EW7W1056B - Machine à laver ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EW7W1056B ELECTROLUX au format PDF.
| Type de produit | Lave-linge séchant (Lavante-séchante) |
| Marque | Electrolux |
| Modèle | EW7W1056B |
| Dimensions (L x H x P) | 59,7 cm x 84,7 cm x 65,8 cm |
| Poids net (estimé) | 75 kg (typique pour cette capacité) |
| Alimentation électrique | 230 V, 2100 W, 10 A, 50 Hz |
| Classe de protection | IPX4 |
| Pression d'eau | 0,5 bar (min) à 10 bar (max) |
| Capacité de lavage maximale | 10,5 kg (coton) |
| Capacité de séchage maximale | 6 kg (coton), 4 kg (synthétique) |
| Programmes de lavage | Eco 40-60, Coton, Synthétiques, Délicats, Laine, Jeans, Outdoor, Hygiène, OneGo 20/60min, Vapeur Rafraîchir/Défroisser, et plus |
| Fonctions spéciales | SensiCare System (détection de charge), Time Manager (réduction de durée), SteamCare, Départ différé (jusqu'à 20h), Sécurité enfants, Rinçage plus, Arrêt cuve pleine |
| Vitesse d'essorage maximale | 1600 tr/min |
| Niveaux de séchage | Prêt à repasser, Prêt à ranger, Extra sec |
| Sécurité | Verrouillage enfant, verrouillage porte, protection anti-débordement, arrêt automatique |
| Entretien et nettoyage | Détartrage (2x/an), nettoyage tambour (1x/mois), nettoyage filtre pompe (2x/an), nettoyage joint porte (tous les 2 mois) |
| Pièces détachées disponibles | Moteur, pompe, tambour, résistances, cartes électroniques, joints, etc. (10 ans après arrêt du modèle) |
| Réparabilité | Indice de réparabilité non fourni, mais pièces disponibles pour réparation professionnelle |
| Niveau sonore (lavage/essorage) | Non spécifié dans la notice |
| Consommation énergétique (Eco 40-60) | 0,950 kWh (pleine charge), 0,660 kWh (demi-charge) |
FOIRE AUX QUESTIONS - EW7W1056B ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur EW7W1056B ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EW7W1056B - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EW7W1056B de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI EW7W1056B ELECTROLUX
FR Notice d'utilisation | Laveuse-sèche-séchante


Dans un souci de durabilité, nous réduisons les supports papier et proposons les manuels d'utilisation complets en ligne. Accédez à votre manuel d'utilisation complet sur electrolux. com/manuals

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, des dépannages, des informations sur le service et les réparations sur electrolux. com/support

Achetez des accessoires, des consommables et des pièces de rechange d'origine pour votre appareil sur electrolux. com/shop
Sous réserve de modifications.
TABLE des matières
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2
- CONSIGNES DE SECURITE 6 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 8 4. DONNEES TECHNIQUES 10
- INSTALLATION 10 6. BANDEAU DE COMMANDE 14 7. MANETTES ET TOUCHES 16
- RÉGLAGES 19
- AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 20 10. PROGRAMMES 20
- UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGE UNIQUEMENT 28
- UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGE ET SECHAGE 33
- UTILISATION QUOTIDIENNE - SECHAGE UNIQUEMENT 34
- PELUCHES DANS LES TISSUS 35
- CONSEILS 36
- ENTRETIEN ET NETTOYAGE 39
- DEPANNAGE 44
- VALEURS DE CONSOMMATION 48
- GUIDE D'UTILISATION RAPIDE 51
- CONSIDERATIONS ENVIRONNEMENTALES 54
1. Consignes de sécurité

Avant de commencer à installer et à utiliser cet appareil, soignezment les instructions fournies.
Le fabricant ne pourra pas être tenu responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

Avertissement!
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s'ils comprennent le risque encouru.
- Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe
- Les enfants de moins de 3 ans Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
- Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
- Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doit pas être effectué par des enfants sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
- Cet appareil est destiné au lavage et au séchage du linge de type domestique lavable et séchable en machine uniquement.
- N'utilisez pas la fonction sèche-linge si le linge a été souillé par des produits chimiques industriels.
- Cet appareil est inconçu pour un usage domestique ménager, dans un environnement intérieur.
- Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d'hôtel, les chambres d'hôtes, les gîtes ruraux et d'autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l'utilisation domestique.
- Ne modifies pas les spécifications de cet appareil.
- L'appareil peut être installé de façon autonome ou sous un plan de travail si l'espace disponible le permet.
- L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à serrure, une porte coulissante ni une porte battante dotée d'une charnière du côté opposé à l'appareil qui pourrait empêcher l'ouverture complète de la porte.
- Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise principale est accessible une fois l'appareil installé.
- Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol.
- AVERTISSEMENT : L'appareil ne doit pas être branché à l'alimentation en utilisant un appareil de connexion externe comme un minuteur, ou branché à un circuit qui est régulièrement activé/désactivé par un fournisseur d'énergie.
- Aérez suffisamment la pièce où est installé l'appareil pour éviter le reflux de gaz indésirables provenant d'appareils utilisant d'autres combustibles, y compris les flammes nues.
- L'air rejeté ne doit pas être évacué dans une évacuation utilisée pour les fumées rejetées provenant des appareils brûlant du gaz ou d'autres combustibles.
- La pression d'eau de service au point d'entrée d'eau du raccord de sortie doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 10 bar (1,0 MPa).
- La charge maximale de l'appareil est de 10.5kg. Ne dépassez pas la charge maximale de chaque programme (consultez le chapitre « Programmes »).
- L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs fournis par le service après-vente/agréé.
- Les anciens ensembles de tuyaux ne doivent pas être réutilisés.
- Si le câble d'alimentation secteur est endommagé, son remplacement doit être confié exclusivement au fabricant, à son service après-vente ou à toute autre personne qualifiée afin d'éviter tout danger électrique.
- Retirez les peluches ou morceaux d'emballage accumulés autour de l'appareil.
- Il convient que les articles qui ont été salis avec des substances telles que de l'huile végétale ou minérale, de l'acétone, de l'alcool, de l'essence, du kerosène, des déchants, de la térébenthine, de la cire et des substances pour retarder la cire soient lavés séparément avec une quantité supplémentaire de détergent avant d'être séchés dans la laveuse-sécheuse.
- N'utilisez pas l'appareil si certains articles ont été salis par des produits chimiques industriels.
- Ne séchez pas d'articles non lavés dans le séche-linge.
- Il convient que les articles comme le caoutchouc mousse (mousse de latex), les bonnets de douche, les textiles étanches, les articles doublés de caoutchouc et les vêtements, ou les oreillers complétant des parties en caoutchouc mousse ne soient pas séchés dans la lave-linge.
- Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions de leur fabricant.
- Retirez des vêtements tous les objets pouvant provoquer un incendie comme les briquets ou les allumettes.
- AVERTISSEMENT : N'arrêtez jamais la lave-secheuse avant la fin du cycle de sé
- Le cycle de séchage de la lavante-sechante se termine par une phase sans chauffage (cycle de refroidissement) pour que le linge atteigne une température plus BASSE qui lui évitera de subir des dommages.
- Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à recycler, de solvants ou d'objets métalliques.
- Avant toute opération d'entretien, mettez l'appareil à l'arrêt et débranchez-le de l'alimentation électrique.
2.1 Installation
L'installation doit être conforme aux réglementations nationales en vigueur.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiantes est inférieure à 0°C ou dans un endroit exposé aux intempéries.
- Déplacez toujours l'appareil en position verticale. Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol.
- Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport.
- L'appareil doit être installé sur un sol plat, stable, résistant à la chaleur et propre.
- Conservez les boulons de transport en lieu sûr. Si l'appareil doit être de nouveau déplacé, les boulons doivent être réutilisés pour maintenir le tambour en place et éviter tout dégât interne.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
- N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas être complètement ouvert.
- Réglez les pieds pour laisser un espace suffisant entre l'appareil et le sol.
- Une fois l'appareil installé à son emplacement permanent, vérifie qu'il est bien de niveau à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez les pieds jusqu'à ce qu'il le soit.

Avertissement!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
- AVERTISSEMENT: Cet appareil est créé pour être installé/connecté à une connexion de mise à la terre dans le bathtub. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges.
- Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
- Ne touchez jamais le câble d'alimentation ni la fiche avec des mains mouillées.
2.3 Raccordement à l'arrivée d'eau
L'arrivée d'eau ne doit pas dépasser 25°C. Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau. - Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux n'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une réparation a été effectuée ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et claire. - Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est visible. - N'utilisez pas de rallonge si les tuyaux d'arrivée d'eau sont trop courts. Contactez le service après-vente/agréé pour remplacer le tuyau d'alimentation. - Lors du déballage de l'appareil, il est possible de voir de l'eau s'écouler du tuyau d'évacuation. Cette eau provient des tests effectués sur l'appareil en usine. - Vous pouvez rallonger le tuyau de vidange jusqu'à 400 cm maximum. Contactez le service après-vente agréé pour l'autre tuyau de vidange et l'extension. Assurez-vous que le robinet est accessible une fois l'appareil installé.

Avertissement!
Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou au-dessus de l'appareil.
- Ne touchez pas la vitre du hublot pendant le déroulement d'un programme. La vitre peut être très chaude.
- Ne séchez pas d'articles endommagés (déchirés, effilochés) qui contiennent un rembourrage ou un garnissage.
- Si le linge a été lavé avec un dé échage. Veillez à retirer tout objet métallique du linge.
- Séchez uniquement les textiles compatibles avec un séchage au sèche-linge. Suivez les instructions de lavage figurant sur l'étiquette des articles.
- Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur la porte de l'appareil lorsqu'elle est ouverte.
- Ne mettez pas de vêtements trempés à sécher dans l'appareil.
- Évitez tout contact avec les éléments chauds des parties en plastique de l'appareil.
- Retirez la boule de lavage (si vous en utilisez une) avant de lancer un programme de séchage.
- N'utilisez pas de boule de lavage si vous utilisez un programme non-stop (séchage enchainé).
2.5 Service
- Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente/agréé. Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine.
- Veuillez noter qu'une autoréparation ou une réparation non professionnelles peuvent avoir des conséquences sur la sécurité et annuler la garantie.
- Les pièces de rechange suivantes sont disponibles pendant au moins 10 ans après l'arrêt du modèle : moteur et balais de moteur, transmission entre le moteur et le tambour, pompes, amortisseurs et ressorts, tambour de lavage, support de tambour et roulements à billes correspondants, résistances, dont thermopompes, canalisations et équipements correspondants dont tuyaux, valves, filtres et électrovannes (aquastops), cartes de circuits imprimés, affichages électroniques, pressostats, thermostats capteurs, logiciel et firmware dont logiciel de réinitialisation, porte-carnière et joints de porte, autres joints, ensemble de verrouillage de porte-c, périphériques en plastique tels que distributeurs de détergent. La durée peut être plus longue dans certains pays. Pour plus d'informations, rendez-vous sur notre site Internet.
- Veuillez noter que certaines de ces pièces détachées ne sont disponibles qu'auprès de réparateurs professionnels et que
Toutes les pièces détachées ne sont pas adaptées à tous les modèles.
- Concernant la/les lampe(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l'éclairage des pièces d'un logement.
2.6 Mise au rebut
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique et de l'arrivée d'eau.
- Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le tambour.
- Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la mise au rebut des Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
3.1 Caractéristiques spéciales
Votre nouveau lave-linge séchant répond à toutes les exigences modernes de traitement efficace du linge avec une faible consommation d'eau, d'énergie et de détergent, et un entretien ajusté des textiles.
- SteamCare Le système, grâce au programme vapeur Vapeur Rafraîchir/ Défroisser, offre la solution parfaite pour rafraîchir les vêtements les plus délicats sans les laver. Utilisez les parfums délicats exclusivement conçus par
Electrolux pour ajouter une agréable touche de « fraîchement lavé » à vos vêtements pour éliminer les odeurs et les défroisser.
Le SensiCare System détecte la taille de la charge de linge qui calcule la durée du programme en 30 secondes. Le programme de lavage est adapté à la charge de linge et au type de tissu sans consommer plus de temps, d'énergie et d'eau que nécessaire.
3.2 Vue d'ensemble de l'appareil

1 Plan de travail 2 Distributeur de produit de lavage 3 Bandeau de commande 4 Poignée d'ouverture du hublot 5 Plaque signalétique 6 Filtre de la pompe de vidange 7 Pieds pour la mise de niveau de l'appareil
8 Flexible de vidange 9 Raccordement du tuyau d'arrivée d'eau 10 Câble d'alimentation 11 Boulons de transport 12 Support du tuyau

La plaque signalétique indique :
A. CODE QR B. Nom du modèle C. Numéro de produit D. Valeurs nominales électriques E. Numéro de série
Scannez le code QR qui se trouve sur l'appareil pour enregistrer votre produit et en tirer le meilleur parti.
- Accéder à des informations sur votre appareil, à des documents et à des articles sur la façon d'utiliser ses valeurs fonctions (le manuel de l'utilisateur est également disponible sur electrolux. com/manuals) Obtenez des conseils d'utilisation, des informations de dépannage, d'entretien et de réparation (également disponibles sur electrolux. com/support)
- Achetez des accessoires, des consommables et des pièces de rechange d'origine pour votre appareil (également disponibles sur electrolux. com/shop)
4. Données techniques
| Dimensions Largeur / Hauteur / Profondeur totale | 59.7 cm /84.7 cm /65.8 cm |
| Branchement électrique Tension | 230 V |
| Puisance globale | 2100 W |
| Fusible | 10 A |
| Fréquence | 50 Hz |
| Le niveau de protection contre l'infiltration de particules solides et d'humidité est assure par le couvercle de protection, sauf si l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection contre l'humidité | IPX4 |
| Alimentation en eau 1) | Eau froide |
| Pression de l'arrivée d'eau Minimale | 0,5 bar (0,05 MPa) |
| Maximale | 10 bar (1,0 MPa) |
| Charge de lavage maximale Coton 10.5 kg | |
| Charge de séchage maximale Coton | 6 kg |
| Synthétique | 4 kg |
1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet d'eau muni d'un 3/4" filetage.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
5.1 Déballage
- Ouvrez la porte. Videz le tambour.


