LVRCGRNTL8C - Distributeur d'eau Elkay - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LVRCGRNTL8C Elkay au format PDF.
| Type de produit | Distributeur d'eau avec refroidissement |
| Marque | Elkay |
| Modèle | LVRCGRNTL8C |
| Dimensions (H x L x P) | Environ 1003 mm x 518 mm x 518 mm |
| Hauteur d'orifice de distribution | 810 mm (standard), 686 mm (version ADA) |
| Alimentation électrique | 115 V, 60 Hz |
| Réfrigérant | HFC-134A |
| Pression de jet (réglée en usine) | 3,1 à 3,4 bars |
| Matériau du panneau | Acier inoxydable disponible en différentes couleurs |
| Capacité du bassin | Non spécifié mais standard |
| Type de filtre | Watersentry® (tête de filtre 51294C, cartouche 51299C) |
| Alimentation en eau | Tube cuivre 3/8 po avec robinet d'arrêt |
| Évacuation des eaux usées | Tuyau de vidange 1-1/2 po |
| Poids | Environ 25-30 kg (estimation) |
| Garantie | Garantie constructeur (consulter la notice) |
| Instructions de nettoyage | Eau chaude savonneuse ou produit doux, éviter produits abrasifs |
| Réparabilité | Pièces détachées disponibles via service après-vente Elkay |
| Informations générales | Conforme aux normes de sécurité, utilise le réfrigérant HFC-134A |
FOIRE AUX QUESTIONS - LVRCGRNTL8C Elkay
Questions des utilisateurs sur LVRCGRNTL8C Elkay
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Distributeur d'eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LVRCGRNTL8C - Elkay et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LVRCGRNTL8C de la marque Elkay.
MODE D'EMPLOI LVRCGRNTL8C Elkay
VRCGRNTL8™ La Barrière de la série Liberté Refroidisseurs d'Eau VRCGRNTL8™ Refroidisseurs d'Eau de Barrière-Liberté de feuilleton

text_image
Uses HFC-134A refrigerant Usa refrigerante HFC-134A Utilise du fluide frigorigène HFC-134A 55 10 31 20 6 57 42, 43 54 7, 22, 45 46 65, 66 46 66, 65 16 1, 4 68, 67 See Fig. 3 See Fig. 7 or 8 25 30 49 59 21 37 49 38 35 8 39 30 59 47 See Fig. 7 or 8 ELKAY ELKAY 21 58 21 19 36 11 35 21 49 53 9, 12, 13, 24 2, 3, 5 49 NOTE: Non-refrigerated units do not include all electrical and refrigeration components shown above. other components and rough-in are the same as shown. OTA: Las unidades no frigorificadas no incluyen todos los componentesFIG. 1 VRCGRNTL8 SHOWN NOTE: Non-refrigerated units do not include all electrical and refrigeration components shown above. Other components and rough-in are the same as shown. NOTA: Las unidades no frigorificadas no incluyen todos los componentes eléctricos y de la refrigeración demostrados arriba. Otros componentes y a'speroen son iguales según lo demostrado. NOTE: Les unités non frigorifiées n'incluent pas tous les composants électriques et de réfrigération montrés ci-dessus. D'autres composants et rough-in sont identiques que montrés.

text_image
5/16" (8mm) DIA (10 HOLES) 8mm (10 AGUEROUS) 8mm (10 TROUS) 6 1/2" 166mm E F 37 1/2" 952mm 20 3/8" 518mm 5" 127mm 10" 254mm FINISHED FLOOR PISO ACABADO PLANCHER FINI 18 1/16" 459mm 5 3/4" 146mm 1.3/8" 35mm 1.3/8" 35mm 5 3/4" 146mm 1.3/8" 35mm 5 3/4" 146mm C D E A F 3 1/2" 89mm 4 1/2" 114mm 6 1/4" 160mm 39 1/2" 1003mm ORIFICE HEIGHT ALTURA DEL ORIFICIO HAUTEUR DE L'ORIFICE 31 7/8" 810mm RIM HEIGHT ALTURA DEL ORIFICIO HAUTEUR DE L'ORIFICE 32 15/16" 837mm ORIFICE HEIGHT ALTURA DEL ORIFICIO HAUTEUR DE L'ORIFICE 27" 686mm C 4 3/4" 121mm 6,3/4" 173m 12 5/16" 312mm HANGER BRACKET FLUADOR DE SUSPENSION SUPPORT DE SUSPENSIONFIG. 2 REDUCE HEIGHT BY 3" FOR INSTALLATION OF CHILDRENS ADA COOLER
A = RECOMMENDED WATER SUPPLY LOCATION 3/8 O. D. UNPLATED COPPER TUBE CONNECT STUB WITH SHUT OFF (BY OTHERS) 3 IN. (76mm) MAXIMUM OUT FROM WALL La UBICACION 3/8 O RECOMENDADA de ABASTECIMIENTO DE AGUA. D. EL TUBO del COBRE de UNPLATED CONECTA TALONARIO CON APAGO [POR OTROS] 3 en. (76 Mm) el MAXIMO FUERA DE PARED L'O. D de 3/8 d'EMPLACEMENT DE PROVISION D'EAU RECOMMANDE. LE TUBE DE CUIVRE DE UNPLATED CONNECTE STUB AVEC ETEINT (PAR LES AUTRES) 3 dans. (76 mm) le MAXIMUM THORS DU MUR
B = RECOMMENDED LOCATION FOR WASTE OUTLET 1-1/2" O. D. DRAIN STUB 2 IN. OUT FROM WALL
1) Retirez le support de suspension à l'arrière du refroidisseur en enlevant une (1) vis. 2) Installez le support et le siphon tel qu'indiqué à la fig. 2.
