Sogo SS-4366 - Téléviseur

SS-4366 - Téléviseur Sogo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SS-4366 Sogo au format PDF.

📄 124 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Sogo SS-4366 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Téléviseur Sogo SS-4366, écran LED, résolution Full HD (1920 x 1080)
Taille de l'écran 43 pouces
Connectivité 3 ports HDMI, 2 ports USB, entrée VGA, entrée AV, sortie audio
Fonctionnalités Smart TV, accès aux applications de streaming, fonction Miracast
Consommation d'énergie Classe énergétique A
Dimensions Dimensions avec support : 97,5 x 62,5 x 20 cm
Poids Poids : 10 kg
Utilisation Installation facile, télécommande incluse, réglages d'image personnalisables
Maintenance Nettoyage de l'écran avec un chiffon doux, mise à jour du firmware via USB
Sécurité Conforme aux normes de sécurité CE, protection contre les surcharges électriques
Informations générales Garantie de 2 ans, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - SS-4366 Sogo

Comment configurer mon Sogo SS-4366 pour la première fois ?
Pour configurer votre Sogo SS-4366, branchez l'appareil à une source d'alimentation et à une antenne ou à votre décodeur. Allumez le téléviseur et suivez les instructions à l'écran pour sélectionner votre langue, configurer le réseau Wi-Fi si nécessaire et lancer la recherche des chaînes.
Que faire si mon téléviseur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le téléviseur est bien branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous que le câble d'alimentation est en bon état. Si le téléviseur ne s'allume toujours pas, essayez d'appuyer sur le bouton d'alimentation de la télécommande ou du téléviseur.
Comment ajuster les paramètres d'image sur le Sogo SS-4366 ?
Accédez au menu 'Paramètres' en appuyant sur le bouton 'Menu' de votre télécommande. Sélectionnez 'Image' pour ajuster la luminosité, le contraste, la couleur et d'autres paramètres selon vos préférences.
Pourquoi mon téléviseur ne capte-t-il pas les chaînes ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement connectée et orientée. Lancez une recherche automatique des chaînes dans le menu 'Paramètres'. Si vous utilisez un décodeur, vérifiez qu'il est bien configuré et fonctionnel.
Comment connecter mon téléviseur à Internet ?
Allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Réseau' et choisissez 'Configurer le réseau'. Suivez les instructions pour vous connecter via Wi-Fi ou un câble Ethernet.
Que faire si le son ne fonctionne pas ?
Vérifiez que le volume n'est pas à zéro ou coupé. Allez dans les paramètres audio pour vous assurer que la sortie audio est correctement configurée. Si le problème persiste, essayez de redémarrer le téléviseur.
Mon téléviseur Sogo SS-4366 est bloqué sur une chaîne, que faire ?
Essayez de changer de chaîne avec la télécommande ou directement sur le téléviseur. Si cela ne fonctionne pas, redémarrez le téléviseur en le débranchant et en le rebranchant après quelques secondes.
Comment réinitialiser mon téléviseur aux paramètres d'usine ?
Allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Système' puis 'Réinitialiser'. Suivez les instructions pour effectuer une réinitialisation aux paramètres d'usine. Notez que cela supprimera toutes vos configurations personnalisées.
Mon téléviseur ne trouve pas les appareils connectés via HDMI, que faire ?
Assurez-vous que les appareils sont allumés et correctement connectés. Essayez de changer de port HDMI sur le téléviseur. Vous pouvez également redémarrer le téléviseur et les appareils connectés.
Comment mettre à jour le logiciel du téléviseur ?
Accédez au menu 'Paramètres', sélectionnez 'Système', puis 'Mise à jour du logiciel'. Si une mise à jour est disponible, suivez les instructions à l'écran pour la télécharger et l'installer.

Questions des utilisateurs sur SS-4366 Sogo

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SS-4366 - Sogo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SS-4366 de la marque Sogo.

MODE D'EMPLOI SS-4366 Sogo

Manuel de l'utilisateur

Sogo SS-4366 - 1

Sogo SS-4366 - 2

SMART TV COLOR FHD LED 43"

Début / Caractéristiques de Voitre Appareil .... 4

Avertissements Importants 5

Clavier et Connexions 8

Panneau de Raccordement Arriere 8

Avant d'Utiliser le Produit 9

Contenu du Paquet 9

Télécommande 9

Fonctions de Telecommande 10

Premier Demarrage du

Téléviseur/Configuration Initiale 11

Langue 11

Pays 11

Fuseau Horaire 11

Paramètres Réseau 11

Selection de l'Interface 11

Page d'Accueil 12

Applications Recommandées 12

Applications 12

Scanner 12

Sports & Musique 13

Sources 13

Paramètres 13

Définir le Nom de Notre Appareil 14

Réseau et Internet 14

Applications 14

Prefrences de I'Appareil 14

Medias 17

Image 17

Son 18

Vidoe 18

Paquet d'Installation 19

Stockage Local 19

PartageRéseau 19

Menu Principal 20

Partaged'Entree 20

Menu de TV Live 20

Parametres d'Image 20

Paramètres Sonores 21

Réglage des Chaines 21

Fonction 23

Parametres de Temps 24

Parametres de Verrouillage 24

Dépannage 25

Spécifications Techniques 26

Charactéristiques du Produit 27

Installation/Assemblage du stand 28

Veuillez dire ce manuel avant d'installer et d'utiliser l'appareil.

Dear Customer,

Ce manuel d'utilisation...

Vous aidera à utiliser l'appareil rapidement et en toute sécurité. Veuillez-vous conformer aux informations relatives à la sécurité en particulier.

L'appareil a les caractéristiques suivantes :

  • élécommande complète
  • Affichage des menus et des commandes pour toutes les opérations à l'écran (Affichage à l'écran)
  • Prise en charge du menu OSD multilingue
  • Mémoire à 100 chaines analogiques (en option)
  • Option de recherche automatique
  • Minuterie MARCHE/ARRÉT programmable
  • Mise en vue automatique à la fin de la diffusion
  • Format d'image automatique [4:3 ou 16:9]
  • Télétexte rapide avec 1000 pages de mémoire
  • Connexion numérique via entrée HDMI
    Lire des fichiers audio, image et video a partir d'une entree USB
  • Mémoire de 4000 chaînes numériques (en option)
  • Module CI
  • Entrée AV
  • Entrée YPbPr
    DVB T2 / C (en option)
    DVB T2 / C / S2 (en option)
    DVB S2 (en option)
    AndroidTM Android est une margue deposée de Google LLC.)
    Support de Wi-Fi et d'Ethernet (LAN)
  • Bluetooth (en option)

Sogo SS-4366 - L'appareil a les caractéristiques suivantes : - 1

"HDMI, les termes de l'Interface Multimédia Haute Définition HDMI et logo HDMI, sont les marques commerciales ou les marques déposées de la société HDMI Licensing Administrator, Inc."

  • Veuillez noter que ce manuel d'instructions peut également s'appliquer à d'autres modèles.
  • L'écran OSD (Écran d'Affichage) de votre téléviseur peut différer de ceux affichés dans ce manuel d'utilisation.
  • Le partage d'écran n'est pas pris en charge sur certains modèles de téléphones iPhone et Android.

ATTENTION

Sogo SS-4366 - ATTENTION - 1

NE PAS ALLUMER LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE!

Sogo SS-4366 - ATTENTION - 2

AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LE DANGER DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS OUVRIR LE COUVERCLE (OU ARRÊRÉ).

IL NY A PAS DE PIECES SUR L'APPAREIL QUE L'UTILISATEUR PEUT RÉPARER.

POUR LES OPÉRATIONS DE SERVICE, CONSULTER LE PERSONNEL AUTORISE.

Sogo SS-4366 - ATTENTION - 3

Ce signe est utilisé pour montré que le matériel non isolé à l'intérieur de l'appareil peut provoquer des chocs électriques.

Sogo SS-4366 - ATTENTION - 4

Ce signe est utilisé pour avertir l'utilisateur qu'il y a des instructions importantes pour l'utilisation et la maintenance (service) dans le manuel de l'appareil.

  • Assurez -you que la tension secteur locale correspond à la tension sur l'étiquette d'identification à l'arrête de votre apparéil.
  • Cet ensemble d'appareils est un apparéil de classe 1. Il doit être connecté à une prise murale mise à la terre
  • Pour assurer une ventilation suffisante, placez le produit de telle sorte qu'il reste au moins 10 cm d'ouverture autour de lui.
  • Ne fermez pas les trous de ventilation à l'arriere ou sur les cotes de l'ensemble de l'appareil. Ne couvrez pas les trous de ventilation avec des objets tels que des journaux, des nappes, des rideaux.
  • Installez l'appareil loin des sources de chaleur (cheminées, etc.) ou des dispositifs qui créé un champ magnétique et électrique puissant.
  • L'humidité des pieces où l'ensemble est installé ne doit pas dépasser 85% d'humidité relative.
  • N'exposez pas votre apparéil à la lumière directe du soleil.
  • N'exposez pas votre apparéil aux vibrations mécaniques et aux chocs.
  • Ne placez pas votre apparéil dans des environnements poussièreux.
  • L'eau ne doit pas couler ni éclabousser sur les apparèils.
  • Les objets replis d'eau (par exemple, des vases) ne doivent pas etre place sur I'appareil.
    -Lorsque yous deplace z l'appareil d'un environment froid a un environnement chaud, de la condensation peut apparaitre sur Iecran (et certaines parties à l'intérieur de I'appareil).

