Renkforce SB505 - Dashcam

SB505 - Dashcam Renkforce - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SB505 Renkforce au format PDF.

📄 8 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Renkforce SB505 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Système de caméra de recul sans fil avec capteurs de stationnement
Marque Renkforce
Modèle SB505
Alimentation 12 V / CC (prise allume-cigare ou connexion au feu de recul)
Consommation électrique 470 mA
Taille du moniteur 10,92 cm (4,3 pouces)
Résolution du moniteur 480 × 272 pixels
Résolution de la caméra 720 × 480 pixels (700 lignes TV)
Angle de vue de la caméra 90°
Angle des capteurs 110°
Système TV PAL (par défaut) ou NTSC (modifiable par coupe de fil)
Nombre de capteurs 2 ultrasons
Fréquence sans fil 2,414 – 2,468 GHz
Dimensions du cadre plaque 522 × 135 × 36 mm
Poids de la caméra et des capteurs 325 g
Dimensions du moniteur 117 × 77 × 27,5 mm
Poids du moniteur 146 g (avec fiche allume-cigare)
Indice de protection (caméra et capteurs) IP67 (étanche à la poussière et immersion jusqu'à 1 m)
Fonctions principales Transmission sans fil, guides de stationnement codés par couleur, alertes sonores progressives, réglages de luminosité/contraste/saturation/zoom, sélection de langue
Contenu de l'emballage Support de plaque (caméra + capteurs), moniteur, émetteur, haut-parleur, bague d'étanchéité, câbles, mode d'emploi
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon sec et non fibreux ; pour les saletés tenaces, utiliser un chiffon humide. Éviter les produits abrasifs ou solvants.
Conditions de fonctionnement -20 à +70 °C, humidité 0–95 % (sans condensation)
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité les parties non IP67 ; système d'aide uniquement, rester vigilant lors des manœuvres
Pièces détachées et réparabilité Les composants ne sont pas réparables par l'utilisateur ; contacter un technicien agréé pour toute intervention.
Informations générales Notice téléchargeable sur www.conrad.com/downloads ; conforme à la directive UE 2014/53

FOIRE AUX QUESTIONS - SB505 Renkforce

Comment installer le système SB505 ?
Assurez-vous que le véhicule est hors tension. Fixez le support de plaque d'immatriculation à l'arrière, connectez les fils au feu de recul (+12 V et masse) et branchez l'émetteur. Placez le moniteur sur le tableau de bord et branchez-le à la prise allume-cigare. Consultez le schéma de câblage dans le mode d'emploi.
Que faire si le système ne s'allume pas quand j'engage la marche arrière ?
Vérifiez que la marche arrière est bien engagée et que la prise auxiliaire est alimentée. Contrôlez également le câblage et le fusible correspondant. Si le problème persiste, réinitialisez en désengageant puis réengageant la marche arrière.
Pourquoi le haut-parleur ne produit-il aucun son ?
Assurez-vous que le haut-parleur n'est pas réglé sur 'Off'. Il dispose de deux niveaux : 'Lo' (faible) et 'Hi' (fort). Ajustez le sélecteur situé sur le module haut-parleur.
Comment régler la luminosité et le contraste du moniteur ?
Appuyez sur le bouton MENU du moniteur pour accéder aux réglages. Utilisez les touches +/- pour ajuster la luminosité (Brightness), le contraste (Contrast) et la saturation (Saturation). Appuyez à nouveau sur MENU pour enregistrer et passer à l'élément suivant, ou attendez 5 secondes.
Que signifient les couleurs des lignes de stationnement et les alertes sonores ?
Les lignes et alertes indiquent la distance aux obstacles : vert (>1,2 m) = zone sûre, jaune (0,6–1,1 m) = attention, rouge (<0,5 m) = danger. L'alarme sonore s'accélère à mesure que l'obstacle se rapproche. En dessous de 0,3 m, l'affichage indique 'STOP'.
Puis-je utiliser le système sous la pluie ?
Oui, le module caméra et capteurs sont certifiés IP67, résistant à la poussière et à l'immersion jusqu'à 1 m. Cependant, le moniteur, l'émetteur et les câbles ne sont pas protégés : évitez tout contact avec l'humidité pour ces éléments.
Comment nettoyer la caméra et les capteurs ?
Utilisez un chiffon sec et non fibreux. Pour les saletés tenaces, humidifiez légèrement le chiffon avec de l'eau. N'utilisez jamais de produits abrasifs, d'alcool ou de solvants qui pourraient endommager les surfaces.
Comment changer la langue du moniteur ?
Dans le menu du moniteur, naviguez jusqu'à l'élément 'Language'. Les langues disponibles incluent anglais, allemand, français, italien, espagnol, portugais, néerlandais, russe, chinois, japonais, etc. Sélectionnez la langue souhaitée avec les touches +/- et confirmez avec MENU.
Que faire si les distances affichées sont incorrectes ou erratiques ?
Désengagez puis réengagez la marche arrière pour réinitialiser le système. Si le problème persiste, vérifiez que les capteurs ne sont pas sales ou obstrués. Nettoyez-les délicatement avec un chiffon doux.
Où trouver la déclaration de conformité du SB505 ?
La déclaration de conformité UE est disponible en téléchargement sur le site www.conrad.com/downloads. Sélectionnez votre langue, puis saisissez le numéro de commande (2267604) pour obtenir le fichier PDF.

