20.04G - ALCATEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 20.04G ALCATEL au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : 20.04G - ALCATEL


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 20.04G - ALCATEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 20.04G de la marque ALCATEL.



FOIRE AUX QUESTIONS - 20.04G ALCATEL

Comment réinitialiser mon ALCATEL 20.04G aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre ALCATEL 20.04G, allez dans 'Paramètres', puis 'Sauvegarde et réinitialisation', et sélectionnez 'Réinitialiser les données d'usine'. Confirmez l'action.
Que faire si mon ALCATEL 20.04G ne s'allume pas ?
Vérifiez que votre appareil est chargé. Essayez de le connecter à un chargeur pendant au moins 15 minutes. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, vous pourriez avoir besoin de contacter le support technique.
Comment augmenter la capacité de mémoire de mon ALCATEL 20.04G ?
Vous pouvez augmenter la capacité de mémoire en utilisant une carte microSD. Insérez la carte dans le slot prévu à cet effet et suivez les instructions à l'écran pour la formater.
Comment résoudre les problèmes de connexion Wi-Fi sur mon ALCATEL 20.04G ?
Assurez-vous que le Wi-Fi est activé dans les paramètres. Vérifiez également que vous êtes à portée du routeur et que le mot de passe est correct. Si le problème persiste, essayez de redémarrer votre routeur.
Pourquoi mon ALCATEL 20.04G surchauffe-t-il ?
La surchauffe peut être causée par une utilisation intensive, des applications gourmandes en ressources ou un environnement chaud. Évitez d'utiliser votre téléphone pendant le chargement et retirez la coque si elle empêche la dissipation de la chaleur.
Comment mettre à jour le logiciel de mon ALCATEL 20.04G ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'À propos du téléphone', et sélectionnez 'Mises à jour du système'. Suivez les instructions pour télécharger et installer la dernière version.
Comment gérer les notifications sur mon ALCATEL 20.04G ?
Pour gérer les notifications, allez dans 'Paramètres', puis 'Applications', choisissez l'application concernée et ajustez les paramètres de notification selon vos préférences.
Mon ALCATEL 20.04G ne reconnaît pas ma carte SIM, que faire ?
Assurez-vous que la carte SIM est correctement insérée. Essayez de retirer et de réinsérer la carte. Si le problème persiste, testez la carte SIM dans un autre appareil ou essayez une autre carte SIM dans votre ALCATEL 20.04G.
Comment sauvegarder mes données sur l'ALCATEL 20.04G ?
Vous pouvez sauvegarder vos données en allant dans 'Paramètres', puis 'Sauvegarde et réinitialisation'. Activez la sauvegarde sur votre compte Google ou utilisez une carte microSD pour sauvegarder manuellement vos fichiers.
Comment activer le mode économie d'énergie sur mon ALCATEL 20.04G ?
Pour activer le mode économie d'énergie, allez dans 'Paramètres', puis 'Batterie', et activez l'option 'Économie d'énergie'. Cela limitera certaines fonctionnalités pour prolonger l'autonomie de la batterie.

MODE D'EMPLOI 20.04G ALCATEL

Table des matières 1 Mise en marche 5

W/kg. Les valeurs www.sar-tick.com de DAS maximales spécifiques peuvent être consultées à la page 78 de ce guide d’utilisation. Lorsque vous transportez ce produit ou que vous le portez à proximité de votre corps, vous devez soit utiliser un accessoire homologué tel qu’un étui, soit le maintenir à une distance de 10 mm de votre corps, afin de respecter les exigences en matière d’exposition aux radiofréquences. Notez que ce produit peut transmettre des ondes même si aucun appel n’est en cours. 4

Vérifiez qu’elle est bien insérée. Pour extraire la carte, appuyez dessus et faites-la glisser vers l’extérieur.

Pour recharger le téléphone, suivez l’une des procédures suivantes : a.

• Veillez à bien insérer la batterie avant de connecter le chargeur. • La prise secteur doit se trouver à proximité du téléphone et être facilement accessible (évitez les rallonges électriques).

Allumer votre téléphone

Appuyez longuement sur la touche pour allumer votre téléphone et, si nécessaire, saisissez votre code PIN.

