ROG Strix B250-I Gaming - Carte mère ASUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ROG Strix B250-I Gaming ASUS au format PDF.

📄 78 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA
Notice ASUS ROG Strix B250-I Gaming - page 1

Questions des utilisateurs sur ROG Strix B250-I Gaming ASUS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ROG Strix B250-I Gaming - ASUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ROG Strix B250-I Gaming de la marque ASUS.

MODE D'EMPLOI ROG Strix B250-I Gaming ASUS

GAMINGii F12478 Première Édition Avril 2017 Copyright © 2017 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”). La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modié ou altéré, à moins que cette réparation, modication ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant. ASUS FOURNIT CE MANUEL "EN L'ÉTAT" SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS NON LIMITÉ AUX GARANTIES IMPLICITES OU AUX CONDITIONS DE COMMERCIABILITÉ OU D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, SES CADRES, SES EMPLOYÉS OU SES AGENTS NE PEUVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DÉGÂTS INDIRECTS, SPÉCIAUX, ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS LES DÉGÂTS POUR MANQUE À GAGNER, PERTES DE PROFITS, PERTE DE JOUISSANCE OU DE DONNÉES, INTERRUPTION PROFESSIONNELLE OU ASSIMILÉ), MÊME SI ASUS A ÉTÉ PRÉVENU DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DÉGÂTS DÉCOULANT DE TOUT DÉFAUT OU ERREUR DANS LE PRÉSENT MANUEL OU PRODUIT. LES SPÉCIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES À TITRE INDICATIF SEULEMENT ET SONT SUJETTES À DES MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS, ET NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRÉTÉES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D'ASUS. ASUS N'EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE D'ÉVENTUELLES ERREURS OU INEXACTITUDES PRÉSENTES DANS CE MANUEL, Y COMPRIS LES PRODUITS ET LES LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS. Les noms des produits et des sociétés qui apparaissent dans le présent manuel peuvent être, ou non, des marques commerciales déposées, ou sujets à copyrights pour leurs sociétés respectives, et ne sont utilisés qu'à des ns d'identication ou d'explication, et au seul bénéce des propriétaires, sans volonté d'infraction. Offer to Provide Source Code of Certain Software This product contains copyrighted software that is licensed under the General Public License (“GPL”), under the Lesser General Public License Version (“LGPL”) and/or other Free Open Source Software Licenses. Such software in this product is distributed without any warranty to the extent permitted by the applicable law. Copies of these licenses are included in this product. Where the applicable license entitles you to the source code of such software and/or other additional data, you may obtain it for a period of three years after our last shipment of the product, either (1) for free by downloading it from https://www.asus.com/support/

Chapitre 1 : Introduction au produit

1.1 Vue d'ensemble de la carte mère ................................................................. 1-1

1.1.1 Avant de commencer .....................................................................1-1

1.1.2 Schéma de la carte mère ............................................................... 1-2

1.1.7 Témoins lumineux de la carte mère .............................................1-10

1.1.8 Connecteurs internes ................................................................... 1-11

Chapitre 2 : Procédures d'installation de base

2.1.3 Installer le ventilateur du processeur .............................................2-4

2.1.7 Connecteur d'E/S avant .................................................................2-9

2.1.8 Installer une carte d'extension .......................................................2-9

2.2 Connecteurs arrières et audio de la carte mère ....................................... 2-12

2.3 Démarrer pour la première fois .................................................................. 2-16

2.4 Éteindre l'ordinateur .................................................................................... 2-17iv