Questions des utilisateurs sur SB505 Renkforce

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Dashcam au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SB505 - Renkforce et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SB505 de la marque Renkforce.

MODE D'EMPLOI SB505 Renkforce

Système de caméra de recul sans fil

N° de commande 2267604

Utilisation prévue

Le produit est un système de caméra de recul pour les plaques d'immatriculation. La vidéo avec les informations sur la distance et les lignes de stationnement est transmise sans fil à un moniteur-récepteur. Des alertes sonores indiquent la proximité d'objets proches à l'arrière. Il s'agit d'une installation « plug and play » et le système est déclenché lorsque la marche arrière est sélectionnée.

Seuls les modules de caméra et de capteur ont un indice de protection IP67. Ils sont protégés contre la pénétration de la poussière et l'immersion dans l'eau jusqu'à 1 m de profondeur. Pour tous les autres composants et câblages, le contact avec l'humidité doit être évité en toutes circonstances.

Pour des raisons de sécurité et d'homologation, toute restructuration et/ou modification du produit est interdite. Toute utilisation à des fins autres que celles décrites ci-dessus pourrait endommager le produit.

En outre, une mauvaise utilisation vous expose à d'autres risques. Lisez attentivement les instructions du mode d'emploi et conservez-le dans un endroit sûr. Ne mettez ce produit à la disposition de tiers qu'avec son mode d'emploi.

Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur. Tous les noms d'entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.

Contenu de l'emballage

• Support de plaque d'immatriculation (capteurs + caméra) • Moniteur (récepteur) - Émetteur sans fil

• Bague d'étanchéité • Haut-parleur - Mode d'emploi

Mode d'emploi actualisé

Téléchargez le mode d'emploi le plus récent sur www.conrad.com/downloads ou scannez le code QR indiqué. Suivez les instructions figurant sur le site Web.

Renkforce SB505 - Mode d'emploi actualisé - 1

Explication des symboles

Renkforce SB505 - Explication des symboles - 1

Le symbole avec le point d'exclamation dans un triangle sert à indiquer les informations importantes présentes dans ce mode d'emploi. Veuillez lire ces informations attentivement.

Le symbole de la flèche indique des informations spécifiques et des conseils spéciaux pour le fonctionnement.

Renkforce SB505 - Explication des symboles - 2

10R-03 12478

Consignes de sécurité

Renkforce SB505 - Consignes de sécurité - 1

Lisez attentivement le mode d'emploi et observez particulièrement les consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels résultant du non-respect des consignes de sécurité et des informations relatives à la manipulation correcte contenues dans ce manuel. De tels cas entraînent l'annulation de la garantie.

