ECAM25.472.B - Machine à café DELONGHI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ECAM25.472.B DELONGHI au format PDF.
| Type de produit | Machine à café automatique avec broyeur intégré |
| Marque | De'Longhi |
| Modèle | ECAM25.472.B |
| Dimensions (L x H x P) | 238 x 345 x 430 mm |
| Poids | 9,1 kg |
| Alimentation électrique | 220-240 V ~ 50/60 Hz, 1450 W |
| Pression de la pompe | 15 bar |
| Capacité du réservoir d'eau | 1,8 litre |
| Capacité du réservoir à grains | 250 g |
| Types de café utilisables | Grains entiers, café moulu (pré-moulu) |
| Boissons préparables | Café (expresso, long), cappuccino, café au lait, latte macchiato, flat white, lait chaud, eau chaude |
| Réglage de la mouture | Manuel avec manette (13 positions) |
| Personnalisation des boissons | Goût (5 niveaux), quantité de café et de lait programmable |
| Fonctions programmables | Démarrage automatique, arrêt automatique (15 min à 3 h), température, économie d'énergie, chauffe-tasses, éclairage tasse, dureté de l'eau, langue |
| Système de lait | Pot à lait intégré avec réglage de mousse, nettoyage automatique |
| Filtre adoucisseur d'eau | Optionnel (fourni selon modèle), durée 2 mois |
| Entretien courant | Vidange du bac à marc, nettoyage infuseur, pot à lait, réservoir, buse, détartrage automatique |
| Longueur du câble d'alimentation | 1,15 m |
| Dispositifs de sécurité | Interrupteur général, arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Accessoires inclus | Doseur, pinceau de nettoyage, buse eau chaude, filtre adoucisseur (selon modèle), bande test dureté, détartrant |
FOIRE AUX QUESTIONS - ECAM25.472.B DELONGHI
Questions des utilisateurs sur ECAM25.472.B DELONGHI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ECAM25.472.B - DELONGHI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ECAM25.472.B de la marque DELONGHI.
MODE D'EMPLOI ECAM25.472.B DELONGHI
Symboles utilisés dans ce mode d'emploi....23
Lettres entre parenthèses....23
Problèmes et réparations....23
SÉCURITÉ 23
Consignes fondamentales de sécurité ....23
UTILISATION CONFORME À LA DESTINATION ...... 23
MODE D'EMPLOI 24
DESCRIPTION 24
Description de l'appareil 24
Description du panneau de contrôle 24
Description des accessoires 24
Description du pot à lait....24
OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES 24
Contrôle de l'appareil....24
Installation de l'appareil 24
Branchement de l'appareil 25
Première mise en marche de l'appareil 25
MISE EN MARCHE DE LA MACHINE.... 25
ARRÊT DE LA MACHINE.... 25
CONFIGURATIONS DU MENU 26
Détartrage 26
Réglage heure....26
Arrêt automatique 26
Démarrage auto....26
Réglage température 26
Économie d'énergie....26
Chauffe-tasses 27
Réglage dureté de l'eau 27
Programmation de la langue 27
Installer le filtre....27
Remplacer le filtre....27
Activation/Désactivation du signal sonore 27
Eclairage tasse 27
Valeurs d'usine (reset)....27
Statistiques....28
PRÉPARATION DU CAFÉ 28
Sélection du goût du café....28
Sélection de la quantité de café dans la tasse ......28
Personnalisation de la quantité de mon café 28
Réglage du moulin à café....28
Conseils pour obtenir un café plus chaud 28
Préparation du café en utilisant le café en grains....28
Préparation du café en utilisant le café en grains pré-moulu ...29
PRÉPARATION DE BOISSONS À BASE DE LAIT...... 29
Remplissez et replacez le pot à lait....29
Régler la quantité de mousse....29
Préparation du cappuccino....30
Preparation du CAFE AU LAIT/LAIT AVEC DU CAFE/FLATWHITE/MILK 30
Programmation des quantités de café et de lait dans la tasse ..30
Programmation du cappuccino : 30
Programmation de la boisson MYMILK: 30
NETTOYAGE DU POT À LAIT APRÈS CHAQUE
UTILISATION.... 30
PRÉPARATION DE L'EAU CHAUDE 31
Modifier la quantité d'eau distribuée automatiquement .....31
NETTOYAGE 31
Nettoyage de la machine ....31
Nettoyage du récipient des marcs de café ....31
Nettoyage de l'égouttoir et du récipient de récupération de la condensation....31
Nettoyage interne de la machine 32
Nettoyage du réservoir à eau ....32
Nettoyage des becs de sortie du café ....32
Nettoyage de l'entonnoir pour l'introduction du café pré-moulu ..... 32
Nettoyage de l'infuseur....32
Nettoyage du récipient de lait....33
Comment nettoyer la buse d'eau chaude/vapeur....33
DÉTARTRAGE 33
RÉGLAGE DE LA DURETÉ DE L'EAU 34
Mesure de la dureté de l'eau ....34
Réglage dureté de l'eau 34
FILTRE ADOUCISSEUR.... 34
Installation du filtre 34
Remplacer le filtre....35
Enlever le filtre 35
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...... 35
ÉLIMINATION 35
MESSAGES AFFICHÉS SUR L'ÉCRAN 36
Nous vous remercions pour avoir choisi la machine à café et cappuccino.
Nous vous souhaitons de bien profiter de votre nouvelle machine. Consacrez quelques minutes pour lire ce mode d'emploi. Vous éviterez ainsi de courir des risques ou de détériorer la machine.
Symboles utilisés dans ce mode d'emploi
Les avertissements importants portent les symboles suivants. Il faut impérativement respecter ces avertissements.

Danger!
L'inobservation peut être ou est la cause de lésions dues à une décharge électrique dangereuse, voire mortelle.

Attention!
L'inobservation peut être ou est la cause de lésions ou de dégâts matériels.

Danger de Brûlures !
L'inobservation peut être ou est la cause de brûlures même graves.

Nota Bene :
Symbole d'informations et de conseils importants pour l'utilisateur.
Lettres entre parenthèses
Les lettres entre parenthèses correspondent à la légende reportée dans la Description de l'appareil (page 24).
Problèmes et réparations
En cas de problèmes, essayez avant tout de les résoudre en suivant les instructions des paragraphes « Messages affichés sur l'écran » (page 36) et « Solutions aux problèmes » (page 37). Si cela ne suffit pas ou si vous avez besoin d'autres explications, nous vous conseillons de contacter l'Assistance Clients au numéro indiqué sur le livret "Assistance clients" en annexe.
Si votre pays n'est pas mentionné, téléphonez au numéro indiqué dans la garantie. Pour les éventuelles réparations, adressez-vous à l'Assistance Technique De'Longhi. Les adresses sont reportées dans le certificat de garantie annexé à la machine.
SÉCURITÉ
Consignes fondamentales de sécurité

Danger!
La machine marche au courant électrique, elle peut donc produire des décharges électriques.
Respecter les consignes de sécurité suivantes :
- Ne touchez pas l'appareil avec les mains ou les pieds mouillés.
• Ne touchez pas la prise les mains mouillées. - Assurez-vous que la prise de courant utilisée soit toujours parfaitement accessible, pour pouvoir débrancher l'appareil en cas de besoin.
- Si vous voulez débrancher l'appareil, saisissez directement la prise. Ne tirez jamais le cordon, il pourrait s'abîmer.
- Pour débrancher complètement l'appareil, appuyez sur l'interrupteur général qui se trouve au dos de ce dernier (fig. 2).
- Si l'appareil est en panne, n'essayez pas de le réparer vous-même.
Éteignez l'appareil, débranchez-le et appelez l'Assistance Technique. - Afin de prévenir tout risque, si la prise ou le cordon sont abîmés, faites-les remplacer exclusivement par l'Assistance Technique De'Longhi.