Attendez que la condensation s'évapore avant d'utiliser à nouveau l'ensemble d'appareil.

-L'ensemble peut etre actionne et mis en veille a laide des boutons situés sur l'ensemble de I'appareil.
- Si vous n'allez pas utiliser l'appareil pendant une longue période, débranche le cordon d'alimentation de la prise secteur.
- Pendant les orages de foudre, nous recommendons de déconnecter l'appareil du secteur et de l'antenne afin qu'il ne soit pas affecté par des surtensions électriques ou electromagnétiques nocives. Par conséquent, disposez les prises secteur et antenne de manière à pouvoir les retirer si nécessaire.
- Ne mettez pas d'objets d'allumage sur l'appareil, comme une bougie allumée.

Panneau LED

Les matériaux utilisés dans ce produit sont faits de matériaux cassants. Par conséquent, il peut se casser lorsque le produit tombe ou quand un coup est appliqué avec d'autres objets. Le panneau LED est un produit de technologie supérieur et vous donne des images très détaillées. De temps en temps, plusieurs pixels inactifs peuvent apparaitre à l'écran en bleu, vert ou rouge constant. Cela n' affecte pas les performances du produit.

Transport

Assurez-vous que le produit soit eteint pendant le transport, debranché et que tous les cables soient
retirés. 2 personnes ou plus peuvent etre nécessaires pour transporter de grands téléviseurs. N'appuyez pas ou ne pressez pas sur le panneau avant du téléviseur.
Sinon, vous pouvez causeur des dommages au produit, un incendie ou des blessures.
- Ne frappez pas le produit, ne laissez rien tomber et ne jetez rien sur l'écran.
- N'appuyez pas ou ne rayez pas le panneau avec la main ou un objet pointu comme un ongle, un crayon ou un stylo à bille. Cela pourrait endommager l'écran.

Nettoyage et Entretien

Lors du nettoyage, débranchez le cordon d'alimentation et essuyez-le delicatement avec un chiffon doux et sec. Ne vaporisez pas d'eau et d'autres liquides directement sur le téléviseur. N'utilisez pas de nettoyant pour vitres, d'assainisseur d'air, d'insecticide, d'huile, de vernis (automobile, industriel), d'abrasif, d'acetone, de diluant, de benzene, d'alcool et de matérieliaux similaires qui peuvent endommager les produits et les panneaux. Sinon, cela pourrait entraîner un chic électrique ou endommager le produit.

IMPORTANT

L'utilisation de détergents puissants, de produits à base d'alcool et abrasifs peut endommager l'écran. Époussetez frequentlyment les orifices de ventilation à l'arrière et sur les côtes. L'utilisation de solvants, de produits abrasifs ou à base d'alcool pour ce travail peut endommager l'ensemble de l'appareil. Si un objet ou un liquide penètre dans cet apparéil, débranchez-le immidiatement et faites-le vérifier par un agent de service/agréé. N'ouvre pas l'intérieur de l' apparéil par vous-même et des personnes non autorisées, ne l'allumez pas, vous risquez à la fois vous-même et l' apparéil.

Conserve la boîte en carton et les matérielux d'emballage d'origine pour remballer votre apparéil si nécessaire.

Soulever et Déplacer le Téleviseur

  • Il est recommandé de transporter le téléviseur dans la boîte ou dans le matériel d'emballage d'origine du téléviseur.
  • Retirez le cordon d'alimentation et tous les autres cables avant que le téléviseur ne soit retire ou déplace.
  • Afin d'éviter que le produit ne soit rayé ou endommagé et de le transporter en toute sécurité, elle doit être transportée verticalément sans toucher l'écran avec au moins deux personnes.

Sogo SS-4366 - Soulever et Déplacer le Téleviseur - 1

Sogo SS-4366 - Soulever et Déplacer le Téleviseur - 2

Sogo SS-4366 - Soulever et Déplacer le Téleviseur - 3

Sogo SS-4366 - Soulever et Déplacer le Téleviseur - 4

Tenez fermement le bas et le haut du cadre du téléviseur. Assurez-vous de ne pas tener la partie transparente, le haut-parleur et la zone de la grille du haut-parleur.

Sogo SS-4366 - Soulever et Déplacer le Téleviseur - 5

Pendant le transport, ne secouez pas ou n'exposez pas le téléviseur à des vibrations excessives.

  • Pendant le transport, gardez le téléviseur en position verticale, ne le tournez jamais sur le côte et ne l'inclinez pas vers la gauche ou la droite.
  • Lors de la manipulation du téléviseur, voirlez à ne pas endommager les boutons saillants.

Assemblage

  • Montez l'appareil pres d'une prise facile d'accès.
  • Placez l'appareil dans des endroits fixes et plats.

Fixation au mur:

Avertissement : Deux personnes sont requises pour cette opération.

Pour garantir une installation sécurisée, veuillez, note les notes de sécurité suivantes:

  • Vérifiez que le mur peut supporter le poids total de l'ensemble de l'appareil et de l'ensemble de montage mural.
  • Suivez les instructions de montage fournies avec le support mural.
  • L'ensemble d'appareils doit être installé sur un mur plat.
  • Assurez-vous d'utiliser des vis adaptées au matériel du mur.
  • Assurez-vous que l'ensemble des apparêls est placé de sorte que les câbles ne s'y coincept pas.

Toutes les autres consignes de sécurité concernant nos ensembles d'appareils sont également valables ici.

Installation sur la table basse:

Avertissement : Deux personnes sont requises pour cette opération.

Pour garantir une installation sécurisée, veuillez, note les notes de sécurité suivantes:

  • Soulevez le téléviseur et mettez-le en position verticale sur la tableasse.
  • Pour une bonne ventilation, laisser un espace de 10cm (minimum) entre le mur.
  • Ne mettez pas le produit dans un endroit plus petit que la largeur de surface du produit.

ATTENTION :

Avant d'installer votre apparéil, assurez-vous que la surface sur laquelle vous souhaïezmettre l'ensemble peut supporter le poids. Ne mettez pas l'ensemble sur une surface instable ( comme une étagère mobile, la pointe d'un compartment) et assurez-vous que la face avant du téléviseur ne s'affaisse pas sur la surface sur laquelle il se trouve.

ATTENTION:

N'installez pas le téléviseur sur ou a proximite des sources de chaleur, car il peut causer un incendie ou d'autres dommages.

Conditions d'Environnement et Sur la Santé Humaine

Conformé à la Directive WEEE.

WEEE

Cet apparéil ne doit pas être éliminé car il est composé de pieces recyclables conformément aux directives WEEE.

Sogo SS-4366 - Conformé à la Directive WEEE. - 1

Ce symbole sur le produit ou l'emballage indique que ce produit ne doit pas etre traité comme un déchet domestique. Il devrait plutot etre livre aux points de

collecte appropriés pour le recyclage des apparêls électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit soit éliminé correctement, en cas d'élimination incorrecte, vous contribuerez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine.

Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles.

Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, veuillez visiter les bureaux civils locaux, les services d'elimination des déchets menagers ou veuillez contacter le vendeur.

  • Ne touchez pas la prise et ne branchez pas avec les mains mouillées.
  • Lorsque vous remarquez l'odeur de brûture ou de fumée, débranchez immédiatement le cable de votre apparatus.
  • N'ouvrez pas le capot arrêté de l'appareil par vous-même. Sinon, vous pourriez être exposé à un choc électrique.
  • Une protection appropriée est faite pour empêcher l'appareil de fournir un rayonnement radiologique externe. Les études par des personnes non qualifiées, modifications de la section haute tension ou remplacement du panneau LED par un modulo non conforme aux recommendations du constructeur peuvent entrainer une série augmentation de la propagation des rayons X. Un ensemble avec de telles modifications ne présente pas les caractéristiques initiales et ne doit pas être utilisé.
  • Une pression acoustique excessive des écouteurs peut entrainer une perte auditive.
  • Compte tenu des dommages qu'il causera à l'environnement, jetez les piles usagées dans les poubelles appropriées.

Informations sur les Erreurs d'Utilisation

  • Lorsque l'eau de pluie arrive au produit à travers le cable d'antenne, toutes sortes de contacts liquides au produit,
  • Mauvaise application de tension, arrivée de haute tension,
  • Interventions faites par des personnes non autorisées.
  • Les défauts causés par la chute et l'impact, les pannes et les rayures sur la surface extérieure après la livraison du produit au consommateur sont des erreurs de l'utilisateur.

Informations sur l'Utilisation Efficace en Termes de Consommation d'Energie

  • Lorsque l'appareil n'est pas utilisé, il ne doit pas être eteint, mais la fiche doit etre débranchée. S'il est eteint depuis la telecommande, il continue de consommer de I'energie en mode veille.

