour sauvégarder les fichiers individuellement, ouvre ce dossier et faites un glisser déposer des fichiers tels que [PIC_0001.JPG] un à la fois.
REMARQUE
Pour plus de détails sur l'utilisation des dossiers, reportez-vous à la page 23.
Sauvegarde de fichiers sur un apparéil compatible NAS

Aucun apparéil ne peut être raccordé à l' apparéil photo au moment de sa sortie.
Vous pouvez sauevager des fichiers du disque dur de l'appareil photo sur un apparéil externe compatible NAS, comme par exemple un disque dur externe.
Il n'est pas possible de sauvégarder les fichiers enregistrés sur une carte SD.
Raccordement de l'appareil photo à un apparéil externe
Préparation: Réglez la molette Alimentation/Mode de l'appareil photo sur OFF.

Sauvegarde de fichiers sur un apparéil compatible NAS (suite)
Sauvegarde de fichiers sur un apparéil externe
Preparation : • Raccordez l'appareil photo à l'appareil externe à l'aide d'un cable USB.
(20 p. 21)
- Réglez la molette Alimentation/Mode de l'appareil photo sur ON.

0
Sur l'appareil photo :
Déplacez la commande de réglage sur / pour sélectionner [CONNECTER L'APPAREIL], puis enoncez.

2
Utilisez l'appareil externe pour sauvegarder les fichiers.
Structure des dossiers et extensions

- Informations telles que la date et l'heure d'enregistrement, stockées avec le fichier video.
Extensions
Fichiers video : « .mod » Fichiers de photos : « .jpg »
L'extension du fichier peut ne pas s'afficher en fonction du réglage de l'option [FOLDER] sous Windows®.