Attention!
- Ne pas laisser l'emballage (sachets en plastique, polysty- rène expansé) à la portée des enfants.
- La machine ne doit pas être utilisée par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités psychophysiques sensorielles réduites, une expérience ou des connaissances insuffisantes, sans la surveillance vigilante et les instructions d'un responsable de leur sécurité. Surveiller les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Danger: Risques de brûlures!
Cet appareil produit de l'eau chaude et lorsqu'il est en marche, de la vapeur d'eau peut se produire.
Faites attention aux éclaboussures d'eau ou à la vapeur chaude.
UTILISATION CONFORME À LA DESTINATION
Cet appareil est fabriqué pour préparer du café et réchauffer des boissons.
Toute autre utilisation n'est pas conforme.
Cet appareil n'est pas approprié pour les utilisations commerciales. Le Fabricant ne répond pas d'éventuels dégâts découlant d'un usage impropre de l'appareil.
Cette machine est destinée uniquement à un usage domestique. Son usage n'est pas prévu dans:
- les locaux aménagés en cuisine, pour le personnel des magasins, des bureaux ou d'autres milieux de travail
• les agritourismes
• les hôtels, motels ou autres structures d'accueil
• les chambres meublées
MODE D'EMPLOI
Lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil.
- L'inobservation de ce mode d'emploi peut causer des lésions ou endommager l'appareil.
Le fabricant ne répond pas d'éventuels dégâts qui découlent du non-respect de ce mode d'emploi.

Nota Bene :
Conservez soigneusement cette notice. Si vous cédez l'appareil à d'autres personnes, remettez-leur aussi ce mode d'emploi.
DESCRIPTION
Description de l'appareil
(page 3 - A )
A1. Tableau de commande
A2. Poignée de réglage du degré de mouture
A3. Surface d'appui pour les tasses (chauffe-tasses actif lorsque la fonction sélectionnée à partir du menu programmation)
A4. Couvercle du réservoir à grains
A5. Couvercle de l'entonnoir pour le café pré-moulu
A6. Entonnoir pour l'introduction du café pré-moulu
A7. Réservoir à grains
A8. Interrupteur général
A9. Siège connecteur cordon d'alimentation
A10. Réservoir à eau
A11. Volet infuseur
A12. Infuseur
A13. Bec verseur café (hauteur réglable)
A14. Récipient pour les marcs de café
A15. Récipient de récupération de la condensation
A16. Plateau d'appui pour tasses
A17. Indicateur de niveau de l'eau de l'égouttoir
A18. Égouttoir
A19. Voyants éclairage des tasses
A20. Gicleur eau chaude et vapeur
Description du panneau de contrôle
(page 2 - B )
Certaines touches du tableau ont une double fonction : celle-ci est indiquée entre parenthèses, à l'intérieur de la description.
B1. Écran : il guide l'utilisateur durant l'utilisation de l'appareil
B2. Touche ⏻ : pour allumer ou éteindre la machine
B3. Touche MENU pour accéder au menu
B4. Touche ⚫♂: pour effectuer un rinçage.
(Lorsque l'on accède au MENU de programmation, il prend la fonction de la touche "ESC": appuyez pour sortir de la fonction sélectionnée et revenir au menu principal)
B5. Touche CAPPUCCINO : pour obtenir un cappuccino.
B6. Manette de sélection:
- tournez pour sélectionner la quantité de café souhaité.
- appuyez pour sélectionner le goût souhaité.
(Lorsque l'on accède au MENU de programmation: tournez pour sélectionner la fonction souhaitée).
B7. Touche MY MILK: pour accéder à la préparation du LAIT AVEC DU CAFE, CAFE AU LAIT, FLAT WHITE, MILK.
B8. Touche ⚙️ : pour produire de l'eau chaude.
(Lorsque l'on accède au MENU: touche "OK", appuyez pour confirmer l'option choisie)
B9. Touche □□□ : pour préparer 2 tasses de café
B10. Touche ☐ : pour préparer 1 tasse de café
Description des accessoires
(page 2 - C)
C1. Doseur
C2. Pinceau pour le nettoyage
C3. Buse eau chaude
C4. Filtre adoucisseur (présents sur certains modèles)
C5. Bande réactive "Total Hardness test" (test de dureté totale)
C6. Cordon d'alimentation
C7. Détartrant
Description du pot à lait
(page 3 - D )
D1. Manette de réglage mousse
D2. Tuyau d'arrivée du lait mousseux (réglable)
D3. Tube de prise du lait
D4. Touche CLEAN
OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES
Contrôle de l'appareil
Après avoir déballé la machine, assurez-vous qu'elle soit est intacte et dotée de tous ses accessoires. Ne pas utiliser l'appareil s'il y a des dommages évidents. S'adresser à l'Assistance Technique De'Longhi.
Installation de l'appareil

Attention!
Au moment d'installer l'appareil, respecter les consignes de sécurité suivantes:
- La machine émet de la chaleur dans ses alentours. Après avoir positionné l'appareil sur le plan de travail, vérifier qu'il reste au moins 3 cm entre les superficies de l'appareil, les parties latérales et la partie arrière, et un espace libre d'au moins 15 cm au-dessus de la machine.
- L'éventuelle pénétration d'eau dans l'appareil pourrait l'endommager.
Eviter de placer l'appareil à proximité d'un robinet d'eau ou d'un évier. - La machine peut se détériorer si l'eau qu'il contient gèle. Eviter d'installer la machine dans un endroit où la tem-
pérature peut descendre au-dessous du point de congélation.
- Rangez le cordon d'alimentation de manière à ce qu'il ne soit pas touché par des arêtes tranchantes ni par des surfaces chaudes (plaques électriques).
Branchement de l'appareil

Attention!
Vérifier si la tension du secteur correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique sur le fond de l'appareil.
Brancher l'appareil exclusivement à une prise de courant installée à règle d'art, ayant une intensité minimale de 10 A et munie d'une mise à la terre efficace.
En cas d'incompatibilité entre la prise de courant et la fiche de l'appareil, contacter un électricien qualifié pour qu'il remplace la prise.
Première mise en marche de l'appareil

Nota Bene :
- La machine a été contrôlée en usine en utilisant du café, il est par conséquent absolument normal que vous puissiez trouver du café à l'intérieur du moulin à café. Quoi qu'il en soit, nous vous garantissons que la machine est neuve.
-
Nous vous conseillons de personnaliser le plus rapidement possible la dureté de l'eau, en suivant la procédure décrite dans le paragraphe « Programmation de la dureté de l'eau » (page 34).
-
Insérer le connecteur du cordon d'alimentation dans son logement au dos de l'appareil et brancher ce dernier au secteur (fig. 1). Vérifier que l'interrupteur général au dos de l'appareil est appuyé (fig. 2).
Sélectionner la langue souhaitée (les langues s'alternent environ toutes les 3 secondes) :
- lorsque le français s'affiche, appuyer pendant quelques secondes sur la touche ⚙️ (fig. 2) jusqu'à ce que le message suivant s'affiche sur l'afficheur: ""FRANÇAIS configuré".
Continuer en suivant les instructions visualisées sur l'écran de la machine :
-
"REMLIR LE RÉSERVOIR!": extraire le réservoir de l'eau, le remplir jusqu'à la ligne MAX avec de l'eau courante (fig. 4A) puis réinsérer le réservoir (fig. 4B).
-
"INSÉRER BUSE À EAU": Contrôler que la buse à eau chau-de soit insérée sur le gicleur et placer un récipient de 100 ml minimum (fig. 5) en dessous de la buse à cappuccino.
-
L'écran affiche "Eau chaude Confirmer?";
-
Appuyez sur la touche ⚙ pour confirmer ; la machine débite de l'eau par la buse à cappuccino puis elle s'éteint
automatiquement.
Maintenant, la machine à café est prête pour être utilisée normalement.

Nota Bene :
- La première fois que vous utilisez la machine, 4-5 cafés ou 4-5 cappuccinos doivent être faits avant d'obtenir un résultat satisfaisant.
- Durant la préparation des 5-6 premiers cappuccinos, il est absolument normal que vous entendiez l'eau en ébullition: par la suite le bruit s'atténuera.
MISE EN MARCHE DE LA MACHINE

Nota Bene :
Avant de mettre en marche votre machine, assurez-vous que l'interrupteur général (placé derrière) est appuyé (fig. 2).
La machine effectue automatiquement, à chaque mise en marche, un cycle de préchauffage et de rinçage qui ne peut pas être interrompu. La machine est prête seulement après avoir effectué ce cycle.

