ALCATEL OT-355 - Téléphone mobile

OT-355 - Téléphone mobile ALCATEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OT-355 ALCATEL au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ALCATEL OT-355 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Téléphone mobile
Marque ALCATEL
Modèle OT-355
Réseau GSM 900/1800 MHz
Poids Environ 80 g
Dimensions Environ 105 x 45 x 15 mm
Alimentation Batterie rechargeable Li-Ion, chargeur secteur 5V
Écran LCD (type et résolution non spécifiés)
Fonctions principales Téléphonie, SMS, MMS, Email, Radio FM, Agenda, Calculate, Réveil, Jeux
Connectivité GSM, GPRS/EDGE
Mémoire Interne non spécifiée, extensible via carte mémoire
Appareil photo Non intégré
DAS (tête) 0,85 W/kg
Garantie 12 mois pour le téléphone, 6 mois pour batterie et accessoires
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Éviter l'humidité, les températures extrêmes et les produits chimiques.
Sécurité Ne pas utiliser en conduisant. Éteindre dans les avions et hôpitaux. Tenir à distance des appareils médicaux (≥15 cm).
Pièces détachées et réparabilité Batterie et chargeur Alcatel spécifiques. Ne pas tenter de réparer soi-même. Contacter le SAV.
Informations générales Notice sur www.alcatel-mobilephones.com. IMEI accessible via *#06#. Hotline et FAQ en ligne.

FOIRE AUX QUESTIONS - OT-355 ALCATEL

Mon téléphone ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez la charge de la batterie en la branchant au chargeur. Assurez-vous que les contacts de la batterie sont propres et bien en place. Appuyez longuement sur la touche Marche/Arrêt jusqu'à l'allumage de l'écran. Si rien ne se produit, retirez la batterie, réinsérez-la et réessayez.
Mon téléphone s'éteint tout seul, pourquoi ?
Cela peut provenir d'une batterie faible ou d'un clavier non verrouillé. Vérifiez que le clavier est verrouillé lorsque vous ne l'utilisez pas (appui long sur la touche #). Si le problème persiste, rechargez complètement la batterie.
La batterie ne se charge pas correctement, comment résoudre ?
Assurez-vous d'utiliser le chargeur et la batterie Alcatel fournis. Vérifiez que la batterie n'est pas complètement déchargée (l'animation de charge peut prendre quelques minutes). La charge doit s'effectuer entre 0°C et 40°C. Si le problème persiste, contactez le SAV.
Impossible d'émettre un appel, que vérifier ?
Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyé sur la touche d'appel. Assurez-vous que le téléphone est connecté au réseau (icône réseau visible). Vérifiez votre crédit et abonnement. Essayez de sélectionner manuellement un réseau disponible.
Impossible de recevoir des appels, que faire ?
Vérifiez que le téléphone est allumé et connecté au réseau. Assurez-vous que le renvoi d'appels ou l'interdiction d'appels entrants n'est pas activé. Contactez votre opérateur pour vérifier votre abonnement.
La qualité sonore des appels est mauvaise, comment améliorer ?
Pendant l'appel, utilisez les touches de volume pour régler le son. Vérifiez la puissance du réseau (barres de réception). Si le réseau est faible, déplacez-vous dans une zone mieux couverte.
Un message 'Erreur de carte SIM' s'affiche, que faire ?
Vérifiez que la carte SIM est correctement insérée dans son logement. Assurez-vous qu'elle est compatible (3V ou 1.8V) ; les anciennes cartes 5V ne fonctionnent plus. Vérifiez que la puce n'est pas endommagée ou rayée.
Je n'arrive pas à envoyer des MMS, pourquoi ?
Vérifiez que la mémoire du téléphone n'est pas pleine. Assurez-vous que les paramètres MMS (centre serveur, profils) sont corrects auprès de votre opérateur. Essayez plus tard si le centre serveur est saturé.
Comment prolonger la durée de vie de la batterie ?
Respectez un temps de charge complet d'au moins 3 heures. Évitez les charges partielles. Réduisez la consommation en désactivant les connexions inutiles (GPRS, Bluetooth) et en réglant un intervalle long pour la consultation automatique des e-mails.
J'ai saisi 3 mauvais codes PIN, que faire ?
Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK (code de déblocage). Saisissez-le lorsque le téléphone vous le demande. Après plusieurs essais erronés, la carte SIM peut être définitivement bloquée.

Questions des utilisateurs sur OT-355 ALCATEL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OT-355 - ALCATEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OT-355 de la marque ALCATEL.