Informations générales

  • Cet appareil n'est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
  • Ne laissez pas traîner le matériau d'emballage. Celui-ci peut se révéler dangereux si des enfants le prennent pour un jouet.
  • Gardez l'appareil à l'abri de températures extrêmes, de la lumière directe du soleil, de secousses intenses, d'humidité élevée, d'eau, de gaz inflammables, de vapeurs et de solvants.
  • N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
  • Si une utilisation du produit en toute sécurité n'est plus possible, arrêtez de l'utiliser et protégez-le de toute utilisation accidentelle. Un fonctionnement sûr ne peut plus être garanti si le produit :
  • est visiblement endommagé.
  • ne fonctionne plus correctement.
  • a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou
  • a été transporté dans des conditions très rudes.
  • Manipulez le produit avec précaution. Des secousses, des chocs ou une chute, même de faible hauteur, peuvent endommager le produit.
  • Consultez un spécialiste en cas de doute sur le fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l'appareil.
  • L'entretien, les modifications et les réparations doivent être effectués uniquement par un technicien ou un centre de réparation agréé.
  • Si vous avez des questions dont la réponse ne figure pas dans ce mode d'emploi, contactez notre service d'assistance technique ou tout autre personnel technique.
  • Le système de caméra de recul n'est qu'une aide à la conduite. Soyez toujours attentif à votre environnement, vérifiez tous les rétroviseurs et les angles morts lorsque vous reculez.

B) appareils connectés

- Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d'emploi pour les autres appareils connectés à ce produit.

Aperçu général

1 Capteur 2 Système filaire PAL/NTSC

Ne coupez pas.

3 Boutons de réglage du moniteur

4 Surveillez la prise d'alimentation 5 Bague d'étanchéité

6 Haut-parleur : Off, Lo, Hi 7 Caméra 8 Émetteur

Installation

  • Assurez-vous que le système électrique du véhicule est éteint avant l'installation.
  • Utilisez toujours les meilleures pratiques de câblage. Consultez un spécialiste en cas de doute sur l'installation correcte du système.

a) Emplacement

A Moniteur sur le tableau de bord B Haut-parleur dans le coffre de la voiture C Émetteur/alimentation électrique D Cadre de la plaque d'immatriculation

b) Schéma électrique

1 Capteur de gauche 2 Caméra 3 Ne coupez pas le câble du système : PAL (par défaut)/NTSC (si le fil est coupé) 4 Capteur de droite 5 Haut-parleur

6 Alimentation de la caméra (noir) 7 Sortie de la caméra (jaune) 8 Émetteur 9 Fil noir vers le feu de recul (GND) 10 Fil rouge vers le feu de recul (+12 V) 11 Connexion à une prise de courant auxiliaire

Émetteur

  1. Retirez la plaque d'immatriculation existante (gardez les vis dans un endroit sûr pour plus tard).
  2. Trouvez une ouverture qui mène à l'intérieur du véhicule. ⚠️ Important : Si vous percez un trou, utilisez la bague d'étanchéité pour éviter les infiltrations d'eau.
  3. Dirigez les fils à l'intérieur du véhicule et connectez :

- l'émetteur sans fil

- le module de haut-parleur.

  1. Fixez la plaque d'immatriculation et le support à l'aide des vis retirées.
  2. Branchez les fils de l'émetteur.
  3. Immobilisez l'émetteur et le module de haut-parleur à l'aide d'un adhésif.

Inclinez la caméra pour obtenir les meilleurs résultats.

D) Récepteur (moniteur)

  1. Fixez le moniteur au tableau de bord à l'aide d'un adhésif.
  2. Branchez la fiche électrique à la prise de courant auxiliaire du véhicule.
  3. Le moniteur s'allume lorsque l'alimentation électrique du véhicule est en marche.

Fonctionnement

  • Lorsque la marche arrière est engagée, la caméra arrière s'allume et transmet une image au moniteur. • L'image comprend des guides de stationnement codés par couleur et des informations sur les distances.
  • Les alertes seront émises par le haut-parleur.

0.3m 0.3m

Distance (m)Zone de sécuritéAlarme sonoreDistance/lignes de stationnement
>2 SécuriséL'appareil ne produit pas de sonVert
1,6 - 2 SécuriséL'appareil ne produit pas de sonVert
1,2 - 1,5 Alarme ●----●---- Vert
1,0 - 1,1 Alarme ●----●---- Vert
0,8 - 0,9 Alarme ●----●---- Jaune
0,6 - 0,7 Alarme ●--●--Jaune
0,5Danger●-●-Rouge
0,3 - 0,4Danger●●●Rouge
<0,3Danger●●●Rouge STOP

Réglage du moniteur

  1. Appuyez sur MENU pour naviguer entre les éléments de menu suivants :
ÉlémentDescription
BrightnessAugmenter/baisser
ContrastAugmenter/baisser
SaturationAugmenter/baisser
Zoom16:9 ou 4:3
LanguageAnglais (par défaut), allemand, français, italien, espagnol, portugais, néerlandais, russe, chinois, japonais, biélorusse, polonais, turc
Reset Rétablir les paramètres par défaut.
  1. Appuyez sur +/- pour ajuster la valeur de l'élément sélectionné.
  2. Appuyez sur MENU pour enregistrer et passer au point suivant du menu, ou attendez 5 secondes pour enregistrer automatiquement et quitter les paramètres.