Danger de Brûlures !
Durant le rinçage un peu d'eau chaude sortira des buses du café et coulera dans l'égouttoir. Faites attention aux éclaboussures d'eau.
- Pour éteindre l'appareil, appuyer sur la touche ⏻ (fig. 6): l'inscription "Chauffage Veuillez patienter" s'affiche sur l'écran.
Après avoir complété le pré-chauffage, la machine affiche un autre message: "Rinçage"; de cette façon, la machine chauffe l'eau et fait couler l'eau chaude dans les tuyaux internes pour qu'ils se réchauffent.
La machine est en température lorsque l'écran affiche le message indiquant le goût et la quantité de café.
ARRÊT DE LA MACHINE
A chaque arrêt, l'appareil effectue un rinçage automatique qui ne doit pas être interrompu.

Danger de Brûlures !
Durant le rinçage, un peu d'eau chaude sort des becs à café.
Faites attention aux éclaboussures d'eau.
Pour éteindre l'appareil, appuyer sur la touche ⏻ (fig. 6). L'appareil effectue le rinçage, puis s'éteint (stand-by).

Nota Bene :
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant quelque temps, il faut le débrancher du réseau électrique:
Pour éteindre l'appareil, appuyer sur la touche ⏻ (fig. 6).
• Mettez l'interrupteur général en position I (fig. 2).

Attention!
Ne jamais appuyer sur l'interrupteur général quand l'appareil est allumé.
CONFIGURATIONS DU MENU
Vous pouvez accéder au menu de configuration en appuyant sur la touche MENU; les options sélectionnables sont les suivantes: Détartrage, Réglage heure, Arrêt automatique, Marche automatique, Réglage température, Economie d'Energie, Chauffe-tasses, Dureté eau, Programmation langue, Installer le filtre (Retirer filtre ou Remplacer filtre si le filtre a été précédemment installé), Signal sonore, Eclairage tasse, Valeurs d'usine, Statistique.
Détartrage
En ce qui concerne les instructions pour effectuer le détartrage, veuillez consulter la page 33.
Réglage heure
Si vous souhaitez régler l'heure sur l'écran, procédez de la façon suivante:
- Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu;
- Tournez la manette de sélection (fig. 7) jusqu'à ce que sur l'inscription "Réglage heure" s'affiche;
- Appuyez sur la touche ⚙;
- Tourner la manette de sélection pour modifier l'heure;
- Appuyez sur la touche ⚙ pour confirmer ;
- Tourner la manette de sélection pour modifier les minutes;
- Appuyez sur la touche ⚙ pour confirmer ;
L'heure a été modifiée : appuyez sur la touche 🔒 pour sortir du menu.
Arrêt automatique
Il est possible de configurer l'arrêt automatique pour faire en sorte que la machine s'éteigne après 15 ou 30 minutes ou bien après 1, 2 ou 3 heures.
- Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu;
- Tournez la manette de sélection jusqu'à ce que sur l'inscription "Arrêt automatique" s'affiche;
- Appuyez sur la touche ⚙;
- Tourner la manette de sélection (fig. 8) jusqu'à ce que sur l'écran s'affiche le nombre d'heures de fonctionnement souhaité (15 ou 30 minutes, ou bien ensuite 1, 2 ou 3 heures);
- Appuyez sur la touche ⚙ pour confirmer.
L'arrêt automatique est ainsi reprogrammé. Appuyez sur la touche pour sortir du menu.
Démarrage auto
Vous pouvez programmer l'heure de marche automatique de façon à ce que la machine soit prête à l'heure souhaitée (par exemple le matin) et puisse faire immédiatement votre café.
i Nota Bene :
Pour que cette fonction se mette en marche l'heure doit être correctement programmée.
- Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu;
- Tournez la manette de sélection jusqu'à ce que sur l'inscription "Marche automatique" s'affiche;
- Appuyez sur la touche ♂; l'inscription « Activer ? » apparaît sur l'écran ;
- Appuyez sur la touche ⚙ pour confirmer ;
- Tourner la manette de sélection pour modifier l'heure;
- Appuyez sur la touche ⚙ pour confirmer ;
- Tourner la manette de sélection pour modifier les minutes;
- Appuyez sur la touche ⚙ pour confirmer ;
- Appuyez sur la touche 📊 pour sortir du menu.
Après avoir confirmé l'horaire, l'activation de la marche automatique est signalée sur l'écran par le symbole 🍒 qui s'affiche à côté de l'heure et en dessous de l'option du menu Démarrage automatique.
Pour désactiver la fonction :
- Sélectionner l'option démarrage automatique dans le menu;
- Appuyez sur la touche ⚙; l'inscription « Désactiver ? » apparaît sur l'écran ;
- Appuyez sur la touche ⚙ pour confirmer ;
L'afficheur n'affiche plus le symbole
Réglage température
Si vous souhaitez modifier la température de l'eau (basse, moyenne, élevée) avec laquelle faire le café procédez de la façon suivante:
- Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu;
- Tournez la manette de sélection jusqu'à ce que l'inscription "Réglage température" s'affiche sur l'écran;
- Appuyez sur la touche ⚙;
- Tourner la manette de sélection jusqu'à ce que la températuresouhaitée(●=basse,moyenne,●●●●●=élevée) s'affiche sur l'écran;
- Appuyez sur la touche ⚙ pour confirmer.
La température est ainsi programmée: appuyez sur la touche pour sortir du menu.
Économie d'énergie
Grâce à cette fonction, vous pouvez activer ou désactiver le mode économie d'énergie. Lorsque la fonction est insérée, elle garantit une consommation d'énergie moindre, conformément aux normes européennes en vigueur.
L'activation de la modalité d'économie d'énergie est signalée par un astérisque en dessous de l'option "Economie d'énergie" à l'intérieur du menu.
- Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu;
- Tournez la manette de sélection jusqu'à ce que l'inscription "Economie d'Energie" s'affiche;
- Appuyez sur la touche ⚙; sur l'écran apparaît l'inscription "Activer ?" ou "Désactiver?";
- Appuyez sur la touche ⚙ pour désactiver la modalité d'économie d'énergie;
Appuyez sur la touche 🔍 pour sortir du menu.
Lorsque la fonction est activée, après environ 1 minute d'inactivité l'écran affiche "Économie d'énergie".

