BREMEN272-NF-040DW - Congélateur Frilec - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BREMEN272-NF-040DW Frilec au format PDF.
| Type de produit | Congélateur coffre / armoire ? Non, c'est un congélateur vertical (freezer) avec tiroirs. |
| Marque | Frilec |
| Modèle | BREMEN272-NF-040DW |
| Dimensions (H x L x P) | 1430 x 594 x 550 mm |
| Poids net | Environ 65 kg |
| Alimentation électrique | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Classe climatique | SN, N, ST, T (de +10°C à +43°C) |
| Capacité totale | 272 litres (estimation) |
| Système de dégivrage | No Frost (automatique) |
| Réfrigérant | R600a (isobutane) |
| Mode Super congélation | Oui, activation par touche SET 3 secondes |
| Alarme porte ouverte | Oui, après 90 secondes |
| Alarme température élevée | Oui, si > -6°C pendant plus de 6 heures |
| Porte réversible | Oui, possibilité d'inverser le sens d'ouverture |
| Pieds réglables | Oui, deux pieds à l'avant |
| Niveau sonore | Environ 42 dB (estimation) |
| Consommation énergétique annuelle | Environ 220 kWh (estimation) |
| Pièces détachées disponibles | Oui, via service après-vente Domest |
| Garantie | 2 ans (voir conditions sur frilec.nl) |
| Accessoires inclus | Bacs de congélation, clayette en plastique |
| Type d'installation | Pose libre (non encastrable) |
FOIRE AUX QUESTIONS - BREMEN272-NF-040DW Frilec
Questions des utilisateurs sur BREMEN272-NF-040DW Frilec
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BREMEN272-NF-040DW - Frilec et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BREMEN272-NF-040DW de la marque Frilec.
MODE D'EMPLOI BREMEN272-NF-040DW Frilec
| A | 1 | 2 | 3 | 4 | ||||||||
| 重要度 | [B] | |||||||||||
| 技术要求1.颜色要求:封面:黑白印刷内页:黑白印刷;批量时要求统一,不能有明显色差,2.版面内容:图案与文字应印刷清晰、规范,不能有印刷缺陷;3.页面印刷:双面印刷;4.成型方式:骑马钉;5.成品尺寸:A5(140X210),尺寸公差按GB/T 1804-c;6.批量生产前须送样确认。 | ||||||||||||
| B | ||||||||||||
| C | ||||||||||||
| D | ||||||||||||
| 80g双胶 | 广东奥马冰箱有限公司 | |||||||||||
| 借(通)用件登记 | 说明书 | |||||||||||
| 标志 | 处数 | 更改文件号 | 签名 | 日期 | 重量 | 比例 | ||||||
| 出图审查 | 设计 | 会签 | ||||||||||
| 制图 | 梁嘉莉 | 标准化 | 刘金利 | 共1张第1张 | CKFLE-T04 | |||||||
| 日期 | 审核 | 陈勉环 | 批准 | 李梅方 | 视角符号 | |||||||
| 工艺 | 日期 | 2025-05-07 | ||||||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | |||||||||
Gebruiksaanwijzing Total No Frost Vriezer BREMEN272-NF-040DW

natural_image
Front view of a white refrigerator with open doors showing internal compartments (no text or symbols visible)Inhoud
- Veiligheidsrichtlijnen Pagina 3
- Omschrijving apparaat Pagina 17
- Installatie Pagina 18
- Draairichting deur wijzigen Pagina 20
- Dagelijks gebruik Pagina 23
- Problemen & Oplossingen Pagina 25
- Service & Garantiebepalingen Pagina 26
Leest u de gebruiksaanwijzing aandachtig door, inclusief de aandachtspunten en waarschuwingen, voordat u het apparaat in gebruik neemt. Dit is in het belang van uw veiligheid en voor een correct gebruik.
Om onnodige misverstanden en ongelukken te voorkomen is het van belang
dat iedereen die het apparaat gebruikt goed bekend is met de gebruiksvoorschriften en veiligheidsmaatregelen.
Bewaar de gebruiksaanwijzing en zorg ervoor dat deze bij het apparaat blijft als het wordt verplaatst of verkocht, zodat iedereen die het apparaat gedurende haar levensduur gebruikt naar behoren is geïnformeerd over de veiligheid en het gebruik van het apparaat. De fabrikant aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor schade aan levens en eigendommen die zouden voortkomen uit het niet opvolgen van de
door ons aangegeven instructies.
Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
- Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan
ervaring en/of gebrek aan kennis als ze onder toezicht staan of worden geïinstrueerd over het gebruik van het apparaat en begrijpen wat de mogelijke gevaren zijn.

Veiligheidsrichtlijnen

- Kinderen van 3 tot 8 jaar mogen dit apparaat in- en uitruimen
- Kinderen moeten onder toezicht zijn om ervoor te zorgen dat zij niet met het apparaat gaan spelen.
- Reinigings- en onderhoudswerkzaamheden mogen alleen worden uitgevoerd door kinderen van 8 jaar en ouder als ze onder toezicht staan.
- Hou verpakkingsmateriaal uit de buurt van babies en kinderen. Er bestaat verstikkingsgevaar.
- Als u het apparaat afdankt trek dan de stekker uit het stopcontact, snij de voedingskabel door (zo dicht mogelijk bij het apparaat) en verwijder de deurom te voorkomen dat kinderen zich in het apparaat kunnen opsluiten (verstikkingsgevaar) of een elektrische schok krijgen.
- Houd kinderen weg van de compressor aan de achterzijde van het apparaat. Zij kunnen zich hieraan verbranden.
- Laat kinderen niet met apparaat spelen, erop zitten,aan de deur(en) hangen, lades in/uithalen etc.
⚠️ Veiligheidsrichtlijnen
- Indien een apparaat met een magnetische deursluiting een ouder exemplaar met een klinkslot vervangt, dient u het klinkslot onbruikbaar te maken voordat u het apparaat afvoert. Hierdoor voorkomt u dat kinderen zich in het apparaat kunnen opsluiten en in een levensgevaarlijke situatie terecht komen.
Algemene veiligheidsrichtlijnen
⚠ WAARSCHUWING! Houd ventilatieopeningen, in het apparaat of in de ombouw, vrij van obstakels.
⚠ WAARSCHUWING! Gebruik geen mechanische apparaten of andere middelen om het ontdooiproces te versnellen dan wat door de fabrikant is aanbevolen.
⚠️ WAARSCHUWING! Beschadig het koelcircuit niet.
⚠ WAARSCHUWING! Gebruik geen elektrische apparaten (zoals een ijsmachine) in het koelapparaat die niet door de fabrikant zijn toegestaan.
⚠ WAARSCHUWING! Raak het lampje niet aan als het een lange tijd aan is geweest, omdat het erg warm kan zijn.
⚠ WAARSCHUWING! Om gevaarlijke situaties als gevolg van instabiliteit van het apparaat te voorkomen, fixeert u het apparaat volgens de aangegeven richtlijnen!
1) Als er verlichting in het koelcompartiment/apparaat zit.