Si vous ne connaissez pas votre code PIN ou si vous l’avez oublié, adressezvous à votre opérateur. Ne laissez pas votre code PIN à proximité de votre téléphone. Conservez ces informations dans un endroit sûr lorsque vous ne les utilisez pas. 1.3

Éteindre votre téléphone

Ajouter des numéros) • Appui long : 0 Depuis l’écran d’accueil • Appui court : * En mode Édition : Composez le numéro souhaité, puis appuyez sur la touche pour appeler. Si vous faites une erreur, appuyez sur pour effacer les chiffres incorrects.

Mode casque. (1) Choisissez le contact que vous souhaitez appeler puis sélectionnez Options et appuyez sur Appeler.

Appuyez ensuite sur Appeler.

Pour passer un appel à l’aide du répertoire, choisissez Contacts\

Options\Appeler. 17 Si votre téléphone est sous couverture d’un réseau, composez le numéro d’urgence et appuyez sur la touche Envoi pour effectuer un appel d’urgence. Il n’est pas nécessaire d’insérer une carte SIM, ni de taper le code PIN.

Pour accéder à la messagerie vocale, appuyez longuement sur la touche .

Pour modifier votre messagerie vocale, choisissez Messages\Msg vocale\ Options\Modifier, puis changez, le cas échéant, le nom et le numéro de la messagerie vocale. Pour finir, appuyez sur Sauver.

Appuyez une fois sur la touche

Appuyez sur Rejeter pour refuser l’appel.

Si l’icône est affichée, il ne vibre pas et ne sonne pas non plus.  Le numéro de l’appelant s’affiche sous réserve de sa transmission par le réseau (vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur).

Pendant un appel, les options suivantes sont disponibles :

Au cours de l’appel, il vous est également possible de régler le volume sonore à l’aide de la touche haut/bas ou de la touche latérale. Éloignez le téléphone de votre oreille tant que l’option « M-libres » est activée, car le volume sonore amplifié pourrait causer des dommages auditifs. Gérer deux appels • Accepter un second appel (assurezvous que la fonction « Appel en attente » est activée, cf. page 59).

Vous pouvez rechercher un contact en saisissant l’initiale de son nom.

D’autres lettres peuvent être ajoutées pour affiner la recherche.

SIM en appuyant sur OK, puis sur Nouv. pour accéder à l’écran « Nouveau contact ». Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur pour accéder à l’option Contact, puis sélectionnez OK.

Sélectionnez un nom dans votre répertoire pour lire les informations le concernant.

Envoyer le Envoyez un SMS/ message MMS à un destinataire sélectionné dans les Contacts. Modifier Modifiez le contenu d’une fiche : nom, numéro, etc. Supprimer Supprimez le contact sélectionné. Copier Copiez le contact sélectionné dans le téléphone ou sur la carte SIM.

Affichez les affichage contacts dans

« Carte SIM », « Téléphone » ou « Téléphone et SIM ». • Etat Affichez l’espace mémoire mémoire utilisé et disponible sur la carte SIM et le téléphone.

Pour le mode de saisie normal, appuyez à plusieurs reprises sur une touche numérotée de 2 à 9 jusqu’à ce que le caractère souhaité s’affiche. Si le caractère suivant est situé sur la même touche, attendez que le curseur apparaisse. Pour le mode de saisie intuitive, commencez à saisir un mot à l’aide des touches numérotées de 2 à 9. À chaque fois que vous appuyez sur une touche, le mot se modifie. Le mot continuera de changer au fur et à mesure de la saisie.

Comment lire un message : Lors de la réception d’un message, une notification s’affiche sur l’écran d’accueil. Appuyez sur Lire pour le lire ou sur Retour pour l’ignorer.

Pour insérer un signe de ponctuation ou un caractère spécial, appuyez sur la touche

. Si vous souhaitez effacer des lettres ou symboles que vous avez saisis, appuyez sur pour les supprimer un à un.

Si vous souhaitez afficher tous les messages reçus ou envoyés, choisissez

Messages\Boîte récept.\Non envoyés\Envoyés. Lors de la saisie, sélectionnez Options pour accéder à toutes les options liées aux messages. Vous pouvez sauvegarder les messages que vous envoyez souvent dans les Brouillons.

