NOKIA D-7530 - Téléviseur

D-7530 - Téléviseur NOKIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil D-7530 NOKIA au format PDF.

📄 29 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice NOKIA D-7530 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque NOKIA
Modèle D-7530
Type de produit Téléviseur à tube cathodique (CRT)
Taille de l'écran (diagonale) 53 cm (21 pouces)
Dimensions (L x H x P) Environ 500 x 450 x 450 mm
Poids Environ 20 kg
Alimentation 220-240 V, 50 Hz
Consommation électrique Environ 100 W
Normes de réception PAL / SECAM
Fonctions principales Réception TV analogique, télécommande infrarouge, prise péritel, haut-parleur intégré
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de produits abrasifs ou de solvants
Sécurité Haute tension interne (max 28 kV). Respecter les consignes de sécurité. Les composants de sécurité doivent être remplacés uniquement par des pièces d'origine
Pièces détachées et réparabilité Pièces référencées (IFB 760, 762, 764, etc.). Schémas de circuit disponibles. Aucun ajustage nécessaire après remplacement de module
Informations générales Notice d'utilisation incluse. Garantie : consulter les conditions fournies
Accessoires fournis Télécommande, feuille d'instructions abrégée

FOIRE AUX QUESTIONS - D-7530 NOKIA

Comment nettoyer l'écran du téléviseur ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer l'écran. Évitez les produits chimiques ou abrasifs qui pourraient endommager le revêtement antireflet.
Que faire si l'image est déformée ou vacille ?
Vérifiez les connexions antenne et péritel. Assurez-vous que le téléviseur est sur le bon canal. Si le problème persiste, consultez la notice pour les réglages de convergence ou faites appel à un technicien.
La télécommande ne fonctionne pas. Que faire ?
Vérifiez les piles de la télécommande. Pointez-la directement vers le capteur IR du téléviseur. Si elle ne fonctionne toujours pas, testez-la avec un téléphone portable en mode caméra pour voir si elle émet de la lumière infrarouge.
Comment régler la luminosité et le contraste ?
Utilisez les touches de la télécommande ou les boutons sur le téléviseur. Accédez au menu des réglages d'image pour ajuster la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté selon vos préférences.
Est-il sûr de laisser le téléviseur en veille ?
Oui, le mode veille est conçu pour une faible consommation. Cependant, pour économiser l'énergie et prolonger la durée de vie, il est recommandé d'éteindre complètement l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.
Que signifient les voyants clignotants sur le panneau avant ?
Les voyants clignotants indiquent des codes d'erreur. Par exemple, DEL son I = reconnaissance PAL, DEL SAT = courant de faisceau max. Consultez la notice pour la signification précise de chaque code.
Puis-je brancher un lecteur DVD sur ce téléviseur ?
Oui, utilisez la prise péritel (SCART) pour connecter un lecteur DVD. Assurez-vous de sélectionner la bonne source (AV) sur le téléviseur.
Comment changer la langue du menu ?
Accédez au menu principal à l'aide de la touche 'Menu' sur la télécommande. Naviguez jusqu'aux options de langue (Language) et sélectionnez votre langue préférée.
Que faire si l'écran reste noir mais que le son fonctionne ?
Cela peut être dû à un problème de tube cathodique ou de haute tension. Vérifiez si la luminosité est au minimum. Si le problème persiste, débranchez l'appareil et contactez un technicien qualifié.
Où trouver des pièces détachées pour ce modèle ?
Les pièces détachées (comme les modules IFB) sont disponibles auprès de revendeurs agréés ou de services de réparation spécialisés. Utilisez les références indiquées dans la notice (ex. IFB 760, 762) pour commander.

Questions des utilisateurs sur D-7530 NOKIA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice D-7530 - NOKIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil D-7530 de la marque NOKIA.

MODE D'EMPLOI D-7530 NOKIA

Un mode d'emploi abrégé figure sur la feuille A28.2 du manuel.