Veiligheidsrichtlijnen

⚠ WAARSCHUWING! Let er bij het plaatsen van het apparaat op dat het netsnoer niet bekneld of beschadigd is en/of kan worden.
⚠ WAARSCHUWING! Plaats niet meerdere (niet geaarde) contactdozen en/of verlengkabels al dan niet met stopcontacten, aan de achterkant van het apparaat. Dit veroorzaakt overbelasting en mogelijk brand. Steek de stekker direct in een enkelvoudig geaard wandstopcontact met de correcte elektrische vereisten volgens het typeplaatje.
- Bewaar geen explosieve stoffen zoals bv. spuitbussen met brandbaar drijfgas (butaan, propaan) in het apparaat.
- Het apparaat bevat in het koel circuit de koelvloeistof Isobutan (R600a); een natuurlijk gas met een hoge milieuvriendelijkheid, wat echter wel brandbaar is.
- Let erop dat bij het transport en bij de installatie van het apparaat geen delen van het koelcircuit worden beschadigd.
- Open vuur (bv kaars) en ontstekingsbronnen vermijden.
- De ruimte, waarin het apparaat staat, goed ventileren.
- Het is gevaarlijk om de specificaties te wijzigen of het product aan te passen. Eventuele schade aan het stroomsnoer kan kortsluiting, brand en/of een elektrische schok veroorzaken.

Dit symbool geeft aan dat het koelmiddel en isolatiegas in het apparaat brandbaar zijn.

Veiligheidsrichtlijnen
Dit apparaat is geschikt voor huishoudelijk gebruik en voor soortgelijke situaties als in:
- keukens voor personeel van winkels, kantoren en andere werkomgevingen;
- boerenbedrijven en bij klanten van hotels, Motels en andere residentiële omgevingen;
- Bed and Breakfasts;
- Catering en verdere toepassingen (geen detailhandel).
WAARSCHUWING! Elektrische onderdelen (stroomsnoer,

stekker, compressor) dienen door de Servicedienst of gekwalificeerd personeel te worden vervangen.
WAARSCHUWING! De met dit apparaat meegeleverde

gloeilamp is een "lamp voor speciaal gebruik" en kan alleen worden gebruikt in het meegeleverde apparaat.
Deze speciale gloeilamp is niet geschikt als normale huishoudelijke verlichting. ^1)
Gebruik het apparaat niet zonder geplaatste lamp in de fitting en alleen wanneer de afdekkap correct over de lamp is geplaatst.
Kijk niet rechtstreeks in het licht afgegeven door de (LED) lamp in het apparaat. Mocht de lamp knipperen of defect zijn, raadpleeg dan onze Servicedienst, een erkend electrician of , alleen indien beschreven in de handleiding, vervang de lamp.

Veiligheidsrichtlijnen
- Stroomsnoer niet verlengen.
- Zorg ervoor dat de stekker niet wordt geplet of beschadigd door de achterkant van het apparaat. Een geplette of beschadigde stekker kan oververhit raken en brand veroorzaken.
- Zorg ervoor dat u bij de stekker van het apparaat kunt komen.
- Stroomsnoer aan de stekker uit het stopcontact trekken, niet aan het snoer zelf.
- Als het stopcontact los zit, de stekker er niet insteken. Gevaar voor een elektrische schok of brand.
- U mag het apparaat niet gebruiken zonder de lamp.
- Dit apparaat is zwaar. Houd hier rekening mee als het wordt verplaatst. Til en/of trek niet aan de deur!
- Geen zaken in het vriesvak aanraken of verwijderen met vochtige of natte handen, di kan verbrandingsverschijnselen opleveren of gevaar voor vriesbrand.
- Voorkom langdurige blootstelling van het apparaat aan direct zonlicht.
- Dit apparaat wordt geleverd met een stekker overeenkomstig de geldende elektriciteitsnormen, geschikt voor wisselstroom 220-240V/50Hz. Indien het voltage op locatie hoger is dan 240 V, neem dan contact op met onze Servicedienst voor advies over een automatische spanningsregelaar.
- Is de stekker niet geschikt voor het stroomnetwerk in uw huis? Neem contact op met onze Servicedienst.
Dagelijks gebruik
- Plaats geen hete voorwerpen tegen kunststof onderdelen van het apparaat.
- Plaats geen voedsel direct tegen de achterwand.
- Nadat het voedsel is ontdooid het niet meer opnieuw invriezen. ^1
- Bewaar voorverpakte diepvriesproducten volgens de richtlijnen van de producent/fabrikant. ^1) (Zie de desbetreffende richtlijnen.)
- De opslagrichtlijnen van de producent/fabrikant dienen strict te worden opgevolgd.
- Sla geen koolzuurhoudende/schuimende dranken op in het vriesvak omdater dan druk op de houder ontstaat. Explosiegevaar! Dit kan leiden tot beschadiging van het apparaat. 1)
- Waterijs dat direct wordt geconsumeerd als het uit de vriezer komt, kan leiden tot vriesbrand van de huid. ^1)
- Plaats voedingsmiddelen altijd goed verpakt in het apparaat, vloeistoffen in goed afgesloten flessen of diepvriesbakken. In geval van lekkage zijn sommige productonderdelen lastig om te reinigen.
Volg de onderstaande instructies om besmetting van voedsel te voorkomen:
- Als u de deur gedurende lange tijd opent, kan de temperatuur in de compartimenten van het apparaat aanzienlijk stijgen.
- Reinig regelmatig oppervlakken die in contact kunnen komen met voedsel en toegankelijke drainagesystemen.
- Maak watertanks schoon als ze 48 uur niet zijn gebruikt; spoel het watersysteem dat is aangesloten op een watertoevoer door als er gedurende 5 dagen geen water is doorgevoerd.
- Bewaar rauw vlees en vis in geschikte containers in de koelkast, zodat het niet in contact komt met of druppelt op ander voedsel.
- Twee-sterren diepvriesvakken (als ze in het apparaat aanwezig zijn) zijn geschikt voor het bewaren van voorgevroren voedsel, het bewaren of het maken van ijs en het maken van ijsblokjes.
- Een-, twee- en drie-sterren compartimenten (indien aanwezig in het apparaat) zijn niet geschikt voor het invriezen van vers voedsel.
- Als het apparaat lange tijd leeg is schakelt u het uit, ontdooit u het, maakt u het schoon en laat u het drogen en laat u de deur open om schimmelvorming in het apparaat te voorkomen.
- Wanneer u het apparaat gaat transporteren, verplaatsen of reinigen, schakel dan eerst het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact.
Reiniging en onderhoud
- Voor het reinigen of verrichten van onderhoud apparaat uitzetten en de stekker uit het stopcontact halen.
- Reinig het apparaat niet met metalen voorwerpen.
- Gebruik geen scherpe voorwerpen om ijs van het apparaat te verwijderen. Gebruik hiervoor een kunststof schraper. ^1)
Controleer regelmatig het dooiwater afvoergaatje. Indien nodig het afvoergaatje reinigen. Als het afvoergaatje verstopt is, Blijft er water onderin het apparaat staan. ^2)
Installatie
Belangrijk! Voor het aansluiten op het elektriciteit- netwerk volgt u de instructies in deze gebruiksaanwijzing.
- Haal het apparaat uit de verpakking en controleer of het is beschadigd. Sluit het apparaat niet aan als het is beschadigd.
Geef de schade direct door aan de leverancier waar u het apparaat heeft gekocht. In dat geval de verpakking bewaren.

