GZ-MC200 - Caméscope JVC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GZ-MC200 JVC au format PDF.

📄 16 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice JVC GZ-MC200 - page 1
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : JVC

Modèle : GZ-MC200

Catégorie : Caméscope

Type d'appareilAppareil photo numérique
ConnexionUSB
Logiciel fourniLogiciel de navigation photo
InstallationGuide d'installation inclus
LicenceContrat de licence utilisateur final
Droits d'auteurProtégés, usage sous conditions
Compatibilité OSNon précisé
Langue du logicielFrançais
Support techniqueNon précisé
Fonction USBTransfert de données
RestrictionsInterdiction de décompilation et modification
Utilisation autoriséeUsage personnel uniquement
Protection du programmeInterdiction de copie non autorisée
Origine du logicielFabriqué au Japon
Date de publicationNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - GZ-MC200 JVC

Comment allumer la caméra JVC GZ-MC200 ?
Pour allumer la caméra, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le côté de l'appareil.
Que faire si la caméra ne s'allume pas ?
Vérifiez que la batterie est correctement chargée et insérée. Si la batterie est faible, rechargez-la avant de tenter de rallumer la caméra.
Comment transférer des vidéos sur mon ordinateur ?
Connectez la caméra à votre ordinateur à l'aide du câble USB fourni, puis suivez les instructions à l'écran pour transférer vos fichiers.
Pourquoi mes vidéos sont-elles floues ?
Assurez-vous que l'objectif est propre et qu'il n'y a pas de poussière ou de traces. Vérifiez également que vous êtes en mode de mise au point automatique ou manuelle selon vos besoins.
Comment formater la carte mémoire ?
Accédez au menu de la caméra, sélectionnez 'Format' dans les paramètres de la carte mémoire, puis suivez les instructions pour formater la carte.
Que faire si la carte mémoire est pleine ?
Vous pouvez transférer les fichiers sur votre ordinateur pour libérer de l'espace, ou formater la carte mémoire si vous n'avez plus besoin des vidéos enregistrées.
Comment changer la résolution d'enregistrement ?
Dans le menu des paramètres, recherchez l'option 'Résolution' et choisissez la résolution souhaitée pour l'enregistrement vidéo.
Comment résoudre un problème de son lors de l'enregistrement ?
Vérifiez que le microphone n'est pas obstrué et que le volume est réglé correctement dans les paramètres audio de la caméra.
La caméra surchauffe, que faire ?
Éteignez la caméra et laissez-la refroidir pendant quelques minutes. Évitez de l'utiliser dans des environnements très chauds ou en plein soleil pendant de longues périodes.
Comment réinitialiser la caméra aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu, sélectionnez 'Réinitialiser' dans les paramètres, puis confirmez pour restaurer les paramètres d'usine.

Téléchargez la notice de votre Caméscope au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GZ-MC200 - JVC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GZ-MC200 de la marque JVC.

MODE D'EMPLOI GZ-MC200 JVC

LOGICIEL “DIGITAL PHOTO NAVIGATOR” (le “Programme”) SUR VOTRE ORDINATEUR. Le droit d'utiliser ce Programme est accordé par Victor Company of Japan, Limited (“JVC”) à vous uniquement, sous réserve de votre acceptation des termes suivants. Si vous n'acceptez pas ces termes, vous ne devez pas installer ou utiliser le Programme. CEPENDANT,

L'INSTALLATION OU L'UTILISATION DU PROGRAMME

SIGNIFIE QUE VOUS ACCEPTEZ LES TERMES ET CONDITIONS DU CONTRAT. T DROIT D'AUTEUR ET DROIT DE PROPRIETE Vous reconnaissez que les droits d'auteur et autres droits de propriété intellectuelle liés au Programme sont ceux de JVC et de son concédant de licence, et restent la propriété de JVC et d'un tel concédant. Le Programme est protégé par les lois sur les droits d'auteur en vigueur au Japon et dans d'autres pays, et par des conventions y afférent. Imprimé au Japon 0904FOH-AL-VP

(1) Sous réserve des conditions de ce contrat, JVC vous accorde un droit non exclusif d'utiliser le Programme. Vous pouvez installer et utiliser le Programme sur un disque dur ou autre dispositif de stockage intégré à votre ordinateur. (2) Vous pouvez faire une (1) copie de ce Programme à des fins de sauvegarde personnelle ou d'archive uniquement.