  • Maintainir le volume bas réduit la consommation d'énergie.

La durée de vie est de 10 ans. C'est le moment de garder les pieces de rechange nécessaires au fonctionnement du produit tel que définit.

Sogo SS-4366 - Informations sur l'Utilisation Efficace en Termes de Consommation d'Energie - 1

Sogo SS-4366 - Informations sur l'Utilisation Efficace en Termes de Consommation d'Energie - 2

Panneau de Raccordement Arriere

[Cela peut varier selon le modele.]

Sogo SS-4366 - Panneau de Raccordement Arriere - 1

Contenu du Paquet

Lorsque vous ouvrez le package, assurez-vous que toutes les pieces nécessaires soient correctes. Si l'un d'entre euxest manquant ou endommagé, veuillez contacter vosere vendeur.

  • Telecommande
  • Manuel de l'Utilisateur
  • Piles

Télécommande

Sogo SS-4366 - Télécommande - 1

Sogo SS-4366 - Télécommande - 2

Sogo SS-4366 - Télécommande - 3

Après avoir lu les instructions sur cette page sur la façon de faire fonctionner votre télévisueur et votre télécommande, vous pouvez aller aux autres pages qui décrivent la télécommande et la procédure de réglage des chaînes. Ouvrez le couvercle des piles pour remplaner les piles, remplacez les piles

(2 AAA) de manière à ce que les pôles + et correspondent à la direction du compartment des piles et fermez le couvercle des piles. Assurez-vous de diriger la télécommande vers le récepteur de télécommande du téléviseur.

ATTENTION:

  • N'utilisez pas de piles anciennes et nuves ensemble, sinon la télécommande pourrait être endommagée.
  • N'utilizez pas de piles rechargeables.
  • N'exposez pas les piles à une chaleur excessive, ne les jetez pas au feu, ne les chargez pas et ne les ouvrez pas. Sinon, il peut y avoir l'écoulement et l'explosion.
  • Si vous ne comptez pas utiliser la télécommande pendant longtemps, retirez les piles.
  • Il existe un risque d'explosion si la pile est remplaçaee par un type de pile incorrect. Remplacez uniquement par la memepile ou une pile equivalente.

Regarder la Television

  • Branchez le cordon d'alimentation dans le téléviseur AVANT, puis dans la prise de courant. [L'emplacement de la prise électrique à l'arrête du téléviseur peut varier selon le modele.]
  • Notre téléviseur ne peut être connecté qu'à une alimentation CA. Il ne doit pas être connecté à une alimentation CC. Si la fiche est débranchée du cordon d'alimentation, ne l'insérez dans aucune prise.
  • Branchez l'antenne externe ou le cable TV dans la prise d'entrée d'antenne/cable située à l'arrière du téléviseur.

ATTENTION:

La prise d'antenne (75 Ohm - VHF / UHF / cable) peut être utilisé pour connecter d'autres apparéils (magnétoscope, récepteur satellite, etc.) connectés avec une antenné externe ou un modulator. Nous vous recommendons de ne pas connecter d'autres apparéils (magnétoscope, récepteur satellite, etc.) à votre téléviseur au début, car la procédure d'installation sera compliquée par des étapes supplémentaires. Vous pouvez connecter ces apparéils après avoir terminé le réglage des chaînes.

  • Vous pouvez allumer votre téléviseur en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt.

REMARQUE:

  • Avant de connecter d'autres appareils aux prises AV, effectuez le réglage initial de chaîne afin de ne pas avoir de problèmes avec la seLECTION des appareils.
  • Avant de connecter un apparéil à votre télévisueur, débranchez le cable secteur de la prise. Sinon, vous risquez de provoquer un dysfonctionnement de votre télévisueur.

Sogo SS-4366 - REMARQUE: - 1

  1. Standby (Mode Veille): Allume/eteint l'appareil.
  2. Mute (Muet): Active/désactive le son.
    3.LIVE TV:Ouvre l'application TV.
  3. REC: Démarre l'enregistrement PVR.
  4. PVR: Ouvre la page de lecture d'enregistrement.
  5. TABS: Affiche les applications ouvertes. [en option]
  6. Back (Retour): Passe à la chaîne précédente.
  7. HOME: Ouvre la page Smart TV.
  8. Settings (Paramétres): Ouvre le menu Paramétres.
  9. Menu: Ouvre le menu.
  10. OK: Ouvre la liste des chaînes.
  11. Boutons Directionnels: Naviguent dans les menus.
  12. EXIT (Quitter): Quitte l'application et le menu.
  13. Menu Rapide: Ouvre le menu des paramétres DTV. (en option)
  14. EPG (Guide du Programme Électronique): Affiche le guide du programme électronique. / Effectue l'opération concernant les boutons colorés.
  15. Info [Info]: Affiche des informations sur le contenu à l'écran. / Les boutons colorés effectuent l'opération associée.
  16. TTX: Affiche le télétexte. / Effectue des opérations sur les boutons colorés.
  17. FAV (Favoris): Effectue l'opération concernant les boutons colorés.
  18. VOL + / - : Ajuste le niveau sonore.
  19. CH + / - Bascule entre les chaines.
  20. Internet: Ouvre le navigateur Web.
  21. Source (Source): Ouvre la page source.
  22. Boutons Numériques: Change les chaînes, saisit un nombre dans une zone de texte à l'écran.
  23. Mouse (Souris): Active ou désactive la souris.
  24. Bouton Supprimer: Permet de supprimer le caractère tape sur le clavier à l'écran.
  25. Arrêter: Arrête le média.
  26. Avance Rapide: Permit une avance rapide des medias.
  27. Lecture / Pause: Lit ou suspend le média. / Ouvre le menu de décalage horsire.
  28. Rembobinage Rapide: Effectue le rembobinage du media.

Premier Lancement du Televiseur

Branchez le cordon d'alimentation dans la prise. En mode veille, appuyez sur (Standby) ⑥ depuis la manette pour allumer le téléviseur.

Si vous allumez le téléviseur pour la première fois, votre téléviseur commencera à démarrer, veillez patienter. Une fois le démarrage terminé, le menu Configuration Initiales affiche à l'écran.

Langue: Appuyez sur les boutons / pour selectionner la langue souhaitee, puis appuyez sur OK pour confirmer. Cliquez sur le bouton "Suivant" pour passer à l'etape suivante.

Pays: Appuyez sur les boutons / et / pour selectionner le pays souhaite, puis appuyez sur OK pour confirmer. Cliquez sur le bouton "Suvant" pour passer à l'etape suivante.

Fuseau Horaire: Pour selectionner vaue ville ou une ville avec le meme fuseau horaire que voitre ville appuyez sur les boutons / ,puis appuyez sur OK pour confirmer.Cliquez sur le bouton "Suivant" pour passar a l'etape suivante.

Paramétres Réseau: Affiche les informations réseau filaire existantes. Cliquez sur le bouton "Suivant" pour passer à l'étape suivante.

Selection de l'Interface: Sélectionnez celui que vous souhaitez allumer votre Smart TV. Demarrer TV (Pour ouvrir l'application LiveTv) Commencer avec la page d'accueil; (Pour ouvrir la page d'accueil de Smart Tv). Cliquez sur le bouton "Suvient" pour passer à l'étape suivante.

Voues pret a utiliser votre Smart TV.

Sogo SS-4366 - Premier Lancement du Televiseur - 1

Sogo SS-4366 - Premier Lancement du Televiseur - 2

Sogo SS-4366 - Premier Lancement du Televiseur - 3

Sogo SS-4366 - Premier Lancement du Televiseur - 4

Sogo SS-4366 - Premier Lancement du Televiseur - 5

Sogo SS-4366 - Premier Lancement du Televiseur - 6

Sogo SS-4366 - Premier Lancement du Televiseur - 7

Avant de commencer à utiliser le téléviseur, assurez-vous que l'heure et la date soient correctes. Vous pouvez acceder à la page d'accueil en appuyant sur le bouton "HOME" de la télécommande. La première ligne de la Page d'Accueil contient des videos qui sont la nouvelle tendance. Les videos seront mises à jour tous les quelques jours. Appuyez sur / pour selectionner la video, puis appuyez sur OK pour lire la video souhaitée (Remarque: L'application Youtube doit être installée pour lire ces videos.

Applications Recomméées

Applications recommendees dans le Magasin d'Application, Appuyez sur le bouton OK pour télécharger ces applications depuis le magasin et vous pouvez acceder au Magasin d'Applications pour télécharger différentes applications.

Applications

Cette section contient les applications préinstallées et les applications installées par l'utilisateur.

Appuyez sur / pour sélectionner l'APPLICATION, puis appuyez sur OK pour l'exécuter.

Scanner

L'utilisateur peut acceder à Internet via l'application du navigateur (Le navigateur doit être téléchargeé et installé). Àpres l'installation du navigateur, il est accessible en appuyant sur le bouton "WEB" de la télécommande.