Les accessoires fournis avec l'appareil peuvent varier selon le modèle.
- Mettez les éléments d'emballage au sol derrière l'appareil et posez-le
délicatement sur sa partie arrière. Retirez la protection du bas.


Attention!
Ne posez pas le lave-linge sur sa partie avant.
- Redressez l'appareil en position verticale. Retirez le câble d'alimentation électrique et le tuyau de vidange du support de tuyau.


Il est possible de voir de l'eau s'écouler du tuyau d'évacuation. Il s'agit d'un résidu d'eau provenant du test du lave-linge en usine.
- Retirez les trois boulons de transport et les pièces en plastique.


Nous vous recommendons de conserver l'emballage et les boulons de transport en vue d'un éventuel déplacement de l'appareil.
- Placez les caches en plastique, fournis dans le sachet de la notice d'utilisation, dans les trous.

Positionnement et mise à niveau
Positionnez correctement l'appareil pour éviter les vibrations, le bruit et les mouvements de l'appareil lorsqu'il fonctionne.
- Installez l'appareil sur un sol plat et dur. L'appareil doit être stable et d'aplomb. Veillez à ce que l'appareil ne soit pas en contact avec le mur ou avec d'autres appareils, et que l'air circule sous l'appareil.
- Desserrez ou serrez les pieds pour régler le niveau. Tous les pieds doivent être fermement posés sur le sol.

Avertissement!
Ne placez pas de carton, de bois ou de matériel équivalent sous les pieds de l'appareil pour régler le niveau.

Attention!
Vérifiez que les tuyaux ne sont pas endommagés et que les raccords ne fuient pas. N'utilisez pas de rallonge si les tuyaux d'arrivée d'eau sont trop courts. Contactez le centre de maintenance pour obtenir des informations sur le remplacement du tuyau d'arrivée d'eau.
- Si besoin, raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à l'arrière de l'appareil. Généralement, il est déjà installé en usine.

- Placez-le vers la droite ou la gauche, en fonction de la position de votre robinet d'eau. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas en position verticale.
- Si nécessaire, desserrez la bague de serrage pour bien la positionner.
- Certains modèles peuvent contenir un tuyau d'entrée avec dispositif d'arrêt d'eau. Il permet d'empêcher toute fuite dans le tuyau en raison de son vieillissement naturel. Le secteur dans la fenêtre affiche ce défaut A. Dans ce cas, fermez le robinet d'arrivée d'eau et contactez le service après-vente agréé pour faire remplacer le tuyau.

- Raccordez l'autre extrémité du tuyau d'arrivée d'eau froide à un robinet d'eau froide fileté (3/4 pouce).
Avertissement!
L'arrivée d'eau ne doit pas dépasser 25°C
Vidange de l'eau
Le tuyau de vidange doit être installé à une hauteur du sol comprise entre 60 et 100 cm.
Vous pouvez rallonger le tuyau de vidange jusqu'à 400 cm maximum. Contactez le centre de maintenance agréé pour acheter l'autre tuyau de vidange et l'extension.
Il est possible de raccourcir le tuyau de vidange de différentes façons :

- Sous réserve de modification des pièces de rechange sans préavis.
Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle afin d'éviter que des particules passent de l'évier à l'appareil.
Raccordez le tuyau de vidange au siphon et serrez-le avec une attache. Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle afin d’éviter que des particules passent de l’évier à l’appareil.
Placez le tuyau directement dans un tuyau de vidange murale intégrée et serrez-le avec une attache.
Sans le guide de tuyau en plastique, vers un siphon d'évier - Placez le tuyau de vidange dans le siphon et fixez-le avec une attache.
Le tuyau de vidange peut être plié en U et placé autour du guide en plastique. Sur le bord d'un évier : attachez le guide au robinet d'eau ou au mur.
Veillez à ce que le guide de tuyau en plastique ne puisse pas se déplacer lors de la vidange de l'appareil, et que l'extrémité du tuyau de vidange ne soit pas immergée dans l'eau. Il pourrait y avoir un reflux d'eau sale dans l'appareil. Acheter des accessoires auprès d'un fournisseur agréé.
À une conduite fixe dotée d'une ventilation spéciale : insérez directement le tuyau dans le tuyau de vidange ou une conduite fixe
L'extrémité du tuyau de vidange doit être ventilée en permanence, c'est-à-dire que le diamètre interne du conduit d'évacuation (minimum 38 mm - min. 1,5 po) doit être supérieur au diamètre externe du tuyau de vidange.
5.3 Branchement électrique
À la fin de l'installation, vous pourrez brancher la fiche d'alimentation à la prise de courant.
La plaque signalétique et le chapitre « Données techniques » indiquent les valeurs électriques nominales nécessaires. Assurez-vous qu'elles sont compatibles avec l'alimentation secteur.
Vérifiez que votre installation électrique domestique supporte la charge maximale requise, en tenant également compte des autres appareils qui peuvent être utilisés.
Branchez l'appareil à une prise de courant avec mise à la terre.

Une fois l'appareil installé, assurez-vous que le câble d'alimentation est facilement accessible.
Si une intervention électrique est nécessaire pour installer cet appareil, contactez notre service après-vente/agréé.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages ou blessures résultant du non-respect des consignes de sécurité mentionnées ci-dessus.
6.1 Description du bandeau de commande

Les options ne sont pas compatibles avec tous les programmes de lavage. Vérifiez la compatibilité entre les options et les programmes de lavage dans le paragraphe « compatibilité des options avec les programmes » se trouvant dans le chapitre « Programmes ». Une option peut en exclure une autre. Dans ce cas, l'appareil ne vous permet pas de sélectionner les options incompatibles.
Veillez à ce que l'écran et les touches soient toujours propres et secs.
1 Sélecteur de programme 2 Affichage 3 Niveau séchage Touche tactile 4 Minuterie Touche tactile 5 Départ/Pause Touche tactile 6 Départ Différé Touche tactile Time Manager Touche tactile et option Sécurité enfants permanente 3s
8 Préalavage Touche tactile et option Rincage plus permanente 3s 9 Essorage Touche tactile 10 Température Touche tactile 11 Touche tactile Mode : Mode Lavage Mode Séchage 12 Marche/Arrêt Touche
6.2 Affichage

| -0 | Voyant Porte verrouillée. |
| 000 | L'indicateur digital peut afficher : • la durée du programme ( par ex. phase de lavage et/ou de séchage), • Départ différé (par ex. )2h • Fin du cycle ()000 • Code d'alarme (par ex.)E20 • Voyant d'erreur ()- - - |
| ----- | Voyant Time Manager. |
| + | Indicateur Rinçage plus. |
| 1888 | La zone d'essorage : Voyant de vitesse d'essorage |
| - - - Voyant Sans essorage. La phase d'essorage est désactivée. | |
| □ | Voyant Arrêt cuve pleine. |
| Φ | Voyant Niveau séchage : Prêt à repasser Prêt à ranger Extra sec |
7.1 Introduction