NOTE : Le support de suspension DOIT être bien retenu en place. Ajoutez des ferrures de fixation si le mur n'offre pas le soutien voulu.
Important
- Pour avoir une bonne position, on doit garder une dimension de 4 3/4 po. (121mm) du mur à l'axe central du siphon. • Ancrez solidement le support au mur à l'aide des five (5) trous de fixation d'un diam. 1/4 po. 3) Installez la soupape droite dans le tuyau de D. E. 3/8".
Installation du refroidisseur
4) Installez le refroidisseur sur le support en vous assurant que ceux-ci sont bien installés dans les fentes à l'arrière du refroidisseur tel qu'indiqué à la figure 2. 5) Dégagez les deux (2) vis retenant le panneau inférieur avant au bas de la base du refroidisseur ainsi que deux (2) vis sur le dessus (Employez le peu Torx vendu séparément). Retirez le panneau avant et mettez-le de côté. 6) Connectez l'alimentation en eau. - Voir note 4 des instructions générales. 7) Retirez l'écrou coulissant et le joint du siphon et les installer sur la conduite de vidange de la fontaine en s'assurant que l'extrémité de la conduite de vidange s'ajuste dans le siphon. Assemblez l'écrou coulissant et le joint sur le siphon et serrez fermement. Recommandez le refroidisseur d'attache pour murer utilisant 5/16"; trous de boulon, (voir la fig. 2, "; F";)
Voir aussi les instructions générales
8) La pression du jet est réglée en usine entre 3,1 et 3,4 bars. Si la pression d'alimentation varie fortement de cette valeur, employer l'ouverture d'accès dans le bouton-poussoir. Un réglage dans le sens des aiguilles d'une montre relève le jet, et un réglage dans le sens contraire l'abaisse (insérez le tournevis). Pour un réglage optimum, le jet doit frapper le bassin à environ 165 mm du barboteur.
Nettoyage
9) Recommandé : produit de nettoyage Stainless Butler Elkay (article LKSB16EA). De l'eau chaude savonneuse ou des produits de nettoyage domestiques doux peuvent être utilisés pour nettoyer l'extérieur avec un chiffon doux et propre. L'utilisation de produits chimiques forts, de produits de nettoyage abrasifs ou à base de pétrole annulera la garantie.