MODE D'EMPLOI OT-355 ALCATEL

Valider l'option selectionnee (appui au centre)

Accès au menu (appui court)

Afficher/masquer le menu de préselection (appui long)

Touche de

navigation

Menu général,

confirmation d'une

option

Profils

Agenda

Nouveaux

messages

Radio FM

Touche de droite

Acceder à la mémoire d'appel (appui court)

Accès au faux appel (appui long)

Allumage/Extinction du téléphone (appui long)

Raccrocher

Retour à l'écran de voirie

Touche de fonction gauche

Touché de fonction droite

Saisissez « # » dans l'écran de voir

Dans l'écran de veille

Appui court/long: verrouillage/deverrouillage du clavier

En mode édition

Appui court : saisie d'un espace

Appui long : changement de la langue

Touché Fn + Espace : changement du mode de saisie

ALCATEL OT-355 - 1

(1) Selon votre opérateur.

OT-355

ALCATEL

mobile phones

ALCATEL OT-355 - 2

ALCATEL OT-355 - 3

ALCATEL OT-355 - 4

ALCATEL OT-355 - 5

ALCATEL OT-355 - 6

ALCATEL OT-355 - 7

ALCATEL OT-355 - 8

ALCATEL OT-355 - 9

ALCATEL OT-355 - 10

ALCATEL OT-355 - 11

ALCATEL OT-355 - 12

ALCATEL OT-355 - 13

ALCATEL OT-355 - 14

ALCATEL OT-355 - 15

ALCATEL OT-355 - 16

ALCATEL OT-355 - 17

ALCATEL OT-355 - 18

ALCATEL OT-355 - 19

ALCATEL OT-355 - 20

ALCATEL OT-355 - 21

ALCATEL OT-355 - 22

ALCATEL OT-355 - 23

ALCATEL OT-355 - 24

ALCATEL OT-355 - 25

ALCATEL OT-355 - 26

ALCATEL OT-355 - 27

ALCATEL OT-355 - 28

ALCATEL OT-355 - 29

ALCATEL OT-355 - 30

ALCATEL OT-355 - 31

ALCATEL OT-355 - 32

ALCATEL OT-355 - 33

ALCATEL OT-355 - 34

ALCATEL OT-355 - 35

ALCATEL OT-355 - 36

ALCATEL OT-355 - 37

ALCATEL OT-355 - 38

ALCATEL OT-355 - 39

ALCATEL OT-355 - 40

ALCATEL OT-355 - 41

ALCATEL OT-355 - 42

ALCATEL OT-355 - 43

ALCATEL OT-355 - 44

ALCATEL OT-355 - 45

ALCATEL OT-355 - 46

ALCATEL OT-355 - 47

ALCATEL OT-355 - 48

ALCATEL OT-355 - 49

ALCATEL OT-355 - 50

ALCATEL OT-355 - 51

ALCATEL OT-355 - 52

ALCATEL OT-355 - 53

ALCATEL OT-355 - 54

ALCATEL OT-355 - 55

ALCATEL OT-355 - 56

ALCATEL OT-355 - 57

ALCATEL OT-355 - 58

ALCATEL OT-355 - 59

ALCATEL OT-355 - 60

ALCATEL OT-355 - 61

ALCATEL OT-355 - 62

ALCATEL OT-355 - 63

ALCATEL OT-355 - 64

ALCATEL OT-355 - 65

ALCATEL OT-355 - 66

ALCATEL OT-355 - 67

ALCATEL OT-355 - 68

ALCATEL OT-355 - 69

ALCATEL OT-355 - 70

ALCATEL OT-355 - 71

ALCATEL OT-355 - 72

ALCATEL OT-355 - 73

ALCATEL OT-355 - 74

ALCATEL OT-355 - 75

ALCATEL OT-355 - 76

ALCATEL OT-355 - 77

ALCATEL OT-355 - 78

ALCATEL OT-355 - 79

ALCATEL OT-355 - 80

ALCATEL OT-355 - 81

ALCATEL OT-355 - 82

ALCATEL OT-355 - 83

ALCATEL OT-355 - 84

ALCATEL OT-355 - 85

ALCATEL OT-355 - 86

5.1.2 Boîte de réception

Tous les messages reçus (lus et non lus) sont enregistrés dans la même boite de réception.

Ordre: par creatorur/Ordre: par destinataire (1)

Il est possible de regrouper les messages par creator/destinatique (« Options》 Orde: par creator » « OptionsOrde: par destinatique »). Pour effectuer une recherche rapide dans les messages, appuyez sur la touche associée à la première lecture du nom du creator/du destinatinaire.

5.2 Conversation SMS (chat)

Accérez à « Avance», désignation « Changer le mode d'affichage », puis dialogue en temps réel grâce au chat SMS. Vous pouverez ouvir desCHATS séparés pour chaque contact avec lequel vous échangez des SMS.

5.3 E-mail (3)

Votre téléphone dispose d'un client de messagerie dont les réglages ont été prédéfinis pour quelques-uns des services de messagerie électronique les plus utilisés, tels que GoogleMail, Windows Live, Yahoo, AOL, etc.