3 RESTRICTIONS SUR LE PROGRAMME

(1) Vous n'êtes pas autorisé à désosser, décompiler, désassembler, réviser ou modifier le Programme, sauf en cas de disposition expressément prévue par la loi. (2) Vous n'êtes pas autorisé à copier ou à utiliser le Programme, en tout ou en partie, d'une manière autre que celle spécifiée expressément dans le présent contrat. (8) Vous ne disposez pas du droit d'accorder une licence d'utilisation du Programme, ni ne pouvez le distribuer, le louer ou le transférer à une tierce partie quelle qu'elle soit, ou encore permettre aux tiers d'utiliser le Programme.

Æ GARANTIE LIMITEE JVC garantit que tout support dans lequel le Programme est incorporé est exempt de tout vice de matériau ou de fabrication pour une période de trente (80) jours à compter de la date d'achat du produit. La responsabilité de JVC et l'unique recours dont vous disposez en rapport avec le Programme se limitent au remplacement du produit défaillant concerné. SAUF

DU PROGRAMME. September 9, 2004 11:25 AM 6 TERMES Ce contrat entre en vigueur à la date d'installation et d'utilisation du Programme sur votre machine et reste effectif jusqu’à résiliation en vertu de la clause Suivante. Si vous violez l'une quelconque des clauses de ce contrat, JVC se réserve le droit de le résilier sans avis préalable. Dans ce cas, JVC est en droit de réclamer réparation pour les dommages causés par cette violation. En cas de résiliation de ce contrat, vous devez immédiatement détruire le Programme stocké sur votre machine (y compris l'effacer de la mémoire de votre ordinateur) et ne plus l'avoir en votre possession.

Z CONTROLE DES EXPORTATIONS

Vous vous engagez à ne pas expédier, transférer ou exporter le Programme ou les informations et technologies afférentes vers tout pays pour lequel le Japon où d'autres pays concernés ont déclaré un embargo pour de tels produits.

8 UTILISATEUR LIE AU GOUVERNEMENT AMERICAIN

Si vous êtes une agence du gouvernement des Etats- Unis (le Gouvernement”), vous acceptez la déclaration de JVC selon laquelle le Programme est un “article de nature commerciale”, comme indiqué dans la disposition 2.101 (g) du FAR (Federal Acquisition Regulation), constitué d'un “Logiciel informatique commercial” inédit tel que les articles décrits dans la section 12.212 du FAR, et qu'une licence vous est accordée au même titre que tout utilisateur final commercial, en vertu des termes de ce contrat.

7 MISS_InstallGuide_FR.fm Page 3 Thursday, September 9, 2004 7 Q GENERALITES (1) Aucun changement, ajout, suppression ou altération de ce contrat ne sera valide à moins d'être confirmé par écrit et signé par un représentant agréé de JVC. (2) Si une partie de ce contrat est jugée non valide ou en conflit avec d'autres lois ayant juridiction sur ce contrat, les clauses restantes demeurent pleinement en vigueur. (3) Ce contrat est régi et interprété en vertu des lois du Japon. Le tribunal du district de Tokyo a juridiction pour toutes les disputes en rapport avec l'exécution, l'interprétation et l'accomplissement de ce contrat. Victor Company of Japan, Limited REMARQUE : Si vous avez acheté le Programme en Allemagne, les clauses des sections 4 (Garantie limitée) et 5 (Responsabilité limitée) indiquées ci-dessus sont remplacées par celles de la version allemande de ce contrat MasterPage: Body 11:25 AM ATTENTION : Faire fonctionner ce matériel en suivant les procédures de fonctionnement décrites dans ce manuel. + N'utiliser que le CD-ROM fourni. Ne jamais utiliser tout autre CD-ROM pour exécuter ce logiciel. Ne pas tenter de modifier ce logiciel. + Toute modification ou changement non approuvé par JVC peut priver l'utilisateur du droit d'autoriser cet équipement. Comment manipuler un disque CD-ROM Faire attention de ne pas salir ou gratter la surface miroir (opposée à la surface imprimée). Ne rien écrire dessus ni coller d'étiquette sur une face ou l'autre. Si le CD-ROM devient sale, l'essuyer en douceur avec un chiffon doux vers l'extérieur en partant du trou central. + Ne pas utiliser de nettoyants de disque conventionnels ni des aérosols de nettoyage. Ne pas cintrer le CD-ROM ni toucher à sa surface miroir. + Ne pas ranger votre CD-ROM dans un endroit sale, chaud ou humide. Ne pas le mettre en plein soleil. Vous pouvez trouver les informations les plus récentes (en anglais) sur le logiciel fourni sur notre serveur du Worid Wide Web à http:/www.jve- victor.co.jp/english/global-e.htmi