Les options / fonctions ne sont pas disponibles avec tous les programmes de lavage. Vérifie la compatibilité entre les options / fonctions et les programmes de lavage dans le « Tableau des programmes ». Une option / fonction peut exclure l'autre ; dans ce cas, l'appareil ne permet pas de programmer des options / fonctions incompatibles.
7.2 Marche/arrêt
Appuyez sur cette touche pendant quelques secondes pour allumer ou éteindre l'appareil. Deux signaux sonores différents retentissent lorsque vous allumez ou éteignez l'appareil.
La fonction Veille éteint automatiquement l'appareil au bout de plusieurs minutes pour réduire la consommation d'énergie. Par conséquent, dans certains cas, il se peut que vous deviez le rallumer.
Pour plus de détails, reportez-vous au paragraphe « Veille » du chapitre « Utilisation quotidienne ».
7.3 Sélecteur de programme
En tournant le sélecteur de programme, vous pouvez sélectionner le programme souhaité.
7.4 Mode
Grâce à cette touche, un cycle peut être effectué :
- Lavage uniquement : Le voyant Mode Lavage est allumé (mode par défaut).
- Lavage et séchage : Les voyants Mode Lavage et Mode Séchage sont allumés.
- Séchage uniquement : Le voyant Mode Séchage est allumé.
7.5 Température
Lorsque vous sélectionnez un programme de lavage, l'appareil propose automatiquement une température par défaut.
Appuyez sur cette touche pour modifier la température de l'eau.
Levoyant de la température réglée s'allume.
Levoyant Froid correspond à l'eau froide.
7.6 Essorage
Lorsque vous selectionnez un programme, l'appareil règle automatiquement la vitesse d'essorage par défaut.
Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour :
- Modifier la vitesse d'essorage. Seules les vitesses disponibles pour le programme sélectionné s'affichent.
- Réglez l'option Sans essorage -- Sélectionnez cette option pour éliminer toutes les phases d'essorage. L'appareil effectue uniquement la phase de vidange du programme de lavage sélectionné. Sélectionnez cette option pour les tissus très délicats. Certains programmes de lavage utilisent une quantité d'eau plus importante lors de la phase de rinçage.
- Activez l'option Arrêt cuve pleine. L'essorage final est annulé. L'eau du dernier rinçage n'est pas évacuée pour éviter que le linge ne se froisse. Le programme de lavage se termine avec de l'eau dans le tambour. Le voyant est allumé. Le hublot reste fermé et le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse. Vous devez vidanger l'eau pour déverrouiller la porte.
Si vous appuyez sur la touche Départ/ Pause, l'appareil effectue la phase d'essorage et vidange l'eau.
L'appareil vidange l'eau automatiquement au bout d'environ 18 heures.
7.7 Préavis
Avec cette option, vous pouvez ajouter une phase de prélavage à un programme de lavage.
L'événement correspondant au-dessus de la touche tactile s'allume.
Utilisez cette option pour ajouter une phase de prélavage à 30°C avant la phase de lavage.
Cette option est recommandée pour le linge très sale, tout particulièrement s'il contient du sable, de la poussière, de la boue ou d'autres particules solides.
Cette option permet de prolonger la durée du programme.
Cette fonction vous permet d'ajouter un prélavage supplémentaire lorsque vous sélectionnez un nouveau programme.
Pour activer/désactiver cette option, maintenez la touche Prélavage pendant 3 secondes jusqu'à ce que le voyant s'allume/s'eteint sur l'affichage.
Lorsqu'il est allumé, l'appareil active cette option par défaut après avoir désactivé ou changé/réinitialisé le programme.
Cette option rallonge la durée du programme.
Cette option vous permet d'écourter le programme en fonction de la quantité de linge et du degré de salissure.
Lorsque vous sélectionnez un programme de lavage, sa durée par défaut s'affiche ainsi que des tirets.
Appuyez sur la touche Time Manager pour réduire la durée du programme selon vos besoins. La nouvelle durée du programme s'affiche, et le nombre de tirets diminuera en conséquence :
- convient à une pleine charge de linge normalement sale.
un cycle rapide pour une pleine charge de linge légèrement sale.
un cycle très rapide pour une charge plus réduite de petits vêtements peu sales (demi-charge max. recommandée).
le cycle le plus court pour rafraîchir une petite quantité de linge.
Time Manager est uniquement disponible avec les programmes du tableau.
| Voyant | ||
| Coton | Synthétiques | |
| ----- 1) | ■ | ■ |
| ---- | ■ | ■ |
| ---- | ■ | ■ |
| --- 2) | ■ | ■ |
| - 2) | ■ | ■ |
Durée par défaut pour tous les programmes.
2) Ce niveau d'options Time Manager n'est pas disponible à 90 °C.
Time manager avec les programmes vauteur
Lorsque vous sélectionnez un programme vapeur, cette touche vous permet de choisir entre trois niveaux de vapeur. La durée du programme est réduite en conséquence :
maximal : moyenne : minimale
7.10 Sécurité enfants 3S
Avec cette option, vous pouvez empêcher les enfants de jouer avec le bandeau de commande.
Pour activer/désactiver cette option, maintenez la touche Time Manager enfoncée jusqu'à ce que le voyant allume/s'éteigne sur l'affichage.
Lorsqu'il est allumé, l'appareil active cette option par défaut après avoir désactivé ou changé/réinitialisé le programme. Si vous appuyez sur une touche, le voyant clignote pour indiquer que les touches sont verrouillées.
7.11 Départ différé
Cette option vous permet de différer le départ du programme à un moment qui vous convient.
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche pour sélectionner le délai souhaité. La durée augmente par paliers d'une heure jusqu'à 20 heures.
Le départ différé sélectionné s'affiche. Après avoir appuyé sur la touche Départ/Pause, l'appareil commence le décompte et la porte est verrouillée.
7.12 Niveau séchage
Lorsque le mode séchage est activé, appuyez sur cette touche pour régler l'un des niveaux de séchage automatiques proposés par l'appareil.
Le voyant correspondant au degré de séchage s'affiche:
- Pré à repasser : linge à repasser.
- Pré à ranger : linge à ranger dans l'armoire. Extra sec : linge à sécher complètement.
Certains degrés de séchage automatiques ne peuvent pas être sélectionnés avec tous les types de textiles.
7.13 Minuterie
Lorsque le mode séchage est activé, appuyez sur cette touche pour régler la durée pendant laquelle le linge doit être séché (reportez-vous au tableau « Séchage programme »). La valeur réglée s'affiche.
À chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la durée augmente de 5 minutes.
Vous ne pouvez pas régler toutes les valeurs de durée pour différents types de textiles.
7.14 Départ/pause
Appuyez sur la touche Départ/Pause pour démarrer l'appareil, le mettre en pause ou interrompre un programme en cours.
L'icone signifie que vous pouvez mettre le cycle en pause et ajouter ou retirer des vêtements. Pour plus de détails, lisez la section « Ouverture de la porte - Ajouter des vêtements »
8.1 Introduction
En appuyant sur une combinaison de touches, ne pas incliner vos doigts vers le bas. Les capteurs des touches situées en-dessous sont sensibles et peuvent interférer avec votre choix.
8.2 Signaux sonores
Cet appareil est doté de signaux sonores différents qui se déclenchent lorsque :
- Vous mettez en fonctionnement l'appareil (signal court spécial).
- Vous mettez à l'arrêt l'appareil (signal court spécial).
- Vous appuyez sur une touche (clic).
- Vous avez effectué une mauvaise sélection (3 signaux courts).
- Le programme est terminé (suite de signaux pendant environ 2 minutes). L'appareil présente une anomalie de fonctionnement (suite de signaux courts pendant environ 5 minutes).
Pour activer/désactiver les signaux sonores lorsque le programme est terminé, appuyez simultanément sur les boutons Mode et Température pendant environ 2 secondes. L'affichage indique On/Off.
Si vous désactivez les signaux sonores, ils continueront à retentir si l'appareil présente une anomalie de fonctionnement.
8.3 Compteur des heures de fonctionnement
Il est possible de visualiser la durée totale de fonctionnement de l'appareil en heures, à
partir de la première mise sous tension. Cette valeur calcule la durée de fonctionnement des cycles (n'inclut pas les pauses et le démarrage différé). Pour visualiser cette valeur, procédez comme suit :
- Mettez en fonctionnement l'appareil en appuyant sur la touche Marche/Arrêt.
- Appuyez sur les boutons Température et Essorage et maintenez-les enfoncés pendant quelques secondes.
- Au bout de 3 secondes, le nombre total d'heures de fonctionnement de l'appareil s'affiche : par exemple pour 1276 heures, le texte Hr s'affiche pendant 2 secondes, 12 (milliers et centaines) pendant 2 secondes et 76 (dizaines et unités).
- Pour quitter ce mode, appuyez sur n'importe quelle touche ou éteignez l'appareil à l'aide de la Marche/Arrêt touche.
Si la procédure ne fonctionne pas (en raison d'un début échoué ou d'une combinaison de touches erronée), mettez à l'arrêt l'appareil et repésez la procédure depuis le début.
8.4 Valeurs d'usine par défaut
Cette fonction permet de restaurer les options d'usine par défaut. Pour activer cette option, suivez les étapes ci-dessous:
- Mettez en fonctionnement l'appareil en appuyant sur Marche/Arrêt.
- Appuyez sur les boutons Préavage et Time Manager et maintenez-les enfoncés pendant quelques secondes.
- L'affichage indique pendant environ 5 secondes.
9. Avant la première utilisation
Durant l'installation ou avant la première utilisation, vous constaterez peut-être la présence d'un peu d'eau dans l'appareil. De l'eau résiduelle peut rester dans l'appareil à la suite d'un test fonctionnel effectué en usine pour garantir que l'appareil est en parfait état de fonctionnement et que vous n'aurez aucun problème au moment de l'achat.
- Assurez-vous d'avoir retiré tous les boulons de transport de l'appareil.
- Assurez-vous que l'alimentation électrique fonctionne et que le robinet d'eau est ouvert.
- Versez 2 litres d'eau dans le compartiment à lessive indiqué par Cela active le système de vidange.
- Versez une petite quantité de produit de lavage dans le compartiment indiqué par [I].
- Sélectionnez et faites démarrer, à vide, un programme pour le coton à la température la plus élevée possible. Cela élimine toute salissure eventuelle du tambour et de la cuve.
10.1 Tableau des programmes
| Programme Température par défaut Plage de tempé-ratures | Vitesse d'essorage de référencce Plage de vi-tesses d'es-sorage | Charge maxi-male | Description du programme (Type de charge et degré de salissure) |
| QuickCare 69min30 °C60 °C - 30 °C | 1600 tr/min(1600 - 400 tr/min) | 5.0 kg Programme pour les textiles mixtes (articles en coton et synthétiques) jusqu'à 5 kg. Un programme de lavage com-plet qui lave intensivement le linge sale quotidien à 30 °C et garantit une bonne performance en seulement 69 minutes. Ajoutez une phase de séchage pour un lavage et un séchage complets. | |
| Eco 40-60 (mode Lavage simple)40 °C1) | 1600 tr/min1600 tr/min - 400 tr/min | 10.5 kg2) | Faible cycle d'énergie pour le coton. Diminue la température et prolonge le temps pour obtenir de bons résultats de lava-ge. |
| Eco 40-60 + Niveau Prêt à ranger (mode Lavage et séchage)40 °C3) | 1600 tr/min1600 tr/min - 1000 tr/min | 6 kg | |
| Programme Température par défaut Plage de tempé-ratures | Vitesse d'essorage de référen-ce Plage de vi-tesses d'es-sorage | Charge maxi-male | Description du programme (Type de charge et degré de salissure) |
| 6 kg Coton blanc et coton grand teint. | |||
| Eco 40-60 + Niveau Pré à Ranger (mo-de Séchage simple) | - | ||
| Coton 40 °C 90 °C - Froid | 1600 tr/min (1600 - 400 tr/min) | 10.5 kg 2) | Coton blanc et couleurs. Vêtements normalement, légère-ment et très sales. |
| Synthétiques 30 °C 60 °C - Froid | 1200 tr/min (1200 - 400 tr/min) | 4.0 kg Articles en textiles synthétiques ou mélangés. Articlesnormalement sales. | |
| Délicats 30 °C 40 °C - Froid | 800 tr/min (1200 - 400 tr/min) | 2.0 kg Textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose et les tissus mélangés nécessitant un lavage en douceur. Vêtems normalement et légèrement sales. | |
| Laine 40 °C 40 °C - Froid | 1200 tr/min (1200 - 400 tr/min) | 1.5 kg Lainages lavables en machine, laine livable à la main etautres textiles portant le symbole « Lavage à la main »4). | |
| Essorage/Vidange | 1600 tr/min (1600 - 400 tr/min) | 10.5 kg 2) | Tous textiles, excepté la laine et les tissus délicats. Pour essorer le linge et vidanger l'eau dans le tambour. |
| Rinçage | 1600 tr/min (1600 - 400 tr/min) | 10.5 kg 2) | Tous textiles, excepté la laine et les tissus délicats. Pro-gramme pour rincer et essorer le linge. La vitesse d'essorage par défaut correspond à la vitesse utilisée pour essorer les articles en coton. Réduisez la vitesse d'essorage en fonction du type de linge. Si nécessaire, sélectionnez la fonction Rincege Plus pour ajouter des rincages. Avec une vitesse d'essorage peu élevée, l'appareil effectue des rincages délicats et un essorage court. |
| Programme Température par défaut Plage de tempé-ratures | Vitesse d'essorage de référen-ce Plage de vi-tesses d'es-sorage | Charge maxi-male | Description du programme (Type de charge et dégré de salissure) |
| Lavage tambour 60 °C | 1200 tr/min (1200-400 tr/min) | Le cycle de maintenance à l'eau chaude sert à nettoyer et à rafraîchir le tambour, ainsi qu'à éliminer les résidus qui pourraient entraîner la formation de mauvaises odeurs. Pour des résultats optimaux, effectuez ce cycle une fois par mois. Avant d'effectuer ce cycle, retirez tous les articles du tambour. Dans le compartment lavage du distributeur de produit de lavage, placez le volet du compartment vers le haut. Versez une tasse d'eau de Javel ou de nettoyant pour lave-linge dans le compartment de la phase de lavage. N'UTILISEZ PAS les deux en même temps. | |
| - | iAprès le nettoyage du tambour, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avec le tambour vide et sans aucun produit de lavage pour éliminer toute trace d'eau de Javel. | ||
| Si vous sélectionnez ce programme avec l'options Mode Sé-chage, l'appareil lance une action anti-peluches. Reportez-vous au chapitre « Peluches sur les textiles ». | |||
Programme vapeur
Le programme Vapeur peut être utilisé pour réduire les plis et les odeurs des vêtements ayant juste besoin d'être rafraîchis et permet d'éviter de les laver. Les fibres des textiles sont détendues et le repassage devient donc plus simple. Une fois le programme terminé, sortez rapidement le linge du tambour). Les programmes Vapeur n'effectuant pas de cycle de lavage hygiénique. Ne sélectionnez pas ce programme pour ces types d'articles :
Linge non adapté au sèche-linge. - Articles portant une étiquette « Séchage à sec uniquement »
Système FreshScent
Electrolux Parfum. En utilisant ce parfum doux spécial, vos vêtements auront l'odeur du linge fraîchement lavé. Lisez attentivement les instructions fournies avec le parfum. Réduisez la dose de parfum si la charge est plus petite. En utilisant la touche Time Manager, vous pouvez réduire la durée du programme pour traiter les articles dont l'étiquette indique qu'ils doivent être lavés à basse température.
- sécher en machine les vêtements lavés avec le parfum. L'odeur s'évaporerait.
- utiliser le parfum pour d'autres usages que ceux décrits ici.
- utiliser le parfum sur des vêtements neufs. Les vêtements neufs peuvent contenir des résidus de produits de finition qui sont incompatibles avec le parfum.
Le parfum est disponible sur la boutique en ligne Electrolux ou chez un revendeur/agréé.
| Programme Température par défaut Plage de tempé-ratures | Vitesse d'essorage de référencce Plage de vi-tesses d'es-sorage | Charge maxi-male | Description du programme (Type de charge et degré de salissure) |
| Vapeur Rafraîchir/Défroisser | - | 1.0 kg Coton, synthétiques et articles en textiles mélangés. Cy-cle vapeur spécial sans lavage pouvant être utilisé pour pré-parer votre linge sec pour le repassage ou rafraîchir les vêtements portés une seule fois. Ce programme réduit les pris, les odeurs et détend les fibres. N'utilise aucun produit de lava-ge! | |
| Jeans30 °C40 °C - Froid | 1200 tr/min1200 tr/min -400 tr/min | 4.0 kg Des articles en jean ou en jersey. Normalement sale. Ceprogramme effectue une phase de rincege en douceur idéalepour les articles en jean, qui réduit le délavage et empêcheles résidus de lessive en poudre de s'accrocher aux fibres. | |
| Outdoor30 °C40 °C - Froid | 1200 tr/min(1200 - 400 tr/min) | 2.0 kg | ①N'utilise pas d'adoucissant et assurez-vousque le compartment lessive ne contient pasde résidus d'adoucissant. |
| Vêtes d'extérieur, de travail, de sport, imperméableset tissus perméables à l'air, vestes à molleton ou doublu-re isolante amovibles. | |||
| ①En effectuant un programme de lavage et sé-chage combiné, la phase de séchage agitégallement comme phase de réimperméabili-sation. Assurez-vous que l'étiquette d'en-tretien du vêtement autorise le séchage enmachine. | |||
| Hygiène60 °C | 1600 tr/min1600 tr/min -400 tr/min | 10.5 kg2) | Articles en coton blanc. Ce programme de lavage haute per-formance avec phase vapeur élimine plus de 99,99 % desbacteries et des virus7) en conservant la température au-dessus de 60 °C pendant toute la phase de lavage ; avecl'action complémentaire de la phase vapeur sur les fibres, phasepeine de rincege améliorerée garantit l'élimination totale desdétergents et résidus de micro-organismes. Ce programmegarantit également une réduction efficace des pollens ou au-tres allergènes. |
| OneGo 20/60min30 °C40 °C - 30 °C | 1200 tr/min 3.0 kg Programme pourTRAITER jusqu'à 1 kg de chemises synthétiques mixtes en 20 minutes seulement. Ajoutez une phasede séchage pour un lavage et un séchage complets en 60 min- nutes. | ||
| Programme Température par défaut Plage de tempé-ratures | Vitesse d'essorage de référencce Plage de vitesses d'es-sorge | Charge maxi-male | Description du programme (Type de charge et degré de salissure) |
| • | Position Réinitialiser. L'affichage indique uniquement des tirets. | ||
Conformément au règlement de la Commission UE 2019/2023 et au décret ukrainien 834/2023. Ce programme à la température et à la vitesse d'essorage par défaut, en mode lavage seul, avec une capacité nominale de 10.5kg, peut nettoyer du linge en coton normalement sale déclaré lavable à 40°C ou 60°C, dans le même cycle.