Chapitre 3 : Le BIOS

  • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique avant de toucher au système.
  • Lors de l'ajout ou du retrait de composants, vériez que les câbles d'alimentation sont débranchés avant de brancher d'autres câbles. Si possible, déconnectez tous les câbles d'alimentation du système avant d'y installer un périphérique.
  • Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de la carte mère, vériez que tous les câbles d'alimentation sont bien débranchés.
  • Demandez l'assistance d'un professionnel avant d'utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces appareils risquent d'interrompre le circuit de terre.
  • Vériez que votre alimentation fournit une tension électrique adaptée à votre pays. Si vous n'êtes pas certain du type de voltage disponible dans votre région/pays, contactez votre fournisseur électrique local.
  • Si le bloc d'alimentation est endommagé, n'essayez pas de le réparer vous-même. Contactez un technicien électrique qualié ou votre revendeur. Sécurité en fonctionnement
  • Avant d'installer la carte mère et d'y ajouter des périphériques, prenez le temps de bien lire tous les manuels livrés dans la boîte.
  • Avant d'utiliser le produit, vériez que tous les câbles sont bien branchés et que les câbles d'alimentation ne sont pas endommagés. Si vous relevez le moindre dommage, contactez votre revendeur immédiatement.
  • Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agrafes loin des connecteurs, des slots, des interfaces de connexion et de la circuiterie.
  • Évitez la poussière, l'humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans une zone susceptible de devenir humide.
  • Placez le produit sur une surface stable.
  • Si vous rencontrez des problèmes techniques avec votre produit, contactez un technicien qualié ou votre revendeur.vi À propos de ce manuel Ce guide de l'utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et congurer la carte mère. Organisation du manuel Ce manuel contient les parties suivantes :

1. Chapitre 1 : Introduction au produit

Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies prises en charge. Il inclut également une description des cavaliers et des divers connecteurs, boutons et interrupteurs de la carte mère.

2. Chapitre 2 : Procédures d'installation de base

Ce chapitre décrit les procédures de conguration matérielles nécessaires lors de l'installation de composants système.

3. Chapitre 3 : Le BIOS

Ce chapitre explique comment modier les paramètres du système par le biais des menus du BIOS. Une description des paramètres du BIOS est aussi fournie. Où trouver plus d'informations ? Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d'informations sur nos produits.

Le site web d'ASUS contient des informations complètes et à jour sur les produits ASUS et sur les logiciels afférents.

2. Documentation optionnelle

Le contenu livré avec votre produit peut inclure de la documentation optionnelle, telle que des cartes de garantie, qui peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie du contenu standard.vii Conventions utilisées dans ce manuel Pour être sûr d'effectuer certaines tâches correctement, veuillez prendre note des symboles suivants. DANGER/AVERTISSEMENT : Ces informations vous permettront d'éviter de vous blesser lors de la réalisation d'une tâche. ATTENTION : Ces informations vous permettront d'éviter d'endommager les composants lors de la réalisation d'une tâche. IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre pour mener une tâche à bien. REMARQUE : Astuces et informations additionnelles pour vous aider à mener une tâche à bien. Typographie Texte en gras Indique un menu ou un élément à sélectionner. Italique Met l'accent sur une phrase ou un mot. <touche> Une touche entourée par les symboles < et > indique une touche à presser. Exemple : <Entrée> signie que vous devez presser la touche Entrée. <touche1>+<touche2>+<touche3> Si vous devez presser deux touches ou plus simultanément, le nom des touches est lié par un signe (+).viii Résumé des caractéristiques de la STRIX B250I GAMING Processeur Socket 1151 pour les processeurs de 6

Compatible avec les processeurs de 14nm Compatible avec la technologie Intel

  • Rendez-vous sur le site www.asus.com pour consulter la liste des processeurs Intel

compatibles avec cette carte mère. ** La prise en charge de la technologie Intel

Turbo Boost 2.0 varie en fonction du modèle de processeur utilisé. Chipset Intel

B250 Mémoire 2 x Slots DIMM pour un maximum de 32 Go Modules de mémoire DDR4 compatibles : 2400*/2133** MHz (non-ECC et un-buffered) Architecture mémoire Dual-Channel (bi-canal) Compatible avec la technologie Intel

  • En raison de certaines limitations du chipset, les modules de mémoire DDR4 2400 MHz sont compatibles avec les processeurs Intel

génération uniquement. Les modules de mémoire supérieurs fonctionnent au taux de transfert maximum de DDR4 2400 MHz. ** En raison de certaines limitations du chipset, les modules de mémoire DDR4 2133 MHz et plus fonctionnent au taux de transfert maximum de DDR4 2133 MHz sur les processeurs Intel

génération. *** Visitez www.asus.com pour consulter la liste des modules de mémoire compatibles. Slots d'extension 1x Slot PCIe 3.0 x 16 (en mode x16) Sorties vidéo Compatible avec les processeurs utilisant un chipset graphique intégré - Intel

HD Graphics Support de plusieurs sorties d'afchage : DisplayPort et HDMI Résolution HDMI : 4096 x 2160 @24Hz Résolution DisplayPort (1.2) : 4096 x 2304 @60Hz Compatible avec les technologies Intel