MasterPage: BodyAcross À k 7 MAS _InstallGuide FR.fm Page 4 Thursday, September 9, 2004 11:25 AM 7 ee avertissement pour les utilisateurs L'utilisation de ce logiciel est autorisée selon les clauses de la licence du logiciel. INC Si vous devez contacter le bureau ou représantant JVC le plus proche de votre pays à propos de ce logiciel (consultez le réseau de service mondial JVC à l'adresse http:/www.jve-victor.co.jp/englishworidmap/index-e.html), veuillez remplir le formulaire suivant et réunir les informations appropriées. Nom du produit Modèle Problème Message d'erreur Fabricant Modèle [ De bureau [ Portable Unité centrale Ordinateur Système d'exploitation Mémoire Mo Le D — Place disponible sur le disque dur Mo Veuillez noter que la réponse à vos questions peut prendre un certain temps en fonction de leur nature. JVC ne peut pas répondre aux questions concernant le fonctionnement de base de votre ordinateur, ou aux questions concernant les spécifications ou les performances du système d'exploitation, d'autres applications ou pilotes. CyberLink Pour avoir des détails sur le service d'assistance technique de CyberLink, consultez le fichier "Lisez-moi" de chaque logiciel. Pour accéder au fichier "Lisez-moi", reportez-vous à la section “Guide de l'utilisateur, Aide en ligne et fichier “Lisez-moi"” (17 p. 15)

MasterPage: BodyAcross æ 7 MIS _InstallGuide_FR.fm Page 5 Thursday, September 9, 2004 11:25 AM ee Ps dd I Configuration requise Æ Windows® Vous devez disposer de la configuration suivante pour connecter un appareil photo à un ordinateur et pour utiliser Digital Photo Navigator. Système d'exploitation : Windows® Millennium Edition [Me] (préinstallé), Windows® 2000 Professional [2000] (préinstallé), Windows® XP Home Edition [XP] (préinstallé), ou Windows® XP Professional [XP] (préinstallé) Unité centrale : Intel® MMXTM Pentium®, 200 MHz minimum RAM : 64 Mo minimum Place disponible sur le : 40 Mo minimum pour l'installation, 500 Mo minimum recommandés disque dur Connecteur : Connecteur USB 1.1/2.0 Écran : Résolution 800 x 600 points en couleurs 16 bits Divers : Internet Explorer 5.5 ou plus récent PS 7

7 CyberLink DVD Solution En plus de la configuration ci-dessus, la configuration suivante est nécessaire pour utiliser CyberLink DVD Solution. Système d'exploitation Unité centrale RAM Place disponible sur le disque dur Connecteur Écran Divers Supports pris en charge : Windows® Millennium Edition [Me] (préinstallé), Windows® 2000 Professional [2000] (préinstallé), Windows® XP Home Edition [XP] (préinstallé), ou Windows® XP Professional [XP] (préinstallé) : Intel® Pentium® 111, 700 MHz minimum {Intel® Pentium® 4, 2 GHz minimum recommandé) : 128 Mo minimum (256 Mo minimum recommandés) : 850 Mo minimum pour l'installation Pour la création de DVD Vidéo, 10 Go minimum recommandés Pour la création de VCD, 1 Go minimum recommandé : Connecteur USB1.1/2.0 : Résolution 1024 X 600 points : Internet Explorer 5.5 ou plus récent DirectX 9.0 ou plus récent : DVD vidéo : DVD-R/-RW, DVD+R/+RW