Définissez le codage des données SMS pour l’envoi de SMS.

Liste des canaux, afin de faciliter leur sélection.

Allumez la radio et sélectionnez Radio

FM dans le menu principal.

Comment choisir la station existante : a. Depuis le menu principal de la radio

FM : Faites défiler la touche haut/bas pour changer de station. b. Depuis la liste des stations : Sélectionnez Options\Liste canaux après démarrage de la Radio FM, puis choisissez la station souhaitée. Vous pouvez Écouter/Supprimer/ Modifier la station sélectionnée. 40

Comment ajouter une nouvelle station :

Enregistrez la station syntonisée en cours dans la Liste stations.

Recherche Lancez une recherche automatiqueautomatique afin d’enregistrer automatiquement les stations dans la Liste stations. Saisir Saisir la fréquence fréquence manuellement.

Vous avez le choix entre les options Une fois

(par défaut) / Tous les jours / Jours. Rappel L’alarme se répètera à intervalles réguliers. Mode Vous pouvez choisir le mode de sonnerie : Sonnerie uniquement, Vibreur seulement, Avant de prendre la photo, vous pouvez effectuer de multiples réglages : Capture • Accédez au mode vidéo d’enregistrement vidéo. Mes • Affichez vos prise de créations vue. 45

Paramètres • Définissez les de l’appareil options Fréquence, photo

Retardateur et Mode scène. « Images » pour la visionner ou l’envoyer via Bluetooth ou un MMS, ou bien la définir comme fond d’écran ou écran marche-arrêt. 46

Une fois la vidéo filmée, vous pouvez choisir de l’envoyer par MMS, Bluetooth ou de la visualiser en accédant à Multimédia\Vidéos. Dans la liste « Mes vidéos », sélectionnez « Options » pour renommer la vidéo, la définir comme écran marche/arrêt, etc.

10.2.2 Mode Enregistrement

Une fois que vous avez choisi vos réglages, vous pouvez commencer l’enregistrement de votre clip vidéo en appuyant sur la touche . À l’aide de ce menu, vous pouvez créer un nouveau fichier vocal et le définir comme alarme. Sélectionnez Nouv. et commencez à enregistrer votre voix, appuyez sur , puis sur Oui pour enregistrer le fichier vocal à une date et heure données.

Lorsque vous accédez à ce menu, un agenda mensuel vous permet de gérer vos réunions, rendez-vous, etc. 12.3 Images Vous pouvez sélectionner une image ou une photo comme fond d’écran, écran allumer/éteindre. 12.4 Vidéos Avec cette fonction, vous pouvez regarder, envoyer, renommer, supprimer et stocker la vidéo selon vos préférences.

Ce menu donne accès à tous les fichiers audio et vidéo enregistrés sur le téléphone ou la carte mémoire dans le dossier Mes Fich. 12.7 Bluetooth Vous pouvez activer/désactiver la fonction Bluetooth, vérifier la liste des appareils, modifier le nom du téléphone, etc. 12.8 Services Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.

Vous pouvez aussi régler le passage à l’heure d’été et activer la mise à jour automatique, le cas échéant.

Pour modifier les réglages généraux, appuyez sur Général afin de définir les options suivantes : Mode avion, SMS et de saisir les noms des contacts comportant des caractères spéciaux.

À l’aide de ce menu, choisissez entre Mode normal, Mode vibreur et Mode silence. 13.3 Affichage Cette fonction vous permet de choisir le thème du téléphone, de personnaliser le fond d’écran, de régler la luminosité de l’écran LCD et de définir le délai de rétroéclairage. Ambiances Ce thème existe en Jaune, Bleu, Vert, Rougeet Noir. Vous pouvez en choisir un pour modifier l’ambiance de votre téléphone. Fond d’écran Le papier peint ou fond d’écran s’affiche dès que vous allumez le téléphone. En sélectionnant « Fond d’écran », vous pouvez personnaliser l’écran de votre téléphone et remplacer l’image ou l’animation par défaut. 56

Appuyez sur Marche/Arrêt pour activer/désactiver la fonction d’appel assisté par la voix.

