DVR-2920Q - Graveur DVD PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVR-2920Q PIONEER au format PDF.
| Type de produit | Enregistreur DVD |
| Caractéristiques techniques principales | Lecture et enregistrement de DVD, CD, et formats numériques |
| Alimentation électrique | AC 220-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 430 mm (L) x 270 mm (P) x 50 mm (H) |
| Poids | 2,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les formats DVD-R/RW, DVD+R/RW, CD-R/RW |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | 220-240V |
| Puissance | 25W |
| Fonctions principales | Enregistrement de programmes TV, lecture de médias, fonction de minuterie |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles auprès du fabricant |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, respecter les instructions de sécurité fournies |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité des disques avant utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - DVR-2920Q PIONEER
Questions des utilisateurs sur DVR-2920Q PIONEER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Graveur DVD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVR-2920Q - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVR-2920Q de la marque PIONEER.
MODE D'EMPLOI DVR-2920Q PIONEER
Nous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer. Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d’emploi; vous serez ainsi a même de faire fonctionner l’appareil correctement. Après avoir bien lu le mode e ADVERTISSEMENT: Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques d’incendie et de décharge électrique, ne placez près de lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un pot de fleurs, et ne l’exposez pas à des gouttes d’eau, des éclaboussures, de la pluie ou de l’humidité. La production de bruits acoustiques est inférieure à 70dB. (ISO 779-DIN 45635)
NE PAS OUVRIR
Ce symbole de l’éclair, place dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, à l’intérieur du coffret de l’appareil, de tensions dangereuses non isolées d’une grandeur suffisante pour représenter un risque d’électrocution pour les ètres humains. ATTENTION: Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas enlever le couvercle (ni le panneau arrière). Aucune pièce réparable par l’utilisateur ne se trouve à l’intérieur. Confier tout entretien à un personnel qualifie uniquement. Ce point d’exclamation, place dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans les documents qui accompagnent l’appareil, d’explications importantes du point de vue de l’exploitation ou de l’entretient. ATTENTION Cet appareil est un produit laser de Classe 1, mai la diode laser qu’il renferme est supérieure à la Classe 1. Pour garantir une sécurité constante, ne retirez aucun des couvercles et n’essayez pas d’avoir accès à l’intérieur de l’appareil. Confiez toute réparation à un personnel qualifie. L’étiquette suivante se trouve sur votre appareil. Emplacement : sur le dessus du couvercle.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Pour garantir votre sécurité personnelle et obtenir le maximum de votre lecteur, lire et suivre ces consignes de sécurité. LIRE LES INSTRUCTIONS – Lire toutes les instructions de sécurité et d’utilisation avant d’actionner le lecteur. CONSERVER LES INSTRUCTIONS – Garder les instructions de sécurité et d’utilisation pour une future référence. SUIVRÉ LES INSTRUCTIONS – Suivre toutes les instructions de fonctionnement et d’utilisation. ATTENTION AUX AVERTISSEMENTS – Observer tous les avertissements. NETTOYAGE – NE PAS utiliser de liquides, de détachants en aérosol ou de l’alcool. N’utiliser qu’un chiffon humide pour nettoyer les surfaces extérieures du boîtier. ENVIRONNEMENT – Ne pas utiliser cet appareil