Veiligheidsrichtlijnen

- Het wordt geadviseerd minstens 4 uur te wachten voordat u het apparaat aansluit zodat de olie kan teruglopen in de compressor. Er dient voldoende luchtcirculatie te zijn rondom het apparaat om oververhitting te voorkomen. Om voldoende ventilatie te krijgen de installatie instructies volgen.
- Indien mogelijk dient het apparaat (met de afstandhouders) dicht tegen een muur te worden geplaatst om ervoor te zorgen dat de warme onderdelen niet worden aangeraakt (compressor, condensor) om verbrandingsletsel te voorkomen. Houd wel rekening met de aangeven benodigde ventilatieruimte!
- Het apparaat dient niet dicht bij radiatoren of fornuizen te worden geplaatst. - Zorg ervoor dat de stekker bereikbaar blijft na installatie van het apparaat.
Service
- Elektrisch (reparatie)werk zoals onderhoud aan het apparaat dient te worden uitgevoerd door gekwalificeerde monteurs.
- Dit product dient te worden onderhouden door de geautoriseerde Servicedienst en er dienen alleen originele onderdelen te worden gebruikt.
Energiebesparing
- Plaats geen warm voedsel in het apparaat.
- Plaats het voedsel zodanig dat er luchtcirculatie omheen kan plaatsvinden.
- Plaats geen voedsel direct tegen de achterwand van het apparaat.
- Houd de deur(en) gesloten als de elektriciteit uitvalt.
- Open de deur(en) niet te vaak.
- Laat de deur(en) niet gedurende een lange tijd open staan.
- Stel de temperatuur niet kouder in dan noodzakelijk is.
- Laat alle accessoires zoals lades, plateaus en/of deurvakken in het apparaat op de juiste plaats om zo een lager energieverbruik te realiseren.
- Sla geen medicijnen, bloedplasma, laboratoriumpreparaten etc. (overeenkomstig de richtlijnen medische (hulp)middelen 2007/47/EG) in het apparaat op.
- Bij een noodgeval onmiddellijk de stekker uittrekken! Zorg voor voldoende luchtcirculatie rondom het apparaat en in de installatieruimte volgens de richtlijnen in de handleiding!
Milieubescherming

Dit apparaat bevat geen gassen die de ozonlaag kunnen beschadigen; niet in het koelcircuit en evenmin in de isolatiematerialen. Het apparaat mag niet worden weggegooid bij het normale huishoudelijke afval. Het isolatieschuim bevat ontvlambare gassen: het apparaat dient te worden verwijderd volgens de plaatselijk geldende voorschriften.
Neem voor meer gedetailleerde informatie over de recycling van dit product contact op met uw eigen gemeentedienst en uw lokale afvalbedrijf.
Voorkom beschadiging van het koelcircuit, vooral van de warmtewisselaar. De materialen in dit apparaat die voorzien zijn van het symbool ⚙ zijn recyclebaar.

Het symbool van de afvalbak op het product of de begeleidende documenten geeft aan dat dit apparaat niet mag worden
behandeld als huishoudelijk afval. In plaats hiervan dient het te worden aangeleverd bij de verzamelplaats voor recycling van elektrische en elektronische apparaten.
Door de milieuvriendelijke afvoer wordt ervoor gezorgd dat eventuele schade aan gezondheid of het milieu door foutieve verwijdering wordt voorkomen. Neem voor meer gedetailleerde informatie over recycling van dit product contact op met uw gemeente, de afvalverwerkingsdienst of de leverancier waar u het product heeft gekocht.
Verpakkingsmateriaal
Verpakkingsmaterialen voorzien van het recyclesymbool zijn recyclebaar. Voer het verpakkingsmateriaal af in de daarvoor bestemde afvalcontainer om het zo correct te laten recyclen.
Vóór het afvoeren van het apparaat
- Trek de stekker uit het stopcontact.
- Snij de stroomkabel eraf en gooi deze weg in de correcte afvalcontainer.

WAARSCHUWING!
Let tijdens het gebruik, onderhoud en het afvoeren van het apparaat op het symbool zoals hierboven is weergegeven, wat aan de achterkant van het apparaat is bevestigd (achterpaneel of compressor).
Het is een waarschuwingssymbool voor een brandrisico. Er bevinden zich brandbare materialen in de koelmiddelleidingen en de compressor. Blijf ver uit de buurt van een vuurbron tijdens het gebruik, onderhoud en het afvoeren van het apparaat.

text_image
Kunststof plateaus Vriezerlades Verstelbare pootjesBovenstaande afbeelding dient slechts ter referentie. Voor de juiste details dient u uw eigen apparaat te bekijken.
Benodigde ruimte
* Kies een plaats buiten bereik van warmtebronnen zoals zonlicht, radiators, kachels etc.
* Kies een plaats waar de deuren volledig kunnen worden geopend.
* Kies een plaats waar de ondergrond egaal en waterpas is.
* Houd voldoende vrije ruimte rondom het apparaat ( links, rechts en boven) voor ventilatie. Dit verlaagt uw energieverbruik.
* Houd links en rechts van het apparaat minimaal 10 mm vrije ruimte aan!
Positie
Installeer het apparaat op een plaats waar de omgevingstemperatuur overeenkomt met de klimaatklasse zoals die is weergegeven op het typeplaatje van het apparaat.
| Klimaatklasse | Omgevingstemperatuur |
| SN(subnormaal) | +10°C to +32°C |
| N (normaal) | +16°C to +32°C |
| ST (subtropisch) | +16°C to +38°C |
| T (tropisch) | +16°C to +43°C |
Plaats
Plaats het apparaat buiten het bereik van warmtebronnen als radiatoren, kachels, direct zonlicht etc. Zorg ervoor dat er voldoende ventilatie kan circuleren rond de achterkant van het apparaat. Voor een optimale prestatie dient er een minimale afstand te zijn tussen de bovenkant van het apparaat en een eventueel erboven hangende wandkast van 50 mm. Het is echter beter als er geen wandkast boven het apparaat hangt. Het apparaat kan waterpas worden gesteld door middel van de stelpoten aan de onderkant van het apparaat. Dit apparaat is GEEN inbouwmodel!!