ALCATEL OT-355 - E-mail (3) - 1

Répe

ALCATEL OT-355 - Répe - 1

ALCATEL OT-355 - Répe - 2

ALCATEL OT-355 - Répe - 3

ALCATEL OT-355 - Répe - 4

ALCATEL OT-355 - Répe - 5

ALCATEL OT-355 - Répe - 6

ALCATEL OT-355 - Répe - 7

ALCATEL OT-355 - Répe - 8

ALCATEL OT-355 - Répe - 9

ALCATEL OT-355 - Répe - 10

ALCATEL OT-355 - Répe - 11

ALCATEL OT-355 - Répe - 12

ALCATEL OT-355 - Répe - 13

ALCATEL OT-355 - Répe - 14

ALCATEL OT-355 - Répe - 15

ALCATEL OT-355 - Répe - 16

ALCATEL OT-355 - Répe - 17

ALCATEL OT-355 - Répe - 18

ALCATEL OT-355 - Répe - 19

ALCATEL OT-355 - Répe - 20

ALCATEL OT-355 - Répe - 21

ALCATEL OT-355 - Répe - 22

ALCATEL OT-355 - Répe - 23

ALCATEL OT-355 - Répe - 24

ALCATEL OT-355 - Répe - 25

ALCATEL OT-355 - Répe - 26

ALCATEL OT-355 - Répe - 27

ALCATEL OT-355 - Répe - 28

ALCATEL OT-355 - Répe - 29

ALCATEL OT-355 - Répe - 30

ALCATEL OT-355 - Répe - 31

ALCATEL OT-355 - Répe - 32

ALCATEL OT-355 - Répe - 33

oyant
oyant

en ou vos Inserer la carte memoire s

ALCATEL OT-355 - en ou vos Inserer la carte memoire s - 1

ALCATEL OT-355 - en ou vos Inserer la carte memoire s - 2

ALCATEL OT-355 - en ou vos Inserer la carte memoire s - 3

ALCATEL OT-355 - en ou vos Inserer la carte memoire s - 4

ALCATEL OT-355 - en ou vos Inserer la carte memoire s - 5

ALCATEL OT-355 - en ou vos Inserer la carte memoire s - 6

ALCATEL OT-355 - en ou vos Inserer la carte memoire s - 7

ALCATEL OT-355 - en ou vos Inserer la carte memoire s - 8

ALCATEL OT-355 - en ou vos Inserer la carte memoire s - 9

ALCATEL OT-355 - en ou vos Inserer la carte memoire s - 10

ALCATEL OT-355 - en ou vos Inserer la carte memoire s - 11

ALCATEL OT-355 - en ou vos Inserer la carte memoire s - 12

donnés (GPRS/EDGE), Durée du bip

ALCATEL OT-355 - en ou vos Inserer la carte memoire s - 13

Mode de saisie Latin/ Table des caractères.

Pour écrire vos messages, vous avez deux modes de saisie

  • Normal: ce mode vous permet de saïrir un texte enCHOISIGSANT une dette ou une série de caractétres.

  • Prédictif avec le mode Zi : ce mode facilité l'écriture du message.

Touche Fn : Une seule pression : saisie du caractére en haut de la touche. Appuyer deux fois pour verrouiller le mode de saisie des caractérites en haut des touches, puis appuyez une fois sur cette touche pour le déverrouiller.

Appui long: accès au dictionnaire

Touche Sym Appui court: accès à la table des symboles Appui long & Fn + Sym : page contextuelle de smileys

Touchespace Appui court:saisied'un espace

Appui long : changement de la langue

Fn + Espace : changement du mode de saisie

Touche Maj En mode de saisie abc (Multitapabc) (et non en mode Abc):

Appui court une fois:permét demettre en majuscule urseil caractère minuscule

Appui court deux fois: verrouillage du mode de saisie maiuscule

Appui court une fois : déverrouillage des majuscules

En mode de saisie eZiabc (Smartabc) :

Appui court une fois : passage en mode eZi ABC

Appui court deux fois : passage en mode eZi Abc

ALCATEL OT-355 - Mode de saisie Latin/ Table des caractères. - 1

Appui court : suppression d'un caractère à la fois

suppression l Appui long: suppression rapide des lettres une par une

Précautions d'emploi

Avant d'utiliser votre téléphone, lisze ce chapitre avec attention. Le fabricant ne pourrait être tenu responsable des conséquences resultant d'une utilisation impropres et/ou non conforme aux instructions contenues dans le manuel.

SECURITE EN VEHICULE

Compte tenu des études qui démontrent que l'usage d'un téléphone mobile lors de la conduite d'unvehiclereprésenté un facteur réel de risque, même lorsqu'il est associé à un dispositif main libres (car kit, casque à écouteurs...), le conducteur ne se détenir. Le basermain de toute utilisation de son téléphone tant que le téléphone n'est pas l'arrêt.

Lorsque vous conduisue, abstenez-vous d'utiliser vos telephone ou meme toute kit pieton pour Telefoner ou écouter de la musique. L'utilisation de ces équipements presente un danger et est susceptible d'être sanctionnée par la loi dans certaines regions.

Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent perturber l'électronique de bord de Your vehelque, tels que les systèmes anti-blocage de freins (« ABS »), les coussins de sécurité (« Airbag »), etc. En conséquence, il vous apparente de :

  • ne pasposer Your telephone sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement de l'Airbag.

  • vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonne isolation de l'électronique de bord.

CONDITIONS D'UTILISATION

Il est conseilé d'eteindre de temps à autre le téléphone afin d'optimiser ses performances.

Veilze à éteindre toute téléphone dans un avion, ou à paramétrer votre poste en « Mode avion ».

Véliez à étendire votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones éventuelles réservées à cet effet. Comme d'autres types d'equipements courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des radioféquences.

Veilze à éteindre toute téléphone à proximate de gaz ou de liquides inflammables. Respecté les régés d'utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les stations service, les usines chimiques et sur tous les sites où des risques d'explosion pouraient exister.

Lorsque le téléphone est sous tension, veillee a ce qu'il ne se trouve jamais a moins de 15 centimetres d'un apparellé medical (stimulatorie cardiaque, prothesse auditive, pompie a insuline...). En particulier en cas d'appel, veillee a porter le téléphone à l'oreille du cotoe opposé au stimulatorie cardiaque ou a la prothesse auditive.

Afin d'éviter un dommage auditif, décroche l'pell avant d'approcher le téléphone de l'oreille. De même, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous utilisez la fonction mains libres car le volume amplifie poutrait/causer des dommages auditifs. Ne laissée pas les enfants utilisier le téléphone et/ou jouser avec le téléphone et ses accessories sans surveillance.

Prenze toutes les précautions lors du replACEMENT de la coque, car votre téléphone contentie des substances susceptibles de provoquer des reactions allergiques. Manipuéz Your telephone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à l'abri de la poussière.

N'exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, plue, infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température recommendées par le constructeur seront de -10 °C à 55 °C.

16

Au-delà de +55 °C, l'écran risque d'être peu lisible ; cette ALTERATION est-temporaire et sans gravité.

Les nombres d'urgence peuvent ne pas etre disponibles sur tous les reauxcellulaires. Vous ne doivent pas dont vous reposer uniquement sur toute telephoneportable pour émettre des appeals d'urgence.

Ne tentez pas d'ouvir, de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone. Evitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone.

Evitez de le peindre.

N'utilisesYZe tellephone mobile qu'vec des batteries,chargeurs et accessieres Alcatel compatibles avec cette modele (cf. page 80 des accessieres). La responsabilité de TCT Mobile Limited et de ses filiales ne sauraitetre engagee dans le cas contraire.

Penses à faire une sauvegardé électronique ou une copie écrite de toutes vos informations importantes mémoriasés dans le téléphone.

Certaines personnes peuvent être prédispôtes à des crises d'épilepsy ou des absences lorsquelles sont exposées aux lumières intermittentes (flash) notamment dans le cas des yeuxlectroniques. Ces crises ou ces absences peuvent se produit même chez une personne n'ayant aucment antécédé epileptique ou d'absence. Si vous avons déjà connu ce type d'expérience, ou si vous avait un antécédé d'expérience semblable dans votre famille, veillez consulter votre medecin avant de jourer aux yeux video sur leur téléphone portable ou d'utiliser les fonctions incorporençant des lumières intermittentes.

Il est conseilé aux parents de surveiller leurs enfants lorsqu'ceci jouent aux yeux video ou manipulant des fonctions du téléphone portable intégrant des stimulations lumineses. Tout personne ayant connu l'un des symptômes suivants : convolution, contraction oculaire et musculaire, perte de conscience, mouvements inconnétés ou désorientation doit cesser de jouser et désavirer les stimulations lumineses du téléphone portable, et consuluer un médecin. Pour prévenir de l'apparition évientuelle de ces symptômes, vaïEZZ prendre les précautions qui suivir :

  • ne pas jourer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous etes fatigué(e) ou en manque de soismeil,

  • faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures

  • journ dans une pierce bien éclairée.

garder une bonne distance par rapport à l'écran. arreter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engo répandre la partie avant plusieurs heures

  • si l'engourdissement persistependant ou après la partie,cesser lejeu et consulten un medecin.

Vou pouvrez parfois reassertir un certain incoffort au niveau de vos mains,bras, épaules, cou ou d'une autre part du corps en jouant sur voite tephore portable. Suivez les conseils preconisés pour évoir les problèmes de tendinite, de syndrome du tunnel carpien, ou d'autres troubles musculo-squellettiques.

A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut endommager l'oreille de l'utilisateur. Réglez le volume de votre téléphone pour une écoute sans risque. N'utilise que deskits piétons recommendés par TCT Mobile Limited et ses filiales.