| Refrig. UnitUnidad de refrigeraciónRéfrigérateur | COLOR TABLEPANEL COLOR | TABLA DE LOS COLORESCOLOR DEL PANEL | TABLE DE COULEURSCOULEUR DU PANNEAU | Item No. 32 Part No.Artículos No.No. de PiezaArticle Pièce | Item No. 33 Part No.Artículos No.No. de PiezaArticle Pièce | Item No. 34 Part No.Artículos No.No. de PiezaArticle Pièce | Item No. 35 Part No.Artículos No.No. de PiezaArticle Pièce | Item No. 36 Part No.Artículos No.No. de PiezaArticle Pièce | Item No. 39 Part No.Artículos No.No. de PiezaArticle Pièce |
| Stainless Steel | Acero inoxidable | Acter inoxydable | 28859C | 28525C285 | 19Q8536C285 |
22C 23858C
| Left UnitUnidad Izquierda élément de gauche | COLOR TABLEPANEL COLOR | TABLA DE LOS COLORESCOLOR DEL PANEL | TABLE DE COULEURSCOULEUR DU PANNEAU | Item No. 32 Part No.Articulos No.No. de PiezaArticle Pièce | Item No. 33 Part No.Articulos No.No. de PiezaArticle Pièce | Item No. 34 Part No.Articulos No.No. de PiezaArticle Pièce | Item No. 35 Part No.Articulos No.No. de PiezaArticle Pièce | Item No. 37 Part No.Articulos No.No. de PiezaArticle Pièce | Item No. 38 Part No.Articulos No.No. de PiezaArticle Pièce |
| Stainless Steel | Acero inoxidable | Acier inoxydable | 28859C | 28528C28 | 52283896983 |

Détail d'installation du filtre
text_image
15 1 1 Basin Estanque Bassin 4Fig. 5 Glass Filler Detail Detalle de cristal del llenador Détail en verre de remplisseur

text_image
Fig. 6Fig. 7 VANDAL RESISTANT BUBBLER DETAIL DETALLE DEL GRIFO RESISTENTE AL VANDALISMO DESCRIPTION DU BARBOTEUR RESISTANT AU VANDALISME
text_image
60, 61, & 62 SME Basin stanque Bassin 64 63 Fig. 8 69FLEXI-GUARD (LOW FLOW) BUBBLER DETAIL DETALLE DEL PELELE DE FLEXI-GUARD (FLUJO BAJO) DÉTAIL DU BARBOTEUR DE FLEXI-GUARD (DÉBIT FAIBLE)
| WATERSENTRY® FILTER PARTS LIST(See Fig. 6) | LISTA DE PIEZAS DEL FILTRO(Vea Fig. 6) | LISTE DES PIÈCES DU FILTRE(Voir Fig. 6) | ||
| ITEM NO. | PART NO. | DESCRIPTION | DESCRIPCIÓN DESCRIPTION | |
| 1 | 51294C | Filter Head Assy. | Ensamblado de la Cabeza del Filtro | Ens. de tête de filtre |
| 2 | 70792C | Screw #8-18 x .75 PH | Tornillo #8-18 x .75 PH | Vis #8-18 x .75 hp |
| 3 | 70823C | Fitting - Superseal 3/8" (10 mm) | Accesorio - Supersello 3/8" (10mm) | Raccord - Superseal 3/8" (10mm) |
| 4 | 70822C | Fitting - Superseal 1/4" (6 mm) | Accesorio - Supersello 1/4" (6 mm) | Raccord - Superseal 1/4" (6mm) |
| 5 | 51299C | Filter Assy | Ensamblado del Filtro | Ens. filtre |
| 6 | 70818C | Elbow - 3/8" (10mm) | Codo - 3/8" (10 mm) | Coude - 3/8" (10mm) |
| 7 | 28641C | Bracket | Fijador | Support |
115V PARTS LIST/ 115V LISTA DE PIEZAS/ 115V LISTE DES PIÈCES
| ITEM NO. | PART NO. | DESCRIPTION DESCRIPCIÓN DESCRIPTION | |
| 1 | 56305C | Gasket - Bubbler | Obturador - Borbotcador |
| 2 | 100806740570 | Grommet - Compressor Mtg. | Arandela Aislante Mtg del Compressor |
| 3 | 101474551730 | Stud - Compressor Mtg. | Perno- Mtg del Compressor |
| 4 | 15009C | Nipple - Bubbler | Boquilla - Borbotcador |
| 5 | 19037000 | Clip - Compressor Mtg. | Brida - Compressor |
| 6 | 30664C | Fan Blade | Aspa del Ventilador |
| 7 | 31490C | Fan Motor | Motor del Ventilador |
| 8 | 35839C | Cold Control | Control del Frio |
| 9 | 35768C | Cover - Relay | Cubierta de Relé |
| 10 | 35870C | Power Cord | Cable Eléctrico |
| * 11 | 0000000768 | Compressor Serv. Pak EM 65HHC | Paquete de Serv. del Compressor EM 65HHC |
| 12 | 36238C | Overload | Sobrecarga |
| 13 | 36271C | Relay | Relé |
| 14 | 50986C | Holder - Regulator | Sostenedor - Ragulador |
| 15 | 45878C | Bubbler Assy. | Ensamblado del Borbotcador |
| 16 | 56092C | Tubing - Poly (Cut To length) | Tuberla de pollettileno (Corte a la longitud) |
| 17 | 15005C | Retaining Nut | Tuerca de Retención |
| 18 | 61313C | Regulator | Regulador |
