Tenet R89-TNTB - Système de douche Pfister - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Tenet R89-TNTB Pfister au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Système de douche Pfister Tenet R89-TNTB, finition en nickel brossé, technologie de régulation de la température, jet de douche à plusieurs fonctions. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour une installation murale, compatible avec les systèmes de plomberie standards, facile à utiliser avec des commandes intuitives. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier recommandé avec des produits non abrasifs, vérification périodique des joints et des connexions pour éviter les fuites. |
| Sécurité | Équipé d'un limiteur de température pour éviter les brûlures, conforme aux normes de sécurité en vigueur. |
| Informations générales | Garantie limitée du fabricant, disponibilité des pièces de rechange, design moderne et élégant adapté à divers styles de salle de bain. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Tenet R89-TNTB Pfister
Questions des utilisateurs sur Tenet R89-TNTB Pfister
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système de douche au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Tenet R89-TNTB - Pfister et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Tenet R89-TNTB de la marque Pfister.
MODE D'EMPLOI Tenet R89-TNTB Pfister
Kit de garniture thermostatique
Quick Installation Guide
Guide d'Installation Rapide
Installation Support • Soporte de Instalación • Support d'Installation
Aide personnelle, spécifications du produit et questions « pratico-pratiques » :
1-800-PFAUCET (732-8238)
Vidéos d'installation disponibles

Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d'installer l'appareil. Porter des lunettes de sécurité. Il faut installer l'appareil en respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d'État. Appelez un professionnel si vous n'êtes pas certain de la façon d'installer cet appareil. Cet appareil a été conçu pour être utilisé avec la vanne thermostatique Pfister® TX9. Il ne fonctionnera pas avec la valve d'un autre appareil. Veuillez lire les instructions d'installation de la vanne thermostatique TX9 avant d'installer ce produit.
Required Tools
Outils supplémentaires utiles

Flashlight
Linterna
Lampe-torche

Cloth
Paño de limpieza
Chiffon
Parts in the Box
Piezas en la caja
Pieces dans la boîte

ABCD





F

G

3/32 Hex Wrench
Llave hexagonal de 3/32
Clé hexagonale de 3/32
5/32 Hex Wrench
Llave hexagonal de 5/32
Clé hexagonale de 5/32
*set screw is pre-installed • el tornillo de fijación está preinstalado • la vis de réglage est préinstallée
1 Turn Off Water Supply • Cierre el suministro de agua • Couper l'alimentation en eau
Repérez les entrées d'alimentation d'eau et fermez les robinets d'arrêt. Ils sont normalement trouvés près du compteur d'eau. Si vous remplacez un appareil existant, enlevez le vieil appareil et nettoyez soigneusement la surface de montage.

Préparez pour installer

text_image
Phillips Screwdriver Destornillador de estrella Tournevis PhillipsAucune pièce nécessaire pour cette étape
Reference • Referencia • Référence
Tub and Shower Dimensions Dimensiones de la bariera y la ducha Dimensions baignoire et douche
Shower Only Dimensions Dimensiones de la ducha solamente Dimensions de la douche seulement

text_image
1½" (32 mm) Dia. 1 48" (1219 mm) min. 4 ¾" (121 mm) Dia. 4" (102 mm) Dia. for Thin Walls para paredes delgadas pour parois minces. 8" (203 mm) min. 1¼" (32 mm) Dia. 30" (762mm) Bottom of Tub Parte inferior de la Bañera Fond de Baignoire
text_image
¼" (32 mm) Dia. 30" (762mm) 4 ¾" (121 mm) Dia. 4" (102 mm) Dia. for Thin Walls para paredes delgadas pour parois minces 48" (1219 mm) Bottom of Shower Parte inferior de la Ducha Fond de Douche
text_image
No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Aucun outil n'est nécessaire pour cette étape
Ouvrez l'eau et vidangez
5A

Turn on your water supply & check for any leaks.
Active el suministro de agua y revise si hay fugas.
Rétablissez l'alimentation en eau et vérifiez s'il y a des fuites.
Small Handle Functions
Funciones de la manija pequeña • Fonctions de la poignée petite

text_image
Hot Callente ChaudCold
Fría
Froid
Long Handle Functions • Funciones de la manija larga • Fonctions de la longue poignée

text_image
C H pOff
Apagado
Éteindre
rociador de bajo volumen
pulvérisateur à faible volume
rociador de alto volumen
ulvérisateur à grand volume
Abierta para aumentar la intensidad del agua
Ouverte pour augmenter l'intensité de l'eau
Low Volume Spray
Heavy Volume Spray
Pour les aides supplémentaires à l'installation:
Pfister
FAUCETS
1-800-PFAUCET (732-8238)
pfisterfaucets.com