7 DVD-VR : DVD-RW, DVD+RW, DVD-RAM

Vidéo CD (VCD) : CD-R/RW Pour plus de détails, consultez le site web de CyberLink à l'adresse : http:/mww.gocyberlink.com e Les informations de configuration requise données ci-dessus ne sont pas une garantie que le logiciel fourni fonctionnera sur tous les ordinateurs disposant d'une telle configuration. | e Windows® est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. e D'autres noms de produits et de sociétés cités dans ce manuel d'utilisation sont des marques de commerce et/ou des marques déposées de leur détenteurs respectifs. e Pour plus de détails, consultez le site web de CyberLink à l'adresse : http:/Amww.gocyberlink.com/english/products/ powerproducer/2_gold/comp_dvd_drives.jsp

d à æ 7 M3SS_InstallGuide_FR.fm Page 7 Thursday, September 9, 2004 11:25 AM MasterPage: Body | Ps dd T Chargez le CD-ROM fourni dans le lecteur de votre Ÿ I Installation du logiciel Suivez les instructions ci-dessous pour installer le logiciel. Depuis l'écran [SETUP] de l'étape 2, vous pouvez installer les pilotes ou logiciels suivants. Fermez toute application ouverte. (Vérifiez qu'il n'y a plus aucune icône d'application dans la barre d'état.) Digital Photo Navigator 1.0 Ceïte application permet d'organiser des photos et de les convertir en une multitude de formats. CyberLink DVD Solution PowerProducer2Gold NE PowerProducer2Gold NE est un logiciel qui permet de créer des disques de films composés non seulement de séquences vidéo mais également de diaporamas. Ce logiciel utilise un format d'assistant simple permettant de créer une large gamme de disques de formats différents. Vous pouvez aussi éditer les séquences vidéo importées. Vous pouvez importer des séquences vidéo à partir de l'appareil photo, les modifier puis créer un diaporama à partir de photos. Vous pouvez créer un menu personnalisé pour la vidéo ou le diaporama et écrire le contenu sur DVD ou sur d'autres supports. PowerDirectorExpress NE PowerDirectorExpress NE est un logiciel qui permet d'éditer facilement des séquences MPEG, AVI et d'autres fichiers vidéo, des photos et d'autres contenus pour créer un film. Ce logiciel dispose d'une interface qui permet d'éditer les séquences en mode ‘timeline" ou en mode “storyboard", maintient une qualité d'image supérieure, utilise SVRT pour le rendu rapide et comporte toute une panoplie d'autres fonctions évoluées de montage vidéo. PowerDVD 5 NE PowerDVD 5 NE est un logiciel de lecture de DVD vidéo et de fichiers vidéo. ordinateur. Au bout de quelques instants, l'écran [SETUP] s'affiche. + Depuis l'écran [SETUP], vous pouvez installer le pilote ou le logiciel souhaité. Si l'écran [SETUP] ne s'affiche pas, double-cliquez sur l'icône du CD-ROM dans la fenêtre [Poste de travail]. 2 ciiquez sur [Install] sur la droite du logiciel souhaité et suivez les instructions à l'écran pour compléter l'installation. L'installation du pilote ou logiciel souhaité démarre. La procédure diffère en fonction du pilote ou du logiciel.

La procédure suivante est donnée à titre d'exemple pour CyberLink DVD Solution. 3 cliquez sur [Install] à droite de [CyberLink DVD Solution] sur l'écran [SETUP]. L'écran [Choose Setup Language] s'affiche.