Pour la température atteinte dans le linge, la durée du programme et d'autres données, veuillez consulter le chapitre « Valeurs de consommation ». Les programmes les plus efficaces en matière de consommation énergétique sont généralement ceux qui fonctionnent à des températures plus basses et pendant une durée plus longue.
2) La charge de ce programme n'est pas visible sur l'affichage. 3) Conformément au règlement de la Commission UE 2019/2023 et au décret ukrainien 834/2023. Ce programme à la température et à la vitesse d'essorage par défaut, en mode lavage et séchage, avec une capacité de 6kg et avec le niveau Pré à ranger, exécuté le cycle de lavage et de séchage pouvant nettoyer du linge en coton normalement sale déclaré lavable à 40°C ou 60°C, dans le même cycle et, après la phase de séchage, le linge peut être immédiatement rangé. 4) Pendant ce cycle, le tambour tourne doucement pour garantir un lavage en douceur. Le tambour peut donner l'impression de ne pas tourner ou de ne pas tourner correctement, mais ce fonctionnement est normal pour ce programme. 5) Le programme Vapeur n'élimine pas les odeurs fortes. 6) Après le traitement vapeur, le linge peut être humide. Suspendez les articles pendant quelques minutes. 7) Testé pour le staphylocoque doré, les enterococcus faecium, le candida albicans, le bacille pyocyanique et les bacteriophages MS2 par l'institut indépendant Swissatest Testmaterialien AG en 2021 (Rapport de test n° 202120117).
Compatibilité des options de programme
| Programme | Essorage | Sans essorage | Prélavage1) | 3s | Time Manager | Niveau séchage | Minuterie | Départ Différé |
| Coton | ■ | ■ | ■ | ■ | ||||
| Synthétiques | ■ | ■ | ■ | ▲ | ■ | |||
| Délicats | ■ | ■ | ■ | ▲ | ■ | |||
| Laine | ■ | ■ | ▲ | ■ | ||||
| Essorage/Vidange | ■ | ■ | 3) | ■ | ||||
| Rinçage | ■ | ■ | ■ | |||||
| Lavage tambour | ■ | ■ | ▲ | ■ | ||||
| Vapeur Rafraîchir/Défroisser | ■ | ■ | ■ | |||||
| Jeans | ■ | ■ | ■ | 2) | ■ | ■ | ||
| Outdoor | ■ | ■ | ■ | ▲ | ■ | |||
| Hygiène | ■ | ■ | ■ | ■ | ||||
| OneGo 20/60min | ■ |
1) Préavage et Taches ne peuvent pas être sélectionnées en même temps. 2) Le niveau Prêt à repasser n'est pas disponible. 3) Si vous sélectionnez l'option Sans essorage, l'appareil effectue uniquement une vidange.
Seul le niveau Prêt à ranger est disponible.
Lessive adaptations pour chaque programme
| Programme Poudre univ- verselle1) | Produit lessi- viel liquide universel | Produit lessi- viel liquide pour couleurs | Laine spécifique Programmes spéciaux |
| QuickCare 69min | ▲▲▲-- | ||
| Eco 40-60 ▲▲▲-- | |||
| Coton ▲▲▲-- | |||
| Synthétiques ▲▲▲-- | |||
| Délicats -- -- ▲▲ | |||
| Laine -- -- ▲▲ | |||
| Jeans -- -- ▲▲ | |||
| Outdoor -- -- ▲▲ | |||
| Hygiène ▲▲-- | |||
| OneGo 20/60min --▲▲-- |
1) À une température supérieure à 60°C, l'utilisation de détergent en poudre est recommandée.
Recommandé -- = Déconseillé

- Le cycle de lavage de la laine de cet appareil a été testé et approuvé par The
10.3 Séchage automatique
Woolmark Company pour le lavage des vêtements en laine portant une étiquette « lavage à la main », à condition que les produits soient lavés conformément aux instructions figurant sur l'étiquette du vêtement et à celles émises par le fabricant de cette machine à laver. M1230
Le cycle de séchage de la laine de cet appareil a été testé et approuvé par The Woolmark Company. Ce cycle convient pour le séchage des vêtements en laine marqués « lavage à la main », à condition que lesdits vêtements soient lavés dans un cycle de lavage à la main agréé par Woolmark et séchés conformément aux instructions émises par le fabricant de cette machine à laver. M1224

Les temps de cycle prévus pour les programmes avec l'option Niveau séchage ne sont que des estimations, le temps de séchage réel peut différer légèrement de l'heure affichée.
| Niveau de séchage Type de textile Charge | ||
| Extra secPour les articles en tissu éponge | Coton et lin(peignoirs, serviettes de bain, etc.) | jusqu'à 6 kg |
| Vétements en jean. jusqu'à 4 kg | ||
| Prêt à rangerPour les articles à ranger directement | Coton et lin(peignoirs, serviettes de bain, etc.) | jusqu'à 6 kg |
| Textiles synthétiques ou mélan- | gés(pull-overs, chemisiers, sous-vêtements, draps et linge de maison) | jusqu'à 4kg |
| Textiles délicats | (acrylique, viscose et textiles mélan-gés délicats) | jusqu'à 2kg |
| Vétements en laine | (pull-overs en laine) | jusqu'à 1kg |
| Vétements de sport d'extérieur | (vétements d'extérieur, de travail, de sport, imperméables et tissus pé-méables à l'air, vestes d'extérieur) | jusqu'à 2kg |
| Vétements en jean. jusqu'à 4 kg | ||
| Prêt à repasserPour les vétements à repasser | Coton et lin(draps, nappes, chemises, etc.) | jusqu'à 6 kg |
10.4 Séchage programme
| Niveau de sé-chage | Type de textile Char- | ge (kg) | Vitesse d'esso-rage (tr/min) | Durée sughé-rée (min) |
| Extra secPour les articles en tissu éponge | Coton et lin(peignoirs, serviettes de bain, etc.) 6 | 1600 245 - 265 | ||
| 4 1600 165 - 185 | ||||
| 2 1600 125 - 135 | ||||
| Vêtements en jean. 4 1200 170 - 190 | ||||
| 2 1200 115 - 125 | ||||
| Prêt à rangerPour les articles à ranger directement | Coton et lin(peignoirs, serviettes de bain, etc.) | 6 1600 235 - 255 | ||
| 4 1600 155 - 175 | ||||
| 2 1600 115 - 125 | ||||
| Niveau de sé-chage | Type de textile Char- | ge(kg) | Vitessed'esso-rage (tr/min) | Durée suggé-rée (min) |
| Textiles synthétiques ou mélangés(pull-overs, chemisiers, sous-vêtements, draps et linge de maison) | 4 1200 135 - 145 | |||
| 1 1200 40 - 50 | ||||
| Délicat(acrylique, viscose et textiles mélangés délicats) | 2 1200 140 - 160 | |||
| 1 1200 70 - 80 | ||||
| Laine(pull-overs en laine) | 1 1200 110 - 130 | |||
| Vêtements de sport d'extérieur(vêtements d'extérieur, de travail, de sport, im-perméables et tissus perméables à l'air, vestes d'extérieur) | 2 1200 140 - 160 | |||
| Vêtements en jean. 4 1200 160 - 189 | ||||
| 2 1200 105 - 115 | ||||
| Prêt à repasserPour les vêtementsà repasser | Coton et lin(draps, nappes, chemises, etc.) | 6 1600 170 - 190 | ||
| 4 1600 105 - 125 | ||||
| 2 1600 75 - 85 | ||||

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
11.1 Activation de l'appareil
- Branchez la fiche secteur sur la prise de courant.
- Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
- Appuyez sur Marche/Arrêt pendant quelques secondes pour activer l'appareil.
Un bref signal sonore retentit.
11.2 Chargement du linge
- Ouvrez la porte de l'appareil.
- Videz les poches et dépliez les vêtements avant de les placer dans l'appareil.
- Placez les articles un à un dans le tambour. N'introduisez pas trop de linge dans le tambour.
- Fermez la porte fermement.


Attention!
Assurez-vous que le linge ne reste pas coincé entre le joint et le hublot pour éviter tout risque de fuite d'eau et de dommages sur les vêtements.

Laver des articles très tachés par de l'huile ou de la graisse pourrait endommager les parties en caoutchouc du lave-linge.
11.3 Ajout du produit de lavage et des additifs


- Compartiment destiné à la phase de prélavage, programme de trempage ou à un produit déta

- Compartment pour la phase de lavage.

compartiment pour l'assouplissant et les autres quides (adoucissant, amidon).

- Niveau maximal pour la quantité d'additifs

- Volet pour produit de lavage en poudre ou

Suivez toujours les instructions imprimées sur l'emballage des produits de lavage, mais nous vous recommandons de ne pas dépasser le niveau maximal indiqué (MA). Cette quantité vous garantira toutefois les meilleurs résultats de lavage.

Après un cycle de lavage, si nécessaire, éliminez tout résidu de lessive du distributeur de détergent.
11.4 Vérification de la position du volet du produit de lavage
- Tirez le distributeur de détergent jusqu'à la butée.

- Appuyez sur le levier pour retirer le distributeur.
- Pour utiliser une lessive en poudre, tournez le volet vers le haut.

- Pour utiliser un détergent liquide, tournez le volet vers le bas.

Avec le volet en position BASSE :
- N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses.
- Ne dépassez pas la dose de lessive liquide indiquée sur le volet.
- Ne sélectionnez pas la phase de prélavage.
- Ne sélectionnez pas la fonction Départ différé.
- Dosez le détergent et l'assouplissant.
- Fermez soigneusement le distributeur de détergent.