● RESPECT DE LA VIE PRIVEE

Nos deux rappelons que vous nevez respecter les lois et reglements en vigueur dans cette pays concernant la prise de clichés et l'enregistrement de sons à l'aide d'un téléphone portable. Conformément à ces lois et reglements, it est parfois strictement interidet de prendre des clichés et/ou d'enregistre la voix d'autres personnes ou tout autre attribut personnel et de les reproduire ou diffuser, car cela peut ettre considere comme une attente à la vie privée. L'utilisteur seul est tenu de s'assurer qu'il a une autorisation préalable, si nécessaire pour enregistrer des conversations privées ou confidentielles ou de prendre une photo d'une autres personne. Le fabricant, le distributeur ou vendeur de cette téléphone mobile (y compris l'opérateur) declinent toute responsabilité resultant d'une utilisation inappropriée du téléphone mobile.

BATTERIE

Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veillez vous assurer que le téléphone a etémis hors tension.

Les précautions d'emploi de la batterie sont les suivantes:

  • ne pas ouvir la batterie (risques d'émations de substances chimiques et de brûlures).
  • ne pasencer, déassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie.

  • ne pjeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni l'exposer à des températures supérieures à 60^ .

Si vous souhaitez you en débarrasser, veille à ce que la batterie soit recoupérée conformément à la législation en vigueur sur la protection de l'environnement. N'utilise la batterie que dans le but pour chaque il était conçue. N'utilise jamais des batteries endommées ou non recomponnées par TCT Mobile Limited er/ou ses filiales.

Le symbole « poubelle barrée » figurant sur votre téléphone, sa batterie et ses accessories signifiè que ces produits doivent, en fin de vie, être rapportés à des points de collecte spécifique :

  • Déchetteries municipales équipées de bacs spécifique à ces

ALCATEL OT-355 - BATTERIE - 1

Bacs de

ils y seront recyclées, évitant ainsi le rejet de substances réglementées dans l'environnement, et permettant la réutilisation des matériels qui la composent.

Dans les pays membres de l'Union Européenne

Ces points de collecte selective sont accessibles gratuitement.

Tous les produits portant le marquage « poubelle barrée » doivent être rapportés à ce point de collecte.

Dans les pays non membres de l'Union Européenne :

I convient de ne pas jeter les équipements marqués « poubelle/barrière » dans les poubelles ordinaires si notre pays ou région dispose des structures de collecte et de recyclage, administrées, mais de les rapporter à ces points de collecte pour qu'il s'y soient recyclées.

ATTENTION: RISQUE DE EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT PAR UN TYPE INCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES BATTERIES USAGEES SELON LES INSTRUCTIONS.

CHARGEURS

Les charges alimentées par secteur sont prévus pour fonctionner à une température ambiente de 0 à 40^ .

Les chargeurs de leur téléphone mobile sont conformés à la norme de sécurité des salariés de traitement de l'information et des équipements de bureau, et destinés uniquement à cet usage. En raison des différentes specifications électriques applicables, un chargeur acheté dans un pays peut non pas fonctionner dans un autre. Nutilisez le chargeur que pour l'usage pour lequel il a étéFOUND.

ONDES ELECTROMAGNETIQUES

La preue de la conformite aux exigences internationales (ICNIRP) ou a la directive europeenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la mise sur le marché de tout modele de telephone portable. La protection de la santé et de la sécurité de l'utiliser, ainsi que de toute autre personne, constitue un aspect essentiel de ces exigences internationales et de la directive europeenne.
CE TELEPHONE MOBILE EST CONFORME AUX EXIGENCES INTERNATIONALES ET EUROPEENNES EN MATIERE D'EXPOSITION AUX ONDES RADIOELECTRIQUES.
Votre téléphone mobile est un émetteur/récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué pour respecter les seuils d'exposition aux radioférences (RF) recommandés par les exigences internationales (ICNIRP) et par le Conseil de l'Union europeenne (Recommendation 1999/S19/CE).
Ces limites font partie d'un ensemble d'exigences et établissant des niveaux de radioféquence autorisés pour le public. Elles ont été mises au point par des groupes d'experts indépendants sur le fondement d'évaluations scientifiques réfigérables et détaillées. Elles intégrant une marge de sécurité importante destinée à garantir la sécurité de tous, quels que soit l'âge ou l'état de santé.
La norme d'exposition pour les téléphones mobiles est déterminée par une unité de mesure appellée Débit d'Absorption Specifique ou « DAS » (en français : « Specific Absorption Rate » ou « SAR »). La limite de DAS fixe par les exigences internationales ou par le Conseil de l'Union Européenne est de 2 W/kg en moyenne pour 10 g de tissus humains. Les tests pour déterminer les niveaux de DAS ont été réalisés sur la base des modes d'utilisation standard avec des téléphones mobiles émettant à leur niveau de puissance maximalie pour toutes les bandes de fréquence.
Bien que le DAS soit déterminé au plus haut niveau de puissance certification, le niveau réel de DAS du téléphone mobile en cours d'utilisation est généralement situé très en dessous des valeurs maximales. En effet, le téléphone mobile étantsons pour fonctionner à des niveaux de puissance multiples, il n'utilisa que la puissance strictement nécessaire pour assurer sa connexion au réseau. En principe, plus vous estes proche d'une antennae de station de base, plus les niveaux de puissance du téléphone mobile seront bas.
La valeur maximal du DAS testée sur ce modele de téléphone mobile pour une utilisation precede de l'oreille et conformément à la norme est de 0,85 W/kg. Bien que les niveaux de DAS soient variables en fonction des téléphones et modes d'utilisation, ils sont cependant tous conformes aux exigences internationales et à la reconnardation européen en vigueur en matière d'exposition aux radioféquences.
(1) Les exigences ICNIRP sont applicables dans les régions suivantes : Amérique Centrale (excepté le Mexique), Amérique du Sud, Afrique du Nord et du Sud, Asie Pacifique, (excepté la Corée), Australie.
(2) La Recommendation Européenne (1999/519/CE) est applicable dans les régions suivantes: Europe, Israël.