7 4 Sélectionnez la langue souhaitée, puis [OK]. écran [CyberLink DVD Solution Setup] de l'étape 5 s'affiche. 5 cliquez sur [Suivant]. L'écran [Contrat de licence] s'affiche. 6 ciiquez sur [Oui]. cran [Informations client] s'affiche. iquez sur 7 Prenez connaissance des informations affichées, puis cliquez sur [Suivant]. + ILest possible de changer les informations. L'écran [Choisissez l'emplacement cible] s'affiche. 8 cliquez sur [Suivant]. nat Es none) nu L'écran [Type d'installation] s'affiche.

/] 9 Sélectionnez le(s) programme(s) à installer, puis cliquez sur [Suivant]. L'écran [Etat de l'installation] s'affiche. Patientez quelques instants, jusqu'à la fin de l'installation. Une fois l'installation terminée, le fichier [Lisez-moi] s'affiche. Prenez connaissance du contenu, puis cliquez sur la touche Fermer dans l'angle supérieur droit de la fenêtre pour la fermer. L'écran [Installation terminée] s'affiche ensuite. T0 ciiquez sur [Terminer]. L'ordinateur redémarre. œ +

7 MIS _InstallGuide_FR.fm Page 9 Thursday, September 9, 2004 11:25 AM MasterPage: Body Installez tous les logiciels souhaités en procédant de même. Pour afficher l'écran [SETUP], double-cliquez sur l'icône du CD-ROM dans la fenêtre [Poste de travail]. REMARQUES + Le manuel d'instructions du logiciel est inclus sur le CD- ROM sous forme de fichier PDF. Veuillez noter que Adobe® Acrobat® Reader!" ou Adobe® Reader? doit être installé pour pouvoir lire les fichiers PDF: Digital Photo Navigator : Double-cliquez sur le dossier [Docs], puis sur le dossier {PhotoNavi]. Ouvrez *start.pdf" et sélectionnez la langue souhaitée. CyberLink DVD Solution : Double-cliquez sur le dossier [Docs], puis sur le dossier {CyberLink]. Ouvrez “start.pdf” et sélectionnez la langue souhaitée. Une courte procédure est présentée pour l'utilisation de CyberLink DVD Solution pour éditer des fichiers vidéo enregistrés avec l'appareil photo et créer un DVD vidéo, transférer les vidéos éditées sur l'appareil photo, puis relie les vidéos sur l'appareil photo. Adobe® Reader” peut être téléchargé depuis le site web d'Adobe à l'adresse htip:/Amwm.adobe.com/ «Si vous lancez l'installation d'un logiciel déjà installé, la désinstallation de ce logiciel démarre. Dans ce cas, recommencez l'installation une fois la désinstallation terminée. + DirectX est nécessaire pour que CyberLink DVD Solution fonctionne correctement.

d à æ 7 M5 _InstallGuide_FR.fm Page 10 Thursday, September 9, 2004 11:25 AM I Connexions Connexion du câble USB Connectez le câble USB pour copier des photos, des fichiers de vidéo et des fichiers d'enregistrements d'enregistrements vocaux d'un support d'enregistrement vers l'ordinateur. Ordinateur Vers le connecteur USB | Appareil photo* 5 — Câble USB