Assurez-vous que le volet ne provoque pas d'obstruction lorsque vous refermez le distributeur.
11.5 Réglage d'un programme
- Tournez le sélecteur pour choisir le programme de lavage souhaité. Le voyant du programme s'allume.
Eco 40-60 est le programme auquel se rapportent les informations de l'étiquette énergétique.
Le voyant de la touche Départ/Pause clignote.
L'écran affiche une durée indicative du programme, la température par défaut et la vitesse d'essorage par défaut.
- Pour modifier la température et/ou la vitesse d'essorage, appuyez sur les touches correspondantes.
- Si vous le souhaitez, régalez une ou plusieurs options en appuyant sur les touches correspondantes. Les indicateurs correspondants s'affichent et les informations données changent en conséquence.
Si une sélection n'est pas possible, un signal sonore retentit.
11.6 Démarrer un programme
Appuyez sur la touche Départ/Pause pour lancer le programme. Il est impossible de lancer le programme lorsque l'voyant de la touche est éteint et ne clignote pas (par ex. le hublot est ouvert).
Le voyant correspondant cesse de clignoter et reste allumé.
Le programme démarre, la porte est verrouillée. L'affichage montre le voyant et le voyageant +indique qu'il est toujours possible d'arrêter le cycle et d'ajouter des vêtements.
La pompe de vidange peut s'emettre en fonctionnement quelques instantes avant que l'appareil ne se remplisse d'eau.
11.7 Démarrer un programme avec démarrage retardé
- Appuyez sur la touche Départ Différé à plusieurs reprises jusqu'à ce que le départ différé souhaité s'affiche. L'évoyant correspondant apparait.
- Appuyez sur la touche Départ/Pause. Le hublot se verrouille et l'appareil démarre le décompte du départ différé.
L'indicateur s'affiche.
Le programme démarre automatiquement lorsque le décompte est terminé.
Annulation du départ différé au cours du décompte
Pour annuler le départ différé :
- Appuyez sur Départ/Pause pour permettre l'appareil en pause. Le voyant correspondant clignote.
- Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Départ Différé jusqu'à ce que s'affiche et que le voyant associé s'éteigne.
- Appuyez à nouveau sur la touche Départ/Pause pour démarrer immédiatement le programme.
Modification du départ différé au cours du décompte
Pour modifier le départ différé :
- Appuyez sur Départ/Pause pour permettre l'appareil en pause. Le voyant correspondant clignote.
- Appuyez sur la touche Départ Différé à plusieurs reprises jusqu'à ce que le départ différé souhaité s'affiche.
- Appuyez à nouveau sur la touche Départ/Pause pour démarrer le nouveau décompte.
11.8 Détection de la charge sensicare system

La durée du programme affichée se rapporte à une charge moyenne à élevée.
Si vous appuyez sur la touche Départ/Pause, le système SensiCare System démarre la détection de charge de linge :
- L'appareil détecte la charge dans les 30 premières secondes. Pour les programmes compatibles avec Time Manager, lors de cette phase, les barres Time Manager situées sous les chiffres de la durée s'animent. Le tambour tourne brièvement.
- La durée du programme pourra être ajustée en conséquence et pourra être
augmentée ou diminuée. Au bout de 30 secondes supplémentaires, l'eau commence à se remplir.
Environ 20 minutes après le début du programme, l'appareil peut ajuster la durée du programme en fonction de la capacité d'absorption d'eau des tissus.
La détection SensiCare ne fonctionne que si le programme de lavage est complet et si la durée n'a pas été réduite à l'aide de la touche Time Manager.
Le SensiCare System est incompatible avec certains programmes comme Laine/Soie, Rinçage, et les programmes à cycle court.
11.9 Interruption d'un programme et modification des options
Lorsque le programme est en cours, vous ne pouvez changer que quelques options :
- Appuyez sur la touche Départ/Pause. Le voyant correspondant clignote. 2. Modifiez les options. Les informations données sur l'affichage changent en conséquence.
- Appuyez de nouveau sur la touche Départ/Pause. Le programme de lavage se poursuit.
11.10 Annulation d'un programme en cours
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour annuler le programme et éteindre l'appareil.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour remettre l'appareil en marche.
Vous pouvez maintenant sélectionner un nouveau programme de lavage.
Si la phase SensiCare a déjà été effectuée et que le remplissage d'eau a déjà commencé, le nouveau programme démarre et la phase SensiCare n'est pas répétée. L'eau et le produit de lavage ne sont pas vidangés afin d'éviter tout gaspillage. La durée maximale du programme s'affiche et se met à jour environ 20 minutes après le départ du nouveau programme.
Il y a d'autres façons d'annuler :
- Appuyez sur la touche Départ/Pause
- Tournez le sélecteur de programme sur la position « Réinitialiser »
- Attendez 1 seconde. L'affichage indique
Vous pouvez maintenant sélectionner un nouveau programme de lavage.
11.11 Ouverture de la porte - ajout de vêtements
Lorsque le programme ou le Départ Différé est en cours, le hublot de l'appareil est verrouillé. L'indicateur s'affiche.
Si la température et le niveau de l'eau dans le tambour sont trop élevés et/ou que le tambour tourne encore, vous ne pouvez pas ouvrir le hublot.
Pour ajouter ou retirer des vêtements :
- Appuyez sur la touche Départ/Pause. Sur l'affichage, le voyant Porte verrouillée s'éteint.
- Ouvrez la porte de l'appareil. Si nécessaire, ajoutez ou retirez du linge. Refermez la porte et appuyez à nouveau sur la touche Départ/Pause.
Le programme ou le Démarrage retardé se poursuit.
11.12 Fin du programme
Lorsque le programme est terminé, l'appareil s'arrête automatiquement. Les signaux
Les signaux sonores se déclenchent (s'ils sont actifs).
L'affichage indique 000
Le voyant de la touche Départ/Pause s'éteint.
Le hublot se déverrouille et le voyant s'éteint.
- Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour arrêter l'appareil.
Cinq minutes à compter de la fin du programme, la fonction d'économie d'énergie éteint automatiquement l'appareil.
Lorsque vous rallumez l'appareil, le dernier programme sélectionné s'affiche. Tournez le sélecteur pour désirer un nouveau cycle.
- Sortez le linge de l'appareil.
- Assurez-vous que le tambour est vide.
- Laissez le hublot et le distributeur de produit de lavage entrouverts pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs.
11.13 Vidange de l'eau après la fin du cycle
Si vous avez sélectionné un programme ou une option qui ne vidange pas l'eau du dernier rinçage, le programme se termine, mais :
La zone de l'horloge indique

L'affichage montre le hublot verrouillé
Le voyant de la touche Départ/Pause II commence à clignoter. - Le tambour tourne toujours à intervalles réguliers pour éviter que le linge ne se froisse. Le hublot reste verrouillé. - Vous devez regarder l'eau pour ouvrir le hublot :
- Si nécessaire, appuyez sur la touche Essorage pour réduire la vitesse d'essorage proposée par l'appareil.
- Appuyez sur la touche Départ/Pause. L'appareil effectue la vidange et l'essorage.
Si vous avez sélectionné l'option Sans Essorage - l'appareil effectue uniquement une vidange.
- Une fois le programme terminé et le voyant de verrouillage du hublot éteint, vous pouvez ouvrir le hublot.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pendant quelques secondes pour désactiver l'appareil.
11.14 Fonction veille
La fonction Veille met à l'arrêt automatiquement l'appareil pour réduire la consommation d'énergie lorsque :
- Vous n'avez pas utilisé l'appareil depuis 5 minutes alors qu'aucun programme n'est en cours.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre l'appareil en fonctionnement.
- 5 minutes après la fin du programme de lavage. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre en fonctionnement l'appareil. L'affichage indique la fin du dernier programme sélectionné. Tournez le sélecteur pour choisir un nouveau cycle. Si le sélecteur est sur la position « Réinitialiser » ; l'appareil s'éteint automatiquement en 30 secondes.
Si vous sélectionnez un programme ou une option se terminant avec de l'eau dans le tambour, la fonction Veille ne met pas à l'arrêt l'appareil pour vous rappeler qu'il faut vidanger l'eau.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Cet appareil est un sèche-linge automatique.
12.1 Programme de lavage et séchage complet
Programmes Lavage & Séchage non automatiques
Pour certains programmes de lavage, vous pouvez combiner les modes Mode - Lavage et Mode - Séchage pour effectuer un programme de lavage et séchage complet.
Procédez comme suit :
- Après avoir chargé le linge et versé le produit de lavage, appuyez sur la touche Marche/Arrêt pendant quelques secondes pour mettre en fonctionnement l'appareil.
- Ajoutez un vêtement à la fois.
- Versez le produit de lavage et les additifs dans les compartiments appropriés.
- Tournez le sélecteur sur le programme de lavage. Par défaut, l'appareil est en mode lavage uniquement et le voyant de la touche Mode - Lavage est allumé. Les voyants de température par défaut et d'essorage s'allument. Si nécessaire, changez-les en fonction de votre linge.
- Si des options sont disponibles, CHOISSEZ celles que vous souhaitez sélectionner.
- Appuyez sur la touche Mode - Séchage une fois pour activer également la fonction de séchage. Les voyants des touches Mode - Lavage et Mode - Séchage sont allumés. Le voyage s'affiche également.
12.2 Lavage et séchage - degrés automatiques
- Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Niveau séchage jusqu'à ce que le degré de séchage souhaité s'affiche. Les voyants s'allument en conséquence sur l'affichage :
a. Repassage à sec : pour les articles en coton ; b. Prêt à ranger : pour les articles en coton et synthétiques ; c. Très sec : pour les articles en coton.
La durée affichée correspond à la durée des cycles de lavage et de séchage, calculée avec une charge par défaut.

Pour obtenir de bons résultats de séchage tout en économisant de l'énergie et du temps, vous ne pouvez pas sélectionner une vitesse d'essorage trop BASSE pour les articles devant être lavés et séchés.
- Appuyez sur la touche tactile Départ/Pause pour lancer le programme. L'estimation SensiCare démarre.
L'indicateur de hublot verrouillé s'allume. L'affichage indique la durée restante du programme.
12.3 Lavage et séchage chronométrique
- Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Minuterie pour régler la durée de séchage (voir le tableau « Séchage programme » du chapitre « Programmes »). L'indicateur du degré des séchages s'éteint et l'indicateur s'allume.
À chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la valeur augmente de 5 minutes. La nouvelle durée s'affiche.
- Appuyez sur la touche Départ/Pause pour lancer le programme. L'estimation SensiCare démarre.
L'indicateur de hublot verrouillé s'allume. L'affichage indique la durée restante du programme.
12.4 À la fin du programme de séchage
L'appareil se met à l'arrêt automatiquement. - Les signaux sonores se déclenchent (s'ils sont actifs). Sur l'affichage, statume. Le voyant de la touche Départ/Pause s'éteint. Le voyant de porte verrouillée s'éteint et la porte se déverrouille. - Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pendant quelques secondes pour mettre en fonctionnement l'appareil.

Quelques minutes après la fin du programme, la fonction d'économie d'énergie met à l'arrêt automatiquement l'appareil.
- Sortez le linge de l'appareil.
- Assurez-vous que le tambour est vide.

Après la phase de séchage, nettoyez le tambour, le joint et l'intérieur du hublot avec un chiffon humide.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

Cet appareil est un sèche-linge automatique.
13.1 Préparation au séchage
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pendant quelques secondes pour activer l'appareil.
- Ajoutez un vêtement à la fois.
- Tournez le sélecteur de programme sur le programme adapté aux articles à sécher. Par défaut, l'appareil est en mode lavage uniquement et le voyant Mode - Lavage est allumé.
- Appuyez deux fois sur la touche Mode pour effectuer le séchage uniquement. L'option du voyageant Séchage s'allume et levoyant Lavage s'eteint.
Pour obtenir de bonnes performances de séchage lorsque vous séchez une grande quantité de linge, vérifiez que le linge n'est pas roulé en boule et qu'il est réparti uniformément dans le tambour.
13.2 Degrés de séchage automatique
- Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Niveau séchage jusqu'à ce que le degré de séchage souhaité s'affiche. Les voyants s'allument en conséquence sur l'affichage :
a. Repassage à sec : pour les articles en coton ; b. Prêt à ranger : pour les articles en coton et synthétiques ; c. Très sec : pour les articles en coton.
L'affichage indique la durée du programme de séchage.
- Appuyez sur la touche Départ/Pause pour lancer le programme.
Sur l'écran, le voyant de verrouillage de la porte s'allume et la porte est verrouillée. L'affichage indique la durée restante du programme.
13.3 Séchage programme
- Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Minuterie pour régler la durée de séchage (voir le tableau « Séchage programme » du chapitre)
« Programmes ». L'indicateur du degré de séchage s'éteint et l'indicateur s'allume.
À chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la valeur augmente de 5 minutes. La nouvelle durée s'affiche.
- Appuyez sur la touche Départ/Pause pour lancer le programme.