dans des endroits avec beaucoup de poussière, une température ou une humidité élevée. Utiliser l’appareil à un endroit ou il n’est pas soumis à des vibrations ou des chocs. PUISSANCE – Couper l’alimentation du système et des dispositifs joints avant l’installation. EAU ET HUMIDITE – NE PAS utiliser ce produit à proximité d’eau. SOURCES D’ALIMENTATION – Utiliser ce produit à avec le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette de fabrication. En cas de doute à propos du type d’alimentation disponible, consulter un revendeur Pioneer agréé. SURCHARGE – NE PAS surcharger les prises murales et les rallonges pour ne pas entraîner d’incendie ou de secousse électrique. PENETRATION D’OBJETS ET DE LIQUIDES – No jamais enfoncer d’objet d’aucune sorte dans ce produit. Le contact avec des points de tension dangereux peut provoquer un court-circuit, entraînant un incendie ou une secousse électrique. Ne pas verser de liquide d’aucune sorte sur ce produit. CONDENSATION – De l’humidité se forme sur la section de fonctionnement du produit entraînant une baisse de performances s’il est amené d’un endroit trais vers un environnement plus chaud. En cas de déplacement de l’appareil vers un endroit ayant une température plus chaude, laisser le produit perdant 1 à 2 heures dans le nouvel endroit avant de le remettre sous tension. ENTRETIEN – Ne pas essayer de réparer soi-même ce produit. L’ouverture ou le retrait des capots peut vous exposer à une tension dangereuse ou d’autres dangers. Pour tout entretien, demander à un personnel d’entretien qualifie. (Se reporter à la carte d’entretien et de support jointe.) AU SUJET DE LA LECTURE DES DISQUES À DOUBLE COUCHE – Un disque à double couche (DualDisc en anglais) est un tout nouveau disque deux faces. L’une de ces faces comprend le contenu DVD – vidéo, audio, etc. – et l’autre, le contenu non-DVD tel que le matériel audio numérique. La face audio non-DVD de ces disques n’est pas conforme aux spécifications CD audio, ce qui pourrait empêcher sa lecture. La face DVD des disques à double couche peut être jouée sur ce produit. Pour plus de détails sur la spécification des disque à double couche, veuillez communiquer avec le fabricant du disque ou votre détaillent. Note: Il se peut que quelques disques ne jouent pas a cause des différents formats d’enregistrement ou de l’état physique du disque à l’heure de l’enregistrement ou de lecture.
CARACTÉRISTIQUES Vitesse écriture (♦CAV, ▲ZCLV, *** Ces spécifications décrivent la vitesse maximum dans une zone.) DVD- téléchargement disc♦ 8X PCAV (6X CLV) DVD-R 1X, 2X, 4X, 6X, 8X♦, 12X♦, 16X♦, 18X♦, 20X♦ DVD-R (DL) 2X, 4X, 6X, 8X▲, 10X▲, 12X▲, DVD-RW 1X, 2X, 4X, 6X DVD+R 2.4X, 4X, 6X, 8X♦, 12X♦, 16X♦, 18X♦, 20X♦ DVD+R (DL) 2.4X, 4X, 6X, 8X▲, 10X▲, 12X▲ DVD+RW 2.4X, 3.3X, 4X, 6X, 8X▲ DVD-RAM 2X, 3X, 5X, 6X, 8X♦, 12X♦ CD-R 4X, 10X, 16X, 24X, 32X♦, 40X♦ CD-RW 4X, 10X, 16X, 20X▲, 24X▲, 32X▲ Vitesse de lecture maximale DVD- téléchargement disc♦ DVD-ROM (single)
DVD-R, DVD+R
DVD-RW, DVD+RW
CD-ROM, CD-R DualDisc 12X CAV 16X DVD-ROM (DL) 12X 16X DVD±R (DL) 12X 13X DVD-RAM 40X CD-RW 32X (veuillez vous reporter à la page précédente du document) Taille de la mémoire tampon 2 Mo (écriture, lecture) Vitesse de transfert de données ATA de série : 1,5 Gigabits/sec. Servomécanisme de bascule d’écran à cristaux liquides, Type intégré 5,25 pouces demi-hauteur Téléchargement de DVD utilisant la technologie enregistrable de CSS Format du Disque (Lecture / Écriture) DVD- téléchargement disc DVD simple couche / double couche / disque de 120 mm / disque de 80 mm DVD-R (En cas écriture, disque 650nm pour usage général seul) DVD-R (4X, 8X, 16X vitesse écriture) Couche Duelle DVD-R DVD-RW (1X, 2X, 4X, 6X vitesse écriture) DVD+R (2.4X, 4X, 8X, 16X vitesse