InTru™ 3D / Quick Sync Video / Clear Video HD Technology / Insider™ Mémoire partagée : 1024 Mo Wi-Fi et Bluetooth Compatible avec les normes sans l Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac et prise en charge bi-bande des fréquences 2,4 GHz et 5 GHz (MU-MIMO) Bluetooth v4.1*

  • La prise en charge du Bluetooth varie en fonction de la version de Windows

B250 - 2 x Ports USB 2.0 (2 sur le panneau d'E/S, noir) - 6 x Ports USB 3.0 (4 sur le panneau d'E/S, bleu + 2 au milieu, charbon) Interfaces de connexion arrières 1 x Port DisplayPort (1.2) 1 x Port HDMI 1.4b 2 x Ports USB 2.0 (noir) 4 x Ports USB 3.0 (bleu) 1 x Port ethernet (RJ-45) contre les surtensions 1 x Module Wi-Fi ASUS 1 x Port S/PDIF optique 5 x Prises audio (continue à la page suivante)ix (continue à la page suivante) Résumé des caractéristiques de la STRIX B250I GAMING Stockage Chipset Intel

Rapid Storage Technology 15 - 4 x Connecteurs SATA 6.0 Gb/s - 1 x Interface M.2_1 (socket 3) (pour lecteurs M Key 2242/2260/2280) (Mode SATA et PCIE 3.0 x 4)* - 1 x Interface M.2_2 (socket 3) (pour lecteurs M Key 2242/2260/2280) (Mode PCIE 3.0 x 4)*, compatible avec la technologie Intel

Rapid Storage et la mémoire Intel

  • Utilisez le kit de montage 2242 fourni avec les lecteurs 2242. ** La technologie Intel

Optane™ est prise en charge uniquement sur les processeurs Intel

génération. Avant d'utiliser des modules de mémoire Intel

Optane™,vériezquelespilotesdelacartemèreetleBIOSontbienétémisàjour dans leur dernière version sur le site de support ASUS. Audio CODEC HD Audio ROG SupremeFX S1220A (8 canaux) - Prend en charge jusqu'à 32 bits / 192 kHz* - Impedance sense pour les sorties casque audio avants et arrières - Audio de grande qualité avec un rapport SNR de 120 dB pour le port de sortie audio et de 113 dB pour le port d'entrée audio - Technologie de blindage SupremeFX Shielding™ - Double amplicateur pour casque - Prise en charge de la détection et de la réaffectation (en façade uniquement) des prises audio ainsi que de la multidiffusion des ux audio - Sortie S/PDIF optique Fonctionnalités Audio - Sonic Radar III - Sonic Studio III

  • EnraisondecertaineslimitationsdelabandepassanteHDA,laconguration audio 8 canaux ne prend pas en charge le format 32 bits / 192 kHz et en raison de certaines limitations du système d'exploitation Windows

7 ne prend pas en charge la lecture 32 bits. LAN Contrôleur Gigabit Intel

I219-V – double interconnexion entre le contrôleur réseau embarqué et le PHY (Physical Layer) ASUS LANGuard ROG GameFirst IV*

  • La technologie ROG GameFirst est disponible uniquement sous Windows

10/8.1 (versions 64 bits). Fonctionnalités exclusives ROG ROG Aura - Effets Aura - 1 x Connecteur AURA RGB ROG RAMCache II ROG GameFirst IV ROG Overwolf ROG Clone Drive ROG CPU-Zx (continue à la page suivante) Résumé des caractéristiques de la STRIX B250I GAMING Fonctionnalités spéciales Optimisation des performances - DIGI+VRM - EPU - Fan Xpert 4 Core Fonctionnalités exclusives - AI Suite 3 - AI Charger - Contrôle de l'éclairage Aura ASUS Q-Design - Q-Shield - Q-LED (CPU [rouge], DRAM [jaune], VGA [blanc], Boot Device LED [jaune vert]) - Q-Slot - Q-DIMM

- ASUS CrashFree BIOS 3 - ASUS EZ Flash 3 Gamer’s Guardian - SafeSlot - Protection de la DRAM contre les surtensions - Fonctionnalité ESD Guards pour les ports LAN, Audio, KBMS et USB 3.0 /