Sogo SS-4366 - Scanner - 1

Sogo SS-4366 - Scanner - 2

Sogo SS-4366 - Scanner - 3

Sogo SS-4366 - Scanner - 4

Sports & Musique

Cette ligne comprend de la musique tendance et des vidés sportives. Appuyez sur / pour sélectionner la video, puis appuyez sur OK (Remarque: L'application Youtube doit être installée pour dire ces vidés.

Sources

Permet d'acceder aux ressources disponibles dans l'application Live TV. Appuyez sur / pour selectionner une source et appuyez sur OK pour passer à la source.

Paramètres

Vous pouvez acceder à la page d'accueil en appuyant sur le bouton "HOME" de la télécommande. Appuyez sur les boutons / pour passer aux PARAMÉTRES et appuyez sur le bouton OK.

Sogo SS-4366 - Paramètres - 1

Sogo SS-4366 - Paramètres - 2

Sogo SS-4366 - Paramètres - 3

Vous pouvez définir le nom de l'appareil, les paramétres reseau, gerer les applications, gerer toutes les preférences de l'appareil et obtenir des informations sur le téléviseur via le menu Paramétres.

Sogo SS-4366 - Paramètres - 4

Définir le Nom de Voiture Appareil

Vous pouvez donner à votre apparéil un nom qui vous aïdera à le reconnaître lors de la diffusion ou de la connexion à partir d'autres apparéils.

Sogo SS-4366 - Définir le Nom de Voiture Appareil - 1

Réseau et Internet

Appuyez sur les boutons / pour selectionner le réseau que vous souhaitez utiliser. Fournissez une connexion en entrant le mot de passer du réseau sans fil.

Affichez les informations sur le réseau cable connecté.

Sogo SS-4366 - Réseau et Internet - 1

Sogo SS-4366 - Réseau et Internet - 2

Applications

Les applications installées et les autorisations d'application s'affichent. Pour "Arrêter" et "Supprimer" les applications existantes, appuyez sur OK sur l'application et suivez la page qui s'ouvre.

Sogo SS-4366 - Applications - 1

Sogo SS-4366 - Applications - 2

Preférences de l'Appareil

Mise à jour locale du système

Il s'agit de la page de mise à jour du système local du fabricant de votre téléviseur. Vous pouvez interroger la mise à jour du système et modifier les paramétres de mise à jour du système sur cette page. Vous pouvez interroger la mise à jour du système en appuyant sur OK sur la "Mise à Jour Locale du Système". Sur la page qui s'ouvre, vous serez informé de l'existence de nouvelles mises à jour. En cas de mise à jour, vous pouvezmettre à jour votre appariel. Vous doivent connecté au réseau Internet pour effectuer cette opération.

Sogo SS-4366 - Mise à jour locale du système - 1

APropos

Cette section presente les informations du système.

Mise à jour du système: Vous pouvez interroger la mise à jour du système en appuyant sur OK dans l'option de mise à jour du système. Sur la page qui s'ouvre, vous serez informé de l'existence de nouvelles mises à jour. En cas de mise à jour, vous pouvezmettre à jour votre apparéil. Vous doivent connecté au Résseau Internet pour effectuer cette opération.

Sogo SS-4366 - APropos - 1

Sogo SS-4366 - APropos - 2

Nom de l'appareil: Vous pouvez attribuer un nouveau nom à votre apparéil.

Redémarrer: Vous pouvez redémarrer votre apparéil à l'aide de l'option Redémarrer.

Etat: En utilisant l'option Etat, vous pouvez acceder à l'Adresse IP, à l'Adresse MAC, à l'Adresse Bluetooth, au Numéro de Série et aux Informations d'Activation de votre appareil.

Informations legales: Yous pouvez acceder aux informations de licence de l'appareil en utilisant l'option Informations legales.

Date et heures

Vous pouvezCHOISIR LA MANIÈRE dont les informations relatives à l'heure sont recupérées dans l'option automatique de date et d'heure.

Selectionnez "Utiliser l'heure fournie par le réseau" pour obtenir les informations horaires sur Internet, "Utiliser l'heure fournie par le flux de transport" pour obtenir les informations horaires via la source de diffusion, puis selectionnez "Désactivé" pour saisir manuellement les informations horaires.

Après que la date et l'heure automatiques soient seLECTIONnées comme "Désacté", les options "Définir la date", "Définir l'heure", "Définir le fuseau horsaire" seront actives.

Vous pouvezCHOISIR L'un des formats 24 heures ou 12 heures avec l'option Utiliser le format 24 heures.

Sogo SS-4366 - Date et heures - 1

Sogo SS-4366 - Date et heures - 2

Sogo SS-4366 - Date et heures - 3

Sogo SS-4366 - Date et heures - 4

Sogo SS-4366 - Date et heures - 5

Langue

Appuyez sur les boutons / pour selectionner la langueue système souhaitée et appuyez sur OK pour confirmer.

Clavier et replissage automatique

Vous pouvez selectionner le clavier et modifier les parametes du clavier.

Son

Vous pouvez modifier lessons du système comme actives-désactivés.

Stockage

Vous pouvez acceder aux informations relatives à l'espace de stockage de l'appareil.

Google

You pouez modifier le parametre de recherche.

Réinitialiser

Cliquez sur le bouton "Réinitialiser" pour amener le téléviseur aux paramètres d'usine par défaut, toutes les applications que vous avez téléchargeés, les fichiers multimédia enregistrés dans la mémoire interne et installés sur les chaînes ATV/DTV seront supprimés. De plus, tous les paramètres reviendront aux paramètres d'usine par défaut.

Sogo SS-4366 - Réinitialiser - 1

Sogo SS-4366 - Réinitialiser - 2

Sogo SS-4366 - Réinitialiser - 3

Sogo SS-4366 - Réinitialiser - 4

Sogo SS-4366 - Réinitialiser - 5

Sogo SS-4366 - Réinitialiser - 6

Sogo SS-4366 - Réinitialiser - 7

Vous pouvez acceder à la page d'accueil en appuyant sur le bouton "HOME" de la télécommande.

Appuyez sur les boutons / / / pour selectionner Lecteur multimédia sur la page d'accueil, puis appuyez sur le bouton OK pour entrer.

Sogo SS-4366 - Réinitialiser - 8

Image

Appuyez sur /▶ pour sélectionner Photos dans le menu multimédia et appuyez sur OK pour entrer. Appuyez sur EXIT pour revenir au menu précédent.

Sogo SS-4366 - Image - 1

Vous pouvez voir les informations sur la photo jouée en appuyant sur le "bouton bleu". Appuyez sur le bouton pour dire oumettre en pause le diaporama.

Sogo SS-4366 - Image - 2

Appuyez sur les boutons / pour faire pivoter l'image. Appuyez sur les boutons / pour afficher la photo suivante / precedente. Pour zoomer, utilisez le "bouton vert" pour vous éloigner le "bouton rouge".

Sogo SS-4366 - Image - 3

Son

Appuyez sur / pour selectionner l'item Musique dans le menu multimedia et appuyez sur OK pour entrer. Appuyez sur EXIT pour revenir au menu precedent.

Sogo SS-4366 - Son - 1

Appuyez sur les boutons / / / pour selectionner la chanson que vous souhaitez écouter, puis appuyez sur le bouton OK pour jouer. Appuyez sur EXIT pour revenir au menu precedent.

Sogo SS-4366 - Son - 2

Appuyez sur pour dire /mettre en pause la
musique,appuyez sur ou EXIT pour arreter la
lecture.
Utilisez la "Clé Jaune" pour ouvrir et fermer la barre
de controle.

Sogo SS-4366 - Son - 3

Vidéo

Appuyez sur / pour sélectionner l'item Video dans le menu multimédia et appuyez sur OK pour entrer. Appuyez sur EXIT pour revenir au menu precedent.

Sogo SS-4366 - Vidéo - 1

Appuyez sur les boutons / / / pour selectionner et entrer le dossier souhaite et appuyez sur OK.
Appuyez sur EXIT pour revenir au menu precedent.

Sogo SS-4366 - Vidéo - 2

Appuyez sur pour lire /mettre en pause la video, appuyez sur oou EXIT pour arreter la lecture.

Utilisez la "Clé Jaune" pour ouvrir et fermer la barre de contrôle.

Sogo SS-4366 - Vidéo - 3

Utilisez le bouton "Menu" pour la page des Paramétres du Lecteur.

Sogo SS-4366 - Vidéo - 4

Paquet d'Installation

Avec l'option de package d'installation, vous pouvez installer des applications externes dans la Mémoire Externe sur votre apparéil.

Sogo SS-4366 - Paquet d'Installation - 1

Stockage Local

Il vous permet de visualiser tous les fichiers de la Mémoire Externe.

Sogo SS-4366 - Stockage Local - 1

Partage Réseau

Il vous permet de dire les contenus en vous connectant à des apparils avec le même lecteur multimédia sur le même réseau.