13.4 Réglages avancés

Suppression du bruit

Accédez à l’option Num. abrégée depuis Réglages\Paramètres du tél., appuyez sur ou , ou sur toute touche numérotée de à pour définir la touche de numérotation abrégée. 57

Activez/Désactivez le signal sonore annonçant un deuxième appel. Transfert d’appel Vous pouvez activer, annuler ou vérifier l’état du renvoi de vos appels vers le répondeur ou vers un numéro spécifié. Cette option s’applique aux cas suivants : 59

Désactivez toutes les interdictions d’appels.

Modifier mot de passe

à la section « Assistance (SOS) », à la page 24. 13.6 Réseau Cette fonction vous permet de configurer et de sélectionner votre réseau et mode de recherche favoris.

Mode de • Basculez la connexion du recherche réseau sur « Manuel » ou « Automatique ». 13.6.2 Connexion GPRS

• Le mode GPRS est actif nécessaire selon les paramètres de connexion. Toujours • Le mode GPRS est activé en permanence.

13.6.3 Itinérance internationale

GPRS Les services de données GPRS peuvent être utilisés en cas d’itinérance à l’étranger. 13.7 Réglages connexions Ensemble de réglages de profils pour les comptes de données, les MMS et la météo. 13.8 Sécurité Vous pouvez protéger votre téléphone en activant et modifiant le code PIN et mot de passe (initialement 1234). Vous pouvez également verrouiller votre téléphone à l’aide du code PIN2 de l’option Numéro fixe (FDN). SIM Activer code PIN Le code de protection de la carte SIM est demandé à chaque mise sous tension du téléphone.

Selon la disponibilité du réseau.

« verrouiller » votre téléphone pour qu’il n’accède qu’à certains numéros ou à des numéros avec des préfixes particuliers. Pour activer cette fonction, le code PIN2 est obligatoire.

Modifiez le mot de passe du téléphone, défini initialement sur 1234.

13.9 Lois et sécurité

Modifiez le code PIN.

Affichez les informations concernant votre téléphone à l’aide des options

Modèle du produit, Fabricant, Adresse fabricant, IMEI, Référence, etc. Saisissez le mot de passe par défaut 1234 pour confirmer la restauration et le redémarrage.

Changer code PIN Téléphone

Activer le mot de passe Il est demandé à chaque mise sous tension du téléphone. 65

Lancez l’outil et mettez votre téléphone à jour en suivant les instructions étape par étape (reportezvous au Guide d’utilisateur fourni avec l’outil).

L a version du logiciel de votre téléphone sera ainsi la dernière en date. 67

• Prédictif avec le mode eZi : ce mode facilite l’écriture du message. Saisie avec le clavier : : appui court : accéder aux symboles : a ppui court : changer de mode de saisie : appui court : saisir un espace

L’utilisation de ces équipements présente un danger et est susceptible d’être sanctionnée par la loi dans certaines régions.

Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent perturber l’électronique de bord de votre véhicule, tels que les systèmes anti-blocage de freins (“ABS”), les coussins de sécurité (“Airbag”), etc. En conséquence, il vous appartient de : - ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement de l’Airbag, -  vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonne isolation de l’électronique de bord. 70

• CONDITIONS D’UTILISATION Il est conseillé d’éteindre de temps à autre le téléphone afin d’optimiser ses performances.

Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion, ou à paramétrer votre poste en “Mode avion”. Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones éventuellement réservées à cet effet. Comme d’autres types d’équipements courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des radiofréquences. Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Respectez les règles d’utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les stations service, les usines chimiques et sur tous les sites où des risques d’explosion pourraient exister. Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à moins de 15 centimètres d’un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline…). En particulier en cas d’appel, veillez à porter le téléphone à l’oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive. Afin d’éviter un dommage auditif, décrochez l’appel avant d’approcher le téléphone de l’oreille. De même, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous utilisez la fonction mains-libres car le volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs. Ne laisser pas les enfants utiliser le téléphone et/ou jouer avec le téléphone et ses accessoires sans surveillance. Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votre téléphone contient des substances susceptibles de provoquer des réactions allergiques. 71

Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à l’abri de la poussière.