- Composants extrêmement durables - Plaque E/S arrière en acier inoxydable Interfaces de connexion internes 1 x Connecteur USB 3.0 (pour 2 ports USB 3.0 supplémentaires) 4 x Connecteurs SATA 6 Gb/s 1 x Interface M.2 (socket 3) (pour lecteurs M Key 2242/2260/2280) (Mode SATA et PCIE 3.0 x 4) 1 x Interface M.2 (socket 3) (pour lecteurs M Key 2242/2260/2280) (Mode PCIE 3.0 x4) 1 x Connecteur pour ventilateur du processeur à 4 broches 1 x Connecteur pour ventilateur du châssis à 4 broches 1 x Embase de pompe AIO à 4 broches 1 x Connecteur RGB AURA 1 x Cavalier Clear CMOS/RTC (2 broches) 1 x Connecteur pour port audio en façade (AAFP) 1 x Connecteur d'alimentation ATX 12V (8 broches) 1 x Connecteur d'alimentation EATX (24 broches) 1 x Connecteur TPM (14-1 broches) 1 x Connecteur pour haut-parleur interne 1 x Connecteur panneau systèmexi Résumé des caractéristiques de la STRIX B250I GAMING BIOS Flash ROM 128 Mb, BIOS UEFI AMI, PnP, DMI 3.0, SM BIOS 3.0, ACPI 5.0, BIOS multilingue, ASUS EZ Flash 3, CrashFree BIOS 3, raccourci F6 (Q-Fan) / F11 (Assistant EZ Tuning) / F3 (Favoris et raccourcis) / F12 (Capture d'écran), Historique des modications, Infos de SPD ASUS (Serial Presence Detect). Gérabilité réseau DMI3.0, WOL par PME, PXE Logiciels Pilotes Utilitaires ASUS ASUS EZ Update Logiciel anti-virus (version OEM) Systèmes d'exploitation compatibles Windows

7 (32/64 bits) sont pris en charge par les processeurs Intel

génération uniquement. Format Format mini ITX : 17 cm x 17 cm Les caractéristiques sont sujettes à modications sans préavis. Visitez le site internet d'ASUS pour consulter la dernière liste des caractéristiques de cette carte mère.xii Contenu de la boîte Vériez la présence des éléments suivants dans l'emballage de votre carte mère. Carte mère STRIX B250I GAMING Câbles 2 x Câbles SATA 6 Gb/s 1 x Câble d'extension LED RGB (80 cm) 1 x Câble panneau Accessoires 1 x Antenne Wi-Fi amovible ASUS 2x2 à double bande 2 x Kits de montage M.2 2242 1 x Cache E/S 1 x Autocollant ROG Strix 1 x Étiquette de câbles ROG 10-en-1 2 x Kits de vis M.2 1 x Attache-câble Lecteur application DVD de support pour cartes mères ROG Documentation Manuel de l'utilisateur Si l'un des éléments ci-dessus est endommagé ou manquant, veuillez contacter votre revendeur.xiii Outils et composants additionnels pour monter un ordinateur de bureau Les outils et composants illustrés dans le tableau ci-dessus ne sont pas inclus avec la carte mère. Châssis d'ordinateur Bloc d'alimentation Ventilateur du processeur compatible Intel

format 1151 Processeur Intel

au format 1151 Module(s) de mémoire Disque(s) dur(s) SATA Carte(s) graphique(s) Tournevis Phillips (cruciforme) Lecteur optique SATA (optionnel) 1 sachet de visxivASUS STRIX B250I GAMING 1-1

Introduction au produit

Chapitre 1 : Introduction au produit

1.1 Vue d'ensemble de la carte mère

1.1.1 Avant de commencer

Suivez les précautions ci-dessous avant d'installer la carte mère ou d'en modier les paramètres.