Nota Bene :
En modalité d'économie d'énergie, la machine pourrait nécessiter quelques secondes d'attente avant de débiter le premier café, car elle a besoin de chauffer.
Chauffe-tasses
Cette fonction permet d'activer ou de désactiver le chauffe-tasses. Procéder de la façon suivante:
- Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu;
- Tournez la manette de sélection jusqu'à ce que l'inscription "Chauffe-tasses" s'affiche;
- Appuyez sur la touche ⚙; sur l'écran apparaît l'inscription "Activer ?" ou "Désactiver?";
- Appuyer sur la touche ⚙ pour activer ou désactiver le chauffe-tasses (un astérisque en dessous de l'inscription "Chauffe-tasses" indique qu'il est actif).
- Appuyez sur la touche Ⓤ pour sortir du menu.
Il est préférable de chauffer les tasses pour ne pas disperser la chaleur du café.
Réglage dureté de l'eau
Pour les instructions concernant la programmation de la dureté de l'eau, veuillez consulter la page 34.
Programmation de la langue
Si vous souhaitez modifier la langue sur l'écran, procédez de la façon suivante:
- Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu;
- Tournez la manette de sélection jusqu'à ce que l'inscription "Programmation langue" s'affiche sur l'écran;
- Appuyez sur la touche ⚙;
- Tourner la manette de sélection jusqu'à ce que la langue souhaitée s'affiche sur l'écran;
- Appuyez sur la touche ⚙ pour confirmer ;
La langue est ainsi sélectionnée: appuyez sur la touche pour sortir du menu.
Installer le filtre
En ce qui concerne les instructions relatives à l'installation du filtre, consultez le paragraphe "Installation du filtre" (page 34).
Remplacer le filtre
En ce qui concerne les instructions relatives à la substitution du filtre, consultez le paragraphe "Remplacer le filtre" (page 35).
Activation/Désactivation du signal sonore
Cette fonction permet d'activer ou de désactiver le signal sono-re que la machine émet à chaque pression des icônes et chaque fois que vous insérez/retirez un accessoire. Pour désactiver ou activer de nouveau le signal sonore, procéder comme suit :
- Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu;
- La langue est ainsi sélectionnée : appuyez ensuite sur la touche pour quitter le menu.
- Appuyez sur la touche ⬆; sur l'écran apparaît l'inscription "Activer ?" ou "Désactiver?";
- Appuyer sur la touche ⚙ pour activer ou désactiver le signal sonore (un astérisque en dessous de l'inscription "signal sonore" indique qu'il est actif).
Appuyez sur la touche Ⓤ pour sortir du menu.
Eclairage tasse
Cette fonction permet d'activer ou de désactiver les voyants d'éclairage de la tasse : Dans la fonction est active, les voyants s'éclairent à chaque sortie de café ou des boissons à base de lait et à chaque rinçage.
Pour désactiver ou activer de nouveau le signal sonore, procéder comme suit :
- Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu;
- Tournez la manette de sélection jusqu'à ce que l'inscription "Eclairage tasse" s'affiche;
- Appuyez sur la touche ⬤; sur l'écran apparaît l'inscription "Activer ?" ou "Désactiver?";
- Appuyez sur la touche ⚙ pour activer ou désactiver la fonction "éclairage tasse";
- L'activation de la fonction est signalée par un astérisque après l'option "Eclairage tasse" à l'intérieur du menu.
Appuyez sur la touche 📊 pour sortir du menu.
Valeurs d'usine (reset)
Grâce à cette fonction, toutes les configurations du menu et toutes les programmations des quantités reviennent aux réglages d'usine (mise à part la langue qui reste programmée).
- Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu;
- Tournez la manette de sélection jusqu'à ce que sur l'inscription "Programmation d'usine" s'affiche;
- Appuyez sur la touche ♂;
- L'écran affiche l'inscription « Confirmer ? »
- Appuyez sur la touche ⚙ pour confirmer et pour sortir;
Statistiques
Grâce à cette fonction, vous pouvez visualiser les données statistiques de la machine. Pour les visualiser, procédez comme suit :
- Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu;
- Tournez la manette de sélection jusqu'à ce que l'inscription "Statistique" s'affiche;
- Appuyez sur la touche ♂;
- En tournant la manette de sélection, vous pouvez vérifier:
- le nombre de cafés déjà débités ;
- le nombre de détartrages déjà effectués ;
- la quantité d'eau totale déjà débitée ;
- le nombre de fois que vous avez substitué le filtre à eau.
- le nombre de boissons au lait distribuées (CAPPUCCINO, LAIT AVEC DU CAFE, CAFE AU LAIT, FLAT WHITE, MILK).
- Appuyez 2 fois sur la touche pour sortir du menu.
PRÉPARATION DU CAFÉ
Sélection du goût du café
La machine est réglée en usine pour donner du café au goût normal.
Vous pouvez choisir parmi les goûts suivants :
Goût Extra-léger
Goût Léger
Goût Normal
Goût Fort
Goût Extra-Fort
Pour changer de goût, appuyez plusieurs fois sur la touche la manette 📋 (fig. 7) tant que l'écran n'affiche pas le goût souhaité.
Sélection de la quantité de café dans la tasse
Pour sélectionner la quantité de café, tournez la manette de sélection (fig.8) jusqu'à ce que l'écran affiche le message correspondant à la quantité de cafés souhaitée:
| Café sélectionné | Quantité de café en tasse (ml) |
| MON CAFÉ | ≈ 30 (program. de ≈ 20 a ≈ 180 ) |
| CAFE SERRE | ≈ 40 |
| NORMAL | ≈ 60 |
| LONG | ≈ 90 |
| EXTRA LONG | ≈ 120 |
Personnalisation de la quantité de mon café
La machine est déjà réglée en usine pour débiter environ 30 ml de « MON CAFÉ ». Si vous souhaitez modifier cette quantité, procédez de la façon suivante:
- Placez une tasse sous les becs de sortie du café (fig.9).
- Tourner la manette de sélection (fig. 8) jusqu'à ce que le message "MON CAFÉ" s'affiche.
- Maintenir appuyée la touche ☐ (fig. 10) jusqu'à ce que l'écran affiche le message "1 MON CAFE Programme Quantité" et la machine commence à distribuer le café ; relâcher la touche ;
- Dès que le café dans la tasse atteint le niveau souhaité, appuyez à nouveau sur la touche ☐ (fig. 10).
La quantité de café est maintenant configurée selon la nouvelle programmation.
Réglage du moulin à café
Le moulin à café n'a pas besoin d'être réglé, du moins au début, car il est configuré en usine pour que le café sorte correctement.
Toutefois, si après les premiers cafés, le débit est trop liquide, pas assez crémeux ou bien s'il coule trop lentement (goutte à goutte) vous devrez corriger le degré de mouture à l'aide de la manette de réglage (fig. 11).
i Nota Bene :
La manette de réglage doit être tournée uniquement quand le moulin à café est en marche.

Si le café sort trop lentement ou ne sort pas du tout, tourner d'un cran en sens horaire. En revanche, pour obtenir un café plus dense et crémeux, tourner en sens antihoraire d'un cran (pas plus d'un cran à la fois autrement le café risque de sortir par
gouttes). L'effet de cette correction s'obtient seulement après au moins 2 cafés. Si après ce réglage vous n'avez pas obtenu le résultat souhaité, répétez la correction en tournant la manette d'un autre cran.
Conseils pour obtenir un café plus chaud
Pour obtenir un café plus chaud, nous vous conseillons de :
- effectuer un rincage, avant que le café coule, en appuyant sur la touche : de l'eau chaude, qui réchauffe le circuit interne de la machine, sort de la buse et fait en sorte que le café en sortie soit plus chaud ;
- chauffez les tasses avec de l'eau chaude (utiliser la fonction eau chaude);
- activer le chauffe-tasses à partir du menu de programmation et ne pas toucher les tasses chaudes;
- sélectionnez la température du café à partir du menu programmation.
Préparation du café en utilisant le café en grains
Attention!
Ne pas utiliser de grains de café caramélisés ou confits, car ceux-
ci risquent de coller sur le moulin à café et de l'endommager.
- Introduisez le café en grains dans le récipient prévu à cet effet (fig. 12).
- Positionnez sous les becs de sortie du café :
- 1 tasse, si vous souhaitez 1 café (fig. 9) ;
- 2 tasses, si vous souhaitez 2 cafés (fig. 13)
- Abaissez le bec de sortie de façon à le rapprocher le plus possible à la tasse : de cette façon, vous obtenez une meilleure crème (fig. 14).
- Appuyez sur la touche relative à la distribution de café souhaitée (1 tasse □ ou 2 tasses □)
- La préparation commence et s'affiche sur l'écran l'inscription relative au café sélectionné
Une fois la préparation terminée, la machine est prête pour une nouvelle utilisation.
i Nota Bene :
- Lorsque la machine fournit le café, la distribution peut être arrêtée à n'importe quel moment en appuyant sur l'une des touches distribution du café.
- Une fois la sortie du café terminée, si vous souhaitez augmenter la quantité de café dans la tasse, il suffit de maintenir appuyée (dans les 3 secondes qui suivent) l'une des touches de distribution de café.
i Nota Bene :
Pour obtenir un café plus chaud, consultez le paragraphe "Conseils pour obtenir un café plus chaud".
Attention!
- Si le café sort goutte à goutte ou bien s'il est trop liquide, pas assez crémeux ou trop froid, consultez les conseils mentionnés dans le chapitre "Solutions aux problèmes" (page 37).
- Durant l'utilisation, certains messages d'alarme peuvent s'afficher sur l'écran; la signification de chaque message est détaillée dans le paragraphe « Messages affichés sur l'écran » (page 36).

