MODE D'EMPLOI SR mini iGPSport
| Taille de l’ appareil | 77*37*19mm (hors support et fixation) |
| Poids de l’ appareil | Environ 50g |
| Luminosité maximale | 30 lm |
| Angle de vision latéral | 220° |
| Distance de visibilité du feu arrière | Jusqu’ à 1,2 km |
| Distance de détection du radar | 160m |
| Quantité de détection | max. 8 |
| Capacité de la batterie | 1100 mAh |
| Etanchéité | IPX7 |
INDICATEURS DE BATTERIE
Lorsque l’ appareil est éteint, appuyez une fois sur le bouton d’ alimentation, le voyant indicateur s’ allumera pendant 1,5 secondes pour indiquer le niveau de batterie restante. Les différents états correspondant aux différents niveaux de batterie sont les suivants:
| Statut du feu arrière Voyant indicateur | |
| Statut de charge | En cours de chargement | Le voyant vert clignote lentement |
| Recharge terminée | Le voyant vert reste allumé |
| Statut normal | Radar activé et batterie >20 % | Le voyant bleu reste allumé |
| Radar désactivé et batterie >20 % | Le voyant vert reste allumé |
| Firmware-Update (Radar + MCU) | Le voyant vert clignote rapidement |
| Werkseinstellung wiederhergestellt | Le voyant vert clignote rapidement 3 fois |
| Statut de batterie faible | 10%< batterie ≤20 % | Le voyant rouge reste allumé |
| 1%< batterie ≤10 % | Le voyant rouge clignote lentement |
| Dysfonctionnement matériel | Radar en panne | Le voyant bleu clignote lentement |
Synchronisation d' équipe: Lorsque les conditions de synchronisation sont remplies, chaque feu arrière se réinitialise au point de départ de la fréquence de clignotement et clignote à la même fréquence.
Mise en veille/Réveil automatique: Lorsque l’ appareil est allumé et reste inactif pendant 120 secondes (modifiable dans l’ application iGPSPORT), il passe automatiquement en mode veille, avec la lumière principale et le voyant éteints. Dès qu’ un mouvement est détecté ou qu’ un bouton est pressé, il se réveille et reprend le mode d’ éclairage précédant la veille.
Arrêt synchronisé: Lorsque l' appareil est connecté au compteur, il s' éteint simultanément avec le compteur.
Détection de lumière intelligente: Lorsqu’ il est connecté au compteur vélo, le feu arrière s’ allume ou s’ éteint (et ajuste la luminosité) en fonction de la valeur de la lumière détectée du compteur.
Estimation de l’ autonomie restante: L’ appareil estime l’ autonomie restante en fonction du mode actuel et du niveau de batterie, et l’ affiche sur le compteur/l’ application.
Allumage/extinction automatique: Lorsqu’ il est connecté au compteur vélo, le feu arrière s’ allume ou s’ éteint en fonction de l’ état du compteur.
Détection de freinage: Lorsque le feu arrière détecte un freinage, il active le mode de clignotement rapide pour alerter les véhicules arrière.
Mode d' éclairage On/Off: Vous pouvez activer ou désactiver un mode d' éclairage dans l' application iGPSPORT. Une fois désactivé, il ne sera plus possible de basculer vers ce mode sur l' application ou en appuyant sur le bouton.
Mode personnalisé: Les paramètres tels que la luminosité et le mode d'éclairage pour le mode personnalisé peuvent être modifiés dans l'application.
Remarques :
*Les fonctionnalités Arrêt synchronisé, Détection intelligente de lumière et Allumage/Extinction automatique sont désactivées par défaut et doivent être activées dans l’ application iGPSPORT ou sur le compteur.
* La fonctionnalité Arrêt synchronisé est disponible uniquement sur certains compteurs. Veuillez contacter le service client pour savoir les modèles spécifiques.
INSTRUCTIONS D' UTILISATION
.Choisissez un endroit approprié pour installer l' appareil afin d' assurer une conduite en toute sécurité ;
.Installez l' appareil à une hauteur adéquate sur la tige de selle ou sous la selle pour assurer une portée de détection optimale;
.Installez le support de fixation verticalement, il est compatible avec la
plupart des types et angles de tiges de selle;
.Placez correctement l' appareil, en veillant à ce qu' il soit orienté vers l' arrière et vertical par rapport à la surface de la route;
.Assurez-vous qu' aucun obstacle ne se trouve devant l' appareil.