  • Débranchez le câble d'alimentation de la prise murale avant de toucher les composants.• Utilisez un bracelet antistatique ou touchez un objet métallique relié au sol (comme l'alimentation) pour vous décharger de toute électricité statique avant de toucher aux composants.• Tenez les composants par les coins pour éviter de toucher les circuits imprimés.• Quand vous désinstallez le moindre composant, placez-le sur une surface antistatique ou remettez-le dans son emballage d'origine.• Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation ATX est éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants.1-2

Chapitre 1 : Introduction au produit

1.1.2 Schéma de la carte mère

Contenu du schéma Connecteurs/Cavaliers/Boutons et interrupteurs/Ports Page

1. Connecteurs d'alimentation ATX (24-pin EATXPWR, 8-pin EATX12V) 1-15

3. Interface de connexion pour processeur LGA1151 1-4

4. Connecteurs pour ventilateurs et pompe à eau (4-pin CPU_FAN, 4-pin

6. Témoins du POST 1-10

8. Connecteur RGB (4-pin RGB_HEADER) 1-9

9. Connecteur panneau système (10-1 pin F_PANEL) 1-16

10. Connecteur haut-parleur d'alerte système (4-pin SPEAKER) 1-15

11. Connecteurs Serial ATA 6.0 Gb/s Intel

12. Connecteur USB 3.0 (20-1 pin USB3_12) 1-12

13. Cavalier Clear CMOS (2-pin CLRTC) 1-8

14. Connecteur TPM (14-1 pin TPM) 1-12

15. Connecteur pour port audio en façade (10-1 pin AAFP) 1-11

16. Cavalier batterie RTC (2-pin BATT_CON) 1-8

  • L'interface M2_2 est située au dessous de la carte mère.
  • Reportez-vous aux sections 1.1.8 Connecteurs internes et 2.2.1 Connecteurs arrières pour plus d'informations sur les connecteurs internes et externes.1-4

Chapitre 1 : Introduction au produit

La carte mère est livrée avec un socket LGA1151 conçu pour l'installation d'un processeur Intel

  • Assurez-vous que tous les câbles sont débranchés lors de l'installation du processeur.
  • Lors de l'achat de la carte mère, vériez que le couvercle PnP est bien placé sur l'interface de connexion du processeur et que les broches de ce dernier ne sont pas pliées. Contactez immédiatement votre revendeur si le couvercle PnP est manquant ou si vous constatez des dommages sur le couvercle PnP, sur l'interface de connexion, sur les broches ou sur les composants de la carte mère. ASUS prendra en charge les frais de réparation si le dommage a été causé par le transport/transit du produit.
  • Conservez-bien le couvercle après avoir installé la carte mère. ASUS ne traitera les requêtes de RMA (Autorisation de retour des marchandises) que si la carte mère est renvoyée avec le couvercle placé sur le socket LGA1151.
  • La garantie du produit ne couvre pas les dommages inigés aux broches de l'interface de connexion du processeur s'ils résultent d'une mauvaise installation ou d'un mauvais retrait, ou s'ils ont été inigés par un mauvais positionnement, par une perte ou par une mauvaise manipulation ou retrait du couvercle PnP de protection de l'interface de connexion. STRIX B250I GAMING CPU socket LGA1151ASUS STRIX B250I GAMING 1-5

Congurations mémoire recommandées

1.1.4 Mémoire système

La carte mère est livrée avec deux slots DIMM destinés à l'installation de modules de mémoire DDR4 (Double Data Rate 4). Un module DDR4 s'encoche différemment d'un module DDR3 / DDR2 / DDR. NE PAS installer de module de mémoire DDR3, DDR2 ou DDR sur les slots DIMM destinés aux modules DDR4. STRIX B250I GAMING 288-pin DDR4 DIMM sockets

Chapitre 1 : Introduction au produit

  • Vous pouvez installer des modules de mémoire de tailles variables dans le canal A et B. Le système se chargera de mapper la taille totale du canal de plus petite taille pour les congurations Dual-Channel (Bi-Canal). Tout excédent de mémoire du canal le plus grand est alors mappé pour fonctionner en Single-Channel (Canal unique).
  • En raison d'une limitation d'adressage mémoire sur les systèmes d'exploitation Windows

32 bits, seuls 3 Go de mémoire ou moins peuvent être utilisés si vous installez un total de 4 Go de mémoire sur la carte mère. Pour utiliser la mémoire de manière optimale, nous vous recommandons d'effectuer une des opérations suivantes : a) Si vous utilisez un système d'exploitation Windows

32 bits, installez un maximum de 3 Go de mémoire système. b) Installez un système d'exploitation Windows

64 bits si vous souhaitez installer 4 Go ou plus de mémoire sur la carte mère. c) Pour plus de détails, consultez le site de Microsoft