Sur l'écran, le voyant de verrouillage de la porte s'allume et la porte est verrouillée. L'affichage indique la durée restante du programme.
13.4 À la fin du programme de séchage
L'appareil se met à l'arrêt automatiquement. - Les signaux sonores se déclenchent (s'ils sont actifs). Sur l'affichage, me. L'évoyant de la touche Départ/Pause s'éteint. L'évoyant de porte verrouillée s'éteint et la porte se déverrouille. - Appuyez sur la Marche/Arrêt touche pendant quelques secondes pour mettre en fonctionnement l'appareil.
Quelques minutes après la fin du programme, la fonction d'économie d'énergie met à l'arrêt automatiquement l'appareil.
- Sortez le linge de l'appareil.
- Assurez-vous que le tambour est vide.
Après la phase de séchage, nettoyez le tambour, le joint et l'intérieur du hublot avec un chiffon humide.
14. Peluches dans les TISSUS
Durant les phases de lavage et/ou de séchage, certains types de textiles, tels que le tissu éponge, la laine ou les sweat-shirts, peuvent perdre des peluches.
Les peluches libérées risquent de se coller aux tissus lors du prochain cycle.
Cet inconvénient devient particulièrement gênant avec les textiles spécialisés.
Pour éviter les peluches dans votre linge, nous vous recommandons de :
- ne pas laver de tissus de couleur sometime après avoir lavé et séché des vêtements
de couleur claire (serviettes, laine et sweat-shirts) et inversement,
- laisser sécher ce type de textiles à l'air libre lors de leur premier lavage,
- nettoyer le filtre de vidange,
- nettoyer le tambour vide, le joint et la porte avec un chiffon humide, après la phase de séchage.
Pour retirer les peluches à l'intérieur du tambour, sélectionnez un programme spécial :
- Videz le tambour.
- Nettoyez le tambour, le joint et la porte avec un chiffon humide,
- Sélectionnez le programme Lavage tambour et le Mode - Séchage ensemble pour lancer l'action anti-peluches.
- Appuyez sur la touche Départ/Pause pour lancer le programme.
Si l'appareil est fréquemment utilisé, effectuez le programme de nettoyage régulièrement.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
15.1 Chargement du linge
- Séparez le linge en : blanc, couleur, synthétique, délicat et laine.
- Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des vêtements.
- Ne lavez pas les articles blancs et de couleur ensemble.
- Certains articles de couleur peuvent déteindre au premier lavage. Nous vous conseillons de les laver séparément les premières fois.
- Retournez les tissus multi-couches, en laine et les articles portant des illustrations imprimées vers l'intérieur.
- Traitez au préalable les taches tenaces.
- Lavez les taches tenaces avec un détergent spécifique.
- Traitez les rideaux avec précautions. Retirez les crochets et placez les rideaux dans un sac de lavage ou une taie d'oreiller.
- Une très petite charge peut provoquer des problèmes d'équilibre et donc une vibration excessive pendant la phase d'essorage. Si cela se produit :
a. interrompez le programme et ouvrez le hublot (reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne »);
b. répartissez la charge à la main pour que les articles soient disposés de façon homogène dans le tambour; c. appuyez sur la touche Départ/Pause La phase d'essorage se poursuit.
- Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermétures à glissière et à pression et les crochets. Nouez les ceintures, les cordons, les lacets, les rubans, et tout autre élément pouvant se détacher.
- Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou déchirés. Utilisez un sac de lavage pour les articles très petits et/ou délicats (par exemple les soutiens-gorge à armatures, les ceintures, les bas, les lacets, les rubans, etc.).

- Videz les poches des vêtements et dépliez-les.

15.2 Taches tenaces
Pour certaines taches, l'eau et les produits de lavage ne suffisent pas.
Il est recommandé de pré-traiter ces taches avant de mettre les articles dans l'appareil.
Des détachants spéciaux sont disponibles. Utilisez le détachant spécial adapté au type de tache et de textile.
Ne vaporisez pas de détachant sur les vêtements à proximité de l'appareil car il est corrosif pour les pièces en plastique.

15.3 Type et quantité de produit de lavage
Le type de détergent et l'utilisation de quantités correctes affecte non seulement les performances de lavage, mais permet également d'éviter le gaspillage et de protégerr l'environnement :
- Utilisez uniquement des produits de lavage et autres traitements spécialement conçus pour les lave-linge. Suivez d'abord ces règles générales:
- lessives en poudre (egalement des pastilles et des détergents à dose unique) pour tous les types de tissus, à l'exception des tissus délicats. Préférez les lessives en poudre contenant un agent blanchissant pour le blanc et la désinfection du linge,
Lessives liquides (également des détergents à dose unique), de préférence pour les programmes de lavage à basse température (60 °C max.) pour tous les types de textiles, ou lessives spéciales pour les lainages uniquement.
- Le choix et la quantité de détergent dépendent des éléments suivants : type de tissu (délicat, laine, coton, etc.), couleur des vêtements, importance de la charge, degré de salissure, température de lavage et durée de l'eau utilisée.
- Respectez les instructions figurant sur l'emballage des détergents ou autres produits utilisés, sans dépasser le niveau maximal indiqué (MAX).
- Ne mélangez pas différents types de détergents. Utilisez moins de lessive si :
- vous lavez une petite charge,
- la durée du programme a été réduite par le bouton Time Manager.
- le linge est légèrement sale,
- d'importantes quantités de mousse se forment pendant le lavage.
- Si vous utilisez des tablettes ou des capsules de détergent, mettez-les toujours à l'intérieur du tambour, et non pas dans le distributeur de produit de lavage et suivre les recommendations du fabricant.
Une quantité insuffisante de déd tangent peut causer :
- résultats de lavage insatisfaisants,
- charge de lavage grise, vêtements graisseux, moisissure dans l'appareil.
Une quantité excessive de détergent peut causer :
- abondance de mousse, efficacité de lavage réduite,
- rincage non ajusté,
- un impact accru pour l'environnement.
15.4 Conseils pour faire des économies
Pour économiser de l'eau, de l'énergie et du détergent, nous vous recommandons de suivre ces conseils :
- Le linge normalement sale ne nécessite pas de prélavage : vous réaliserez des économies de lessive, d'eau et de temps.
- Charger l'appareil à la capacité maximale indiquée pour chaque programme permet de réduire la consommation d'énergie et d'eau.
- Les taches et les petites salissures peuvent être éliminées avec un pré-traitement ajustat; le linge peut alors être lavé à basse température. Pour utiliser la quantité correcte de détergent, reportez-vous à la quantité conseillée par le fabricant du détergent et vérifiez la durée de l'eau de votre système domestique. Reportez-vous au chapitre « Dureté de l'eau »
- Réglez la vitesse d'essorage la plus élevée possible pour le programme sélectionné afin d'économiser de l'énergie pendant la phase de séchage.
- De préférence, utilisez des cycles courts à des températures plus basses.
15.5 Dureté de l'eau
Si l'eau de votre région est dure ou moyennement dure, nous vous recommandons d'utiliser un additif d'adoucisseur d'eau pour lave-linge.
Dans les régions où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser un adoucisseur d'eau.
Pour connaître la dureté de l'eau dans votre région, contactez votre Compagnie des eaux.
Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur d'eau. Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages du produit.
15.6 Préparation du cycle de séchage
Ouvrez le robinet d'eau. - Vérifiez que le tuyau d'évacuation est bien raccordé. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre « Installation » - Reportez-vous au tableau des programmes de séchage pour connaître les charges de linge maximales des programmes de séchage.
15.7 Articles non adaptés au séchage
Ne réglez pas de programme de séchage pour les types de linge suivants :
Rideaux synthétiques. Vêtements avec des pièces en métal. - Bas en nylon. - Couvertures. Couvre-lits. Couettes. Anoraks. - Sacs de couchage. Textiles avec des résidus de laque, de dissolvant pour les ongles ou substances similaires. Vêtements avec de la mousse de caoutchouc ou une matière similaire à la mousse de caoutchouc.
15.8 Étiquettes des vêtements
Lorsque vous séchez du linge, respectez les indications se trouvant sur les étiquettes des fabricants des vêtements:
Le vêtement peut être séché en machine - le cycle de séchage est à haute température - le cycle de séchage est à basse température. Le vêtement ne peut pas être séché en machine.
15.9 Durée du cycle de séchage
La durée de séchage peut varier en fonction :
- de la vitesse du dernier essorage du degré de séchage
- du type de linge
- du poids de la charge
15.10 Séchage supplémentaire
Si le linge est encore trop humide à la fin du programme de séchage, effectuez un autre cycle de séchage court.
Avertissement!
Pour éviter le froissage et le rétrécissement du linge, ne le séchez pas excessivement.
15.11 Conseils généraux
Reportez-vous au tableau « Séchage chronométrique » pour connaître les durées de séchage moyennes.
Avec l'expérience, vous saurez comment laver votre linge de façon optimale. Notez les durées des cycles que vous avez déjà effectués.
Pour éviter la formation d'électricité statique à la fin du cycle de séchage :
- Utilisez un assouplissant durant le cycle de lavage.
- Utilisez un assouplissant spécial pour les séche-linge.
- Ne versez aucun détergent ni assouplissant avant le cycle de lavage.
- Ne séchez pas les vêtements rugueux et les vêtements lisses ensemble afin d'éviter l'abrasion des tissus délicats.
- Retirez tous les objets des poches des vêtements, en particulier les vêtements pouvant fondre.
Lorsque le programme de séchage est terminé, retirez rapidement le linge du tambour.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
16.1 Calendrier de nettoyage périodique
Le nettoyage périodique permet de prolonger la durée de vie de votre appareil.
Après chaque cycle, maintenez la porte et le distributeur de détergent légèrement entrouverts pour permettre la circulation de l'air et éliminer l'humidité à l'intérieur de l'appareil.
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une durée prolongée : fermez le robinet d'eau et débranchez l'appareil.
Calendrier indicatif de nettoyage périodique:
Déterrage Deux fois par an
Lavage d'entretien Une fois par mois
Nettoyer le joint de la porte Tous les deux mois
Nettoyez le tambour Tous les deux mois
Retirez les peluches à l'intérieur du tambour deux fois par mois.
Nettoyez le distributeur de détergent Tous les deux mois
Nettoyez le filtre de la pompe de vidange Deux fois par an
Nettoyez le tuyau d'arrières Deux fois par an vee d'eau et du filtre de la vanne
1) Consultez le chapitre « Peluches sur les textiles »
16.2 Enlèvement des objets étrangers

Assurez-vous que les poches sont vides et que tous les éléments libres sont attachés avant de lancer votre cycle.
Enlevez les objets étrangers (tels que les attaches métalliques, les boutons, les pièces, etc.) pouvant se coucher dans le joint de la porte, les filtres et le tambour. Consultez les paragraphes « Joint de porte avec double lèvre », « Nettoyage du tambour », « Nettoyage de la pompe de vidange » et « Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne ». Traitez les rideaux avec précautions. Retirez les crochets et placez les rideaux dans un sac de lavage ou une taie d'oreiller. Si nécessaire, contactez le service après-vente/agréé.
16.3 Nettoyage externe
Nettoyez uniquement l'appareil à l'eau chaude avec un savon doux. Séchez complètement toutes les surfaces.
N'utilisez pas de tampons à récurer ni de matières pouvant causer des rayures.

Attention!
N'utilisez pas d'alcool, de solvants ni de produits chimiques.

Attention!
Ne nettoyez pas les surfaces métalliques avec un détergent à base de chlore.
16.4 Détartrage
Si l'eau de votre région est dure ou moyennement dure, nous vous recommandons d'utiliser un adoucisseur d'eau pour lave-linge (détartrage occasionnel).
Examinez régulièrement le tambour à la recherche de tartre.
Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit.
16.5 Lavage d'entretien
L'utilisation répétée et prolongée des programmes basse température peut entraîner des dépôts de produit de lavage, des résidus pelucheux et une augmentation des bactéries à l'intérieur du tambour et de la cuve. Ceci peut entraîner la formation de mauvaises odeurs et de moisissures. Pour éliminer ces dépôts et nettoyer l'intérieur de l'appareil, effectuez régulièrement un lavage d'entretien (au moins une fois par mois).
Reportez-vous au chapitre « Nettoyage du tambour »
16.6 Joint de porte
Cet appareil dispose d'un système de vidange autonettoyant, permettant d'évacuer avec l'eau les peluches et fibres légères qui se détachent des vêtements. Examinez régulièrement le joint et, si nécessaire, nettoyez-le comme décrit dans le schéma suivant. Les pièces, les boutons et les autres petits objets peuvent être récupérés à la fin du cycle.