L'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) considère que « l'etat actuel desve connaissances scientifiques ne justifie pas que l'on prenne des précautions particulieresle pour l'utilisation des téléphones mobiles. En cas d'inquiétude, une personne pourraitla désiorer de limiter son exposition - ou celle de ses enfants - aux radioférences en

abrégant la durée des communications ou en utilisant l'option mains libres (ou un casque à écouteur) permettant d'éignerer l'appareil de la tête et du corps) (aide mémoire n°193). Des informations complémentaires de l'OMS sur les champs electromagnetiques et la santé publique sont disponibles à l'ADDRESS internet suivante : http://www.who.int/peh-emf.
Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu'aucun danger lié à l'utilisation d'un téléphone mobile n'aité été prouve, le Ministère de la santé recommande d'utiliser le téléphone dans de bonnes conditions de réception telles qu'indiquées sur l'ecran du téléphone (quatre ou cinq barres). Il est en outre recommande recommandé d'utiliser le kit mains libres et dans ce cas, lors d'une communication, d'éloyigner le téléphone du ventre pour les femmes encéines, et du bas ventre pour les adolescents.
Votre téléphone est équipé d'une antenné intégrée. Veillez à ne pas la toucher, ni à la déterminiorer afin de bénéficier d'une qualité de fonctionnement optimale en communication.
Les apparèts mobils offrent une large gamme de fonctions, il existe donc plusieurs méthodes pour les utiliser autres que contre l'oreille. L'apparèil doit être compatible avec le kit mains libres ou le cable de données USB. Si vous utilisez un autre accessoire, assurez-vous que le produit utilisé ne présente aucune trace de métal et que le téléphone se找到了 au moins 2 cm du corps.

LICENCES

Obigo® est une marque déposée de Obigo AB.

eZiText eZiText™ et ZI™ sont des marques commerciales de Zi zICorporation Corporation et/ou de ses sociétés affiliées.

Informations generales......

Adresse Internet: www.alcatel-mobilephones.com

  • N° Hot Line Alcatel : Consultez la brochure « TCT Mobile Services » , ou notre site internet.

Sur notre site internet, vous pourrez consulter en ligne une FAQ (Foire aux Questions)), ou nous contactez directement par email pour poser votre question.

Une version électronique de ce guide d'utilisation est disponible en anglais et dans d'autres langues, en fonction de la disponibilité sur notre serveur : www.alcatel-mobilephones.com

Votre téléphone est un équipement émetteur/récepteur radio fonctionnant sur les reseaux GSM dans les bandes 900 et 1800 MHz.

ALCATEL OT-355 - Informations generales...... - 1

Cet apparéil est conforme aux recommandations essentières et autres dispositions pertinentes containes dans la Directive 1999/5/EC. Le texte intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone est disponible sur le site Internet : www.alcatel-mobilephones.com.

Protection contre le vol

Votre telephone mobile este identifie par un numero de series de vourte telephone (IMEI), inscrit sur l'etiquette de l'emballage et dans la memoire de vourte telephone. Nous you reccommands vivement, lors de la premiere utilisation, de notes ce numero en tapant # # # 06 # et de le garder précieusement : il pourra vous et demede demandé par la Police ou par voiture opérateur en cas de vol.Grace a ce numero,votres telephone mobile pourraetrebloque,donc inutilisablepar une fierce personne,meme si elle change la carte SIM.

Clause de non-responsabilité

Selon la version logicière de votre téléphone et les services spécifiques offerts par toute opérateur, certaines différences peuvent apparaître entre la description du manuel utilisé et le comportement du téléphone.

(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.

20

21

Garantie du téléphone ....

Votre téléphone est garanti contre tout défaut de conformité ou dysfonctionnement qui pourrait apparaitre, dans des conditions normales d'utilisation pendant la durée de garantie de douze (12) mois (1) à compter de la date d'achat de votre téléphone, celle que figurant sur votre facture originale.