écriture) Double Couche DVD+R DVD+RW (2.4X, 4X, 8X vitesse écriture) DVD-RAM (non-arrondi, Versions 2.0, 2.1, 2.2) (Lecture seul) CD-ROM Mode 1 CD-R XA Mode 2 (forme 1, forme 2) Photo CD (simple et plusieurs sessions) CD-DA CD-Extra (CD PLUS) Video-CD CD Text CD-R CD-RW / Haute Vitesse CD-RW / Ultra Rapide CD-RW Note: Un programme d’application prenant en charge le format ci-dessus est nécessaire pour écriture Médias supportent requis pour la vitesse écriture DVD et CD spécifiques. La vitesse moyenne d'écriture peut diminuer quand des disques multiples sont écrits pendant la même session Pour effectuer une écriture sur DVD aux vitesse 12X ou 16X, utilises des disques désignes par Pioneer. Pour plus de détails, consultez les informations disponibles sur le site web de Pioneer www.pioneerelectronics.com
Orifice d’éjection forcée Insérer une tige rigide dans l’orifice et pousser pour éjecter le tiroir lorsque celuici ne s’ouvre pas lors d’un appui sur la touche d’éjection. En fonctionnement, utiliser uniquement la touche d’éjection pour ouvrir le tiroir. Veiller à ce que l’alimentation du lecteur soit coupée et attendre l’arrêt de la rotation du disque pendant plus d’une minute avant de tenter d’éjecter le tiroir au moyen de l’orifice d’éjection.
Tiroir du Disque Ouvrir le tiroir de chargement en appuyant sur la touche d’éjection, puis placez un CD ou un DVD dans l’emplacement prévu avec l’étiquette tournée vers le haut. Appuyer sur la touche d’éjection ou sur la partie avant du tiroir pour charger le disque. N’essayez pas de retirer de force le plateau du disque.
Voyant BUSY (occupé) L’état de fonctionnement est signalé comme suit: Pendant la lecture S’allume Pendant l’écriture S’allume
Touche d’Éjection Pour décharger / charger le disque, appuyer sur la touche.
A PROPOS DES CODES REGIONAUX
Le code régional peut être modifie 5 fois SEULEMENT (premier réglage compris). Comme la cinquième modification sera DEFINITIVE, soyez particulièrement prudent lorsque vous décidez de modifier les codes régionaux. Les codes régionaux sont couverts par la norme DVD. Toutefois, les codes régionaux des disques DVD sont facultatifs. Les disques DVD qui ne possèdent pas de code régional peuvent être reproduits sur tous les lecteurs.
Entre CC Connecteur d’alimentation électrique ATA de série. Raccorder au câble d'alimentation ATA de série.
Interface ATA de série Connecteur ATA de série pour branchement au câble ATA de série. Il se peut qu'un fonctionnement adéquat et les performances souhaitées ne soient pas obtenus en fonction de la version BIOS et du réglage de votre ordinateur ou du type d'interface ATA de série utilisé. Pour des informations précises sur les spécifications et les réglages de votre ordinateur, veuillez consulter le mode d'emploi qu iaccompagne votre ordinateur ou contacter son fabricant.
Couper l’alimentation de l’ordinateur personnel, débrancher le cordon d’alimentation et déposer le capot ou le panneau avant.
Retirer la plaque masquant de la fente de 5,25 pouces.
Introduire le lecteur dans la fente.
Si un ajustement est nécessaire, se reporter au manuel d’instruction de l’ordinateur. Utilisez des vis d’une longujeur égale ou inférieure à 5mm pour la fixation. L’utilisation de vis plus longues pourrait endommager le lecteur. Lorsque les vis de fixation sont relâchées, les vibrations causées par la rotation du disque peuvent provoquer un bruit de déchirure. Pour éviter de désagrément, serrez les vis à fond. S’adresser au magasin ou au fabricant de l’ordinateur lorsque des glissières sont nécessaires. RACCORDEMENT
1) Mettre l’ordinateur personnel hors tension.
2) Lors du branchement du câble d'alimentation provenant de l'ordinateur
personnel, faites bien attention à la forme et à la polarité du câble en question.