Waarschuwing! Het moet mogelijk zijn om het apparaat los te koppelen van het elektriciteitsnetwerk; de stekker moet dus ook na de installatie eenvoudig bereikbaar zijn.
Elektrische aansluiting
Controleer, voordat u het apparaat aansluit, of het voltage en de frequentie zoals vermeld op het typeplaatje overeenkomen met de stroomtoevoer in uw huis. Het apparaat moet geaard zijn. De stekker is voorzien van een aardecontactpunt. Als het stopcontact niet geaard is, sluit u het apparaat aan op een aparte aarde in overeenstemming met de geldende regels. Raadpleeg hiervoor een gekwalficeerde elektricien. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade aan het apparaat of persoonlijk letsel als de bovenstaande veiligheidsmaatregelen niet in acht worden genomen. Dit apparaat voldoet aan de E.E.G.-richtlijnen.
Benodigde ruimte
Houd voldoende ruimte vrij om de deur te openen.
Houd aan elke kant van het apparaat een vrije ruimte van min. 10 mm aan.
Let op! Dit apparaat is GEEN inbouwmodel!

text_image
E C D B A F
text_image
H F F 90° I G| A | 550 |
| B | 594 |
| C | 1430 |
| D | min=50 |
| E | min=50 |
| F | min=10 |
| G | 840 |
| H | 1150 |
| I | 115° |
Waterpas stellen van het apparaat
Gebruik voor het waterpas stellen de twee stelpoten aan de voorkant van het apparaat.
Als het apparaat niet waterpas staat, zullen de deur(en) en de magnetische afsluitingen niet correct sluiten.

text_image
Diagram illustrating a person installing a door panel with an inset showing the hanger and lager components.
text_image
Diagram showing two labeled signs: a checkmark and a cross, likely indicating cancellation or rejection.Draairichting deur wijzigen
Voordat u de draairichting van de deur gaat wijzigen, leg eerst het gereedschap en de materialen klaar: platkop schroevendraaier, kruiskop schroevendraaier, (Bahco) moersleutel of DPSleutel 8 mm.
- Zorg ervoor dat de stekker uit het stopcontact is, en het apparaat leeg is.
- Om de deur te kunnen loshalen, moet u het apparaat enigszins achterover laten kantelen. Laat het apparaat op iets stevigs rusten zodat het niet wegglijdt tijdens het verzetten van de deur.
- Bewaar alle gedemonteerde onderdelen, deze worden voor de herinstallatie van de deur weer gebruikt.
- Leg het apparaat niet onnodig plat neer; dit kan het koelsysteem beschadigen.
-
Het overzetten van het deurscharnier kunt u het beste met twee personen uitvoeren. Let op: dit is geen inbouwmodel!
-
Haal het afdekplaatje van het rechter bovenscharnier los met een platkop schroevendraaier.

natural_image
Simple line drawing of a mechanical lever with a fulcrum and a pull rod, no text or symbols present- Schroef het rechter bovenscharnier los met een kruiskop schroevendraaier.

natural_image
Technical line drawing of a mechanical assembly with a tool and component (no text or symbols)- Haal het afdekplaatje linksboven los m.b.v. een platkop schroevendraaier.

natural_image
Pure mechanical diagram showing a lever and pivot mechanism without any text or symbols- Verplaats het afdekdopje bovenop van de linker- naar de rechterzijde.(zie afb.) Til de deur eraf en plaats deze op een zachte ondergrond om krassen en/of andere beschadigingen te voorkomen.

natural_image
Pure technical line drawing of a mechanical bracket or frame structure without any text, numbers, or symbolsDraairichting deur wijzigen
- Leg het apparaat voorzichtig neer op de achterzijde op een zachte ondergrond. Schroef het onderscharnier los.
- Wijzig de positie van de scharnierpen van het onderscharnier zoals weergegeven in onderstaande afbeelding.

text_image
los- draaien vast- draaien- Monteer het onderscharnier nu linksonder op het apparaat zoals hiernaast afgebeeld. Schroef nu de stelpoten terug op hun plaats.

natural_image
Technical line drawing of a mechanical device with a magnified inset showing internal components (no text or symbols)- Zet de kast weer rechtop. Plaats de deur terug op het onderscharnier. Controleer of de schemierpen goed in het daarvoor bestemde gat in de deur zit. Controleer dat de deur horizontaal en verticaal goed is uitgelijnd en de afdichtingsrubbers rondom goed afsluiten.

natural_image
Technical line drawing of a mechanical assembly with a tool and bracket (no text or symbols)-
Plaats nu het bovenscharnier links bovenop het apparaat en schroef het vast. (zie afb.) Indien nodig, gebruik de sleutel om deze vast te draaien.
-
Klik de afdekplaatjes van het schamier (links) en van het scharniergat (rechts) aan de bovenzijde van het apparaat erop. (zie afb.) Indien nodig, stel de stelpootjes goed af.

natural_image
Simple line drawing of a flatboard with two downward arrows indicating measurement or alignment (no text or symbols)Draairichting deur wijzigen
- Wanneer het afdichtingsrubber niet goed afsluit, trek dan de rubbers van de deur los, draai 180° en druk deze weer terug op zijn plaats.

natural_image
Diagram of a document with arrows indicating rotational movement (no text or symbols)Ingebruikname
Reiniging van de binnenkant
Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt de binnenkant en de interne accessoires reinigen met lauwwarm water en een beetje neutrale zeep om de typische geur van een nieuw product te verwijderen, daarna goed afdrogen.
Belangrijk! Gebruik geen reinigingsmiddelen of schurende schoonmaakmiddelen, omdat die de lak beschadigen.
Temperatuur en Modus instellen
* De temperatuur in de vrieskast kan worden ingesteld op het bedieningspaneel. Op dit display ziet u de huidige stand en modus.