  • Le ventilateur destiné à la mémoire peut varier en fonction du modèle. Vériez que le ventilateur de la mémoire est bien adapté à la carte mère.
  • La fréquence de fonctionnement par défaut de la mémoire peut varier en fonction de son SPD. Par défaut, certains modules de mémoire peuvent fonctionner à une fréquence inférieure à la valeur indiquée par le fabricant.
  • Les modules de mémoire ont besoin d'un meilleur système de refroidissement pour fonctionner de manière stable en charge maximale (2 modules de mémoire) ou en overclocking.
  • Les modules de mémoire dont la fréquence est supérieure à 2133 MHz et leur minutage ou prol XMP ne correspondent pas au standard JEDEC. La stabilité et compatibilité de ces modules de mémoire varient en fonction des capacités du processeur et de ses composants.
  • Installez toujours des modules de mémoire dotés de la même latence CAS. Pour une compatibilité optimale, il est recommandé d'installer des barrettes mémoire identiques ou partageant le même code de données. Consultez votre revendeur pour plus d'informations.
  • ASUS offre exclusivement la prise en charge de la fonction Hyper DIMM.
  • Le support Hyper DIMM peut varier en fonction des caractéristiques physiques de chaque processeur. Chargez les paramètres X.M.P ou D.O.C.P dans le BIOS pour la prise en charge d'Hyper DIMM.
  • Visitez le site Web d'ASUS pour la dernière liste des fabricants de modules de mémoire compatibles avec cette carte mère. Congurations mémoire Vous pouvez installer des modules de mémoire DDR4 un-buffered et non-ECC de 1 Go, 2 Go, 4 Go, 8 Go et 16 Go sur les interfaces de connexion DDR4.ASUS STRIX B250I GAMING 1-7

1.1.5 Slots d'extension

Assurez-vous d'avoir bien débranché le câble d'alimentation avant d'ajouter ou de retirer des cartes d'extension. Manquer à cette précaution peut vous blesser et endommager les composants de la carte mère. N°. Description 1 Slot PCIE_x16 EATXPWRRGB_HEADERDDR4 DIMM_A1 (64bit, 288-pin module)M.2_1(SOCKET3)M.2_2(SOCKET3)BottomDDR4 DIMM_B1 (64bit, 288-pin module)CPU_LEDDRAM_LEDVGA_LEDBOOT_DEVICE_LEDF_PANEL SATA6G_1 SATA6G_2

Chapitre 1 : Introduction au produit

Ce connecteur permet d'effacer la mémoire CMOS RTC des paramètres système tels que la date, l'heure et les mots de passe. Pour effacer la mémoire RTC :

1. Éteignez l'ordinateur, débranchez le cordon d'alimentation et retirez la pile de la carte

2. Utilisez un objet métallique tel qu'un tournevis pour court-circuiter les deux broches.

3. Replacez la pile, branchez le cordon d'alimentation et démarrez l'ordinateur.

4. Maintenez enfoncée la touche <Suppr.> du clavier lors du démarrage et entrez dans le

BIOS pour saisir à nouveau les données. Si les instructions ci-dessus ne permettent pas d'effacer la mémoire RTC, retirez la pile intégrée et court-circuitez à nouveau les deux broches pour effacer les données de la RAM RTC CMOS. Puis, réinstallez la pile.

2. Cavalier batterie RTC (2-pin BATT_CON)

Ce connecteur est dédié à la batterie Lithium CMOS. STRIX B250I GAMING Clear RTC RAM

3. Connecteur RGB (4-pin RGB_HEADER)

Ce connecteur est dédié aux bandes LED RGB. L'en-tête RGB prend en charge 5050 bandes de LED multicolores RGB (12V / G / R / B), avec une puissance nominale maximale de 2A (12V), et pas plus de 2 m. Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation ATX est éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants.