Sogo SS-4366 - Partage Réseau - 1

FR

Partage d'Entrée

Appuyez sur le bouton "SOURCE" pour afficher la liste des sources d'entrée;

Appuyez sur les boutons / pour selectionner la source d'entrée que vous souhaitez regarder;

Appuyez sur OK pour entrer la source d'entrée.

Sogo SS-4366 - Partage d'Entrée - 1

Appuyez sur le bouton "MENU" pour afficher le menu principal OSD.

Appuyez sur les boutons / pour selectionner le sous-menu souhaite.

Vous pouvez effectuer les réglages souhaités en appuyant sur les boutons / , appuyez sur OK pour entrer et appuyez sur EXIT pour enregistrer et revenir au menu précédent. Vous pouvez quitter complètement ce menu en appuyant sur EXIT.

Paramètres d'Image

Appuyez sur les boutons / bpour selectionner l'option que vous souhaitez définir dans le menu image.

Mode image: Appuyez sur les boutons /▶ pour sélectionner le mode image, puis appuyez sur le bouton OK pour entrer. (Modes d'image disponibles: Standard, Dynamique, Naturel, Utilisateur)

Vous pouvez uniquement regler les valeurs de luminosité, contraste, couleur et nettete lorsque l'image est en mode utilisé.

Sogo SS-4366 - Paramètres d'Image - 1

Rétroéclairage: Appuyez sur les boutons / pour sélectionner le paramètre de rétroéclairage.

Format d'image: Vous pouvez modifier le rapport d'image avec le format d'image. Appuyez sur les boutons / / pour changer le format d'image.

Température de couleur: Appuyez sur les boutons / pour sélectionner la Température de Couleur. Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Normal, Froid, Chaud.

Réduction du bruit: Appuyez sur les boutons / pour sélectionnner Réduction du Bruit, puis appuyez sur le bouton OK pour valider. Appuyez sur les boutons / pour sélectionnner Arret, Bas, Moyen, Haut, Automatique.

Paramètres Sonores

Appuyez sur les boutons /▶ pour sélectionnner l'option que vous souhaitez définir dans le menu audio, puis appuyez sur le bouton OK pour entrer.

Mode son: Appuyez sur les boutons / pour selectionner le mode son, puis appuyez sur OK pour confirmer. (Modes Sonores Disponibles: Standard, Film, Musique, Utilisateur). Vous pouvez définir des valeurs des basses et des aigus lorsque le son est en mode Utilisateur.

Sogo SS-4366 - Paramètres Sonores - 1

Balance: Appuyez sur les boutons / pour régler. Appuyez sur EXIT pour revenir au menu précédent.

AVL: La fonction AVL est utilisé pour éviter un déséquiltre sonore lorsque le volume est commuté entre différentes chaînes. Appuyez sur les boutons / pour régler la fonction AVL.

Surround: Appuyez sur les boutons / pour régler le Son Surround.

Mode SPDIF: Appuyez sur les boutons / pour selectionner Sortie SPDIF. (Modes SPDIF disponibles: AUTOMATIQUE, PCM, DÉSACTIVÉ). Appuyez sur le bouton pour revenir au menu précédent.

Narration Vocale: Appuyez sur les boutons / pour définir la narration vocale.

Réglage du Volume: Appuyez sur les boutons / pour sélectionner le réglage du volume.

Réglage des Chânes

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu principal. Pour selectionner le Reglage de Chaine dans le menu principal appuyez sur les boutons / , puis sur OK pour entrer.

Recherche automatique: Appuyez sur les boutons / pour selectionner Recherche Automatique, puis appuyez sur le bouton OK pour rechercher automatiquement.

Les paramètres de Recherche Automatique variant en fonction du type de ATV / DTV, comme indiqué ci-dessous:

Sogo SS-4366 - Réglage des Chânes - 1

Sogo SS-4366 - Réglage des Chânes - 2
Pour ATV

Sogo SS-4366 - Réglage des Chânes - 3
Pour DVB-T

Sogo SS-4366 - Réglage des Chânes - 4

Sogo SS-4366 - Réglage des Chânes - 5
Pour DVB-C

Sogo SS-4366 - Réglage des Chânes - 6
Pour DVB-S

Recherche manuelle DVBS: Appuyez sur les boutons / pour selectionner Recherche Manuelle DVBS, puis appuyez sur le bouton OK pour rechercher automatique.

Les paramétres de recherche manuelle DVBS différént selon le type d'ATV / DTV comme indiqué ci-dessous:

Sogo SS-4366 - Réglage des Chânes - 7
Pour ATV

Sogo SS-4366 - Réglage des Chânes - 8
Pour DVB-T

Sogo SS-4366 - Réglage des Chânes - 9
Pour DVB-C

Sogo SS-4366 - Réglage des Chânes - 10
Pour DVB-S

Appuyez sur le bouton / pour selectionner l'option que vous souhaitez définir dans le menu Réglage de Chaine, puis appuyez sur le bouton OK pour entrer.

Une fois le réglage terminé, appuyez sur le bouton EXIT pour enregistrer et revenir au menu précédent. Vous pouvez quitter complètement ce menu en appuyant sur EXIT.

Modifier la chaine: Appuyez sur les boutons / pour selectionner Modifier la Chaine et appuyez sur le bouton OK pour entrer. Vous pouvez effectuer des opérations Supprimer / Sauter / Déplacer / Favoris en utilisant les boutons Rouge Vert Bleu et Souris.

Sogo SS-4366 - Réglage des Chânes - 11

Sogo SS-4366 - Réglage des Chânes - 12

Sogo SS-4366 - Réglage des Chânes - 13

Installation du Satellite (pour DVB-S): Appuyez sur les boutons / pour selectionner le satellite souhaite, puis appuyez sur le bouton OK pour le selectionner.

Appuyez sur les boutons / pour selectionner les parametes d'installation.

Après avoir sélectionné un satellite et défini tous les paramètres de balayage, appuyez sur le bouton bleu pour acceder à l'OSD de Recherche de Chaine.

Modes de Scan Pris en Charge: Recherche Standard/ Scan Complet/ Recherche Reseau.

Appuyez sur OK pour lancer le scan.

Sogo SS-4366 - Réglage des Chânes - 14

Informations Cl (pour DTV): Appuyez sur les boutons / pour selectionner Interface Commune et appuyez sur OK pour entrer. Vous pouvez vérifier les informations de la carte CAM / CI avec ce menu.

Informations sur le signal: Contient des informations sur le signal de la diffusion.

Fonction

Minuterie OSD: Pour selectionner la minuterie OSD appuyez sur les boutons / Appuyez toujours sur les boutons / pour selectionner 5 secondes, 10 secondes, 15 secondes, 30 secondes. Ces périodes indiquent la durée du menu LiveTV à l'écran.

CEC: Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-menu, appuyez sur ▲/▼ pour selectionner Contrôle HDMI / Arrêt automatique de l'appareil / Allumage automatique du téléviseur / Liste des appar兼ls CEC / Activer les éléments ARC, puis appuyez sur OK pour changer.

Appuyez sur le bouton EXIT pour revenir.

Sogo SS-4366 - Fonction - 1

Liste d'enregistrement (pour DTV): Ouvre la liste des émissions précédemment enregistrées. Appuyez sur OK pour acceder au sous-menu, appuyez sur ▲/▼ pour selectionner les éléments, puis appuyez sur OK pour valider.

Option d'enregistrement (pour DTV): Donne accès au disque et aux paramétres PVR à utiliser pour PVR. Appuyez sur OK pour acceder au sous-menu, appuyez sur ▲/▼ pour sélectionner les éléments, puis appuyez sur OK pour valider.

Décience auditive: Il fournit l'utilisation de publications avec des lettres d'information pour les personnes ayant des difficultés d'audition. Appuyez sur les boutons / pour régler.

Paramètre de langue audio: Fournit des informations sur la langue audio actuelle.

Langue audio: YVous pouze selectionner la langueue audio par defaut en appuyant sur / et OK. Appuyez sur le bouton EXIT pour revenir.

Deuxieme langue audio: Vous pouvez selectionner la deuxieme langueue audio par defaut en appuyant sur / et OK. Appuyez sur le bouton EXIT pour revenir.

Paramètre de sous titre: Permet d'acceder aux paramétres de sous titre. Appuyez sur OK pour acceder au sous-menu, appuyez sur ▲/▼ pour selectionner les éléments, puis appuyez sur OK pour valider.

Langue du sous-titre: Par défaut 1. Vous pouvez selectionner l'option de sous-titre en appuyant sur les boutons / et OK. Pour returner, appuyez sur le bouton EXIT.

Deuxieme langue du sous-titre: Par defaut 1. Vous pouvez selectionner l'option de sous-titre en appuyant sur les boutons / et OK. Appuyez sur le bouton EXIT pour revenir.

Réinitialiser: Restaure toutes les modifications du menu à l'etat initial. Vous pouvez selectionner avec le bouton OK.

Paramètres de Temps

Date: Affiche les informations de date actuelle.

Heure actuelle: Affiche les informations de l'heure actuelle.

Minuterie de mise en veille (Temps d'Arrêt): Appuyez sur les boutons / pour selectionner la minuterie de mise en veille.

