Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVR-2920Q PIONEER au format PDF.
| Type de produit | Enregistreur DVD |
| Caractéristiques techniques principales | Lecture et enregistrement de DVD, CD, et formats numériques |
| Alimentation électrique | AC 220-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 430 mm (L) x 270 mm (P) x 50 mm (H) |
| Poids | 2,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les formats DVD-R/RW, DVD+R/RW, CD-R/RW |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | 220-240V |
| Puissance | 25W |
| Fonctions principales | Enregistrement de programmes TV, lecture de médias, fonction de minuterie |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles auprès du fabricant |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, respecter les instructions de sécurité fournies |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité des disques avant utilisation |
Téléchargez la notice de votre Enregistreur DVD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVR-2920Q - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVR-2920Q de la marque PIONEER.
1. Double-click the DriveUtility.exe file to launch the program. En
If the tray fails to open and all other methods have been exhausted, use the method below to open the drive tray. Nous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer. Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d’emploi; vous serez ainsi a même de faire fonctionner l’appareil correctement. Après avoir bien lu le mode e
La production de bruits acoustiques est inférieure à 70dB. (ISO 779-DIN 45635)
à l’intérieur du coffret de l’appareil, de tensions dangereuses non isolées d’une grandeur suffisante pour représenter un risque d’électrocution pour les ètres humains.
Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas enlever le couvercle (ni le panneau arrière). Aucune pièce réparable par l’utilisateur ne se trouve à l’intérieur. Confier tout entretien à un personnel qualifie uniquement.
à la Classe 1. Pour garantir une sécurité constante, ne retirez aucun des couvercles et n’essayez pas d’avoir accès à l’intérieur de l’appareil. Confiez toute réparation à un personnel qualifie. L’étiquette suivante se trouve sur votre appareil. Emplacement : sur le dessus du couvercle.
SUIVRÉ LES INSTRUCTIONS – Suivre toutes les instructions de fonctionnement et d’utilisation. ATTENTION AUX AVERTISSEMENTS – Observer tous les avertissements. NETTOYAGE – NE PAS utiliser de liquides, de détachants en aérosol ou de l’alcool. N’utiliser qu’un chiffon humide pour nettoyer les surfaces extérieures du boîtier. ENVIRONNEMENT – Ne pas utiliser cet appareil dans des endroits avec beaucoup de poussière, une température ou une humidité élevée. Utiliser l’appareil à un endroit ou il n’est pas soumis à des vibrations ou des chocs. PUISSANCE – Couper l’alimentation du système et des dispositifs joints avant l’installation. EAU ET HUMIDITE – NE PAS utiliser ce produit à proximité d’eau. SOURCES D’ALIMENTATION – Utiliser ce produit à avec le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette de fabrication. En cas de doute à propos du type d’alimentation disponible, consulter un revendeur Pioneer agréé. SURCHARGE – NE PAS surcharger les prises murales et les rallonges pour ne pas entraîner d’incendie ou de secousse électrique. PENETRATION D’OBJETS ET DE LIQUIDES – No jamais enfoncer d’objet d’aucune sorte dans ce produit. Le contact avec des points de tension dangereux peut provoquer un court-circuit, entraînant un incendie ou une secousse électrique. Ne pas verser de liquide d’aucune sorte sur ce produit. CONDENSATION – De l’humidité se forme sur la section de fonctionnement du produit entraînant une baisse de performances s’il est amené d’un endroit trais vers un environnement plus chaud. En cas de déplacement de l’appareil vers un endroit ayant une température plus chaude, laisser le produit perdant 1 à 2 heures dans le nouvel endroit avant de le remettre sous tension. ENTRETIEN – Ne pas essayer de réparer soi-même ce produit. L’ouverture ou le retrait des capots peut vous exposer à une tension dangereuse ou d’autres dangers. Pour tout entretien, demander à un personnel d’entretien qualifie. (Se reporter à la carte d’entretien et de support jointe.) AU SUJET DE LA LECTURE DES DISQUES À DOUBLE COUCHE – Un disque à double couche (DualDisc en anglais) est un tout nouveau disque deux faces. L’une de ces faces comprend le contenu DVD – vidéo, audio, etc. – et l’autre, le contenu non-DVD tel que le matériel audio numérique. La face audio non-DVD de ces disques n’est pas conforme aux spécifications CD audio, ce qui pourrait empêcher sa lecture. La face DVD des disques à double couche peut être jouée sur ce produit. Pour plus de détails sur la spécification des disque à double couche, veuillez communiquer avec le fabricant du disque ou votre détaillent.
Vitesse de transfert de données ATA de série : 1,5 Gigabits/sec. Servomécanisme de bascule d’écran à cristaux liquides, Type intégré 5,25 pouces demi-hauteur Téléchargement de DVD utilisant la technologie enregistrable de CSS Format du Disque (Lecture / Écriture) DVD- téléchargement disc DVD simple couche / double couche / disque de 120 mm / disque de 80 mm DVD-R (En cas écriture, disque 650nm pour usage général seul) Pour effectuer une écriture sur DVD aux vitesse 12X ou 16X, utilises des disques désignes par Pioneer. Pour plus de détails, consultez les informations disponibles sur le site web de Pioneer www.pioneerelectronics.com
Fr Veiller à ce que l’alimentation du lecteur soit coupée et attendre l’arrêt de la rotation du disque pendant plus d’une minute avant de tenter d’éjecter le tiroir au moyen de l’orifice d’éjection.