  • L'éclairage et les couleurs réels varient en fonction de la bande LED.
  • Si votre bande LED ne s'allume pas, vériez que le câble d'extension LED RGB et la bande LED RGB sont connectés dans le bon sens, et que le connecteur 12V est aligné avec l'en-tête 12V de la carte mère.
  • La bande LED s'allume uniquement lorsque le système est en cours de fonctionnement.
  • Les bandes LED sont vendues séparément. PIN 1 +12V

Chapitre 1 : Introduction au produit

1.1.7 Témoins lumineux de la carte mère

Ces voyants vérient les composants clés (processeur, DRAM, carte VGA ainsi que les périphériques de démarrage) en séquence au démarrage de la carte mère. Si une erreur est détectée, le voyant correspondant s'allume jusqu'à ce que le problème soit résolu. STRIX B250I GAMING CPU/DRAM/BOOT_DEVICE/VGA LEDCPU_LEDDRAM_LEDVGA_LEDBOOT_DEVICE_LED[yellow green][white][yellow][red]

Le contrôle de l'éclairage LED RGB offre plusieurs schémas lumineux qui vous permettent de personnaliser votre effet lumineux préféré. Dénissez votre effet lumineux préféré pour éclairer votre système avec une superbe lueur multicolore, modier les nuances de couleurs en fonction de la température du processeur, suivre le rythme de votre musique ou dénissez votre couleur préférée pour chaque paire de LED. STRIX B250I GAMING RGB LED Lighting RGB LED(Bottom) RGB1 RGB2 RGB3 RGB4 RGB5 RGB6 RGB7 RGB8 RGB9 RGB10RGB11RGB12ASUS STRIX B250I GAMING 1-11

1.1.8 Connecteurs internes

1. Connecteur pour port audio en façade (10-1 pin AAFP)

Ce connecteur est dédié au module E/S audio disponible en façade de certains boîtiers d'ordinateurs et prend en charge la norme HD Audio. Branchez le câble du module E/S audio en façade à ce connecteur. Il est recommandé de brancher un module HD Audio sur ce connecteur pour bénécier d'un son de qualité HD.

2. Connecteurs SATA 6.0 Gb/s Intel

(7-pin SATA 6G_1~4) Ces connecteurs sont destinés à des câbles Serial ATA pour la connexion de disques durs Serial ATA 6.0 Gb/s. SATA6G_2 GND

Chapitre 1 : Introduction au produit

Le module USB 3.0 est vendu séparément.

4. Connecteur TPM (14-1 pin TPM)

Ce connecteur est compatible avec le système Trusted Platform Module (TPM), permettant de stocker en toute sécurité les clés et certicats numériques, les mots de passe et les données. Un système TPM aide aussi à accroître la sécurité d'un réseau, protéger les identités numériques et garantir l'intégrité de la plateforme.

3. Connecteur USB 3.0 (20-1 pin USB3_12)

Ce connecteur est dédié à la connexion de ports USB 3.0 supplémentaires. Il est conforme à la norme USB 3.0 qui peut supporter un débit allant jusqu'à 5 Gb/s. Si le panneau avant de votre châssis intègre un port USB 3.0, vous pouvez utiliser ce port pour brancher un périphérique USB 2.0. STRIX B250I GAMING USB3.0 Front panel connector USB3_12 USB3+5VIntA_P1_SSRX-IntA_P1_SSRX+ GND IntA_P1_SSTX-IntA_P1_SSTX+ GND IntA_P1_D-IntA_P1_D+ GND PIN 1USB3+5VIntA_P2_SSRX-IntA_P2_SSRX+ GND IntA_P2_SSTX-IntA_P2_SSTX+ GND IntA_P2_D-IntA_P2_D+ TPM STRIX B250I GAMING TPM connector

PIN 1+3VSBS_PCIRST#_TBD

7. Sockets M.2 (M.2_1~2)

Ces interfaces permettent d'installer des modules M.2 SSD.

  • Le socket M.2_1 prend en charge les modules PCIe 3.0 en mode x4 et SATA (pour lecteurs M Key 2242/2260/2280) (PCIe 3.0 x4 et SATA).• Le socket M.2_2 prend en charge les modules PCIe 3.0 en mode x4 (pour lecteurs M Key 2242/2260/2280) (PCIE uniquement).• Le socket M.2_2 est compatible avec la technologie Intel Rapid Storage.• Le module SSD M.2 est vendu séparément.• Utilisez le kit de montage 2242 fourni avec les lecteurs 2242. Avant d'installer un module M.2 SSD 2242, vériez que le kit de montage soit correctement installé avec le plus grand pas de vis situé sur le boulon 2260. STRIX B250I GAMING M.2(SOCKET3) M.2_2(SOCKET3) (Bottom) M.2_1(SOCKET3)

Pour installer un module M.2 SSD 2242 :

1. Alignez la plus grande ouverture du kit de montage

avec le boulon 2260, puis sécurisez le tout à l'aide d'une vis.