Appuyez sur / pour sélectionner Désacté / 10min / 20min / 30min / 60min / 90min / 120min / 180min / 240min. Appuyez sur le bouton EXIT pour revenir.

Sogo SS-4366 - Paramètres de Temps - 1

Arrêt automatique: TAppuyez sur les boutons / pour sélectionner Arrêt automatique.

Appuyez sur / pour selectionner Désacte / 1 heures / 2 heures / 3 heures / 4 heures. Appuyez sur le bouton EXIT returner.

Paramètres de Verrouillage

Verrouillage du système: Appuyez sur le bouton OK pour acceder au sous-menu, entrez le code PIN par défaut "0000". Appuyez sur les boutons / pour selectionner le verrouillage du système. Appuyez sur le bouton EXIT pour revenir.

Contrôle parental: PourCHOISIR un age de contrôle parental appuyez sur les boutons / .Appuyez sur le bouton EXIT pour revenir.

Sogo SS-4366 - Paramètres de Verrouillage - 1

Verrouillage des chaînes: Appuyez sur le bouton OK pour acceder au sous-menu. Pour verrouiller la chaîne, survolvez la chaîne avec les touches ▲/▼ et appuyez sur le bouton "Bleu". Appuyez sur le bouton EXIT pour revenir.

Dénition d'un mot de passer: Vous pouvez creer un nouveau mot de passer en saisissant les informations relatives aux ancients et aux nouveaux mots de passer.

ProblèmeÀ Faire
Pas d'Image, Pas de Son:- Vérifiez le fonctionnement du fusible ou de l'interrupteur. - Branchez un autre apparéil électrique dans la prise et vérifiez si la prise fonctionne. - Il peut y avoir un problème de contact entre le cordon d'alimentation et la prise. - Vérifiez la source du signal.
Aucune Couleur:- Change the colour system. - Adjust hue level in picture menu. - Try another channel. The program received can be in black and white.
La télécommande Ne Fonctionne Pas:- Changez le système de couleur. - Réglez le niveau de couleur dans le menu des paramètres de l'image. - Essayez une autre châne. Le programme reçu peut être en noir et blanc.
Image disponible, Pas de Son:- Augmentez le volume en appuyant sur le bouton VOL+. - Le réglage du volume est coupé, appuyez sur le bouton MUTE pour changer. - Changez le système audio. - Il peut y avoir un problème avec la diffusion.
Il y a des Ondes Irrégulières Dans l'Image:Ce problème est généralement causé par des interférences de signaux provenant d'appareils tels que la voiture environnante, une lampe fluorescente et un sèche-cheveux. Ajustez l'antenne pour minimiser les interférences.ise the signal interference.
Assombrissement et Mélange de Signaux:Si l'antenne est placée dans une zone frontalière où les signaux de télévision sont affaiblis, l'image peut être déformée par des points sous forme de flocons de neige. Si le signal est trop faible, il peut être nécessaire d'installer une ANTENNE spéciale pour augmenter la puissance de réception du signal. - Ajustez la position et la direction de votre ANTENNE mobile ou de toit. - Vérifiez les connexions de l'antenne. - Effectuez un réglage précis des chânes. - Essayez une autre châne. Il peut y avoir un problème avec la diffusion.
Image Ombrée:L'image ombrée résultat de la réception de deux réflexions du signal de télévision. L'un d'eux est le signal direct, l'autre est le signal réfléchi par les immeubles de grande hauteur, les collines ou d'autres objets. Changer l'emplacement et la direction de l'antenne peut améliorer la réception du signal.tion.
Mélange de Fréquences Radio:Dans cette interférence, des ondes mobiles ou des lignes verticales se produit généralement et, dans certains cas, le contraste de l'image diminue. Recherchez et supprimez la source de radiofréquence provoquant l'intérférence.
Gel et Mosaiques Dans l'ImageLa puissance du signal de la châne peut être faible ou l'antenne parabolique ne recoit pas correctement les signaux satellite. Essayez d'autres chânes, s'il y a des problèmes avec d'autres chânes, la parabole peut ne pas être positionné correctement. L'antenna parabolique doit être repositionnée en fonction du satellite utilisé et ne doit pas être placée à proximé de facteurs tels que des immeubles de grande hauteur et des arbres afin de ne pas bloquer les signaux satellite. REMARQUE: Dans un temps multi-nuageux et orageux, des problèmes peuvent apparaître tels que le gel de l'image, l'incapacité de recevoir des images en raison de l'affaiblissement des signaux satellites. Ce problème est indépendant de la télévision.
Langue du Menu32 Langues de Menu Différentes
Anglais, Tuc, Allemand, Français, Bulgare, Polonais, Russé, Croate, Hongrois, Roumain, Slovique, Grec, Serbe, Arabe, Perse, Macédonien, Albanais, Italien, Portugues, Tchêque, Estonien, Bosniaque, Letton, Littuanien, Danos, Néerlandais, Norvégien, Slovène, Finnois, Suédois, Ukraine.
PanneauType de PanneauLED
Luminosité350 cd/m2(Maks)
Résolution1920 x 1080
Maximale
Angle de Visualisation178°
ProesseurCPUARM Cortex-A55 Quad-Core
GPUMali670MP2
MémoireRAM100 interne
ROM860
Système d'ExploitationANDROIDTM 9
Applications IntelligentesApplications InstalléesApp Store, Weather, Miracast, Youtube
Applications sur la Page d'AccueilChrome, NetFlux, Facebook, Spotify
Navigateur WebChrome
REMARQUE: Ne prend pas en charge Google Play Store
TVATV(Facultatif)Garnme de Fréquences48.25MHz - 863.25MHz
Impédance d'Entrée75Ω
Système VideoPAL, SECAM, NTSC
Système AudioM, BG, DK, L, NCAM
Mémoire de Chaine100
DVB-S/52(Facultatif)ModulationCOFDM 2K/8K, QPSK,8PSK
Puisance LNBAuto/13V/18V/OFF Sortie 350mA@Max
Contrôle de Clé LNB22KHz
Version DISECCompatible avec 1.0 / 1.1/1.2/1.3
Mémoire de Chaine5000
DVB-T(Facultatif)ModulationCOFDM 2K/8K, QPSK,16QAM, 64QAM
Mémoire de Chaine1000
DVB-T2(Facultatif)ModulationEN30275SV1.3.1 COFDM: 1K to 32k; taux de code: 1/3,2/5; GPSK:16QAM, 44QAM,256QAM Largeur de Bande: 4,7,8MHz; Guard Interval:1/128~1/4; Taux de Code: 1/2,3/5,2/3,3/4,4/5,5/6 SPP. Compatible avec PP1 to PP8
Mémoire de Chaine1000
DVB-C(Facultatif)Modulation16QAM,32QAM,44QAM,128QAM, 256QAM
Mémoire de Chaine1000
Système VideoMPEG1, MPEG-2 MP@ML, MPEG-4 SP@HL3.0, MPEG-4 ASP@HL4.0, H.264, H.265
Système AudioMPEG1 Couche 1, 2, 3 / MPEG2 Couche 2 AAC, WMA, AC3, E-AC3, DD/DD+ (Facultatif et nécessite une licence)
Entrée VideoHDMI480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p
Composant480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
AVSystème VideoPAL/NTSC/SECAM
Niveau Video1.0 VP-P±5%
Entrée AudioAudio AV / ComposantEntrée Mini RCA0.2 - 2.0 VRMS
Sortie AudioFréquence de Réponse100Hz-15KHz @±3dB (1KHz, 0dB signal de référence)
Puisance de Sortie Audio Maximale2 x 8W [8Ω] THD+N<10%#1KHz Haut-Parleur2 x 8mW [32Ω] THD+N<10%#1KHz Casque
Amélioration du Signal FaibleOUI
Réduction de BruitOUI
Fonction de CommutationSTANDBY (VEILLE)
Économie d'EnergieOUI
Consommation Électrique en Veille0.36W
BluetoothOUI (Facultatif)
Mode HôtelOUI (Facultatif)
Connectivité InternetETHERNET [10/100 Mbps] WI-FI Interne (IEEE 802.11a/g/n)
TerminauxEntréeHDMI3 x Connecteur HDMI
USB2 x USB 2.0
Composant1 x Mini Connecteur RCA [Noir]
Vidéo AV + Audio AV1 x Mini Connecteur RCA [Noir]
Emplacement CI1 x CI Emplacement CI [Noir]
ETHERNET1 x RJ45
DTV & ATV (Facultatif)1 x Connecteur IEC
Satellite TV (Facultatif)1 x F-Connecteur
SortieCasque1 x Mini Connecteur RCA [Noir]
SPDIF1 x RCA/Optique (Facultatif)

Android est une marque déposée de Google LLC.)