Allumer/Eteindre: Appuyez sur le bouton pendant 1,5 secondes pour allumer ou éteindre l'appareil.
Restauration des paramètres d'usine: Appuyez sur le bouton pendant 5 secondes lorsque l'appareil est éteint. L'éclairage clignote rapidement trois fois pour indiquer une réinitialisation réussie. La réinitialisation effacera tous les paramètres et données personnels, veuillez opérer avec prudence.
Changer de mode d' éclairage: Après avoir allumé l' appareil, appuyez une fois sur le bouton pour changer de mode d' éclairage dans l' ordre suivant: Forte luminosité constante - Luminosité moyenne constante -Clignotement diurne - Clignotement nocturne - Clignotement en comète - Clignotement en cascade - Personnalisé - Éclairage éteint, en boucle;
Après avoir allumé l' appareil, appuyez deux fois sur le bouton pour activer/désactiver le radar;
Il est également possible de changer de mode via le compteur et l' application iGPSPORT.
Mémoire intelligente: L' appareil se souvient automatiquement du mode d' éclairage utilisé avant l' arrêt. Il reprend le même mode à chaque démarrage.
DETECTION DU RADAR
-
Le radar peut détecter les véhicules dans un rayon d' environ 160 mètres à l' arrière.
-
Le radar peut détecter les véhicules approchant à des vitesses relatives entre 4 et 110 km/h.
Attention: Le radar ne détectera pas les véhicules roulant à la même vitesse que vous ou s' éloignant de vous.
-
Portée de détection radar : angle de détection horizontal de ±22,5^ , angle de détection vertical de ±17,5^ .
-
Le radar peut détecter jusqu'à huit véhicules en approche.
-
Le radar ne peut pas être utilisé en intérieur.
INSTRUCTIONS DE CHARGE
Lors de la recharge, veuillez suivre les étapes suivantes :
.Éteignez l’éclairage, retirez le bouchon anti-poussière et branchez le câble de charge dans le port USB de Type C ;
.Après avoir terminé la recharge, débranchez le câble de charge et refermez le bouchon anti-poussière pour maintenir l' étanchéité et garantir le bon fonctionnement de l' appareil.
Remarques :
* Il faut environ 2 heures (5V 1A) pour une charge complète depuis une batterie épuisée.
* En raison de la décharge lente de la batterie, il est recommandé de recharger l’ appareil tous les six mois même s’ il n’ est pas utilisé pendant une longue période, afin d’ éviter d’ endommager la batterie.
⚠️ AVERTISSEMENT
-
Lorsque l' appareil est placé dans des environnements fermés ou inflammables tels que les poches ou les sacs à dos, veuillez l' éteindre pour éviter tout allumage accidentel qui pourrait entraîner un danger !
-
Veuillez ne pas diriger la lumière directement vers les yeux pour éviter tout dommage oculaire !
-
Le niveau d' étanchéité de cet appareil est IPX7. Il peut être utilisé sous la pluie, mais veuillez ne pas le laisser immergé dans l'eau pendant une longue période. Assurez-vous de bien serrer le bouchon arrière pendant l'utilisation!
-
Veuillez garder l' appareil hors de portée des enfants pour éviter qu'ils ne l'utilisent!
-
Le feu arrière radar est un dispositif auxiliaire de sécurité conçu pour améliorer votre perception de l’ environnement lors d’ une utilisation normale. Une utilisation inappropriée peut entraîner une distraction par l’ écran, ce qui pourrait causer des blessures graves ou mortelles. Vous n’ avez qu’ à jeter un simple coup d’ œil aux informations affichées. Veuillez rester toujours attentif à votre environnement, évitez de vous concentrer sur l’ écran ou de vous laisser distraire par celui-ci. Une concentration excessive sur l’ écran pourrait vous faire ignorer des obstacles ou des dangers.
6.N' essayez pas d' ajuster l' appareil pendant que vous roulez. Un manque d' attention à votre environnement peut provoquer des accidents, entraînant des blessures corporelles ou des dommages matériels.
-
Les alertes de véhicules approchants sont uniquement destinées à améliorer votre perception de l’ environnement. Ne baissez pas votre vigilance en raison de l’ assistance fournie par l’ appareil.
-
Assurez-vous que votre vélo et ses composants sont correctement entretenus et que toutes les pièces sont correctement installées.
-
Vous assumerez tous les risques et responsabilités liés à l' utilisation de cet appareil.