Vers le connecteur USi

  • L'appareil photo de l'illustration ci-dessus est le modèle GZ-MC200. T Pour votre sécurité, veillez à mettre tous les appareils hors tension avant d'effectuer les raccordements. 2 Utilisez le câble USB pour relier l'appareil photo à l'ordinateur. REMARQUE: + Il est recommandé d'alimenter l'appareil photo par l'adaptateur secteur et non par la batterie. + Lorsque le câble USB est connecté, la mise sous tension puis hors tension de l'appareil photo provoque un dysfonctionnement de l'ordinateur. + Si vous connectez l'appareil photo à l'ordinateur via un concentrateur USB, il pourrait y avoir des problèmes de compatibilité entre le concentrateur et l'ordinateur, provoquant ainsi un fonctionnement instable de l'ordinateur. Dans pareil cas, connectez l'appareil photo directement à l'ordinateur, sans passer par le concentrateur. + N'utilisez pas un prolongateur de câble USB. Affichage du contenu d'un support d'enregistrement vérifiez que l'appareil photo contient un support d'enregistrement. 2 Réglez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil photo en mode de lecture tout en maintenant enfoncé le bouton de verrouillage de l'interrupteur. L'appareil photo s'allume. 3 Sélectionnez le mode de lecture (vidéo, photo ou enregistrement vocal). 4 Sélectionnez l'emplacement dans lequel est inséré le support d'enregistrement. 5 Raccordez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. (+7 p. 10) {USB MODE] s'affiche sur l'écran LCD de l'appareil photo. 6 Utilisation de Windows® XP : Après quelques instants, la fenêtre [Disque amovible] s'affiche sur l'écran de l'ordinateur. Sélectionnez [Ouvrir les dossiers pour afficher les manne fichiers avec l'Explorateur Windows] puis clquez Sur [OK]. 9°” REMARQUE : Sila fenêtre [Disque amovible] ne s'affiche pas, vérifiez le raccordement (+7 p. 10) ou exécutez les étapes [1] et (2) (7 p. 11).

ut indows® Me/2000 : [1] Double-cliquez sur l'icône [Poste de travail] sur le bureau. L'icône [Disque amovible] qui représente le support d'enregistrement de l'appareil photo s'affiche dans la fenêtre du [Poste de travail]. n de E1 Double-cliquez sur l'icône [Disque amovible]. 7 Les dossiers du support d'enregistrement s'affichent. Des types de fichiers différents sont stockés dans différents dossiers. De Et de lame Le D Dior + D 9 | Pom © Fr d'enregistrements Fichiers vidéo vocaux Photos Données de configuration DPOF IDCIM] : Contient des dossiers de photos (extension jpg") [DCVC] : Contient des dossiers de fichiers d'enregistrements vocaux (extension “wav") ISD_VIDEO] : Contient des dossiers de fichiers vidéo {extension “.mod”) [MISC] : Contient des dossiers de données de configuration DPOF REMARQUES : L'enregistrement d'un type de fichier incorrect sur un support d'enregistrement ou la suppression de fichiers ou de dossiers d'un support d'enregistrement peut causer des problèmes de fonctionnement de l'appareil photo. S'il est nécessaire de supprimer un fichier d'un support d'enregistrement, faites-le à partir de l'appareil photo. + Ne jamais déconnecter le câble USB pendant l'affichage du message [ACCESSING FILES] sur l'écran LCD de l'appareil photo. + Sile support d'enregistrement est neuf, vous devez tout d'abord l'nitialiser à l'aide de l'appareil photo. Sinon, il peut s'avérer impossible de copier des fichiers du support d'enregistrement vers l'ordinateur. «L'extension du fichier peut ne pas s'afficher en fonction de la configuration.

Copie de fichi l'ordi 3 Sélectionnez le dossier à copier, puis faites-le Ÿ opie de fichiers vers l'ordinateur glisser vers le dossier de destination. Les fichiers de photos, de vidéo et d'enregistrements vocaux stockés sur un support d'enregistrement peuvent être copiés vers l'ordinateur et y être lus. T Effectuez la procédure décrite à la section = a “Affichage du contenu d'un support - U poscse d'enregistrement” (7 p. 10). Les dossiers du support d'enregistrement s'affichent. 2 créez un nouveau dossier, entrez le nom du dossier, puis double-cliquez dessus. Par exemple, créez un nouveau dossier dans le dossier [Mes images]. Pour copier des photos : Copier le sous-dossier du dossier [DCIMI. Pour copier des fichiers vidéo : Copiez le sous-dossier du dossier [SD_ VIDEO]. Pour copier des fichiers d'enregistrements vocaux : Copiez le sous-dossier du dossier [DCVC]. e Le message [ACCESSING FILES] s'affiche sur l'écran LCD / de l'appareil photo et le dossier est copié du support d'enregistrement vers l'ordinateur. REMARQUE : Ne jamais déconnecter le câble USB pendant l'affichage du message [ACCESSING FILES] sur l'écran LCD de l'appareil photo.