N’exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie, infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température recommandées par le constructeur vont de -10°C à 55°C. Au-delà de +55°C, l’écran risque d’être peu lisible ; cette altération est temporaire et sans gravité. Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne devez donc pas vous reposer uniquement sur votre téléphone portable pour émettre des appels d’urgence. Ne tentez pas d’ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone. Evitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone. Evitez de le peindre. N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec des batteries, chargeurs et accessoires Alcatel compatibles avec votre modèle. La responsabilité de TCT Mobile Limited et de ses filiales ne saurait être engagée dans le cas contraire. Vous ne devez pas jeter votre téléphone dans une poubelle publique. Veuillez vous conformer à la réglementation locale en vigueur pour la mise au rebut des produits électroniques. Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vos informations importantes mémorisées dans le téléphone. Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou des absences lorsqu’elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash) notamment dans le cas des jeux électroniques. Ces crises ou ces absences peuvent se produire 72

même chez une personne n’ayant aucun antécédent épileptique ou d’absence. Si vous avez déjà connu ce type d’expérience, ou si vous avez un antécédent d’expérience semblable dans votre famille, veuillez consulter votre médecin avant de jouer aux jeux vidéo sur votre téléphone portable ou d’utiliser les fonctions incorporant des lumières intermittentes. Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci jouent aux jeux vidéo ou manipulent des fonctions du téléphone portable intégrant des stimulations lumineuses. Toute personne ayant connu l’un des symptômes suivants : convulsion, contraction oculaire et musculaire, perte de conscience, mouvements incontrôlés ou désorientation doit cesser de jouer et désactiver les stimulations lumineuses du téléphone portable, et consulter un médecin. Pour prévenir de l’apparition

éventuelle de ces symptômes, veuillez prendre les précautions qui suivent : -  ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes fatigué(e) ou en manque de sommeil, - faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures - jouer dans une pièce bien éclairée, -  garder une bonne distance par rapport à l’écran. - arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et ne pas reprendre la partie avant plusieurs heures -  si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et consulter un médecin.

Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains, bras, épaules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant sur votre téléphone portable. Suivez les conseils préconisés pour éviter les problèmes de tendinite, de syndrome du tunnel carpien, ou d'autres troubles musculo-squelettiques.

Prenez toutes les précautions qui s’imposent lorsque vous rapprochez l’appareil de votre oreille et que le haut-parleur est activé.

• RESPECT DE LA VIE PRIVEE:

Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et règlements en vigueur dans votre pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement de sons à l’aide d’un téléphone portable.

Conformément à ces lois et règlements, il est parfois strictement interdit de prendre des clichés et/ou d’enregistrer la voix d’autres personnes ou tout autre attribut personnel et de les reproduire ou diffuser, car cela peut être considéré comme une atteinte à la vie privée. L’utilisateur seul est tenu de s’assurer qu’il a une autorisation préalable, si nécessaire pour enregistrer des conversations privées ou confidentielles ou de prendre une photo d’une

autre personne. Le fabricant, le distributeur ou vendeur de votre téléphone mobile (y compris l’opérateur) déclinent toute responsabilité résultant d’une utilisation inappropriée du téléphone mobile.

-  ne pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie,

-  ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni l’exposer à des températures supérieures à 60°C. Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit récupérée conformément à la législation en vigueur sur la protection de l’environnement. N’utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N’utilisez jamais des batteries endommagées ou non recommandées par TCT Mobile Limited et/ou ses filiales.  Le symbole “poubelle barrée” figurant sur votre téléphone, sa batterie et ses accessoires signifie que ces produits doivent, en fin de vie, être rapportés à des points de collecte sélective : - Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces appareils - Bacs de collecte sur les points de vente 75

Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées dans l’environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui la composent.

Dans les pays membres de l’Union Européenne : Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement. Tous les produits portant le marquage “poubelle barrée” doivent être rapportés à ces points de collecte. Dans les pays non membres de l’Union Européenne : Il convient de ne pas jeter les équipements marqués “poubelle barrée” dans les poubelles ordinaires si votre pays ou région dispose des structures de collecte et de recyclage adaptées, mais de les rapporter à ces points de collecte pour qu’ils y soient recyclés ATTENTION: RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT PAR UN TYPE INCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES BATTERIES USAGEES SELON LES INSTRUCTIONS.