ModèleSS-4366
Écran d'Affichage110 cm
Tension de Fonctionnement180-240V AC, 50/60 Hz
Consommation d'Énergie85W
Dimensions (cm) (L x L x H)
Modèle 1Avec Support97,13 x 31,45 x 61,2
Sans Support97,13 x 8,62 x 56,67
Modèle 2Avec Support97,13 x 21,2 x 59,1
Sans Support97,13 x 8,62 x 56,67
Modèle 3Avec Support97,13 x 21,1 x 60,38
Sans Support97,13 x 8,62 x 56,67
Modèle 4Avec Support97,13 x 20,61 x 60,88
Sans Support97,13 x 8,62 x 56,67
Modèle 5Avec Support97,13 x 21,75 x 62,07
Sans Support97,13 x 8,62 x 56,67
Modèle 6Avec Support97,13 x 21,1 x 60,83
Sans Support97,13 x 8,62 x 56,67

Remarque: Ne mettez pas le produit dans un endroit plus petit que la largeur de surface du produit.

ATTENTION:

Pour eviter d'endommager l'écran, placez un tapis en mousse ou un chiffon de protection doux sur la surface.

Assurez-vous qu'aucun objet n'applique de pression sur Iecran.

Modèle 1

1- Placez le téléviseur sur une surface plane avec l'écran vers le bas.

2- Installez les pieds dans leurs prises sous le téléviseur.
3- Fixez les pieds au téléviseur avec 2 vis M4x25 YHB et 2 vis M5x25 YHB.

Sogo SS-4366 - Modèle 1 - 1

Modèle 2

1- Placez le téléviseur sur une surface plane avec l'écran vers le bas.

2- Installez les pieds dans leurs prises sous le téléviseur.
3- Fixez les pieds au téléviseur avec 2 vis M4x12 YSB.

Sogo SS-4366 - Modèle 2 - 1

Remarque: Ne mettez pas le produit dans un endroit plus petit que la largeur de surface du produit.

ATTENTION:

Pour eviter d'endommager l'écran, placez un tapis en mousse ou un chiffon de protection doux sur la surface.

Assurez-vous qu'aucun objet n'applique de pression sur Iecran.

Modèle 3

1- Placez le téléviseur sur une surface plane avec l'écran vers le bas.

2- Installé les pieds dans leurs prises sous le téléviseur.
3- Fixez les pieds au télévisur avec 2 vis M4x15 YSB et 2 vis M5x16 YSB.

Sogo SS-4366 - Modèle 3 - 1

Sogo SS-4366 - Modèle 3 - 2

Modèle 4

1- Placez le téléviseur sur une surface plane avec l'écran vers le bas.

2- Installé les pieds dans leurs prises sous le téléviseur.
3- Fixez les pieds au téléviseur avec 2 vis M4x15 YSB et 2 vis M5x16 YSB.

Sogo SS-4366 - Modèle 4 - 1

Remarque: Ne mettez pas le produit dans un endroit plus petit que la largeur de surface du produit.

ATTENTION:

Pour eviter d'endommager l'écran, placez un tapis en mousse ou un chiffon de protection doux sur la surface.

Assurez-vous qu'aucun objet n'applique de pression sur Iecran.

Modèle 5

1- Placez le téléviseur sur une surface plane avec l'écran vers le bas.

2- Installez les pieds dans leurs prises sous le téléviseur.

3- Fixez les pieds au téléviseur avec 2 vis M4x20 YSB et 2 vis M5x20 YSB.

Sogo SS-4366 - Modèle 5 - 1

Sogo SS-4366 - Modèle 5 - 2

Modèle 6

1- Placez le téléviseur sur une surface plane avec l'écran vers le bas.

2- Installez les pieds dans leurs prises sous le téléviseur.

3- Fixez les pieds au téléviseur avec 2 vis M4x20 YSB et 2 vis M5x20 YSB.