Préparation du café en utilisant le café en grains pré-moulu
Attention!
- Ne jamais introduire le café en grains dans l'entonnoir du café pré-moulu sinon la machine pourrait s'endommager.
- N'introduisez jamais le café pré-moulu quand la machine est éteinte, de façon à éviter que celui-ci ne s'éparpille à l'intérieur de la machine en la salissant. De cette façon, la machine risque de s'endommager.
• N'insérez jamais plus d'une dose rase car l'intérieur de la
machine pourrait se salir ou bien l'entonnoir risquerait de s'obturer.
i Nota Bene :
Si vous utilisez du café pré-moulu, vous ne pouvez préparer qu'une seule tasse de café à la fois.
- Vérifier que l'appareil est allumé.
- Appuyez plusieurs fois sur la manette ⏻/(Z) (fig. 7) tant que l'écran ne montre pas le message "Pré-moulu".
- Assurez-vous que l'entonnoir ne soit pas obturé, puis insérer une dose rase de café prémoulu (fig. 15).
- Placer une tasse sous les becs verseurs.
- Appuyer sur la touche distribution 1 tasse souhaitée ( □ ou □□□).
- La préparation commence.
PRÉPARATION DE BOISSONS À BASE DE LAIT
i Nota Bene!
Entre la modalité d'économie d'énergie et la production de la boisson souhaitée, la machine peut nécessiter de quelques secondes d'attente avant de débiter la boisson.
Remplissez et replacez le pot à lait
- Soulever le couvercle du pot à lait (fig. 16).
- Remplir le pot à lait avec une quantité suffisante de lait, ne pas dépasser le niveau MAX (fig. 17).
i Nota Bene!
Pour obtenir une mousse plus dense et onctueuse, utilisez du lait écrémé ou demi-écrémé sorti du réfrigérateur (environ 5°C). Pour éviter d'obtenir un lait peu mousseux, ou bien avec de grosses bulles, nettoyez toujours le couvercle du lait et la buse à eau chaude comme au paragraphe "nettoyage du pot à lait" de la page 31 et 33.
- S'assurer que le tube de prise du lait est bien inséré dans le logement prévu sur le fond du couvercle du pot à lait (fig. 18).
- Remettez le couvercle du pot à lait
- Accrochez le pot en le poussant à fond sur le gicleur (fig. 19).
- Placer une tasse suffisamment grande en dessous des becs de sortie du café et en dessous du tube de sortie du lait mousseux (fig. 20).
- Suivre les indications reportées ci-après pour chaque fonction spécifique.
Régler la quantité de mousse
Tourner la manette de réglage de mousse sur le couvercle du pot à lait pour sélectionner la quantité de mousse de lait distribuée pendant la préparation des boissons (fig. 21). Suivre les conseils reportés dans le tableau suivant:
| Position manette | Description | Conseillé pour... |
![]() | Pas de mousse | CAFÉ AU LAIT/ LAIT (lait chaud) |
![]() | Pas beaucoup de mousse | LAIT AVEC DU CAFÉ/ FLAT WHITE |
![]() | Max. mousse | CAPPUCCINO/ LAIT (lait mousseux) |
Préparation du CAPPUCCINO
- Appuyez sur la touche CAPPUCCINO.
- Après quelques secondes, le lait sort du tube du lait et remplit la tasse qui se trouve en dessous. La sortie du lait s'interrompt automatiquement, puis le café commence à sortir. l'écran affiche une barre de progression qui se remplit au fur et à mesure.
Preparation du CAFE AU LAIT/LAIT AVEC DU CAFE/FLATWHITE/MILK
- Appuyer sur la touche MY MILK.
- Tournez la manette de sélection jusqu'à ce que l'inscription correspondant à la boisson souhaitée (CAFE AU LAIT, LAIT AVEC DU CAFE, FLATWHITE, MILK) s'affiche;
- Appuyez sur la touche MY MILK pour confirmer.
- Après quelques secondes, le lait sort du tube du lait et remplit la tasse qui se trouve en dessous. La sortie du lait s'interrompt automatiquement et (si prévu dans la boisson) commence à débiter le café: l'écran affiche une barre de progression qui se remplit au fur et à mesure.
i Nota Bene!
Durant la distribution, vous pouvez interrompre le lait ou le café en appuyant sur la touche CAPPUCCINO ou MY MILK en fonction de la boisson sélectionnée.
Programmation des quantités de café et de lait dans la tasse
La machine est configurée en usine pour produire des quantités standard. Si vous souhaitez modifier ces quantités, procédez de la façon suivante :
- Placez une tasse en dessous des becs de sortie du café et en dessous du tube de sortie du lait.
Programmation du cappuccino :
- Maintenir la touche CAPPUCCINO appuyée jusqu'à ce que l'écran affiche le message "CAPPUCCINO PROGRAMME LAIT".
- La machine commence à débiter le lait. Relâchez la touche.
-
Dès que le lait dans la tasse atteint la quantité souhaitée, appuyez de nouveau sur la touche CAPPUCCINO
-
Après quelques secondes, la machine commence à débiter le café dans la tasse et sur l'écran apparaît le message « Café pour CAPPUCCINO Programme QUANTITÉ ».
- Dès que le café dans la tasse atteint le niveau souhaité, appuyez sur la touche CAPPUCCINO..
La distribution du café s'interrompt et la machine retourne en mode "prête à l'utilisation". La programmation est ainsi terminée
Programmation de la boisson MYMILK:
- Appuyer sur la touche MY MILK.
- Tournez la manette de sélection jusqu'à ce que l'inscription correspondant à la boisson souhaitée (CAFE AU LAIT, LAIT AVEC DU CAFE, FLATWHITE, MILK) s'affiche;
- Maintenir appuyé pendant quelques secondes la touche MY MILK: jusqu'à ce que l'écran affiche l'inscription "(BOISSON) PROGRAMME LAIT".
- La machine commence à débiter le lait. Relâchez la touche.
- Dès que le lait dans la tasse atteint la quantité souhaitée, appuyez de nouveau sur la touche.
- Lorsque cela est prévu dans la programmation de la boisson, après quelques secondes, la machine commence à distribuer le café dans la tasse et sur l'écran apparaît le message “ (BOISSON) PROGRAMME CAFE”.
- Dès que le café dans la tasse atteint le niveau souhaité, appuyez sur la touche MY MILK.
La distribution du café s'interrompt et la machine retourne en mode "prête à l'utilisation".
La programmation est ainsi terminée
NETTOYAGE DU POT À LAIT APRÈS CHAQUE UTILISATION
Attention! Danger de brûlures
Durant le nettoyage des conduits internes du pot à lait, un peu d'eau chaude et de vapeur sortent du tube à lait mousseux. Faites attention aux éclaboussures d'eau.
Nous conseillons de nettoyer les résidus de lait après chaque boisson. Procéder de la façon suivante:
- Laissez le pot à lait dans la machine (il n'est pas nécessaire de vider le pot à lait) ;
- Placez une tasse ou un autre récipient en dessous du tube de sortie du lait mousseux ;
- Appuyez sur la touche « CLEAN » (fig. 22) et maintenez la touche appuyée tant que la barre de progression qui apparaît sur l'écran accompagnée du message « Nettoyage en cours » n'est pas complète.
- Remettre la manette de réglage sur une des sélections de la mousse.
- Enlevez le pot à lait et nettoyez toujours la buse (A20) avec
une éponge.

Nota Bene!
- Si l'on doit préparer plusieurs tasses de boissons à base de lait, nettoyer le pot à lait après la dernière boisson.
• Le lait resté dans le pot à lait peut être conservé au réfrigérateur. - Dans certains cas, pour effectuer le nettoyage, il faut attendre que la machine se réchauffe.
PRÉPARATION DE L'EAU CHAUDE

Danger de Brûlures !
Ne laissez jamais la machine sans surveillance lorsqu'elle débite de l'eau chaude. Interrompez la sortie d'eau chaude, comme décrit plus bas, quand la tasse est pleine. La buse à cappuccino se réchauffe durant la sortie de l'eau chaude et par conséquent il faut toucher uniquement la bague noire.
- Contrôler que la buse à eau chaude soit correctement accrochée.
- Placez un récipient sous la buse (le plus près possible afin d'éviter des éclaboussures) (fig. 5).
- Appuyez sur la touche ⚙️;
- La machine débite de l'eau chaude et interrompt automatiquement le débit: une barre de progression se remplit au fur et à mesure que la préparation se complète. Pour interrompre manuellement le débit d'eau chaude, appuyer de nouveau sur la touche ⚙️.