Si nécessaire, nettoyez-le en utilisant un agent nettoyant à l'ammoniaque et sans érafler la surface du joint.
Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit.
16.7 Nettoyage du tambour
Examinez régulièrement le tambour pour éviter le dépôt de particules indésirables.
Des corps étrangers sujets à la rouille dans le linge ou bien l'eau ferrugineuse du robinet peuvent provoquer des dépôts de rouille dans le tambour.
Nettoyez le tambour à l'aide d'un produit spécial pour l'acier inoxydable.
Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit. Ne nettoyez pas le tambour avec des produits de détartrage acides, des produits abrasifs contenant du chlore ou avec de la paille de fer.
Pour un nettoyage complet :
- Retirez le linge du tambour.
- Lancez le programme Lavage tambour. Pour plus de détails, reportez-vous au tableau des programmes de lavage.
- Versez une petite quantité de lessive en poudre dans le tambour vide afin de rincer les éventuels résidus.

Parfois, à la fin d'un cycle, le symbole peut s'afficher : l'appareil vous recommande d'effectuer un « nettoyage du tambour ». Une fois le nettoyage du tambour terminé, le symbole disparaît.
16.8 Nettoyage du distributeur de lessive
Pour éviter des dépôts de lessive séchée ou d'assouplissant coagulé et/ou la formation de moisissures dans le tiroir du distributeur de lessive, effectuez tous les deux mois la procédure de nettoyage suivante comme expliqué dans les schémas suivants :
- Ouvrez le distributeur. Appuyez sur le loquet vers le bas comme indiqué sur l'illustration, puis retirez le distributeur.

- Retirez la partie supérieure du compartiment à additifs pour faciliter le nettoyage. Assurez-vous d'éliminer tous les résidus de lessive dans les parties supérieure et inférieure du logement. Utilisez une petite brosse pour nettoyer le logement.

- Rincez le distributeur de produit de lavage sous de l'eau courante chaude pour éliminer toute trace de lessive accumulée. Après le nettoyage, remettez la partie supérieure en place.

- Réinstallez le distributeur de lavage dans ses rails et fermez-le. Lancez un programme de rinçage sans vêtement dans le tambour.


Avertissement!
Débranche la fiche d'alimentation de la prise de courant.

Vérifiez régulièrement le filtre de la pompe de vidange et assurez-vous qu'il est propre.
Nettoyez le filtre de la pompe de vidange si :
L'appareil ne vidange pas l'eau. - Le tambour ne tourne pas. L'appareil fait un bruit inhabituel en raison de l'obstruction de la pompe de vidange.
Le code d'alarme s'active.

Avertissement!
- Ne retirez pas le contrôle pendant que l'appareil fonctionne.
- Ne nettoyez pas la pompe si l'eau de l'appareil est chaude. Attendez que l'eau refroidisse.
Procédez comme décrit dans les schémas suivants pour nettoyer le filtre de la pompe :
- Ouvrez le couvercle de la pompe.

- Placez un récipient sous le logement de la pompe de vidange pour recueillir l'eau qui s'écoule.
- Ouvrez la goulotte vers le bas. Gardez toujours un chiffon à portée de main pour essuyer l'eau qui peut s'écouler lorsque vous retirez le filtre.

- Tournez le filtre à 180 degrés vers la gauche pour l'ouvrir, sans le retirer. Laissez l'eau s'écouler.

- Lorsque le récipient est plein d'eau, remettez le filtre en position et videz le récipient.
- Répétez les étapes 4 et 5 jusqu'à ce que l'eau cesse de s'écouler.
- Tournez le filtre vers la gauche pour le retirer.

- Si nécessaire, retirez les peluches et objets du logement du contrôle.
- Assurez-vous que la pale de la pompe peut tourner. Si ce n'est pas le cas, contactez votre service après-vente.

- Nettoyez le filtre sous le robinet.

- Replacez le filtre dans les guides spéciaux en le tournant vers la droite. Assurez-vous de serrer correctement le filtre afin d’empêcher toute fuite.

- Fermez le couvercle de la pompe.

Lorsque vous vidangez l'eau avec la vidange d'urgence, vous devez reactiver le systeme de vidange:
a. Versez 2 litres d'eau dans le compartiment de lavage principal du distributeur de détergent. b. Lancez le programme pour vidanger l'eau.
16.10 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne
Il est recommandé de nettoyer les deux filtres du tuyau d'arrivée d'eau et de la vanne deux fois par an, pour éliminer les dépôts accumulés avec le temps. Procédez comme décrit dans les schémas suivants pour nettoyer les filtres :
- Retirez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet et nettoyez le filtre.

- Retirez le tuyau d'arrivée de l'appareil en desserrant la bague de serrage.

- Utilisez une brosse à dents pour nettoyer le filtre de la valve situé à l'arrière de l'appareil.

- Lorsque vous rebranchez le tuyau à l'arrière de l'appareil, tournez-le vers la gauche ou la droite (et non en position verticale) en fonction de la position du robinet.

16.11 Vidange d'urgence
Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau, suivez la même procédure telle que décrite au paragraphe « Nettoyage du filtre de la pompe de vidange ». Si nécessaire, nettoyez la pompe.
Lorsque vous vidangez l'eau avec la vidange d'urgence, vous devez réactiver le système de vidange:
- Versez 2 litres d'eau dans le compartiment de lavage principal du distributeur de détergent.
- Lancez le programme pour vidanger l'eau.
16.12 Précautions contre le gel
Si l'appareil est installé dans un local où la température peut être négative, évacuez toute l'eau restant dans le tuyau d'alimentation et la pompe de vidange.
- Débranche la fiche d'alimentation de la prise secteur.
- Fermez le robinet d'eau.
- Placez les deux extrémités du tuyau d'alimentation dans un récipient et laissez l'eau s'écouler du tuyau.
- Videz la pompe de vidange. Reportez-vous à la procédure de vidange d'urgence.
- Une fois que la pompe de vidange est vide, réinstallez le tuyau d'alimentation.

Avertissement!
Assurez-vous que la température est supérieure à 0°C avant d'utiliser à nouveau l'appareil. Le fabricant ne pourrait être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
17.1 Codes d'alarme et défaillances possibles
L'appareil ne démarre pas ou se met à l'arrêt en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous aux tableaux).

Avertissement!
Éteignez l'appareil avant de procéder à la vérification.
Pour certaines anomalies, l'écran affiche un code d'alarme et la touche départ/pause peut clignoter en continu :

Si l'appareil est trop chargé, retirez certains articles du tambour et/ou poussez sur la porte tout en appuyant sur la touche Départ/Pause jusqu'à ce que le voyager a arrêté de clignoter (voir l'illustration ci-dessous).

Problème solution possible
L'appareil ne se remplit pas d'eau correctement.
Assurez-vous que l'arrivée d'eau est ouverte. Assurez-vous que la pression de l'alimentation d'eau est suffisante. Pour cela, contactez les autorités locales en charge de l'eau. Assurez-vous que l'arrivée d'eau n'est pas bouchée. Assurez-vous que le tuyau de raccordement ne présente pas d'enchevêtrements, de dommages ni de trous. Assurez-vous que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau est correct. Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau et le filtre de la vanne ne sont pas obstrués. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
E20
La machine ne vidange pas l'eau.
Assurez-vous que le siphon n'est pas bouché. Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni piégé. - Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Assurez-vous que le tuyau de vidange est correctement raccordé. - Sélectionnez le programme de vidange si vous Sélectionnez un programme sans phase de vidange. - Sélectionnez le programme de vidange si vous Sélectionné une option se terminant avec de l'eau dans la cuve.
E40
Le hublot de l'appareil n'est pas fermé correctement.
Assurez-vous que la porte est correctement fermée.
E91
Panne interne. Il n'y a aucune communication entre les composants électroniques de l'appareil.
- Le programme ne s'est pas terminé correctement ou l'appareil s'est mis à l'arrêt trop tôt. Mettez à l'arrêt l'appareil et remettez-le en fonctionnement.
- Si le code d'alarme s'affiche à nouveau, contactez le service après-vente/agréé.
L'alimentation électrique est instable.
- Attendez que l'alimentation électrique se stabilise.
Si d'autres codes d'alarme s'affichent, mettez à l'arrêt et de nouveau en fonctionnement l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service après-vente/agréé.
Pour tout autre problème avec l'appareil, consultez le tableau ci-dessous pour connaître les solutions possibles.
Problème Solution possible
| Le programme ne démarre pas. | • Assurez-vous que la fiche du cable d'alimentation est bien connectée dans la prise de courant. • Assurez-vous que la porte de l'appareil est fermée. • Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans le disjoncteur. • Vérifiez que vous avez bien appuyé sur la touche Départ/Pause . ▷Ⅱ • Si vous avez sélectionné Départ différé, annulez-le ou attendez la fin du dé-compte. • Désactiverz la Sécurité infant si elle a été préalablement activée. • Vérifiez la position de la touche sur le programme sélectionné. |
| L'appareil se remplit d'eau et se vidange immidiatement. | • Assurez-vous que le tuyau de vidange est dans la bonne position. Le tuyau est peut-être positionné trop bas. Consultez les « instructions d'installation». |
| La phase d'essorage ne se déclenché pas ou le cycle de lavage dure plus longtemps que d'habitude. | • Sélectionnez le programme d'essorage. • Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre si né-cessaire. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». • Modifiez manuelles le position des articles dans la cuve et recommencerze la phase d'essorage. Ce problème peut être provoqué par des problèmes d'équilibrage. |
| Il y a de l'eau sur le sol. | • Assurez-vous que les raccordements des tuyaux d'eau sont bien serrés et qu'il n'y a pas de fuite d'eau. • Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de vidange ne sont pas endommagés. • Assurez-vous d'utiliser le produit de lavage adapté et la quantité correcte. |
| Impossible d'ouvrir le hublot de l'appareil. | • Vérifiez que vous n'vez pas sélectionné un programme de lavage se terminant avec de l'eau dans la cuve. • Assurez-vous que le programme de lavage est terminé. • Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage s'il y a de l'eau dans le tambour. • Vérifiez que l'appareil est alimenté en électricité. • Ce problème peut résulter d'une anomalie de l'appareil. Veuillez contacter le service après-vente agréé. Si vous devez ouvrir le hublot, lisez attentivement le chapitre « Ouverture d'ur-gence du hublot ». |
Problème Solution possible
| L'appareil vibre et fait un bruit inhabituel. | ·Assurez-vous que l'appareil est bien à niveau. Consultez les « instructions d'installation ». ·Assurez-vous que l'emballage et/ou les boulons de transport sont retirés. Consultez les « instructions d'installation ». ·Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est peut-être trop petite. |
| La durée du programme augmente ou diminuè pen-dant l'exécution du programme. | ·SensiCare System est capable d'ajuster la durée du programme en fonction du type et de la quantité de linge. Reportez-vous au paragraphe « La détection de la charge SensiCare System » dans le chapitre « Utilisation quotidienne ». |
| Les résultats obtenus en ma-tière de lavage sont insuffisants. | ·Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez un détergent différent. ·Utilisez des produits spéciaux pour éliminer les taches tenaces avant de laver le linge. ·Assurez-vous de régler la bonne température. ·Réduisez la charge de linge. |
| Il y a trop de mousse dans le tambour au cours du cycle de lavage. | ·Réduisez la quantité de produit de lavage ou le nombre de pastilles ou de dé-tergents à dose unique. |
| À la fin du cycle de lavage, il y a des résidus de produit de lavage dans le distributeur de produit de lavage. | ·Assurez-vous que le volet est dans la bonne position (vers le HAUT pour la lessive en poudre, vers le BAS pour la lessive liquide). ·Veillez à utiliser le distributeur de produit de lavage en suivant les indications données dans ce manuel d'utilisation. |
| L'appareil ne sèche pas ou ne sèche pas correctement. | ·Ouvrez l'acciviée d'eau. ·Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. ·Réduisez la charge de linge. ·Assurez-vous de régler le bon cycle. Si nécessaire, sélectionnez une courte durée de séchage. |
| Le linge est repli de peluches de couleurs différentes. | Le linge lavé au cours du cycle précédent a libéré des peluches de couleurs différentes: ·La phase de séchage permet d'éliminer les peluches. ·Nettoyez les vêtements avec un anti-peluchant. En cas de présence excessive de peluches dans le tambour, reportez-vous au paragraphe « Peluches sur les textiles » pour plus de détails. |
Après avoir effectué ces contrôles, allumez l'appareil. Le programme reprend où il a été interrompu.
Si le problème persiste, contactez un service après-vente/agréé.
Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique.
17.2 Ouverture d'urgence de la porte
En cas de panne d'alimentation ou d'anomalie de l'appareil, la porte reste verrouillée. Le programme de lavage continue dès que l'alimentation est rétablie. Si la porte reste verrouillée en cas
d'anomalie, il est possible de l'ouvrir à l'aide du dispositif de déverrouillage d'urgence.
Avant d'ouvrir la porte :

Attention!
Risque de brûlures! Assurez-vous que la température de l'eau et le lingne ne sont pas brûlants. Si nécessaire, attendez qu'ils refroidissent.