3) Lors du branchement du câble d'interface ATA de série, faites bien attention à
la forme et à la polarité du cordon en question. N’oubliez pas que l’alimentation de cet appareil doit être fournie par l’ordinateur auquel il est relié. N’utilisez aucune autre alimentation que celle de l’ordinateur personnel.
OPTIMAL ÉCRIVEZ LA VITESSE
Les optimaux écrivent le dispositif de vitesse (une fois permis) identifient les médias de disque et ajustent automatiquement la commande écrivent la vitesse pour assurer la conservation de dossier numérique la plus de haute qualité. Quand ce dispositif est allumé, la vitesse d'écriture de disque réduit du possible le plus rapide écrivent la vitesse à la vitesse qui produit le disque écrit le plus de haute qualité. Pour employer ce dispositif, allumez le dispositif par l'utilité incluse sur le disque de logiciel. Pour activer/optimal écrivez la vitesse, suivent ces instructions :
1. Double-clic le dossier de DriveUtility.exe pour lancer le programme.
La fenêtre de service d'entraînement apparaît.
2. Choisissez la commande du Pioneer DVR-216 du menu de baisse vers le bas.
Le DVR-2920Q se compose d'une commande DVR-216 empaquetée avec le logiciel de Roxio®. Veuillez ignorer tous les lettres ou nombres qui peuvent apparaître après le numéro de type. Ces caractères n'ont aucun affect sur cette opération.
3. Pour activer/mettez la fonction optimale de vitesse d'écriture, cliquent sur dessus
l'option applicable. Bien que non requis, cliquer sur sur « sauve » des magasins de boîte de contrôle cet arrangement pour la commande. Employez cette option si la commande sera déplacée entre deux PCs ou plus.
4. Cliquez sur dessus le "Apply" boutonnez au fond pour activer l'option.
5. Vérifiez que la zone d'exposition (juste au-dessus du bouton d'application) prouve
que la fonction est tournée "Marche/Arrêt", celui qui est approprié pour votre utilisation.
DÉPANNAGE Éjection manuelle de disque Si les échouer de plateau à s'ouvrir et tous autres méthodes ont été épuisés, employez la méthode ci-dessous pour ouvrir le plateau d'entraînement.
Arrêtez l'ordinateur. Attendez 60 secondes au minimum pour permettre au disque de cesser la rotation. Insérez un trombone détendu ou un petit fil dans le trou d'éjection. Pressez sans à-coup mais fermement jusqu'à ce que le plateau dépasse par au moins 5 mm to 10 mm. Tirez doucement le plateau directement dehors et enlevez le disque. Notes: Pour empêcher le dommage corporel ou les dommages à la commande, ne forcez pas le plateau ouvert tandis que le disque tourne toujours. Ne placez pas les objets devant le plateau tandis qu'en fonction.
FICHE TECHNIQUE [Position] Ce lecteur doit être utilisé en position horizontale et verticale. [Taille du Disque] 12 cm / 8 cm (Les disques de 8 cm ne peuvent pas être utilises en position verticale.) [Vitesse de Transfert des Données] Lecture de données (soutenu) DVD Max. 22.16 Mo/s (Mode de vitesse angulaire constante 6.6 a 20X sur 16 transferts de blocs) CD Max. 6.14 Mo/s (Mode de vitesse angulaire constante 16.2 a 40X sur 16 transferts de blocs) Écriture de données (soutenu) DVD Moy. 27.7 Mo/s (Écriture 20X sur DVD-R) CD Moy. 6.14 Mo/s (Écriture 40X sur CD-R) [Temps d’accès é temps de recherche] Temps d’accès (Moyenne aléatoire) Temps de recherche (Moyenne aléatoire) [Autres] Dimensions externes (façade comprise) Alimentation Poids Température de fonctionnement Humidité de fonctionnement Température de remisage Humidité de remisage + 5˚ C à + 45˚ C 5% à 85% (sans condensation) – 40˚ C à + 60˚ C 5% à 90% (sans condensation) [Accessoires] Disque de logiciel (x 1) Manuel d'utilisation (x 1) Note: Les caractéristiques techniques et présentation de ce produit sont sujets à des changements sans préavis pour améliorations.
Notice Facile