Nota Bene :
Si la modalité "Économie d'énergie" est activée, la sortie d'eau chaude nécessite quelques secondes d'attente.
Modifier la quantité d'eau distribuée automatiquement
La machine a été programmée en usine pour faire sortir automatiquement environ 250ml d'eau chaude. Si vous souhaitez modifier cette quantité, procédez de la façon suivante :
- Contrôler que la buse à eau chaude soit correctement accrochée.
- Posez un récipient sous la buse.
- Maintenir la touche appuyée jusqu'à ce que le message "Eau Chaude Progr. Quantité" s'affiche sur l'écran puis relâcher la touche.
- Dès que l'eau chaude dans la tasse atteint le niveau souhaité, appuyez sur la touche ⚙️.
La machine est maintenant reprogrammée selon les nouvelles quantités.
NETTOYAGE
Nettoyage de la machine
Il faut nettoyer périodiquement les parties suivantes de la machine :
- réservoir des marcs de café (A14),
- l'égouttoir (A18) et le récipient de récupération de la condensation (A15),
- le réservoir à eau (A10),
- les becs de sortie du café (A13) et la buse à eau chaude (A20)
- l'entonnoir pour l'introduction du café pré-moulu (A6),
- l'intérieur de la machine, accessible après avoir ouvert le volet de l'infuseur (A11),
- l'infuseur (A12),
- pot à lait (D)

Attention!
- N'utilisez pas de solvants, d'alcool ou de détergents abrasifs pour nettoyer la machine. Avec les machines « superautomatiques » De'Longhi, vous n'avez pas besoin d'utiliser des additifs chimiques pour nettoyer la machine.
- Aucune partie de la machine ne peut être lavée en lavevaisselle.
- Ne pas utiliser d'objets métalliques pour enlever les incrustations ou les dépôts de café pour ne pas risquer de rayer les surfaces en métal ou en plastique.
Nettoyage du récipient des marcs de café
Lorsque l'écran affiche l'inscription "SVUOTARE CONTENITORE FONDI!" ("vider le tiroir des marcs!"), il faut le vider et le nettoyer. Ce message reste affiché et la machine n'effectue pas de café tant que le récupérateur n'est pas nettoyé.
Pour effectuer le nettoyage (avec la machine allumée) :
• Enlevez l'égouttoir (fig. 23), videz-le et nettoyez-le.
- Videz et nettoyez soigneusement le récupérateur de café en ayant soin d'enlever tous les résidus qui se déposent sur le fond.
- Contrôlez le récipient de récupération de la condensation (rouge), et éventuellement videz-le.

Attention!
Lorsque vous enlevez l'égouttoir, vous devez obligatoirement toujours vider le récipient des marcs de café même s'il est à moitié vide.
Si cette opération n'est pas effectuée, il se peut qu'en faisant d'autres cafés, le récipient des marcs se remplisse plus que prévu et que la machine s'obstrue.
Nettoyage de l'égouttoir et du récipient de récupération de la condensation

Attention!
Si l'égouttoir n'est pas vidé régulièrement, l'eau peut déborder et pénétrer à l'intérieur ou sur le côté de la machine. Ceci peut endommager la machine, le plan d'appui ou la zone environnante.
L'égouttoir est doté d'un flotteur (rouge) indicateur de niveau d'eau contenue (fig. 24). Il faut absolument vider l'égouttoir et le nettoyer, avant que cet indicateur commence à sortir du plateau d'appui pour les tasses.
Pour enlever l'égouttoir :
- Extrayez l'égouttoir et le récipient de marcs de café (fig. 23) ;
- Videz l'égouttoir et le récipient de marcs de café, puis la-vez-les ;
- Contrôlez le récipient de récupération de la condensation (rouge), et éventuellement videz-le.
- Réinsérez l'égouttoir avec le récipient des marcs de café ;
Nettoyage interne de la machine

Danger!
Avant d'effectuer les opérations de nettoyage des parties internes, il faut éteindre la machine (voir "Arrêt") et la débrancher du réseau électrique. Ne plongez jamais la machine dans l'eau.
-
Contrôler périodiquement (environ une fois par mois) que l'intérieur de la machine (accessible après avoir extrait l'égouttoir) ne soit pas sale. Dans le cas contraire, enlever les dépôts de café avec le pinceau fournit en dotation et une éponge.
-
Aspirez tous les résidus à l'aide d'un aspirateur (fig. 25).
Nettoyage du réservoir à eau
- Nettoyez périodiquement (environ une fois par mois et à chaque substitution du filtre adoucisseur (si prévu) le réservoir à eau (A9) avec un chiffon humide et un peu de détergent délicat.
- Enlevez le filtre (si présent) et rincez-le sous l'eau courante.
- Réinsérez le filtre (si prévu), remplissez le réservoir avec de l'eau fraîche et réinsérez le réservoir.
Nettoyage des becs de sortie du café
- Nettoyez les becs de sortie du café au moyen d'une éponge ou d'un chiffon (fig. 26A).
- Contrôlez que les orifices du bec de sortie du café ne soient pas obstrués. Si nécessaire, enlevez les dépôts de café à l'aide d'un cure-dents (fig. 26B).
Nettoyage de l'entonnoir pour l'introduction du café pré-moulu
Contrôlez périodiquement (environ une fois par mois) que l'entonnoir pour l'introduction du café (A6) pré-moulu ne soit pas obstrué. Si nécessaire, enlevez les dépôts de café avec le pinceau fourni en dotation.
Nettoyage de l'infuseur
L'infuseur (A12) doit être nettoyé au moins une fois par mois.

Attention!
L'infuseur ne peut pas être extrait quand la machine est allumée.
- Assurez-vous que la machine ait effectué correctement l'arrêt (voir "Arrêt de la machine", page 25).
- Extraire le réservoir à eau
- Ouvrez le volet infuseur (fig. 27) placé sur le côté droit.
- Appuyez vers l'intérieur sur les deux touches rouges tout en tirant l'infuseur vers l'extérieur pour l'extraire (fig. 28)

Attention!
RINCEZ UNIQUEMENT AVEC DE L'EAU N'UTILISEZ PAS DE DÉTERGENTS NI DE LAVE-VAISSELLE Nettoyez l'infuseur sans utiliser de détergents car ceux-ci risqueraient de l'endommager.
- Laissez l'infuseur dans l'eau pendant environ 5 minutes, puis rincez-le sous le robinet.
- En utilisant le pinceau, nettoyez éventuellement les résidus de café présents dans le logement de l'infuseur que vous remarquez en ouvrant le volet infuseur.
- Après le nettoyage, réinsérez l'infuseur en l'enfilant dans le support; puis appuyez sur l'inscription PUSH jusqu'à entendre le clic d'accrochage.


Nota Bene :
Si l'infuseur est difficile à insérer, il est nécessaire (avant de l'insérer) de le placer à la bonne dimension en appuyant les deux leviers comme indiqué en figure.

- Après quoi, assurez-vous que les deux touches rouges sont ressorties.

- Refermez le volet infuseur.
- Réinsérez le réservoir à eau
Nettoyage du récipient de lait
Nettoyer le récipient de lait après chaque préparation de lait, comme décrit ci-après :
- Extraire le couvercle
- Retirer le tube de sortie et le tube de prise.
-
Tournez en sens horaire la manette de réglage de la mousse jusqu'en position "INSERT" (voir figure) et l'extraire en la tirant vers le haut.
-
Lavez soigneusement tous les composants à l'eau chaude et avec un détergent délicat. Tous les composants peuvent être lavés au lave-vaisselle, à condition de les placer dans le panier supérieur. Faire particulièrement attention qu'il n'y ait aucun résidu de lait sur la rainure et sur la fente située sous la manette (voir figure ci-contre): racler éventuellement la fente avec un cure-dents.
-
Rincer l'intérieur du logement de la manette de réglage de la mousse sous l'eau courante (voir figure).
-
Vérifiez également que le tube de prise et le tube de sortie du lait ne sont pas bouchés par des résidus de lait.


- Remonter la manette en faisant coïncider la flèche avec l'inscription "INSERT", le tuyau de sortie et le tuyau de prise du lait.
- Remettez le couvercle du pot à lait.
Comment nettoyer la buse d'eau chaude/vapeur
Nettoyez la buse après chaque préparation de lait, en utilisant une éponge, en éliminant les résidus de lait déposés sur les joints (voir figure).