• CHARGEURS Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une température ambiante de 0 à 40°C.

Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité des matériels de traitement de l’information et des équipements de bureau, et destinés uniquement à cet usage. Ils sont conformes à la directive sur l’ecodesign 2009/125/CE. 76

été définies par un organisme scientifique indépendant (ICNIRP) et présentent une marge de sécurité importante destinée à assurer la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur état de santé. Les directives d’exposition aux ondes radioélectriques utilisent une unité de mesure appelée Débit d’Absorption Spécifique ou “ DAS ”. La limite de DAS appliquée aux appareils mobiles est de 2,0 W/kg. Les tests de DAS sont réalisés en se basant sur des positions d’utilisation standard alors que l’appareil émet au niveau de puissance le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Les valeurs de DAS les plus élevées inférieures aux directives ICNIRP pour ce modèle sont les suivantes : 77

DAS maximum pour ce modèle et conditions du test.

DAS au niveau de la tête

0.657 900+Bluetooth W/kg L’Organisation mondiale de la santé a déclaré que ces informations scientifiques ne nécessitent pas le recours à des précautions particulières pour l’utilisation des appareils mobiles. Si vous souhaitez réduire davantage votre exposition, 78

elle vous recommande simplement de limiter votre utilisation du téléphone ou d’utiliser un kit mains libres afin que l’appareil reste à distance de votre tête et de votre corps.

Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu’aucun danger lié à l’utilisation d’un téléphone mobile n’ait été prouvé, le Ministère de la santé recommande d’utiliser le téléphone dans de bonnes conditions de réception telles qu’indiquées sur l’écran du téléphone (quatre ou cinq barres). ll est en outre recommandé d’utiliser le kit mains libres et dans ce cas, lors d’une communication, d’éloigner le téléphone du ventre pour les femmes enceintes, et du bas ventre pour les adolescents. Votre téléphone est équipé d’une antenne intégrée. Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de bénéficier d’une qualité de fonctionnement optimale en communication. Pour plus d’informations, vous pouvez consulter le site www.alcatelonetouch.com Vous trouverez également des informations concernant les champs électromagnétiques et la santé publique sur le site suivant : http://www. who.int/peh-emf. Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe donc plusieurs méthodes pour les utiliser autres que contre l’oreille. L’appareil doit être compatible avec le kit mains libres ou le câble de données USB. Si vous utilisez un autre accessoire, assurez-vous que le produit utilisé ne présente aucune trace de métal et que le téléphone se trouve à au moins 10 mm du corps. 79

• Réglementation en vigueur

Les règlementations suivantes sont spécifiques aux régions indiquées.

• LICENCES eZiText™ et Zi™ sont des marques commerciales de

Zi Corporation et/ou de ses sociétés affiliées. Le logo microSD est une marque commerciale. Le nom, la marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc, et l’utilisation de ces nom, marque et logos par TCT Mobile Limited et filiales est régie par une licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs détenteurs respectifs.

Compatibilité avec une prothèse auditive

Votre téléphone comporte la mention « Pour prothèse auditive » afin d’aider les utilisateurs de prothèses auditives à trouver des téléphones mobiles compatibles avec leur appareil. Cet appareil est conforme aux normes HAC M3/T4. Référence ANSI C63.19-2007 Pour plus d’informations, reportez-vous à la brochure « Compatibilité des prothèses auditives avec les téléphones mobiles » ou visitez notre site Web http://www. alcatelonetouch.com

2004C Bluetooth Une version électronique de ce guide d’utilisation est disponible en anglais et dans d’autres langues, en fonction de la disponibilité sur notre serveur : www.alcatelonetouch.com Votre téléphone est un émetteur-récepteur qui fonctionne sur réseaux GSM en quadri-bande (850/900/1800/1900 MHz).

Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles et autres dispositions pertinentes contenues dans la Directive 1999/5/CE. Le texte intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone est disponible sur notre site

Internet : www.alcatelonetouch.com. Nous vous recommandons de noter le numéro la première fois que vous utilisez le téléphone en entrant * # 0 6 # et de le conserver dans un endroit sûr. Il pourra être demandé par la police ou votre opérateur si votre téléphone est volé. Grâce à ce numéro, votre téléphone mobile pourra être bloqué, donc inutilisable par une tierce personne, même si elle change la carte SIM.