Attention!
Risque de blessure! Assurez-vous que le tambour ne tourne pas. Si nécessaire, attendez que le tambour cesse de tourner.

Assurez-vous que le niveau de l'eau à l'intérieur du tambour n'est pas trop élevé. Effectuez une vidange d'urgence si nécessaire (reportez-vous à la section « Vidange d'urgence » au chapitre « Entretien et nettoyage »).
Pour ouvrir la porte, procédez comme suit :
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre à l'arrêt l'appareil.
- Débranche la fiche d'alimentation de la prise de courant.
- Ouvrez le volet du filtre.
- Poussez le levier de déverrouillage d'urgence une fois vers le bas. Poussez-le une nouvelle fois vers le bas, maintenez-le vers le bas tout en ouvrant la porte de l'appareil.

- Sortez le linge, puis fermez la porte de l'appareil.
- Fermez le volet du contrôle.
18.1 Introduction

Le code QR présent sur l'étiquette énergétique fournie avec l'appareil contient un lien Internet vers les informations relatives aux performances de l'appareil dans la base de données EPREL de l'UE. Conservez l'étiquette énergétique à titre de référence avec la notice d'utilisation et tous les autres documents fournis avec cet appareil. Il est également possible de trouver les mêmes informations dans EPREL à l'aide du lien https://eprel.ec.europa.eu avec le nom du modèle et le numéro de produit se trouvant sur la plaque signalétique de l'appareil.
18.2 Conformément au règlement de la commission UE 2019/2023
Lavage uniqueness
| Eco 40-60 pro- gramme | kg kWh Litres | hh:mm | % 1) | °C | tr/min2) |
| Pleine charge 10.5 | 0.950 | 64.0 03:59 | 53.00 38.0 | 1500 | |
| Demi-charge 5.25 | 0.660 | 50.0 02:59 | 53.00 36.0 | 1550 | |
| Quart de charge 2.5 | 0.195 | 40.0 02:40 | 54.00 23.0 | 1550 |
1) Humidité résiduelle au terme de la phase d'essorage. Plus la vitesse d'essorage est élevée, plus le bruit est important et moins il reste d'humidité. 2) Vitesse d'essorage maximale
Cycle de lavage et séchage
| Programme Eco 40-60 et niveau Prêt à ranger | kg kWh Litres hh:mm | % 1) | °C | tr/min2) |
| Pleine charge 6 3.795 87.0 07:45 0.00 27.0 1500 | ||||
| Demi-charge 3 1.980 58.0 05:00 0.00 25.0 1550 | ||||
1) Humidité résiduelle au terme de la phase d'essorage. Plus la vitesse d'essorage est élevée, plus le bruit est important et moins il reste d'humidité. 2) Vitesse d'essorage maximale
Consommation d'énergie pour différents modes
| Arrêt (W) Veille (W) Départ différé (W) | ||
| 0.50 | 0.50 | 4.00 |
| La durée en mode Arrêt/Veille est de 15 minutes au maximum. | ||
18.3 Programmes courants - lavage unquivalent

Ces valeurs sont uniquement indicatives.
| Programme | kg kWh Litres hh:mm | % 1) | °C | tr/min2) |
| Coton3) 90 °C | 10.5 3.200 90.0 04:10 44.0 85.0 1600 | |||
| Coton 60 °C | 10.5 2.200 90.0 04:00 44.0 55.0 1600 | |||
| Coton4)20 °C | 10.5 0.400 90.0 03:20 44.0 20.0 1600 | |||
| Synthétiques40 °C | 4.0 0.800 55.0 02:15 35.0 40.0 1200 | |||
| Délicats5)30 °C | 2.0 0.400 60.0 01:05 35.0 30.0 1200 | |||
| Laine30 °C | 1.5 0.300 65.0 01:05 30.0 30.0 1200 |
1) Humidité résiduelle au terme de la phase d'essorage. Plus la vitesse d'essorage est élevée, plus le bruit est important et moins il reste d'humidité. 2) Indicateur de référence de la vitesse d'essorage. 3) Convient au lavage de textiles très sales. 4) Convient pour laver les articles en coton peu sales, synthétiques et mixtes. 5) Il fonctionne également comme un cycle de lavage rapide pour le linge légèrement sale.
18.4 Programmes courants - lavage et séchage

Ces valeurs sont uniquement indicatives.
| Programme | kg kWh Litres hh:mm | % 1) | °C | tr/min2) |
| Synthétiques 40 °C | 4.0 2.800 85.0 05:00 1.00 40.0 1200 |
1) Humidité résiduelle au terme de la phase d'essorage. Plus la vitesse d'essorage est élevée, plus le bruit est important et moins il reste d'humidité. 2) Indicateur de référence de la vitesse d'essorage.
19.1 Utilisation quotidienne

- Branchez la fiche secteur sur la prise de courant.
- Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil (1).
- Tournez le sélecteur pour désirer le programme souhaité (2).
- Sélectionnez les options souhaitées en utilisant les touches correspondantes (3).
- érifiez à ce qu'il n'y ait pas de linge coincé entre le joint et la porte.
- Versez le détergent et les autres additifs dans le compartmentement spécial du distributeur de produit de lavage. Appuyez sur la touche Départ/Pause (4) pour lancer le programme. L'appareil démarre.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil.
19.2 Nettoyage du filtre de la pompe de vidange

Nettoyez régulièrement le filtre, tout particulièrement si le code d'alarme E20 s'affiche.
19.3 Programmes
| Programmes Charge Description du produit | |
| QuickCare 69min 5.0 kg | |
| Eco 40-60 | 10.5 kg1) Faible cycle d'énergie pour le coton. Diminue la température et prolonge le temps pour obtenir de bons résultats de lavage. |
| Coton | 10.5 kg1) Tissus en coton blanc et coloré. Idéal pour la salissure normale et importante. |
| Synthétiques | 4.0 kg Articles en textiles synthétiques ou mélangés. |
| Délicats | 2.0 kg Articles en textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose ou le pol-lyester. |
| Laine 1.5 kg | |
| Essorage/Vidange | 10.5 kg1) Pour essorer le linge et vidanger l'eau dans le tambour. Tous texti-les, excepté la laine et les tissus délicats. |
| Rinçage | 10.5 kg1) Tous textiles, excepté la laine et les tissus délicats. Programme pour le rinceage et l'essorage. |
| Lavage tambour - Cycle d'entretien pour le nettoyage du tambour. | |
| Vapeur Rafraîchir/Défroisser | 1.0 kg Articles en coton et en matière synthétique à défroisser. |
| Jeans 4.0 kg Des articles en jean ou en jersey. | |
| Outdoor | 2.0 kg2) Vêtes de sport d'extérieur modernes. |
| 1.0 kg3) | |
| Hygiène | 10.5 kg1) Articles en coton blanc. Ce programme élimine plus de 99,99 % des bacteriés et virus 4) Garantit également une réduction efficace des allergènes. |
| OneGo 20/60min 3.0 kg | |
1) La charge de ce programme n'est pas visible sur l'affichage. 2) Programmes de lavage 3) Programme de lavage et phase déperlante. 4) testés pour Staphylococcus aureus, Enterococcus faecium, Candida albicans, Pseudomonas aeruginosa et MS2 Bacteriophage dans un test externe effectué par Swissatest Testmaterialien AG en 2021 (Rapport d'essai n° 202120117).
Charger l'appareil à la capacité maximale indiquée pour chaque programme permet
de réduire la consommation d'énergie et d'eau.
Lessive adaptée pour chaque programme
| Programme Poudre univ- verselle1) | Produit lessi- viel liquide universel | Produit lessi- viel liquide pour couleurs | Laine spécifique Programmes spéciaux |
| QuickCare 69min | ▲▲▲-- | ||
| Eco 40-60 ▲▲▲-- | |||
| Coton ▲▲▲-- | |||
| Synthétiques ▲▲▲-- | |||
| Délicats -- -- ▲▲ | |||
| Laine -- -- ▲▲ | |||
| Jeans -- -- ▲▲ | |||
| Outdoor -- -- ▲▲ | |||
| Hygiène ▲▲-- | |||
| OneGo 20/60min -- ▲▲-- |
1) À une température supérieure à 60°C, l'utilisation de détergent en poudre est recommandée.
Recommandé -- = Déconseillé
19.4 Type et quantité de détergent.
Utilisez uniquement des produits de lavage et autres traitements spécialement conçus pour les lave-linge. Suivez d'abord ces règles générales : - lessives en poudre (également des pastilles et des détergents à dose unique) pour tous les types de tissus, à l'exception des tissus délicats. Préférez les lessives en poudre contenant un agent blanchissant pour le blanc et la désinfection du linge, lessives liquides (également des détergents à dose unique), de préférence pour les programmes de lavage à basse température (60^ max.) pour tous les types de textiles, ou lessives spéciales pour les lainages uniquement. - Ne mélangez pas différents types de détergents. Utilisez moins de lessive si : - vous lavez une petite charge, - le linge est légèrement sale, - d'importantes quantités de mousse se forment pendant le lavage.
- Si vous utilisez des tablettes ou des capsules de détergent, mettez-les toujours à l'intérieur du tambour, et non pas dans le distributeur de produit de lavage et suivez les recommandations du fabricant.
Une quantité insuffisante de déd tangent peut causer :
- résultats de lavage insatisfaisants,
- charge de lavage grise, vêtements graisseux, moisissure dans l'appareil.
Une quantité excessive de détergent peut causer :
- abondance de mousse, efficacité de lavage réduite,
- rincage non ajusté,
- un impact accru pour l'environnement.
Le nettoyage périodique permet de prolonger la durée de vie de votre appareil.
Après chaque cycle, maintenez la porte et le distributeur de détergent légèrement entrouverts pour permettre la circulation de l'air et éliminer l'humidité à l'intérieur de l'appareil.
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une durée prolongée : fermez le robinet d'eau et débranchez l'appareil.
Calendrier indicatif de nettoyage périodique :
Détartrage Deux fois par an
Lavage d'entretien Une fois par mois
Nettoyer le joint de la porte Tous les deux mois
Nettoyez le tambour. Tous les deux mois.
Retirez les peluches à l'intérieur du tambour
Deux fois par mois
Nettoyez le distributeur de détergent
Tous les deux mois
Nettoyez le filtre de la pompe de vidange
Deux fois par an
Nettoyez le tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne
Deux fois par an
Examinez régulièrement le tambour à la recherche de tartre. Nous vous commandons d'exécuter occasionnellement un cycle avec un tambour vide et du produit de détartrage.
Enlèvement des objets étrangers

Assurez-vous que les poches sont vides et que tous les éléments libres sont attachés avant de lancer votre cycle.
Enlevez les objets étrangers (tels que les attaches métalliques, les boutons, les pièces, etc.) pouvant se coucher dans le joint de la porte, les filtres et le tambour. Si nécessaire, contactez le service après-vente/agréé.
Joint de porte
Cet appareil dispose d'un système de vidange autonettoyant, permettant d'évacuer avec l'eau les peluches et fibres légères qui se détachent des vêtements. Examinez régulièrement le joint et, si nécessaire, nettoyez-le comme décrit dans le schéma suivant. Les pièces, les boutons et les autres petits objets peuvent être récupérés à la fin du cycle.

Si nécessaire, nettoyez-le en utilisant un agent nettoyant à l'ammoniaque et sans érafler la surface du joint.
Si nécessaire, retirez les peluches et objets du logement du contrôle.
20. Considerations environnementales
Recyclez les matériaux portant le symbole
Placez l'emballage dans les conteneurs appropriés pour le recycler. Contribuez à la protection de l'environnement et de la santé humaine en recyclant les déchets des appareils ÉLECTRONIQUES et ÉLECTRIQUES. Ne
jetez pas les appareils marqués du symbole
avec les déchets ménagers. Rapportez ce produit à votre centre de recyclage local ou renseignez-vous auprès de votre mairie.

Concerne la France uniquement :

Cet appareil, ses accessoires et cordons se recyclent
Reprise
A LA LIVRAISON

EN MAGASIN
AGASIN
EN DECHETTE
Points de collecte sur www. quefaillredemesdeschects. fr Privilégiez la réparation ou le don de cette appareil
electrolux.com