Détartrer la machine lorsque l'écran affiche (clignotant) le message "DÉTARTRER!".
Attention!
Le détartrant contient des acides qui peuvent irriter la peau et les yeux. Il est absolument nécessaire de respecter les mesures de sécurité fournies par le Fabricant, celles mentionnées sur le récipient du détartrant ainsi que les instructions concernant les mesures à adopter en cas de contact avec la peau ou les yeux.
i Nota Bene :
Utilisez exclusivement le détartrant que De'Longhi conseille. De plus, si le détartrage n'est pas effectué régulièrement, la garantie sera nulle.
- Allumez la machine.
- Accédez au menu en appuyant sur la touche MENU.
- Tournez la manette de sélection jusqu'à ce que l'inscription "Détartrage" s'affiche.
- Sélectionnez en appuyant sur la touche ⚙️ . L'écran affiche "Détartrage Confirmer?" : appuyez à nouveau pour activer la fonction. ⚙️
- L'écran affiche l'inscription « Verser détartrant ». Confirmer?" alterné à "VIDER L'ÉGOUTTOIR".
- Videz complètement le réservoir à eau (A10) et enlevez le filtre adoucisseur (si présent); puis videz l'égouttoir (fig. 23) et le tiroir à marcs et introduisez-les de nouveau.
- Verser le détartrant dans le réservoir à eau jusqu'au niveau A (qui correspond à un sachet de 100 ml) imprimé au dos du réservoir (fig. 29); puis ajouter de l'eau (1 litre) jusqu'à atteindre le niveau B (fig. 29). Réinsérez le réservoir à eau
- Positionnez en dessous de la buse à eau chaude un récipient d'une capacité minimum de 1,5 l. (fig. 5).

Danger de Brûlures !
De l'eau chaude contenant des acides sort de la buse. Faites attention aux éclaboussures d'eau.
- Appuyez sur la touche ⚙ pour confirmer l'introduction de la solution.
- L'écran affiche le message "Détartrage en cours Veuillez patienter". Le programme de détartrage démarre et le liquide détartrant sort de la buse à eau. Le programme de détartrage effectue automatiquement à intervalles toute une série de rinçages, pour enlever les résidus de calcaire qui se trouvent à l'intérieur de la machine à café.
Après environ 30 minutes, l'écran affiche le message "REMLIR LE RÉSERVOIR!". La machine est désormais prête pour le processus de rinçage avec l'eau froide.
- Vider le récipient utilisé pour recueillir la solution détartrante et le remettre, une fois vidé, sous la buse à cappuccino.
- Retirez le réservoir à eau, videz-le, rincez-le à l'eau courante, remplissez-le avec de l'eau propre, puis réinsérez-le : L'écran affiche "Rinçage Confirmer?".
- Appuyez sur la touche o ⚙ pour commencer le rinçage. L'eau chaude sort de la buse et l'écran affiche le message "Rinçage".
- Lorsque le réservoir à eau sera complètement vide, l'écran affichera le message "Détartrage Terminé Confirmer?"
- Appuyez sur la touche ⚙ pour confirmer.
- Insérez le filtre dans le réservoir (si celui-ci était présent), voir paragraphe "installation du filtre" (page 27), remplissez de nouveau le réservoir d'eau et la machine est prête à l'utilisation.
RÉGLAGE DE LA DURETÉ DE L'EAU
Le message « DÉTARTRER » s'affiche après une période de fonctionnement établie en fonction de la dureté de l'eau.
La machine est réglée en usine sur le niveau de dureté 4. Si vous le souhaitez, vous pouvez programmer la machine en fonction de la dureté effective de l'eau fournie dans les différentes régions, ce qui permet d'effectuer moins fréquemment le détartrage.
Mesure de la dureté de l'eau
- Sortez de son emballage la tige fournie en dotation "TOTAL HARDNESS TEST" (Test de dureté totale) en annexe à ce livret.
- Plongez entièrement le papier indicateur dans un verre d'eau pendant environ une seconde.
- Retirez le papier de l'eau et secouez-le légèrement. Après environ une minute, suivant la dureté de l'eau, 1, 2, 3 ou 4 petits carrés rouge se forment; chaque carré correspond à 1 niveau.

Réglage dureté de l'eau
- Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu;
- Tournez la manette de sélection jusqu'à ce que l'inscription ""Dureté Eau" s'affiche;
-
Appuyez sur la touche ⚙️.
-
Tourner la manette de sélection et configurer le nombre de carrés relevés par la bande réactive (voir fig. du paragraphe précédent).
-
Appuyez sur la touche ⚙ pour confirmer la configuration. La machine est maintenant programmée selon la nouvelle configuration de la dureté de l'eau. appuyez sur la touche MENU pour sortir du menu.
FILTRE ADOUCISSEUR
Certains modèles ont un filtre adoucisseur fournit en dotation : si votre modèle n'en est pas doté, nous vous conseillons de l'acheter dans une des centres assistance autorisés De'Longhi. Pour une bonne utilisation du filtre, suivez les instructions sous-mentionnées.
Installation du filtre
- Sortez le filtre de son emballage
- Tournet le disque du dateur (voir fig. 30) jusqu'à visualiser les 2 prochains mois d'utilisation.
i Nota Bene :
le filtre a une durée de deux mois si la machine est utilisée normalement, en revanche, si la machine n'est pas utilisée tout en ayant le filtre installé, celui-ci a une durée de maximum 3 semaines.
- Pour activer le filtre, faire couler de l'eau du robinet dans l'orifice du filtre comme cela est indiqué dans la figure, jusqu'à ce que l'eau sorte par les ouvertures latérales pendant plus d'une minute (fig. 31).
- Enlevez le réservoir de la machine et remplissez-le d'eau.
- Insérez le filtre à l'intérieur du réservoir et le plongez complètement pendant une dizaine de secondes, en l'inclinant afin de permettre aux bulles d'air de sortir (fig. 32).
- Insérez le filtre dans son loge-

ment et appuyez-le à fond.
- Refermez le réservoir avec le couvercle puis réinsérez-le dans la machine.
A partir du moment où vous installez le filtre, vous devez en signaler la présence à la machine.

- Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu;
- Tournez la manette de sélection jusqu'à ce que l'inscription "Installer le filtre" s'affiche sur l'écran;
- Appuyez sur la touche ⚙️.
- L'écran affiche "Activer?".
- Appuyez sur la touche ⚙ pour confirmer ; l'écran affiche l'inscription "EAU CHAUDE Confirmer?".
- Positionner un récipient en dessous de la buse (capacité : min. 100ml).
- Appuyez sur la touche ⚙ pour confirmer ; la machine commence à débiter de l'eau et l'écran affiche l'inscription "Veuillez patienter...".
- Après avoir complété le débit, la machine revient automatiquement en "Café Prêt".
Maintenant le filtre est activé et signalé sur l'écran par un astérisque sous l'option "Installer le filtre" et vous pouvez vous servir de votre machine.
Remplacer le filtre
Lorsque l'écran affiche "REEMPLACER FILTRE" ou si deux mois se sont écoulés (voir dateur) ou si la machine n'est pas utilisée pendant plus de 3 semaines, il faut absolument remplacer le filtre:
- Enlevez le réservoir et le filtre usé ;
- Enlever le nouveau filtre de l'emballage et procéder comme illustré aux points 3-4-5-6 - 7 du paragraphe précédent.
- Placez un récipient en dessous de la buse à cappuccino (ayant une capacité: min. 100ml).
- Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu;
- Tournez la manette de sélection jusqu'à ce que l'inscription "Remplacer filtre" s'affiche sur l'écran;
- Appuyez sur la touche ⚙️.
- L'écran affiche l'inscription « Confirmer ? »
- Appuyez sur la touche ⚙ pour confirmer la sélection:
- L'écran affiche l'inscription "EAU CHAUDE.Confirmer?");
- Appuyez sur la touche ⚙ pour confirmer ; la machine commence à débiter de l'eau et l'écran affiche l'inscription "Veuillez patienter...".
- Après avoir complété le débit, la machine revient automatiquement en "Café Prêt".
Maintenant le nouveau filtre est activé et vous pouvez utiliser la machine.
Enlever le filtre
Si vous souhaitez continuer à utiliser la machine sans le filtre, vous devez l'enlever et en signaler l'élimination. Procéder de la façon suivante:
- Enlevez le réservoir et le filtre usé ;
- Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu;
- Tournez la manette de sélection jusqu'à ce que l'inscription "Retirer filtre" s'affiche sur l'écran;
- Appuyez sur la touche ♂;
- L'écran affiche l'inscription « Confirmer ? »
- Appuyez sur la touche 🔊 pour confirmer et sur la touche 🔊 pour sortir du menu.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
| Tension : | 220-240 V~ 50/60 Hz max. 10A |
| Puissance absorbée : | 1450W |
| Pression : | 15 bar |
| Capacité max. réservoir à eau : | 1,8 litre |
| Dimensions LxHxP : | 238x345x430 mm |
| Longueur cordon : | 1,15 m |
| Poids : | 9,1 Kg |
| Capacité max. récipient à grains : | 250 g |
L'appareil est conforme aux directives CE suivantes :
• Règlement européen Stand-by 1275/2008;
- Directives Basse Tension 2006/95/CE et modifications successives;
• Directive CEM 2004/108/CE et modifications successives;
- Les accessoires et les objets destinés au contact avec les produits alimentaires sont conformes aux prescriptions du règlement Européen 1935/2004.
ÉLIMINATION