Dépannage

ErreurCauses possibles Suggestion
Le système d'assistance au stationnement ne se met pas en marche.La marche arrière n'est pas engagéeEngagez la marche arrière
La prise auxiliaire n'est pas alimentée en énergieContrôlez l'alimentation électrique.
Câblage incorrect, fusible défectueuxVérifiez toutes les connexions et le fusible qui commande l'alimentation électrique
Le haut-parleur ne produit pas de sonLe volume du haut-parleur est en position OffRéglez le haut-parleur sur Lo ou Hi
Le moniteur indique une distance incorrecte et est erratique.Erreur du programmeDésengager, puis réengager la marche arrière (réinitialisation)
Les capteurs sont encrassés Nettoyer les capteurs

Entretien et nettoyage

  • N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs, d'alcool à friction ou d'autre produit chimique; ceux-ci risqueraient d'abîmer le boîtier et de causer des dysfonctionnements.
  • Nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon sec et sans fibres. • Utilisez un chiffon humide pour les endroits très sales.

Déclaration de conformité (DOC)

Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau, déclare par la présente que ce produit est conforme à la directive 2014/53/UE.

Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible via le lien suivant : www.conrad.com/downloads

Sélectionnez une langue en cliquant sur le drapeau correspondant, puis saisissez le numéro de commande du produit dans le champ de recherche pour pouvoir télécharger la déclaration de conformité UE sous format PDF.

Élimination des déchets

Renkforce SB505 - Élimination des déchets - 1

Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. En fin de vie, éliminez l'appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.

Ainsi, vous respectez les ordonnances légales et contribuez à la protection de l'environnement.

Capteur de stationnement

Tension/courant d'entrée.... 12 V/CC, 470 mA

Plage de fonctionnement.... 10,5 - 16 V/CC

Indice de protection IP67 (module de caméra et de capteur uniquement)

Fréquence ultrasonore 40 kHz

Caméras....1

Capteurs 2

Capteur d'images CMOS

Nombre total de pixels....720 x 480

Résolution....700 lignes TV

Éclairage....0,1 lux min.

Système TV.... PAL (par défaut), NTSC (fil coupé)

Angle de la caméra....90°

Angle du système de capteurs..... 110°

Conditions de fonctionnement

stockage -20 à +70 °C, 0 à 95 % HR (sans condensation)

Dimensions (l x h x p).... 522 x 135 x 36 mm (cadre de plaque d'immatriculation)

Poids.... 325 g (caméra et capteur)

B) Sonnerie

Niveau sonore 100 dB max.

Sonnerie 51 x 38 x 22,5 mm

Poids....59 g

C) Moniteur (récepteur)

Taille 10,92 cm (4,3 pouces)

Résolution....480 x 272 px

Conditions de fonctionnement

stockage....-20 à +70 °C, 0 à 95 % HR (sans condensation)

Dimensions.... 117 x 77 x 27,5 mm

Poids.... 146 g avec fiche allume-cigare

Émetteur

Tension nominale.... 12 V/CC

Fréquence sans fil 2,414 - 2,468 GHz

Puissance de transmission : 9,312 dBm

Longueur du câble.... env. 97 cm

Dimensions....58 x 35,5 x 15,5 mm

Poids....37 g (émetteur)

Ce document est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau - Allemagne (www.conrad.com). Tous droits réservés y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen, p. ex. photocopie, microfilm ou saisie dans des systèmes de traitement électronique des données, nécessite l'autorisation préalable par écrit de l'éditeur. La réimpression, même en partie, est interdite. Cette publication représente l'état technique au moment de l'impression.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Renkforce

Modèle : SB505

Catégorie : Dashcam