text_image
NO FROST SMART TEMPERATURE CONTROL * -14 -16 -18 -20 -22 ℃ SET SUPER SUPER/3sInvriezen van verse levensmiddelen
- Het vriesgedeelte is geschikt voor het invriezen van vers voedsel en ingevroren voedsel en om diepvriesproducten gedurende een lange tijd te bewaren.
- Leg het in te vriezen verse voedsel in het vriesgedeelte.
- De maximale hoeveelheid voedsel die in 24 uur kan worden ingevroren staat op het typeplaatje vermeld.
- Het invriesproces duurt 24 uur: gedurende deze periode geen ander voedsel invriezen.
Opslag bevroren voedsel
Bij de eerste opstart of nadat het een tijd niet is gebruikt laat u het apparaat minstens 2 uur in de hoogste stand werken voordat u voedsel in het koelgedeelte plaatst.
Belangrijk! Als het voedsel per ongeluk ontdooit (apparaat langer zonder stroom dan de bewaartijd bij een storing) dient het voedsel direct te worden geconsumeerd of gekookt en hierna opnieuw te worden ingevroren. Aanbevolen temperatuur: -18°C. Bij deze instelling is de aanbevolen bewaartijd niet langer dan 1 maand. Bij andere temperatuurinstellingen kan deze bewaartijd verkorten.
Ontdooien
Diepvries voedsel of bevroren voedsel kan voor gebruik worden ontdooid in het koelgedeelte of bij kamertemperatuur, afhankelijk van de hoeveelheid tijd die hiervoor beschikbaar is. Kleine stukken kunnen ook rechtstreeks uit de vriezer bevroren worden gekookt. In dat geval duurt het kookproces wel langer.
IJsblokjes
Dit apparaat kan zijn voorzien van één of meer bakjes om ijsblokjes te maken.
Nuttige aanwijzingen en tips
Om u te helpen optimaal gebruik te maken van het vriesproces volgen hieronder een aantal belangrijke aanwijzingen:
- de maximale hoeveelheid voedsel die in 24 uur kan worden ingevroren staat op het typeplaatje vermeld;
- het invriesproces duurt 24 uur. Gedurende deze periode geen ander voedsel invriezen;
- alleen vers voedsel van topkwaliteit invriezen wat goed is gewassen;
- bereid voedsel in kleine porties om ervoor te zorgen dat het in zijn geheel en snel kan worden ingevroren en om daarna de juiste portie weer te kunnen ontdooien;
- verpak het voedsel in aluminiumfolie of plasticfolie en zorg ervoor dat de pakketjes luchtdicht zijn;
- laat recent ingevroren voedsel niet in aanraking komen met eerder ingevroren voedsel, zodat het al ingevroren voedsel niet wordt opgewarmd;
- mager voedsel is langer op te slaan dan vet voedsel, zout reduceert de bewaarperiode;
- waterijs wat direct geconsumeerd wordt als het uit het vriesgedeelte komt kan mogelijk leiden tot vriesbrand van de huid;
- het wordt aanbevolen om een datum te zetten op elk opgeslagen pakketje voedsel om een overzicht te houden van de opslagtijden.
Tips voor opslag van bevroren voedsel
Om het beste resultaat te behalen:
- check dat het bevoren voedsel correct was opgeslagen in de winkel:
- zorg ervoor dat het bevroren voedsel in de kortst mogelijke tijd wordt vervoerd van de winkel naar uw vriezer.
- maak de deur niet onnodig vaak open en laat hem niet te lang open staan.
- eenmaal ontdooid bederft voedsel snel en kan het niet opnieuw worden ingevroren.
- de bewaartijd van bevroren voedsel, zoals is aangegeven door de fabrikant, niet overschrijden.
Reiniging
Om hygiënische redenen dienen de binnenkant van het apparaat en de zich hierin bevindende accessoires regelmatig te worden schoongemaakt.

Waarschuwing! Het apparaat mag tijdens de reiniging niet zijn aangesloten aan het elektriciteitsnet. Gevaar voor een elektrische schok! Voor schoonmaakwerkzaamheden het apparaat uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen of de zekering uitschakelen of eruit draaien. Het apparaat nooit met een stoomreiniger schoonmaken. Er zou vocht bij elektrische onderdelen terecht kunnen komen, gevaar voor een elektrische schok! Hete damp kan schade veroorzaken aan kunststof onderdelen.
Het apparaat moet droog zijn voordat u het weer in werking zet.
Belangrijk! Etherische oliën en organische oplosmiddelen kunnen kunststofdelen aantasten, bijvoorbeeld het sap van citroen- of sinaasappelschillen, boterzuur of reinigingsmiddelen die azijnzuur bevatten.
- Dergelijke stoffen niet in aanraking laten komen met onderdelen van het apparaat.
- Gebruik geen schurende schoonmaakmiddelen.
- Verwijder het voedsel voordat u het apparaat reinigt. Bewaar het voedsel op een koude plaats en dek het goed af.
- Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact of de zekering uitschakelen of eruit draaien.
- Reinig het apparaat en haar accessoires met een doek met lauwwarm water, eventueel een beetje normaal afwasmiddel toevoegen. Aansluitend met schoon water navegen en droog wrijven.
- Ophoping van stof op de condensor verhoogt het energieverbruik. Daarom dient u één keer per jaar de condensor aan de achterkant van het apparaat zorgvuldig schoon te maken met een zachte borstel of een stofzuiger. ^1
- Als het apparaat weer droog is, kunt u het apparaat weer in werking zetten.
Deur open alarm
Als de deur langer dan 90 sec. open is, dan hoort u het 'Deur open alarm'. Sluit de deur of druk op "SET" om het alarm te stoppen.
Alarm hoge temperatuur
Wanneer de temperatuur in het vriescompartiment 24 uur na inschakelen langer dan 6 uur hoger is dan -6 °C, dan schakelt het apparaat over in de modus 'Alarm hoge temperatuur'. Vijf controlelampjes ("SUPER" en 4 van de "-14" tot "-20") op het temperatuurdisplay gaan knipperen. U hoort ook het alarmsignaal. Het 'Alarm hoge temperatuur' zal automatisch worden uitgeschakeld wanneer de temperatuur lager wordt dan -10 graden. Of u drukt op de "SET" knop op het display om het alarm handmatig te stoppen. wanneer de temperatuur lager wordt dan -10 graden. Of u drukt op de "SET" knop op het display om het alarm handmatig te stoppen.
Problemen en oplossingen

Let op! Voordat u het probleem aanpakt eerst de stekker uit het stopcontact halen. Alleen een elektricien of een gekwalificeerde persoon mag problemen oplossen die niet in de gebruiksaanwijzing aan de orde komen.
Belangrijk! Er zijn bepaalde geluiden tijdens de normale werking van het apparaat (compressor, koelcircuit).
| Probleem | Mogelijkke oorzaak | Oplossing |
| Apparaat werkt niet | Stekker zit niet in stopcontact of apparaat staat niet aan. | Stekker in stopcontact steken en apparaat aanzetten. |
| Zekering doorgebrand of defect. | Controleer de zekering, vervangen indien noodzakelijk. | |
| Stopcontact is defect. | Problemen met de netspanning laten repareren door een elektricien. | |
| Apparaat koelt te sterk | Temperatuur is te koud ingesteld of de temperatuur staat op MAX ingesteld. | Draai de temperatuurinstelling tijdelijk op een warmere instelling. |
| Het voedsel is niet goed ingevroren | Temperatuur is niet goed ingesteld. | Kijk naar de oorspronkelijk ingestelde temperatuurinstelling. |
| Deur was gedurende een lange tijd open. | Open de deur niet langer dan noodzakelijk is. | |
| Een grote hoeveelheid warm voedsel is in het apparaat opgeslagen in de afgelopen 24 uur. | Draai de temperatuurregeling tijdelijk op een koudere instelling. | |
| Het apparaat staat in de buurt van een warmtebron. | Kijk in het hoofdstuk "Plaats". | |
| Zware opbouw van vorst op de deurafdichting | Deurafdichting is niet luchtdicht. | Verwarm het niet luchtdichte gedeelte van de afdichting met een haardroger (koude stand). Tegelijk met de hand de afdichting in de juiste vorm brengen zodat het weer sluit. |
| Vreemde geluiden | Apparaat staat niet waterpas. | Pootjes opnieuw instellen. |
| Apparaat raakt de muur of andere voorwerpen. | Apparaat licht verschuiven. | |
| Een onderdeel aan de achterzijde van het apparaat, bijv. een pijp, raakt een ander onderdeel van het apparaat of de muur. | Indien nodig, het onderdeel licht iets verbuigen. |
Als de storing opnieuw voorkomt dient u contact op te nemen met de servicedienst.
Om u snel en correct te kunnen helpen zijn de gegevens nodig die vermeld zijn op het typeplaatje. Schrijf de gegevens van het typeplaatje hier op, zodat u ze altijd snel bij de hand heeft.
Garantie voorwaarden
Beste gebruiker,
Voor onze garantievoorwaarden kunt u onderstaande QR-code scannen of de link die eronder staat gebruiken. Onderaan in de voettekst vind u onze garantievoorwaarden.