Conformément à la directive Européenne 2002/96/EC, ne pas éliminer l'appareil avec les déchets domestiques mais les consigner à un centre de récolte différenciée officiel.
MESSAGES AFFICHÉS SUR L'ÉCRAN
| MESSAGE AFFICHÉ | CAUSE POSSIBLE | SOLUTION |
| REMLIR LE RÉSERVOIR! | Il n'y a pas assez d'eau dans le réservoir. | Remplir le réservoir à eau et/ou l'insérer correctement en l'appuyant à fond jusqu'à entendre l'enclenchement (fig.4). |
| VIDER LE TIROIR À MARCS! | Le récipient de marcs à café (A13) est plein. | Vider le récipient de marc, l'égouttoir et effectuer le nettoyage, puis les réinsérer (fig. 23). Important : lorsque vous enlevez l'égouttoir, vous devez obligatoirement toujours vider le récipient des marcs de café, même s'il est à moitié vide. Si cette opération n'est pas effectuée, il se peut qu'en faisant d'autres cafés, le récipient des marcs se remplisse plus que prévu et que la machine s'obstrue. |
| MOUTURE TROP FINE RÉGLER LE MOULIN À CAFÉ! | La mouture du café est trop fine, par conséquent le café sort trop lentement ou ne sort pas du tout. | Répéter la sortie de café et tourner la manette de réglage de la mouture (fig. 11), en sens horaire, d'un cran vers le numéro 7 pendant que le moulin à café est en marche. Si, après avoir fait au moins 2 cafés, le débit devrait être encore trop lent, répétez la correction en tournant la manette de réglage d'un autre cran (voir réglage du moulin à café, page 28). |
| INSÉRER LE TIROIR À MARCS! | Le tiroir à marc n'a pas été inséré après le nettoyage. | Extraire l'égouttoir et insérer le récipient de marcs à café. |
| REMLIR CAFÉ PRÉMOULU | La fonction « café pré-moulu » a été sélectionnée, mais il n'y a pas de café pré-moulu dans l'entonnoir. | Introduisez le café pré-moulu dans l'entonnoir ou désélectionnez la fonction pré-moulu. |
| DÉTARTRER! | Indique qu'un détartrage de la machine est nécessaire. | Il faut absolument effectuer le plus rapidement possible le programme de détartrage décrit dans le paragraphe "Détartrage" (page 33). |
| RÉDUIRE DOSES CAFÉ! | Vous avez utilisé trop de café. | Sélectionnez un goût plus léger ou bien réduire la quantité de café pré-moulu. |
| REMLIR LE RESERVOIR DE GRAINS | Le café en grains est terminé. | Remplissez le récipient à grains. |
| L'entonnoir pour le café pré-moulu est obs-trué. | Vider l'entonnoir avec l'aide d'un pinceau comme décrit au par. "Nettoyage de l'entonnoir pour l'introduction du café" | |
| INSÉREZ L'INFUSEUR | L'infuseur n'a pas été reinséré après le nettoyage. | Insérez l'infuseur comme décrit au paragraphe « Nettoyage de l'infuseur » (page 32). |
| INSÉRER RÉSERVOIR | Le réservoir n'est pas inséré correctement. | Insérez correctement le réservoir en l'appuyant à fond. |
| ALARME GÉNÉRALE | L'intérieur de la machine est très sale. | Nettoyez soigneusement la machine comme décrit dans le paragraphe "Nettoyage" (page 31). Si après le nettoyage la machine affiche encore le message, adressez-vous à un centre d'assistance. |
| REMLACER FILTRE | Le filtre adoucisseur est usé. | Remplacez le filtre ou l'enlever en suivant les instructions du paragraphe "Filtre Adoucisseur". (page 34). |
| CIRCUIT VIDE REMPLIR CIRCUIT alterné à EAU CHAUDE...Confirmer? | Le circuit hydraulique est vide. | Appuyez sur OK et faites couler de l'eau de la buse, jusqu'à ce que le débit soit régulier. |
| Appuyer sur CLEAN | Le lait vient juste de sortir et il faut donc effectuer le nettoyage des tuyaux internes du pot à lait. | Appuyer sur la touche "CLEAN" (fig. 22) et maintenir la touche appuyée tant que la barre de progression qui apparaît sur l'écran accompagnée du message "Nettoyage en cours" n'est pas complète. |
| INSÉRER BUSE À EAU | La buse eau n'est pas insérée ou mal insérée | Insérez à fond la buse à eau (C3). |
| INSÉRER POT À LAIT | Le pot à lait n'est pas inséré correctement. | Insérez le pot à lait à fond (fig. 19). |
Ci-après sont indiqués certains dysfonctionnements qui peuvent se produire.
Si le problème ne peut pas être résolu de la façon décrite, contacter l'Assistance Technique.
| PROBLÈME | CAUSE POSSIBLE | SOLUTION |
| Le café n'est pas chaud. | Les tasses n'ont pas été préchauffées. | Chauffez les tasses avec de l'eau chaude (N.B. Vous pouvez utiliser la fonction eau chaude). |
| Activer le chauffe-tasses et y laisser les tasses pendant au moins 20 minutes pour qu'elles soient chaudes. | ||
| L'infuseur s'est refroidi parce que 2/3 minutes se sont écoulées depuis la sortie du dernier café. | Avant de faire le café, réchauffez l'infuseur en appuyant sur la touche. | |
| La température du café configurée est trop basse. | Configurer au menu, la température du café chaude. | |
| Le café est trop liquide ou n'a pas assez de crème. | La mouture du café est trop grosse. | Tournez la manette de réglage de la mouture d'un cran vers le numéro 1, dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, quand le moulin à café est en marche (fig. 11). Tournez d'un cran à la fois jusqu'à obtenir un débit satisfaisant. L'effet est visible seulement après avoir fait 2 cafés (vois paragraphe "réglage du moulin à café, page 28"). |
| Le café n'est pas approprié. | Utilisez du café pour les machines à café expresso. | |
| Le café sort trop lentement ou bien goutte à goutte. | La mouture du café est trop fine. | Tournez la manette de réglage de la mouture d'un cran vers le numéro 7, dans le sens des aiguilles d'une montre, quand le moulin à café est en marche (fig. 11). Tournez d'un cran à la fois jusqu'à obtenir un débit satisfaisant. L'effet est visible seulement après avoir fait 2 cafés (vois paragraphe "réglage du moulin à café", page 28). |
| Le café ne sort pas du bec ou des deux becs verseurs. | Les becs de sortie sont obstrués. | Nettoyez les becs verseurs à l'aide d'un cure-dents. |
| Le lait ne sort pas du tube de sortie. | Le couvercle du récipient à lait est sale | Nettoyer le couvercle du récipient de lait comme décrit au paragraphe "Nettoyage du récipient de lait". |
| Le lait a de grandes bulles ou bien sort par jets du tube de sortie du lait | Le lait n'est pas suffisamment froid ou n'est pas demi-écrémé. | Utilisez de préférence du lait écrémé ou bien demi-écrémé, sortit du réfrigérateur (environ 5°C). Si le résultat n'est pas celui souhaité, essayez un lait d'une autre marque. |
| La manette de réglage de la mousse est mal réglée. | Régler suivant les indications du par. "préparation de boissons avec du lait." | |
| Le couvercle ou la manette de réglage de la mousse du pot à lait sont sales. | Nettoyer le couvercle et la manette du pot à lait comme décrit au par. "Nettoyage du pot à lait" | |
| La buse à eau chaude/vapeur est sale. | Nettoyer la buse comme décrit au paragraphe "Comment nettoyer la buse d'eau chaude/vapeur". | |
| La machine ne s'allume pas | La fiche n'est pas branchée à la prise. | Branchez la fiche à la prise. |
| Le connecteur n'est pas inséré jusqu'au fond de son logement. | S'assurer que le connecteur est bien branché. | |
| L'interrupteur général (A8) n'est pas allumé. | Mettez l'interrupteur général en position I (fig. 1). |