Les batteries (2) et accessoires vendus avec votre téléphone sont aussi garantis contre tout défaut de conformité qui pourrait apparartre, dans des conditions normales d'utilisation mais pendant la durée de six (6) mois (1) à compter de la date d'achat de votre téléphone, celle que figurant sur cette preune d'achat.

En cas de constat d'un défaut de conformité de votre téléphone qui en empêche une utilisation normale, vous vedz havez aviser immédiatement votre revendure et lui prévenir votre téléphone avec une préune d'achat.

Si le défaut de conformité est confirmé, tout ou partie de votre téléphone sera replacier ou réparer. La réparation ou le remplacement pourra être effectué(e) avec des produits remis à neuf et reconditionnés et dont les fonctionnalités sont équivalantes à des produits neufs.

Si vous telephone a été réparé, il est couvert par une garantie de un (I) moins pour le même défaut.

La presente garantie couvre les pieces et les frais de main d'oeuvre à l'exclusion de tout autre coût.

La presente garantie ne'a appliqué pas defaults de votre téléphone et/ou de leur accessoire occasionné par (sans limitation):

1) le non-respect des instructions d'utilisation ou d'installation, ou des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique d'utilisation,

2) une association ou une intégration dans des équipements non fournis ou non recommandés par TCT Mobile Limited,

3) toute modification ou réparation par des personnes non autorisées par TCT Mobile Limité ou ses filiales, ou votre revendeur.

4) des intempérières, la foudre, une incendie, l'humidité, des infiltrations de liquide ou de nourriture, des produits chimiques, le téléchargement de fichiers, un chic, une surtension, la corrosion ou l'oxydation...

Votte telephone ne sera pas reparé ou replacé si les marques ou les numeros de série (IMEI) ont été enlevés ou modifiés.

Les dispositions ci-dessus constituent les seules garanties à l'exclusion de toute autre garantie qu'elle soit écrite ou VBale, expresses ou implicite, et qu'elle qu'en soit sa nature mais cette garantie s'ajoute aux garanties légales qui peuvent exister dans leur pays ou leur juridiction.

TCT Mobile Limited ou ses filiales ne seront enaucn aucas, tenu responsables des dommages directs ou indirects dequelle que nature qu'ilsoient,y compris et sans limitation, la perte d'exploitation, le manque a gagner, dans la mesure ou ces motifs peuvent etre revoqués légarlement. Dans certains pays ou états, l'exclusion ou la limitation des dommagesdirects et indirects, ou la limitation de la durée des garanties implicées n'est pas autorisée, par consequent, lesdites limitations et exclusions sus mentionnées pourraient ne pas s'appliquer à vous.

Problèmes et solutions......

Avant de contacter le service après-vente, nous vous conseillons de dire les recommendations suivantes :

Pour optimier les performances du téléphone, il est conseilé de l'eteinde de temps à autre.

Pour un fonctionnement optimal, il est conseilé de recharger complètement la batterie (100).

  • Evitez d'enregistrer un trop grand nombre de données dans la mémoire du téléphone, les performances de l'appareil pouraient en être diminuées.

et d'effectuer quelques vérifications

Mon telephone mobile ne s'allume pas

Appuyez sur la touche / jusqu'a l'illumage de l'écran
Vérifiéz the charge de votre batterie

  • Vérifie les contacts de votre batterie, enlevée puis réinstallée或者其他 batterie et rallumez votre téléphone

Mon téléphone ne répond pas depuis quelques minutes

Appuyez sur la touche

Enlevez Your batterie puis reinstallez-la et rallumez voitre tellephone

La lisibilité de mon écran n'est pas satisfaisante.

Nettoyez-vous ecran

  • Utilisez或者其他 téléphone mobile dans les conditions d'utilisation préconçues

Mon telephone mobile s'eteint tout seul

  • Verifie que votre clavier est verrouillé lorsque vous n'utilise pas leur téléphone mobile

  • Vérifiez la charge de votre batterie

La charge de mon téléphone mobile ne s'effectue pas correctement

Vérifie que votre batterie n'est pas complètement décharge, l'animation liée à la charge peut prendre quelques minutes et être accompagnée d'un léger sifflement
Vérifie que la charge s'effectue dans des conditions normales (0^ + 40^)
- Verifiez qu'elle est bien insérée. Elle doit être insérée ayant le branchement du chargeur
Veiliez à utiliser la batterie et le chargeur Alcatel fournis dans la boite.
Vérifiéz la compatibilité des prises de courant à étranger

Mon téléphone mobile n'est pas connecté à un réseau

  • Essayez de voir si votre téléphone mobile capte dans un autre endroit
  • Vérifiez la couverture du réseau auprès de cette opérateur
    Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre opérateur
  • Essayez la sélection manuelle du réseau ou des réseaux disponible
  • Essayez plus tard si le réseau est surcharge