Clause de non-responsabilité

Selon la version logicielle de votre téléphone et les services spécifiques offerts par votre opérateur, certaines différences peuvent apparaître entre la description du guide d’utilisateur et le comportement du téléphone. TCT Mobile ne pourra être tenu légalement responsable de telles différences, le cas échéant, ou de leurs conséquences éventuelles, l’opérateur en portant l’exclusive responsabilité. (1)

En cas de constat d’un défaut de conformité de votre téléphone qui en empêche une utilisation normale, vous devez aviser immédiatement votre revendeur et lui présenter votre téléphone avec la facture originale. (1) La durée de cette garantie légale peut varier dans votre pays. (2) L’autonomie en communication, en veille, et le cycle de vie total d’une batterie rechargeable d’un téléphone mobile Alcatel dépendent des conditions d’usage et des configurations du réseau. S’agissant d’un consommable, les spécifications indiquent que vous devriez obtenir un fonctionnement optimal de votre téléphone Alcatel dans les six premiers mois de l’achat et pour environ 200 charges. 85

Si le défaut de conformité est confirmé, tout ou partie de votre téléphone sera remplacé ou réparé. La réparation ou le remplacement pourra être effectué(e) avec des produits remis à neuf et reconditionnés et dont les fonctionnalités sont équivalentes à des produits neufs.

Si votre téléphone a été réparé, il est couvert par une garantie de un (1) mois pour le même défaut. La présente garantie couvre les pièces et les frais de main d’œuvre à l’exclusion de tout autre coût. La présente garantie ne s’applique pas aux défauts de votre téléphone et/ou de votre accessoire occasionnés par (sans limitation): 1) Le non-respect des instructions d’utilisation ou d’installation, ou des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique d’utilisation, 2)  Une association ou une intégration dans des équipements non fournis ou non recommandés par TCT Mobile Limited, 3)  Toute modification ou réparation par des personnes non autorisées par TCT Mobile Limited ou ses filiales, ou votre revendeur, 4)  Des intempéries, la foudre, un incendie, l’humidité, des infiltrations de liquide ou de nourriture, des produits chimiques, le téléchargement de fichiers, un choc, une surtension, la corrosion ou l’oxydation …

Dans certains pays ou états, l’exclusion ou la limitation des dommages directs et indirects, ou la limitation de la durée des garanties implicites n’est pas autorisée, par conséquent, lesdites limitations et exclusions susmentionnées pourraient ne pas s’appliquer à vous.

Problèmes et solutions

• Évitez d’enregistrer un trop grand nombre de données dans la mémoire de votre téléphone ; les performances de l’appareil risquent de s’en voir diminuées. • Utilisez le formatage de données (1) et l’outil Mobile Upgradepour formater le téléphone ou mettre à jour le logiciel (pour effectuer un formatage de données utilisateur, appuyez et maintenez la touche # enfoncée et appuyez simultanément sur la touche marche/arrêt en mode arrêt). TOUTES les données utilisateur du téléphone (contacts, photos, messages et fichiers) seront définitivement perdues. Il est vivement recommandé de sauvegarder totalement les données du téléphone et le profil sur un ordinateur à l’aide d’une suite logicielle PC avant le formatage et la mise à jour. Mon téléphone ne s’allume pas correctement • Vérifiez les contacts de votre batterie, enlevez puis réinstallez votre batterie et allumez votre téléphone • Vérifiez le niveau de batterie, chargez-la pendant au moins 20 minutes

cela ne fonctionne pas, veuillez utiliser le formatage de données (1) pour réinitialiser le téléphone ou Mobile Upgrade pour mettre à jour le logiciel