text_image
QR code image containing encoded data, no visible human-readable texthttps://www.frilec.nl
Voor vragen betreffende verkoop kunt u mailen naar: verkoop@domest.nl
Voor vragen betreffende service kunt u mailen naar: service@domest.nl
Voor overige vragen kunt u mailen naar: info@domest.nl
Telefonisch zijn wij ook te bereiken: +31(0)314 362244
DOMEST
domestic and professional appliances

MULTIBRAND SALES & SERVICES
Instruction manual Total No Frost Freezer BREMEN272-NF-040DW

natural_image
Front view of a white refrigerator with open doors showing internal compartments (no visible text or symbols)| Content | |
| 1. Safety Information | Page 1 |
| 2. Overview | Page 10 |
| 3. Installation | Page 11 |
| 4. Daily Use | Page 16 |
| 5. Troubleshooting | Page 18 |
| 6. Warranty & Service | Page 19 |

In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features. Save these instructions and make sure that they remain with the appliance if it is moved or sold, so that everyone using it through its life will be properly informed on appliance use and safety.
For the safety of life and property keep the precautions of these user's instructions as the manufacturer is not responsible for damages caused by omission.
Children and vulnerable people safety
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given super vision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
- Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload this appliance.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
- Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are aged from 8 years and above and supervised.
- Keep all packaging well away from children. There is risk of suffocation.

Safety information
C ∈
- If you are discarding the appliance pull the plug out of the socket, cut the connection cable (as close to the appliance as you can) and remove the door to prevent playing children to suffer electric shock or to close themselves into it.
- If this appliance featuring magnetic door seals is to replace an older appliance having a spring lock (latch) on the door or lid, be sure to make that spring lack unusable before you discard the old appliance. This will prevent it from becoming a death trap for a child.
General safety
⚠ WARNING! Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.
⚠ WARNING! Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
⚠ WARNING! Do not damage the refrigerant circuit.
WARNING! Do not use other electrical appliances (such as ice cream makers) inside of refrigerating appliances, unless they are approved for this purpose by the manufacture.
⚠ WARNING! Do not touch the light bulb if it has been on for a long period of time because it could be very hot. ^1)

Safety information

WARNING! When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged.

WARNING! Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power suppliers at the rear of the appliance.
- Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance.
- The refrigerant isobutane (R-600a) is contained within the refrigerant circuit of the appliance, a natural gas with a high level of environmental compatibility, which is nevertheless flammable.
- During transportation and installation of the appliance, be certain that none of the components of the refrigerant circuit become damaged.
- avoid open flames and sources of ignition
- thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated
- It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any damage to the cord may cause a short circuit, fire and/or electric shock.
- This appliance is intended to be used in household and similar applications such as
- staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
- farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments;
- bed and breakfast type environments;
- catering and similar non-retail applications.

Safety information
CE
⚠ WARNING! Any electrical components (plug, power cord, compressor and etc.) must be replaced by a certified service agent or qualified service personnel.
⚠ WARNING! The light bulb supplied with this appliance is a “special use lamp bulb” usable only with the appliance supplied. This “special use lamp” is not usable for domestic lighting. ^1)
• Power cord must not be lengthened.
- Make sure that the power plug is not squashed or damaged by the back of the appliance. A squashed or damaged power plug may overheat and cause a fire.
- Make sure that you can come to the mains plug of the appliance.
- Do not pull the mains cable.
- If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire.
- You must not operate the appliance without the lamp.
- This appliance is heavy. Care should be taken when moving it.
- Do not remove nor touch items from the freezer compartment if you hands are damp/wet, as this could cause skin abrasions or frost/freezer burns.
- Avoid prolonged exposure of the appliance to direct sunlight.
Daily use
- Do not put hot on the plastic parts in the appliance.
- Do not place food products directly against the rear wall.

- Frozen food must not be re-frozen once it has been thawed out. ^1)
- Store pre-packed frozen food in accordance with the frozen food manufacture's instructions. ^1)
- Appliance's manufactures storage recommendations should be strictly adhered to. Refer to relevant instructions.
- Do not place carbonated of fizzy drinks in the freezer compartment as it creates pressure on the container, which may cause it to explode, resulting in damage to the appliance. ^1)
- Ice lollies can cause frost burns if consumed straight from the appliance. ^1)
• To avoid contamination of food, please respect the following instructions
- Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance.
- Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems.
- Clean water tanks if they have not been used for 48h; flush the water system connected to a water supply if water has not been drawn for 5 days.
- Store raw meat and fish in suitable containers in the refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto other food.
- Two-star frozen-food compartments (if they are presented in the appliance) are suitable for storing pre-frozen food, storing or making ice-cream and making ice cubes.

- One-, two- and three -star compartments (if they are presented in the appliance) are not suitable for the freezing of fresh food.
- If the appliance is left empty for long periods, switch off, defrost, clean, dry and leave the door open to prevent mount developing within the appliance.
Care and cleaning
- Before maintenance, switch off the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket.
- Do not clean the appliance with metal objects.
- Do not use sharp objects to remove frost from the appliance. Use a plastic scraper. ^1)
- Regularly examine the drain in the refrigerator for defrosted water. If necessary, clean the drain. If the drain is blocked, water will collect in the bottom of the appliance. ^2)
Installation
Important! For electrical connection carefully follow the instructions given in specific paragraphs.
- Unpack the appliance and check if there are damages on it. Do not connect the appliance if it is damaged. Report possible damages immediately to the place you bought it. In that case retain packing.