Erreur de la carte SIM

Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement.
Vérifiez auprès de votre opérateur que votre carte SIM est compatible 3V
ou 1.8V, les anciennes cartes SIM 5V ne peuvent plus etre utilisées
Vérifiez que la puce de votre carte SIM n'est pas endommagée ou rayée.

impossible d'émettre un appel

Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyé sur la touche
Pour les appel internationaux, vérifie les codes pays/zones
- Verifie que votre téléphone mobile est connecté à un réseau, que celui-ci n'est pas surcharge ou indisponible
- Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (préférit, validité de la carte SIM)
Vérifiez que vous n'avez pas interd it les appel sortants

Impossible de receivevoir des appels

  • Vérifiez que votre téléphone mobile est allumé et connecté à un réseau (réseau surcharge, indisponible)
  • Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la carte SIM)
  • Vérifiez que vous n'avez pas renvoyé les appeals entrants.
  • Vérifiez que vous n'avez pas interdirit certains appels
    Le nom de mon interlocuteur n'apparait pas lors de l'arrivee d'un appel
  • Vérifiez que vous avez souscrit ce service auprès de cette opérateur
  • Voitre correspondant a masquè son numéro

La qualité sonore des appels n'est pas optimale

  • En cours de communication vous pouvez régler le volume grâce à la touche
    Vérifiez la puissance du réseau

Je ne peux pas utiliser des fonctions décrites dans le manue

  • Verifiez la disponibilité de ce service selon votre abonnancement auprès de cette opérateur
  • Vérifiez si cette fonction ne nécessite pas un accessoire Alcatel

Aucun nombre n'est composé lorsque je scélectionne un n dans mon réseau

  • Vérifiez que vous avez correctement enregistré ce numéro
  • Verifié que vous avons scétérationné le préfixe du pays lorsque vous appelee à l'étranger

Je ne peux plus creer de fiche dans mon repertoire

  • Vérifie que le répertoire de votre carte SIM n'est pas plein, supprimez des fiches ou enregistrrez des fiches dans le répertoire produit (répertoire professionnel ou personnel)

Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message sur ma messagerie

  • Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur

Je ne peux pas acceder à mon répondeur.

  • Vérifiez que le nombre du répondre de votre opérateur est bien enregistré dans « Mes nombres »
  • Essayez plus tard si le réseau est occupé

Je n'arrive pas à envoyer ou receivevoir des messages MMS, Vox MMS

  • Vérifiez la mémoire de votre produit qui est peut-être pleine
  • Verifiez la disponibilité de ce service et les paramètres MMS auprès de cette opérateur
  • Vérifie le nombre du centre serveur ou des profils MMS auprès de votre opérateur

  • Essayez plus tard, le centre serveur est peut-être sature

L'icone apparait sur mon écran de veille

  • Vous ave regéné trôp de messages texte dans la mémoire de votre carte SIM; suprimsez-en ou archivé-en dans la mémoire du produit

Le message « Aucun service » s'affiche

  • Vous étés en dehors d'une zone de couverture réseau

J'ai déjà saisi 3 mauvais codes PIN

  • Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de déblocage

Je n'arrive pas à télécharger de nouveaux fichiers

  • Verifiez l'espace disponible
    Supprimez certains fichiers
  • Verifiez l'etat de votre abonnement auprès de votre opérateur

Mon téléphone est bloqué, je ne peux pas lemettre sous tension - Assurez-vous que la batterie n'est pas usée ou endommagée.

  • Enlevez Your batterie et Your carte SIM, puis remettez les en place et essayez à nouveau demettre le téléphone sous tension.
  • Maintenze la touche # enforcée, puis appuyez sur la touche on/off en même temps que vous le réinitialisé.

TOUTES les données du téléphone de l'utilisateur: contacts, photos, messages et éciers, les applications téléchargées telles que lesleans Java, seront définitivement perdues.

Comment prolonger la durée de vie de votre batterie

  • Vérifiez que vous avez respecté le temps de charge complet (3 heures minimum)
  • Àprouse une charge partielle, l'indicateur de niveau de charge peut ne pas être exact. Attendeuz au moins 20 minutes après avoir débranché le chargeur pour obtenir une indication exacte
    Activez le retro-eclairage sur demande
  • Choisissez un intervalle de consultation automatique des e-mails le plus long possible.
  • Mettez à jour les informations météorologiques manuellement lorsque vous en ave besoin ou définissez un intervalle de consultation automatique plus long.

(1) La durée de cette garantie légale peut varier dans votre pays.
(2) L'autonomie en communication, en veille, et le cycle de vie total d'une batterie rechargeable d'un téléphone mobile Alcatel dépendant des conditions d'usage et des configurations du réseau. S'agissant d'un consommable, les specifications indiquent que vous devriez accenter un fonctionnement optimal de votre téléphone Alcatel dans les six premiers mois de l'achat et pour environ 200 charges.

22

23

24

25

26

27

28

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ALCATEL

Modèle : OT-355

Catégorie : Téléphone mobile