Voici les documents nécessaires pour le dépannage:

récepteur / ricevitore

IFB 764

NOKIA D-7530 - 1

NOKIA D-7530 - 2

NOKIA D-7530 - 3

NOKIA D-7530 - 4

NOKIA D-7530 - 5

XDO2/IR XDO1/Cu CHASSIS

NOKIA D-7530 - 6

XDO2/1 CHASSIS

XN01/ CHASSIS

NOKIA D-7530 - 7

NOKIA D-7530 - 8

NOKIA D-7530 - 9

IFB 760 R 5883 11 76

NOKIA D-7530 - 10

Netzfilterplatte

Sender / transmitter émetteur / transmetteur

IRN3

5652 1375

Sender / transmitter

émetteur / transmetteur

NOKIA D-7530 - 11

NOKIA D-7530 - 12

IFB 760 5883 11 76 IFB 762 5883 11 62 IFB 764 5883 11 75 IFB 671 5883 11 78 IRN 3 5652 13 75 / HIT 5652 14 01 680 20 VA 5652 20 94 680 20 VS 5652 20 93BCL 6911 33 20 Bildröhrenanschlußplatte 6911 08 78 C.R.T. base board Platine-connexion tube-cathodique Piastra di allac. del cinescopio
Achtung! Bei Reparaturen güliche Sicherheitsvorschriften beachten. Röntgenverordnung: Die in der Röntgenverordnung festgelegte Ortsdosisleistung ist bei dieser Gewerdt durch die Bildrohrenentype und die maximal zulässige Hochspannung gewährleistet. Die Hochspannung dar maximal 28 kV betragen. Die Hochspannung liegt im zulässigen Bereich, wenn die Betriebsspannung der Horizonta-Ablenkstufe bei minimumem Strahstrom 145 V (110°) 130 V (90°) bestagt. Bei Reparaturen ist die Spannung zu überprüften und gegebenenfalls mit R 754 auf Solwert einzustellen. Warning! For repair works adhere to existing safety regulations. X-ray regulations: The picture tube type and the maximum permissible high-voltage ensure that the X-ray intensity within the set remains far below the permissible value. The high-voltage must not exceed 28 kV. The high voltage is within the permissible limits when the operating voltage of the horizontal deflection stage equals 145 V (110°) 130 V (90°) at minimum beam current. Following servicing, check and adjust this voltage to the nominal value with R 754. Attention! En case de réparations, tenir compte des régles de sécurité en vigueur. Réglementation portant sur les rayons X: La puissance de dose locale fixée dans la réglementation relative aux rayons X est garantie dans le cas de cet apparell grâce au type de tube-image et à la haute tension maximaide admissible. La haute tension ne doit pas dépasser un maximum de 28 kV. La haute tension se situe dans une zone admissible lorsque la tension de service de l'ité de convergence horizontale s'élevée à 145 V (110°) 130 V (90°) pour un courant de faisceau minimal. En cas de réparations, la tension doit être contrôlée et, le cas échéant, être ajusté sur la valeur de consigne au moyen de R 754. Attenzione! Per riparazione rare attentione alla valevoli prescrizioni di sicurezza. Regolamento regali X: La potenza prevista dall'obblizione raggi X per lo stato generale da appareccio viene garantita dai tipo di cinescopio e nella tension massima consentità. La tension massima deve comportare 28 kV max. La tension massima si trova nei limiti consentiti se la tensione di esercizio della fasa terminale-orizzontale compota a corrente minima catodica 145 V (110°) 130 V (90°). Controllare, en caso di riparazione, la tensione, e, all'occorrezza, mettere a punto, a valore nominale, mediate R 754.
Erläuterungen zu den Schaltbildern / Circuit diagram legend Légendes des schémas / Spiegazioni del simboi usati sullo schema
Vert. Imp. / Vert. imp. / Impulsion vert. / Impulso vert. Hor. Imp. / Hor. Imp. / Impulsion hor. / Impulso orizz. NF-Sign. / AF sign / BF / BF FBAS-Sign. / Comp. colour signal / CLSS / CLSS Testpunkt. Test point. Point test. Punto di controllo Schaltnetzteil-Minuspotenzial / Switch-modeed power supply minus potential / Rapport au potentiel négatif du bloc-d'alimentation à découpage / Collegamento della sezione di rete a potenzaile negativo Messenungen auf ⊥ (Masse) bezogen / Measurements referenced to earth (⊥) / Toutes les mesures se rapportent à la masse / Riferire toutes le misure alla massa Messungen auf Schaltnetzteil-Minuspotenzial bezogen / Measurements referenced to switch-modeed power supply minus potential / Toutes les mesures se rapportant au potentiel négatif du bloc-secteur de commutation Riferire toute le misure al potentiale negativo della sezione di rete Oszillogramm-Meßpunkt auf ⊥ (Masse) bezogen / Waveforms referenced to earth (⊥) / Toutes les ozsillogrammes se rapportant à la masse / Riferire tutti gli oscillogrammi alla massa Oszillogramm-Meßpunkt auf ⊥ (Masse an IC 701 Pin 1 ect.) bezogen / Waveforms referenced to ⊥ (earth on IC 701 Pin 1 act.) / Toutes le ozsillogrammes se rapportant au ⊥ (la masse IC 701 Pin 1) / Riferire tutti gli oscillogrammi al ⊥ (alla massa IC 701 Pin 1)
Sicherheitsbauteil im Sinn der Sicherheitsbestimmung. Diese Teile führen nur durch Originatelle ersetzt werden. Safety components in accordance with existing regulations. These components must only be replaced by original component parts. Compositant de sécurité en accordance avec les régulations existantes. Ces compositants doivent être remplácés par des composants originaux. Componente omolegato in base alle norme di sicurezza. Questi pezzi devono essere sotouttul soltanto con pezzi originali. R... 100 Chip-Widerstand / Resistor / Resistance-chip / Resistenza D... K Chip-Diode
C... 100 Chip-Kondensator / Capacitor / Condensateur-chip / Condensatore E... T... Chip-Transistor
L... 100 Chip-Spule/Drossel / Coil/Choke / Bobine/self-chip / Bobina
Br... 100 Chip-Brücke / Jumper / Shunt-chip / Ponte
Schutzmaßnahmen für MOS-Bauelemente beachten! Pay attention to protective measures for MOS components! Respecter les mesures de protections pour les composants de MOS! Osservare le misuse protétitive per gli elementi costruttivi MOS!