Mon téléphone est figé ou ne répond pas depuis quelques minutes • Redémarrez votre téléphone en appuyant longuement sur la touche • Enlevez la batterie puis réinstallez-la et rallumez votre téléphone • Si cela ne fonctionne pas, veuillez utiliser le formatage de données (1) pour réinitialiser le téléphone ou Mobile Upgrade pour mettre à jour le logiciel Mon téléphone s’éteint tout seul • Assurez-vous que la touche arrêt n’est pas à demi-enfoncée • Vérifiez la charge de votre batterie • Si cela ne fonctionne pas, veuillez utiliser le formatage de données (1) pour réinitialiser le téléphone ou Mobile Upgrade pour mettre à jour le logiciel Mon téléphone ne se charge pas correctement • Assurez-vous d’utiliser le chargeur et la batterie ALCATEL ONETOUCH fournis dans la boîte du téléphone • Si le contact de la batterie est souillé, nettoyez-le. • Veillez à insérer correctement la batterie avant de brancher le chargeur.

• Vérifiez la compatibilité des prises de courant

à l’étranger Mon téléphone ne parvient pas à se connecter à un réseau ou le message « Aucun service » s’affiche • Essayez de voir si votre téléphone mobile capte dans un autre endroit • Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur • Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre opérateur • Essayez la sélection manuelle du réseau ou des réseaux disponibles • Essayez plus tard si le réseau est surchargé Carte SIM non valide • Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement • Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas endommagée ou rayée • Assurez-vous que le service de votre carte SIM est disponible Impossible d’émettre un appel • Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyé sur la touche • Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/zones 90

• Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion. Impossible de recevoir des appels • Vérifiez que votre téléphone mobile est allumé et connecté à un réseau (réseau surchargé, indisponible) • Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la carte SIM) • Vérifiez que vous n’avez pas activé le renvoi d’appel • Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels • Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion. Le nom ou le numéro de mon interlocuteur n’apparaît pas lors de la réception d’un appel • Vérifiez que vous avez souscrit ce service auprès de votre opérateur • Votre correspondant a masqué son numéro Je ne peux pas trouver mes contacts • Vérifiez que votre carte SIM n’est pas cassée • Vérifiez que votre carte SIM est insérée correctement • Importez dans le téléphone tous les contacts

de la carte SIM La qualité sonore des appels n’est pas optimale

• En cours de communication, vous pouvez régler le volume grâce à la touche volume. • Vérifiez la puissance du réseau • Vérifiez que le récepteur, le connecteur ou le haut-parleur sur votre téléphone est propre Je ne peux pas utiliser des fonctions décrites dans le manuel • Vérifiez la disponibilité de ce service selon votre abonnement auprès de votre opérateur • Vérifiez si cette fonction ne nécessite pas l’utilisation d’un accessoire ALCATEL ONETOUCH. Aucun numéro n’est composé lorsque je sélectionne un numéro dans mon répertoire • Vérifiez que vous avez correctement enregistré ce numéro • Vérifiez que vous avez sélectionné le préfixe du pays lorsque vous appelez à l’étranger Je n’arrive pas à ajouter un contact dans mon répertoire • Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein ; supprimez des fiches de votre carte SIM ou enregistrez des fiches dans le répertoire du téléphone Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message sur ma messagerie • Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur

• Essayez plus tard si le réseau est occupé

L’icône clignotante apparaît sur mon écran de veille • Vous avez sauvegardé trop de messages textes sur votre carte SIM ; veuillez en supprimer quelques uns PIN de carte SIM verrouillé • Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de déblocage Comment prolonger la durée de vie de votre batterie • Vérifiez que vous avez respecté le temps de charge complet (3 heures minimum) • Après une charge partielle, l’indicateur de niveau de charge peut ne pas être exact. Attendez au moins 20 minutes après avoir débranché le chargeur pour obtenir une indication exacte • Réglez la luminosité de l’écran en conséquence. • Désactivez la fonction Bluetooth lorsque vous ne l’utilisez pas. Je n'arrive pas à envoyer et à recevoir de MMS • Vérifiez la mémoire de votre produit qui est peut-être pleine • Vérifiez la disponibilité de ce service et les paramètres MMS auprès de votre opérateur 93

• Assurez-vous que Bluetooth est activé et que votre téléphone est visible par d’autres utilisateurs • Assurez-vous que les deux téléphones se trouvent dans la plage de détection Bluetooth

ALCATEL est une marque enregistrée d’Alcatel-Lucent et utilisée sous licence par

TCT Mobile Limited. Tous droits réservés ©