d à æ 7 M3S5_InstallGuide_FR.fm Page 13 Thursday, September 9, 2004 11:25 AM I Lecture de fichiers sur l'ordinateur Photos Utilisez une application qui prend en charge le format de fichier JPEG. Pour visionner une photo, double-cliquez sur le fichier de photo (extension “jpg'). Fichiers vidéo Utilisez PowerDVD 5 NE. Vous pouvez installer ce logiciel à partir du CD-ROM fourni. Pour plus de détails sur PowerDVD 5 NE, reportez- vous au manuel d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM 7 p.15). Fichiers d'enregistrements vocaux Utilisez Windows MediaTM Player (version 6.4 ou ultérieure). Vous pouvez télécharger Windows Media M Player depuis le site Web de Microsoft à l'adresse : http/www.microsoft.com/ I Déconnexion du câble USB Avant d'insérer ou de retirer des supports d'enregistrement ou de mettre l'ordinateur hors tension, déconnectez d'abord le câble USB puis mettez l'appareil photo hors tension. T vérifiez que le message [ACCESSING FILES] n'est pas affiché sur l'écran LCD de l'appareil photo. «Si le message [ACCESSING FILES] est affiché, patientez jusqu'à sa disparition avant de continuer.

2 Double-cliquez sur l'icône [Supprimer le périphérique en toute sécurité] ou [Déconnecter ou éjecter le matériel] dans la barre d'état. La boîte de dialogue [Supprimer le périphérique en toute sécurité] ou [Déconnecter ou éjecter le matériel] s'affiche. Windows® XP : Dans le cas contraire, patientez un peu avant de passer à l'étape 5. 3 Sélectionnez [USB Mass Storage Device] ou [USB Disk], puis cliquez sur [Arrêter]. + Windows® 2000/XP Lg pp gr tb @ parameter Hadracdeice UE So Dai GROO7 Lai da mono

Haraedeces LE DE VE DV Era Stage I say des ocrpenens CE ] La boîte de dialogue [Arrêt d'un périphérique matériel] s'affiche. 4 ciiquez sur [OK]. Windows® 2000/Me : Si un message indiquant que le périphérique peut être retiré en toute sécurité s'affiche, cliquez sur [OK] puis sur [Fermer]. + Windows® 2000/XP Stop Hardware device Cham devis be app Cham DK tacle de il are toto oem eve Aloe docos 2e Score ae na errove e USE Macs Stcrsos Device Geretc saine 1e MGR Done

  • Le nom du modèle dépend de l'appareil photo raccordé. MasterPage: Body + Windows® Me LE Ste » Hart device R F| ah diese cape Choose D cat, Mt vi art te bem ces A be dense Écprodn na eenoted cd
  • Le nom du modèle dépend de l'appareil photo raccordé. 5 Déconnectez le câble USB. 6 Réglez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil photo sur Off. L'appareil photo s'éteint.

É Guide de l'utilisateur, Aide en ligne et fichier "Lisez-moi" Ce manuel se rapporte uniquement à l'installation des logiciels et au raccordement à l'ordinateur. Pour plus de détails de chaque logiciel, reportez-vous à son guide de l'utilisateur, à son système d'Aide en ligne ou à son fichier “Lisez-moi. La procédure suivante est donnée à titre d'exemple pour CyberLink PowerDirectorExpress NE. 1 ciiquez sur [Démarrer], pointez [Tous les programmes] - [CyberLink PowerDirectorExpress], puis cliquez sur Guide de l'utilisateur, sur Aide en ligne ou sur Fichier Lisez-moi selon vos préférences. INFORMATION Les programmes composant CyberLink DVD Solution sont des versions dont les fonctionnalités sont limitées. Le guide de l'utilisateur et les fichiers d'aide sont écrits pour la version commerciale disponible à la vente. Pour avoir des informations sur les différences entre la version fournie et la version commerciale, veuillez lire les fichiers Lisez-moi de chaque programme. À -15- MasterPage: Body |