Safety information
CE
- It is advisable to wait at least four hours before connecting the appliance to allow the oil to flow back in the compressor.
- Adequate air circulation should be around the appliance, lacking this leads to overheating. To achieve sufficient ventilation follow the instructions relevant to installation.
- Wherever possible the spacers of the product should be against a wall to avoid touching or catching warm parts (compressor, con-denser) to prevent possible burn.
- The appliance must not be located close to radiators or cookers.
- Make sure that the mains plug is accessible after the installation of the appliance.
Service
- Any electrical work required to do the servicing of the appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person.
- This product must be serviced by an authorized Service Center, and only genuine spare parts must be used.
Energy saving
- Don't put hot food in the appliance;
- Don't pack food close together as this prevents air circulating;
- Make sure food don't touch the back of the compartment(s);

Safety information
CE
- If electricity goes off, don't open the door(s);
- Don't open the door(s) frequently;
- Don't keep the door(s) open for too long time;
- Don't set the thermostat on exceeding cold temperatures;
- All accessories, such as drawers, shelves balconies, should be kept there for lower energy consumption.
Environment Protection
This appliance does not contain gasses which could damage the ozone layer, in either its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not be discarded together with the urban refuse and rubbish. The insulation foam contains flammable gases: the appliance shall be disposed according to the appliance regulations to obtain from your local authorities. Avoid damaging the cooling unit, especially the heat exchanger.
The materials used on this appliance marked by the symbol 🌐 are recyclable.

The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health,

which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Packaging materials
The materials with the symbol are recyclable. Dispose the packaging in a suitable collection containers to recycle it.
Disposal of the appliance
- Disconnect the mains plug from the mains socket.
- Cut off the mains cable and discard it.

⚠ WARNING! During using, service and disposal the appliance, please pay attention to symbol similar as left side, which is located on rear of appliance (rear panel or compressor) and with yellow or orange color.
It's risk of fire warning symbol. There are flammable materials in refrigerant pipes and compressor.
Please be far away fire source during using, service and disposal.

text_image
Plastic Tray Freezer Drawers Leveling FeetNote: Above picture is for reference only. Real appliance probably is different.
Installation
Space Requirement
- Select a location without direct exposure to sunlight;
- Select a location with enough space for the refrigerator doors to open easily;
- Select a location with level (or nearly level) flooring;
- Allow sufficient space to install the refrigerator on a flat surface;
- Allow clearance to the right, left, back and top when installing. This will help reduce power consumption and keep your energy bills lower.
- It is advisable to keep at least 10mm gap at two sides.
Positioning
Install this appliance at a location where the ambient temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appliance: for refrigerating appliances with climate class:
- extended temperate: this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 10 °C to 32 °C (SN);
- temperate: this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C to 32 °C (N);
- subtropical: this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C to 38 °C (ST);
- tropical: this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C to 43 °C (T);
Location
The appliance should be installed well away from sources of heat such as radiators, boilers, direct sunlight etc. Ensure that air can circulate freely around the back of the cabinet. To ensure best performance, if the appliance is positioned below an overhanging wall unit, the minimum distance between the top of the cabi-net and the wall unit must be at least 50 mm. Ideally, however, the appliance should not be positioned below overhanging wall units. Accurate leveling is ensured by one or more adjustable feet at the base of the cabinet.
This refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance;

Warning! It must be possible to disconnect the appliance from the mains power supply; the plug must therefore be easily accessible after installation.
Electrical connection
Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate correspond to your domestic power supply. The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the domestic power supply socket is not earthed, connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations, consulting a qualified electrician. The manufacturer declines all responsibility if the above safety precautions are not observed. This appliance complies with the E.E.C. Directives.
Installation
Tool required: Philips screwdriver, Flat bladed screwdriver, Hexagonal spanner.
- Ensure the unit is unplugged and empty.
- To take the door off, it is necessary to tilt the unit backwards. You should rest the unit on something solid so that it will not slip during the door reversing process.
- All parts removed must be saved to do the reinstallation of the door.
- Do not lay the unit flat as this may damage the coolant system.
-
It's better that 2 people handle the unit during assembly.
• This refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance. -
Remove the top right hinge cover.

natural_image
Diagram of a tool interacting with a mechanical component, showing a handle and a downward arrow (no text or symbols)- Undo the screws. The remove the hinge bracket.

natural_image
Technical line drawing of a mechanical assembly with a screwdriver and base component (no text or symbols)- Remove the top left screw cover.

natural_image
Mechanical diagram showing a tool interacting with a bracket (no text or symbols)- Move the core cover from left side to right side. And then lift the door and place it on a padded surface to prevent it from scratching. Lean the freezer backwards on a soft padding or underground.

natural_image
Pure technical line drawing of a mechanical component with dashed arc and circular features (no text or symbols)- Unscrew and remove the bottom hinge pin, turn the bracket over and replace it.

text_image
unscrew screw- Refit the bracket fitting on the bottom left. Replace both adjustable feet.

natural_image
Technical line drawing of a vehicle with an inset circular detail showing a mechanical component (no text or symbols)- Place the unit upright again. Place the door on the bottom hinge. Ensure the door is aligned horizontally and vertically so that the seals are closed on all sides before finally tightening the top hinge.

natural_image
Technical line drawing of a mechanical assembly with a tool and bracket (no text or symbols)-
Insert the hinge bracket and screw it to the top of the unit.
-
Use a spanner to tighten it if necessary.
-
Put the hinge cover and the screw cover back.

natural_image
Simple line drawing of a folding chair or folding frame with two arrows pointing to the edges (no text or symbols)- With the doors closed, check that the doors are aligned horizontally and vertically and that the seal is closed on all sides before finally tightening the bottom hinge. Re-adjust the levelling feet as needed.
Installation
- When gasket doesn't close wel on all sides, detach the gasket and re-attach after rotating.

natural_image
Abstract diagram of a document with arrows indicating rotational movement (no text or symbols)Space Requirement
- Keep enough space of door open.
• It is advisable to keep at least 10mm gap at two sides.

text_image
E I C D B A F
text_image
H F F 90° I G| A | 550 |
| B | 594 |
| C | 1430 |
| D | min=50 |
| E | min=50 |
| F | min=10 |
| G | 840 |
| H | 1150 |
| I | 115* |
Note: this refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance.
Levelling the unit
To do this adjust the two levelling feet at front of the unit.
If the unit is not level, the doors and magnetic seal alignments will not be covered properly.

text_image
Long Shorten
text_image
Two labeled diagrams showing a checkmark and an 'X' symbol inside vertical bars, likely indicating cancellation or rejection.First use
Cleaning the interior
Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand new product, then dry thoroughly.
Important! Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish.
Temperature and mode setting
- The temperature in the cabinet is controlled by the main control board, and the display board shows the current gear and mode. There are five gears to choose.