Sogo SS-4366 - Modèle 6 - 1

Sogo SS-4366 - Modèle 6 - 2

Product Information Sheet
InformationValueUnit
1.Supplier's name or trademarkSanysan Appliances S.L.-
Supplier's adressC/ Barcas 2, 2 46002Valencia, Spain-
2.Model identifierSS-4366-
3.Energy efficiency class for (SDR)F-
4.On mode power demand for (SDR) mode50,0W
5.Energy efficiency class (HDR)NA-
6.On mode power demand in (HDR) mode0W
7.Off mode, power demand0W
8.Standby mode power demand0,3W
9.Networked standby mode power demand0W
10.Electronic display categoryTelevision-
11.Size ratio16:9integer
12.Screen resolution (pixels)1920x1080pixels
13.Screen diagonal109,7cm
14.Screen diagonal43inches
15.Visible screen area49,8dm2
16.Panel technology usedLED LCD-
17.Automatic brightness control (ABC) availableNO-
18.Voice recognition sensor availableNO-
19.Room presence sensor availableNO-
20.Image refresh frequency rate60Hz
21.Minimum guaranteed availability of software and firmware updates (until)8years
22.Minimum guaranteed availability of spare parts (until)7years
23.Minimum guaranteed product support (until)2years
Minimum duration of the general guarantee offered by the supplier2years
24.Power supply typeInternal-
25.External power supply( non-standardised and included in the product box)i)-text
ii) Input voltageV
iii) Output voltageV
26.External standardised power supply (or suitable one if not included in the product box)i) Supported standard name or listtext
ii) Required output voltageV
iii) Required delivered current (minimum)A
iv) Required current frequencyHz
Spanish [ES]1. Nombre omarca del proveedo / Dirección del proveedor 2. Identificador del modelo del proveedor 3. Clase de eficénie energetica para el rango dinámicom normal (SDR) 4. Demanda de potecnia en modo encendido para el rango dinámicom normal (SDR) 5. Clase de eficiénie energetica [HDR] 6. Demanda de potecnia en mode encendido para el alto rango dinámicom [HDR] 7. Demanda de potecnia en mode desactivado 8. Demanda de potecnia en mode preparado 9. Demanda de potecnia en mode preparado en red 10. Categoría de pantalla electrónica 11. Ratio de tamanio 12. Resolución de la pantalla (en pixeles) 13. Diagonal de la pantalla 14. Diagonal de la pantalla 15. Superficie visible de la pantalla 16. Tecnología usada en el panel 17. Control automatístico de brillo [ABC] disponible 18. Sensor de reconocimiento vocal disponible 19. Sensor de presencia disponible 20. Frecuencia de refresco de la imagen 21. Disponibiliidad minima garantizada deactualizaciones de software y de firmware [hasta] 22. Disponibiliidad minima garantizada de piezas de recambio [hasta] 23. Disponibiliidad minima garantizada de asistencia para el producto / Duración minima de la garantía ofructida por el proveedor 24. Tipo de fuente de alimentación: 25 Fuente de alimentación externa (no normalizada e incluida en la caja del producto) i - ii Tensión de entrada iii) Tensión de saldo 26) Fuente de alimentación externa normalizada (o una adecua, si no está incluida en la caja del producto) i [Nombre o lista de las normas de apoyo oii] Tensión de saldo requerida iii) Intensidad de corriente requerida (minimal) iv) Frecuencia de corriente requireada
German [DE]1. Name der Handelsmarke des Lieferanten / Anschrift des Lieferanten 2. Modellkennung 3. Energieeffizienzklasse bei Standard-Dynamikumfang [SDR] 4. Leistungsaufnahme im Ein-Zustand bei Standard-Dynamikumfang [SDR] 5. Energieeffizienzklasse [HDR] 6. Leistungsaufnahme im Ein-Zustand bei hohem Dynamikumfang [HDR] 7. Leistungsaufnahme im Aus-Zustand 8. Leistungsaufnahme im Bereitschaftszeitstand 9. Leistungsaufnahme im vernetzen Bereitschaftsbetrieb 10. Art des elektronischen Displays 11. Seitenverhaltniss 12. Bildschirmauflösung (Pixel) 13. Bildschirmdiagonale 14. Bildschrimdiagonale 15. Sichtbare Bildschirmfläche 16. Verwendete Panel-Technologie 17. Automatische Helligkeitsregelung [ABC] vorhanden 18. Spracherkennungssensorvorhanden 19. Anwesenheitsensor display 20. Bildwiederholfrequency 21. Mindestens garantierte Software - und Firmware - Aktualisierungen (bis) 22. Mindestens garantierte Verfugbarkeit von Ersatzteilen (bis) 23. Mindestens garantierte Produktunterstützung / Mindestlaufzeit der vom Lieferanten angeboteten allgemeinen Garantie 24. Art der Stromversorgung [Netzteil] 25) Externes Netzteil [nicht genormt, in der Verkaufsverpackung enthalten] i - ii) Eingangsspannung iii) Ausgangsspannung 26) Genormtes externes Netzteil [oder geeignetes Netzteil, falls nicht in der Verkaufsverpackung enthalten] i [Name oder Iiste unterstützt Normen i] Benöttigte Ausgangsspannung iii] Benöttigte Stromstände [Mindestwert] iv) Benöttigte Stromfrequenz
French [FR]1. Nom du fournisseur ou marque commerciale / Adresse du fournisseur 2. Référence du modele 3. Classe d'efficacité énergétique pour la gamme dynamique standard [SDR] 4. Puisance appellée en mode marche pour la gamme dynamique standard [SDR] 5. Classe d'éfficacité énergétique [HDR] 6. Puisance appellée en mode marche pour la haute gamme dynamique [HDR] 7. Puisance appellée en mode arrêt 8. Puisance appellée en mode veille 9. Puisance appellée en mode veille avec maintainé de la connexion au réseau 10. Catégorie de dispositif d'affichage électronique 11. Rapport de taillie 12. Résolution de l'écran (pixels) 13. Diagonale de l'écran 14. Diagonale de l'écran 15. Surface visible de l'écran 16. Technologie d'affichage utilisée 17. Réglage automatique de la luminosità [ABC] disponible 18. Capteur de reconnaissance vocale disponible 19. Captein de presence disponible 20. Taux de fréquence de raffraichissement (l'image 21. Disponibilité minimale garantie des mises à jour du logiciel et du micrologiciel (jusqu'a)) 22. Disponibilité minimale garantie des pièces de rechange (jusqu'a)) 23. Assistance produit minimale garantie / Durée minimale de la garantie offerte par le fournisseur 24. Type d'allementation: 25) Alimentation externe (incluse dans l'emballage du produit) i - ii) TTension d'entrée iii) Tension de sortie 26) Alimentation externe normalisée (ou appropriadne si non incluse dans l'emballage du produit) i) Référence ou liste de la ou des normes prises en charge i) Tension de sortie requise iii) Intensité du courant à fournir (minimal) iv) Renotité du courant requise
Italian [IT]1. Marchio o nome del fornitore / Indirizzo del fornatore 2. Identificativo del modello 3. Classe di efficienza energetica per la gamma dinámicam standard [SDR] 4. Potenza assorbita in modo accesso per la gamma dinámicam standard [SDR] 5. Classe di efficienza energetica [HDR] 6. Potenza assorbita in modo accesso per la gamma dinámicam alta [HDR] 7. Potenza assorbita in modo spento 8. Potenza assorbita in mode stand-by 9. Potenza assorbita in mode stand-by in rete 10. Tipo di display elettronico 11. Rapporto dimensioni 12. Risoluzione dello schermo (pixel) 13. Diagonale dello schermo 14. Diagonale dello schermo 15. Superficie visible dello schermo 16. Tecnologia del pannello 17. Contralto automatico della luminosità [ABC] disponible 18. Sensore di riconoscimento vocale disponible 19. Sensore di rilevamento di presenza disponible 20. Tasso di fréquence di disponibilità dell'immagine 21. Disponibilité minimale garantia degli agoriamenti di software e firmware (fino al); 22. Disponibilité minimale garantie delle pièces di ricambi (fino al); 23. Assistenza technique minima garantia per il prodotto / Durata minima della garanzia generale offerta dal fornitore 24. Tipo di alimentatore 25) Alimentatore esterno (non standardizzato e incluse nell'imballaggio del prodotto) i - ii) Tensione d'ingresso iii) Tensione di uscita 26) Alimentatore esterno standardizzato (o alimentatore esterno adatto se non incluse nell'imballaggio del prodotto) i) Indicazione della stoe norte techniche con cui l'alimentatore è compatible iii) Tensione di uscita necessaria iii) Intensità di corrente necessaria (min.) iv) Frenuzione di corrente necessaria
Dutch [NL]1. Naam van de leverancier of het handelsmerk / Adres van de leverancier 2. Typeaanduiding 3. Energie-efficientieklasse voor SDR 4. Ogenomen vermogen in de gebruiskstand voor SDR 5. Energie-efficientieklasse [HDR] 6. Ogenomen vermogen in de gebruiskstand in HDR-modus 7. Ogenomen vermogen in uitzstand 8. Ogenomen vermogen in stand-bystand 9. Ogenomen vermogen in merigenen vermogen in netwerkgebonden stand-bystand 10. Categorie elektronisch beeldschern 11. Beeldverhouding 12. Schermresolutie (pixels) 13. Schermdiajaal 14. Schermdiajaal 15. Zichtbaar schermoppervlek 16. Gebruickte platteschemtermechanologie 17. Automatisches holderheidsregeling [ABC] schenkbaar 18. Sprakherkenningsssensor schenkbaar 19. Aanwezigheidssensor beschikbaar 20. Beeldverversingsfrequenta 21. Minimale gegardeerde Beschikhaarheid van software-en firmware-updates (tot en met): 22. Minimale gegardeerde Beschikhaarheid van reserveonderden (tot en met): 23. Minimale gegardeerde productondersteuning / Minimumduur van de door de levangerbinder geboden algemene garantie 24. Type voeding: 25) Externe voeding (niet-gestandaardiseerd er in de doos van het product meegeleverd) i - ii) Voedingssspanning iii) Uitgangsspannin 26) Externe gestandaardiseerde voeding (of geschikté indien nicht in doos van het product meegeleverd) i) Ondersteunde staandaardnam of lijst iii) Vereiste utgangsspanning iii) Vereiste aangeleve de stroom iv) Vereiste stroomfrequente
Portuguese [PT]1. Marca commercial ou nome do fornecedor / Endereço do fornecedor 2. Identificador de modelo 3. Classe de eficiência enerética em alcance dinámicom normal [SDR] 4. Consumo de energia no modulo lago em alcance dinámicom normal [SDR] 5. Classe de eficiência enerética [HDR] 6. Consumo de energia no modulo lago em alcance dinámicom normal [SDR] 7. Consumo de energia no modulo desiglio 8. Consumo de energia no modulo desiglio 9. Consumo de energia no modulo desiglio em红线 10. Categoria de ecrä eletronico 11. Relación dimensional 12. Resolução do ecrä [pixels] 13. Diagonal do ecrä 14. Diagonal do ecrä 15. Área visível do ecrä 16. Tecnologia de painel realizada 17. Contralto automatico do brillo (CAB) disponvel 18. Sensor de reconhecimento vocal disponvel 19. Detetor de Presence disponvel 20. Freqência de atulazação de imagens 21. Disponibilité minima garantia de peças sobresaltantes (atel): 23. Garantia minima de apio ao produits / Duração minima da garantia geral do fornecedor 24. Tipo de fonte de alimentação: 25) Fonte de alimentação externa (não normalizada; inclui na emalagagem do produits) i - ii) Tensão de entrada iii) Tensão de saida 26) Fonte de alimentação externa normalizada (ou adequada, se não includa na emalagagem do produits) i) Norma ou lista de normas que se aplicam ii) Requisito de tensão de saida iii) Requisito de corrente de alimentação iv) Requisito de frequência da corrente
12
ESBanda de Frequencia operativa (RF)Potencia máima de radiofrecencia transmitida
ENGOperating Frequency Band (RF)Maximum radio-frequency power transmitted
FRBande de fréquence de fonctionnement (RF)Puisance radiofréquence maximale transmise
PTBanda de Frequência Operacional (RF)Potência máima de radiofrequência Transmitida
DEBetriebsfrequenzband (RF)Maximale übertragene Hochfrequenzleistung
ITBanda di frequenza operativa (RF)Massima potenza in radiofrequenza trasmessa
CZProvozní frekvenčné pásmo RFMaximálné zisk antény
SKPrevádkové frekvenčné pásmo RFMaximálny zisk antény
PLPracujuace pasmo częstotliwość RFMax Sila
HUMúkòdési frekvencia RFMaximális továbbított rádiofrekvenciás teljesítmény
NLBedrijfsfrequentieband (RF)Maximaal uitbezonden radiofrequentievermogen
SLDelovni Frekvenné Pojas RFNajvečja moč oddane radiofrekvenné moči
SS-43661WiFi 2.4G / 2412MHz – 2472MHz215.28 dBm

Cet apparéil est conforme à la directive européen RED 2014/53/UE relative à la santé et à la sécurité de l'utilisation du spectre radioélectrique dans les équipements Electroniques domestiques.

La directive Basse Tension 2014/35/CE.

La directive Compatibilité electromagnetique 2014/30/UE.

La directive 2015/863/UE relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements.

La directive 2009/125/CE électriques et électroniques sur les exigences en matière d'éco conception applicables aux produits liés à l'énergie. Des informations complètes sur le Produit et la conformité aux réglementations européennes sont disponibles via le lien ci-dessous:

Sogo SS-4366 - Modèle 6 - 3

Sogo SS-4366 - Modèle 6 - 4

Ce symbole signifie que si vous

souhaitez yous defaire du produit, une fois que celui n'est plus utilisable, remettez-le, suivant la methode appropriee, a un gestionnaire de dechets d'equipements electriques et Electroniques (DEEE).

Sogo SS-4366 - Ce symbole signifie que si vous - 1

Elaboré par:

SOGO basé sur les normes de qualité européennes

Importé par:

Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2, 46002 Valence, Espagne

Produit fabriqué en Turquie par :

Atmaca Electronik San. Allez cochez. AS. Zafer Mahallesi 177.Sokak No:2/1 Esenyurt, Istanbul, Turquie

Service après-vente: www.sogosat.com

sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Sogo

Modèle : SS-4366

Catégorie : Téléviseur