Ouvrir le tiroir de chargement en appuyant sur la touche d’éjection, puis placez un CD ou un DVD dans l’emplacement prévu avec l’étiquette tournée vers le haut. Appuyer sur la touche d’éjection ou sur la partie avant du tiroir pour charger le disque. N’essayez pas de retirer de force le plateau du disque.
DVD sont facultatifs. Les disques DVD qui ne possèdent pas de code régional peuvent être reproduits sur tous les lecteurs.
Fr Il se peut qu'un fonctionnement adéquat et les performances souhaitées ne soient pas obtenus en fonction de la version BIOS et du réglage de votre ordinateur ou du type d'interface ATA de série utilisé. Pour des informations précises sur les spécifications et les réglages de votre ordinateur, veuillez consulter le mode d'emploi qu iaccompagne votre ordinateur ou contacter son fabricant.
Fr L’utilisation de vis plus longues pourrait endommager le lecteur.
Fr 1. Double-clic le dossier de DriveUtility.exe pour lancer le programme. La fenêtre de service d'entraînement apparaît.
Le DVR-2920Q se compose d'une commande DVR-216 empaquetée avec le logiciel de Roxio®. Veuillez ignorer tous les lettres ou nombres qui peuvent apparaître après le numéro de type. Ces caractères n'ont aucun affect sur cette opération. 3. Pour activer/mettez la fonction optimale de vitesse d'écriture, cliquent sur dessus l'option applicable. Bien que non requis, cliquer sur sur « sauve » des magasins de boîte de contrôle cet arrangement pour la commande. Employez cette option si la commande sera déplacée entre deux PCs ou plus. 4. Cliquez sur dessus le "Apply" boutonnez au fond pour activer l'option. 5. Vérifiez que la zone d'exposition (juste au-dessus du bouton d'application) prouve que la fonction est tournée "Marche/Arrêt", celui qui est approprié pour votre utilisation.
Fr Pressez sans à-coup mais fermement jusqu'à ce que le plateau dépasse par au moins 5 mm to 10 mm. Tirez doucement le plateau directement dehors et enlevez le disque.
Pour empêcher le dommage corporel ou les dommages à la commande, ne forcez pas le plateau ouvert tandis que le disque tourne toujours. Ne placez pas les objets devant le plateau tandis qu'en fonction.
Fr [Vitesse de Transfert des Données] Lecture de données (soutenu) DVD Max. 22.16 Mo/s (Mode de vitesse angulaire constante 6.6 a 20X sur 16 transferts de blocs) CD Max. 6.14 Mo/s (Mode de vitesse angulaire constante 16.2 a 40X sur 16 transferts de blocs) Écriture de données (soutenu) DVD Moy. 27.7 Mo/s (Écriture 20X sur DVD-R) CD Moy. 6.14 Mo/s (Écriture 40X sur CD-R) [Temps d’accès é temps de recherche] Temps d’accès (Moyenne aléatoire) Temps de recherche (Moyenne aléatoire) Humidité de remisage
5% à 85% (sans condensation) – 40˚ C à + 60˚ C 5% à 90% (sans condensation)
Disque de logiciel (x 1) Situación: En la parte superior de la cubierta.
GUARDE LAS INSTRUCCIONES – Guarde las instrucciones de seguridad y de operación para poderlas consultar en el futuro. SIGA LAS INSTRUCCIONES – Siga todas las instrucciones de operación y de utilización. RESPETE LAS ADVERTENCIAS – Deberán respetarse todas las advertencias. LIMPIEZA – NO emplee limpiadores líquidos o de aerosol, ni alcohol. Emplee solo un paño húmedo para limpiar el exterior. Para poder efectuar la escritura en un DVD a las velocidades de 12X o de 1X, será necesario utilizar un disco designado par Pioneer. Para encontrar mas detalles al respecto, consulte le información disponible en el sitio de Pioneer en la Web: www.pioneerelectronics.com
Sp Durante la escritura se enciende
3. Para activar/desactive la función óptima de la velocidad de la escritura, haga “click” en la opción aplicable. Aunque no está requerido, haciendo “click” en la cajita de “Saves” guarda el ajuste para la impulsión. Utilice esta opción si la impulsión sera movida entre dos o más computadoras. 4. Haga “click” en el boton "Apply" en la parte inferior para activar la opción. 5. Verifique que la zona de visualización (apenas sobre el botón “Apply”) demuestre que la función está activado o desactivado segun es apropiado para su uso.
Lectura de datos (sostenida) DVD Max. 22.16 Mbytes / seg. CD Max. 6.14 Mbytes / seg. (16.2X – Modo CAV 40X con transferencia de 16 bloques) Humedad de almacenaje
5% al 85% (sin condensación)