text_image
NO FROST SMART TEMPERATURE CONTROL SUPER -14 -16 -18 -20 -22 ℃ SET SUPER/3s- User self setting mode: press the "setting" key, the LED gear indicator will flash, and the gear can be adjusted at this time. Each time you press this key, the temperature setting cycle will be -14^, -16^, -18^, -20^ , and -22^ . After flashing for 5 seconds, it will be determined. Normally, -18^ is recommended.
- Super freezing mode: press and hold the "setting" key for 3S to enter the super freezing mode, and the "super" indicator light is on; Press the "setting" key for 3S again to exit the quick freezing mode, and the "super" indicator light goes out.
Daily use
Freezing fresh food
- The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and deep-frozen food for a long time.
- Place the fresh food to be frozen in the bottom compartment.
• The maximum amount of food that can be frozen in 24 hours is specified on the rating plate.
• The freezing process lasts 24 hours: during this period do not add other food to be frozen.
Storing frozen food
When first starting-up or after a period out of use, before putting the product in the compartment let the appliance run at least 2 hours on the higher settings.
Important! In the event of accidental defrosting, for example the power has been off for longer than the value shown in the technical characteristics chart under "rising time", the defrosted food must be consumed quickly or cooked immediately and then re-frozen (after cooked).
Temperature setting recommendation: -18°C is recommended.
Under recommended setting, the best storage time of freezer is no more than 1 month.
The best storage time may reduce under other settings.
Thawing
Deep-frozen or frozen food, prior to be used, can be thawed in the fridge compartment or at room temperature, depending on the time available for this operation.
Small pieces may even be cooked still frozen, directly from the freezer. In this case, cooking will take longer.
Ice-cube
This appliance may be equipped with one or more trays for the production of ice-cubes.
Helpful hints and tips
Hints for freezing
To help you make the most of the freezing process, here are some important hints:
• the maximum quantity of food which can be frozen in 24 hrs. is shown on the rating plate;
• the freezing process takes 24 hours. No further food to be frozen should be added during this period;
- only freeze top quality, fresh and thoroughly cleaned, foodstuffs;
- prepare food in small portions to enable it to be rapidly and completely frozen and to make it possible subsequently to thaw only the quantity required;
- wrap up the food in aluminium foil or polythene and make sure that the packages are airtight;
- do not allow fresh, unfrozen food to touch food which is already frozen, thus avoiding a rise in temperature of the latter;
- lean foods store better and longer than fatty ones; salt reduces the storage life of food;
- water ices, if consumed immediately after removal from the freezer compartment, can possibly cause the skin to be freeze burnt;
- it is advisable to show the freezing in date on each individual pack to enable you removal from the freezer compartment, can possibly cause the skin to be freeze burnt;
- it is advisable to show the freezing in date on each individual pack to enable you to keep tab of the storage time.
Hints for storage of frozen food
To obtain the best performance from this appliance, you should:
• make sure that the commercially frozen foodstuffs were adequately stored by the retailer;
- be sure that frozen foodstuffs are transferred from the food store to the freezer in the shortest possible time;
• not open the door frequently or leave it open longer than absolutely necessary.
- Once defrosted, food deteriorates rapidly and cannot be refrozen.
- Do not exceed the storage period indicated by the food manufacture.
Cleaning
For hygienic reasons the appliance interior, including interior accessories, should be cleaned regularly.

Caution! The appliance may not be connected to the mains during cleaning. Danger of electrical shock! Before cleaning switch the appliance off and remove the plug from the mains, or switch off or turn out the circuit breaker or fuse. Never clean the appliance with a steam cleaner. Moisture could accumulate in electrical components, danger of electrical shock! Hot vapors can lead to the damage of plastic parts. The appliance must be dry before it is placed back into service.
Important! Ethereal oils and organic solvents can attack plastic parts, e.g. lemon juice or the juice form orange peel, butyric acid, cleanser that contain acetic acid.
- Do not allow such substances to come into contact the appliance parts.
• Do not use any abrasive cleaners - Remove the food from the freezer. Store them in a cool place, well covered
- Switch the appliance off and remove the plug from the mains, or switch off or turn out the circuit breaker of fuse.
- Clean the appliance and the interior accessories with a cloth and lukewarm water. After cleaning wipe with fresh water and rub dry.
- Accumulation of dust at the condenser increases energy consumption. For this reason carefully clean the condenser at the back of the appliance once a year with a soft brush or a vacuum cleaner. ^1) After everything is dry place appliance back into service.
Door open alarm
If the door keeps opening for 90 seconds, door opening alarm sounds. Close the door or press "SET" button to stop the door opening alarm.
High temperature alarm
After 24 hours of power on, when the temperature of the freezer compartment is higher than -6 °C for more than 6 hours, it will enter the high temperature alarm mode. 5 indicator lights ("SUPER" and 4 digit lights from "-14" to "-20") on temperature display will flash. At the same time, the buzzer will alarm.
The high temperature alarm will automatically exit when the temperature is lower than -10 degrees. Or press "SET" button on display to exit compulsorily.
Troubleshooting

Caution! Before troubleshooting, disconnect the power supply. Only a qualified electrician of competent person must do the troubleshooting that is not in this manual.
Important! There are some sounds during normal use (compressor, refrigerant circulation).
| Problem | Possible cause | Solution |
| Appliance does not work | Mains plug is not plugged in or is loose | Insert mains plug. |
| Fuse has blown or is defective | Check fuse, replace if necessary. | |
| Socket is defective | Mains malfunctions are to be corrected by an electrician. | |
| Appliance freezes too much | Temperature is set too cold or the appliance runs at MAX setting. | Turn the temperature regulator to a warmer setting temporarily. |
| The food is not frozen enough. | Temperature is not properly adjusted. | Please look in the initial Temperature Setting section. |
| Door was open for an extended period. | Open the door only as long as necessary. | |
| A large quantity of warm food was placed in the appliance within the last 24 hours. | Turn the temperature regulation to a colder setting temporarily. | |
| The appliance is near a heat source. | Please look in the installation location section. | |
| Heavy build-up of frost on the door seal. | Door seal is not air-tight. | Carefully warm the leaking sections of the door seal with a hair dryer (on a cool setting). At the same time shape the warmed door seal by hand such that it sits correctly. |
| Unusual noises | Appliance is not level. | Re-adjust the feet. |
| The appliance is touching the wall or other objects. | Move the appliance slightly. | |
| A component, e.g. a pipe, on the rear of the appliance is touching another part of the appliance or the wall. | If necessary, carefully bend the component out of the way. |
If the malfunction shows again, contact the Service Center.
These data are necessary to help you quickly and correctly. Write the necessary data here, refer to the rating plate.
Warranty conditions
Dear user,
For our warranty conditions, please scan the QR code below or use the link underneath. At the bottom in the footer you will find our warranty conditions.

text_image
QR code image containing encoded data, no visible human-readable texthttps://www.frilec.nl
For questions regarding sales you can email to: verkoop@domest.nl
For questions regarding service you can email to: service@domest.nl
For other questions you can email to: info@domest.nl
We can also be reached by phone : +31(0)314 362244
DOMEST
domestic and professional appliances

MULTIBRAND SALES & SERVICES