| 19 | 66703C | Drier | Secador |
| 20 | 66817C | Evaporator Assembly | Ensamblado del Evaportzador |
| 21 | 70002C | Screw - #10 x 1/2" Lg. HHSM | Tornillo - #10 x 1/2" Lg. HHSM |
| 22 | 70009C | Screw - Fan Motor | Tornillo - Motor del Ventilador |
| 23 | 600985451640 | Drain Plug 1 1/2 | Tapón De Desagüe 1-1/2 |
| 24 | 36272C | Capacitor - Run | Condensador - Funcionamieto |
| 25 | 28963C | Basin - Stainless Steel | La palangana - Acero que no se Mancha |
| 26 | 22897C | Panel - Boitom Dispenser | Panel - Dispensor Inferior |
| 27 | 45662C | Button - Push | Botón |
| 28 | 45737C | Sleeve - Push Button | Manguito pulsador |
| 29 | 75672C | Cap Screw | Tornillo de fijación |
| 30 | 100147140560 | Gasket - Drain | Obturador - Desagüe |
| 31 | 70682C | Tee - 1/4" | Te - 1/4 |
| 32 | See Color Table | Panel - RH Dispenser Side | Panel - Lado derecho |
| 33 | See Color Table | Panel - LH Dispenser Side | Panel - Lado izquierdo |
| 34 | See Color Table | Panel - Dispenser Front | Panel - Dispensor Frontal |
| 35 | See Color Table | Panel - Front Lower | Panel - Frente Inferior |
| 36 | See Color Table | Panel - RH Rear | Panel - Retrovisor Derecho |
| 37 | See Color Table | Panel - LII Rear | Panel - Retrovisor Izquierdo |
| 38 | See Color Table | Panel - RH Rear TL | Panel - Retrovisor Derecho TL |
| 39 | See Color Table | Panel - LH Rear TL | Panel - Retrovisor Izquierdo TL |
| 40 | 75630C | Glass Filler - Push Lever | El llenador de cristal - empuje la palance |
| 41 | 100322740560 | Gasket - Black (GF) | Junta - Nogro (GF) |
| 42 | 66743C | Condenser | Condensador |
| 43 | 56237C | Shroud Fan | Cubierta - Ventilador |
| 44 | 40045C | Hex Nut | Tuerca exagonal |
| 45 | 70018C | Hex Nut - Fan Blade | Tuerca exagonal - Aspa del Ventilador |
| 46 | 75524C | Clip (Front & Rear Panels) | Brida (Paneles frontales y posteriores) |
| 47 | 55996C | Strainer (See "General Instructions") | Filtro Bifurcado (Vea "Instrucciones Generales") |
| 48 | 45736C | Half Nut - Regulator | Tuerca Medio - Ragulador |
| 49 | 75570C | Screw - #10 x .50 Pinned Torx | Tornillo - #10 x .50 Pinned Torx |
| 50 | 75661C | Screw - #8 x .50 Pinned Torx | Tornillo - #8 x .50 Pinned Torx |
| 51 | 70864C | Screw - #8 x .62 Torx/Slot | Tornillo - #8 x .62 Torx/Slot |
| 52 | 56033C | Washer | Arandela |
| 53 | 66576C | Heat Exchanger | Intercambidor térmico |
| 54 | 45929C | Drain - Tailpipe | Dren - Tubo de Escape |
| 55 | 27124C | Cover - Cold Control | Cubierta de Control del Frio |
| 56 | 55931C | Cover - Dispenser Bottom | Cubierta Dispensor Inferior |
| 57 | 45876C | Drain Tube Assy. | Conjunto de tubo de desagüe |
| 58 | 75583C | Elbow | Codo |
| 59 | 56121C | Elbow - Drain | Desagüe - Codo |
| 60 | 40608C | Fitting - Orifice (Low Flow) | El caber - orificio (flujo bajo) |
| 61 | 50171C | "O" - Ring | "O" - Anillo |
| 62 | 50314C | Orifice Flow Straightener | Enderczadora del flujo de orificio |
| 63 | 55997C | Pedestal | Pedestal |
| 64 | 56011C | Housing Assembly | Asamblea de la cubierta |
| 65 | 75588C | Nut - 1-1/4" Slip Joint | Tuerca Reticentora de unión de 1-1/4 |
| 66 | 75589C | Gasket | Obturador |
| 67 | 110868642550 | Screw - #10-24 X .75" Socket Hd. | Toenillo - #10-24 X .75 Socket Hd. |
| 68 | 160270508640 | Strainer - Bright | Filtro Bifurcado |
| 69 | 75580C | Nut Lock 3/8"-18 | Cerradura 3/8" de la tuerca; - 18 |
| NS | 75520C | Torx Tool - T25 | Torx Herramientia - T25 |
| NS | 75523C | Torx Tool - T20 | Torx Herramientia - T20 |
| NS | 28551C | Hanger Bracket | El Paréntesis del gancho |
NOTE : Toute correspondance au sujet des refroidisseurs d'eau courante ou toute commande de pièce de rechange DOIT inclure le numéro de modèle et le numéro de série du refroidisseur ainsi que le nom et le numéro de pièce à remplacer.