NOKIA D-7530 - 13

NOKIA D-7530 - 14

En mode stand-by, les tensions appliquées à la sortie du bloc secteur de commutation sont de 30% env. inférieures (à part U_v) à celles en mode normal.

Attention! La masse de l'oscilloscope doit être raccordée à proximité du module devant être mesuré.

Tous les oscillogrammes mesurés sur le décodeur sont pris sous les conditions suivantes : Norme de mire de barre PAL, contraste au maximum, luminosité et intensité couleur aux valeurs nominales.

En changeant le T 701, il faut replacer aussi le CI 701.

Attenzione!

Occupation des touches de l'émetteur IR en mode de fonctionnement service.

1. Indication des sources d'erreur sur l'organe de commande en mode TV

Après avoir mis l'appareil en marche, le microprocesseur IC 1401 communique au cours du temps de retour vert via un bus I²C avec les différents circuits intégrés resp. modules.

Ce faisant, le microprocesseur (émetteur) contrôle d'abord si un transfert de données est réalisable. Au cas où l'un de ces circuits intégrés tomberait en panne ou au cas où un dérangement existait dans sa périphérie, une ou plusieurs DEL du tableau suivant clignotent.

NOKIA D-7530 - Indication des sources d'erreur sur l'organe de commande en mode TV - 1

2. Indications sur l'organe de commande en mode de service

DEL son I = reconnaissance PAL DEL son II = reconnaissance SECAM DEL SAT = courant de faisceau max. limite inférieure DEL SAT R = courant de faisceau max. limite supérieure

NOKIA D-7530 - Indications sur l'organe de commande en mode de service - 1

Aucun ajustage n'est nécessaire en cas de remplacement du module.

Aucun ajustage n'est nécessaire en cas remplacement du module.

Aucun ajustage n'est nécessaire en cas de remplacement du module.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NOKIA

Modèle : D-7530

Catégorie : Téléviseur