2. Installez le module M.2 SSD 2242 sur le socket M.2.

3. Sécurisez le module M.2 SSD au socket M.2 à l'aide

Chapitre 1 : Introduction au produit

8. Connecteurs pour ventilateurs et pompe à eau (4-pin CPU_FAN, 4-pin AIO_PUMP,

4-pin CHA_FAN) Connectez les câbles des ventilateurs à ces connecteurs sur la carte mère en vous assurant que le l noir de chaque câble corresponde à la broche de terre de chaque connecteur.

  • N'oubliez pas de connecter le câble du ventilateur du processeur au connecteur CPU_Fan de la carte mère. Une circulation de l'air insufsante peut endommager les composants de la carte mère. Ce connecteur n'est pas un cavalier ! Ne placez pas de capuchon de cavalier sur ce connecteur !
  • Vériez que le câble d'alimentation du ventilateur dédié au processeur est bien branché sur le connecteur CPU_FAN de la carte mère.
  • Le connecteur CPU_FAN prend en charge les ventilateurs du processeur d'une puissance maximale de 1A (12 W).
  • Connectez le ventilateur de votre kit de watercooling sur le connecteur CPU_FAN. STRIX B250I GAMING Fan connectors AIO_PUMP
  • Pour un système totalement conguré, nous vous recommandons d'utiliser une alimentation conforme aux caractéristiques ATX 12 V 2.0 (et versions ultérieures) et qui fournit au minimum 350 W.
  • N'oubliez pas de connecter la prise EATX12V 8 broches. Sinon, le système ne démarrera pas.
  • Une alimentation plus puissante est recommandée lors de l'utilisation d'un système équipé de plusieurs périphériques. Le système pourrait devenir instable, voire ne plus démarrer du tout, si l'alimentation est inadéquate.
  • Si vous souhaitez utiliser deux/trois cartes graphiques PCI Express x16, utilisez une unité d'alimentation pouvant fournir 1000 W ou plus pour assurer la stabilité du système.

10. Connecteur haut-parleur d'alerte système (4-pin SPEAKER)

Ce connecteur à 4 broches est dédié au petit haut-parleur d'alerte du boîtier. Ce petit haut-parleur vous permet d'entendre les bips d'alerte système.

9. Connecteurs d'alimentation ATX (24-pin EATXPWR, 8-pin EATX12V)

Ces connecteurs sont destinés aux prises d'alimentation ATX. Les prises d'alimentation ont été conçues pour être insérées dans ces connecteurs dans un seul sens. Trouvez le bon sens et appuyez fermement jusqu'à ce que la prise soit bien en place. STRIX B250I GAMING ATX power connectors EATX12V +12V DC+12V DC+12V DC+12V DC GND GND GND GND EATXPWR PIN 1PIN 1 GND +5 Volts+5 Volts+5 Volts-5 Volts GND GND GND PSON# GND -12 Volts+3 Volts +3 Volts+12 Volts+12 Volts+5V StandbyPower OK GND +5 Volts GND +5 Volts GND +3 Volts+3 Volts

Chapitre 1 : Introduction au produit

  • LED d'alimentation système (2-pin PWR_LED) Ce connecteur à 2 broches est dédié à la LED d'alimentation système. Branchez le câble de la LED d'alimentation du châssis à ce connecteur. La LED d'alimentation système s'allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque ce dernier est en veille.
  • LED d'activité HDD (2-pin HDD_LED) Ce connecteur à 2 broches est dédié à la LED d'activité HDD (activité du disque dur). Branchez le câble de la LED d'activité HDD à ce connecteur. La LED HDD s'allume ou clignote lorsque des données sont lues ou écrites sur le disque dur.
  • Bouton d'alimentation ATX/Soft-off (2-pin PWR_BTN) Ce connecteur est dédié au bouton d'alimentation du système.
  • Bouton de réinitialisation (2-pin RESET) Ce connecteur à 2 broches est destiné au bouton de réinitialisation du boîtier. Il sert à redémarrer le système sans l'éteindre.

11. Connecteur panneau système (10-1 pin PANEL)

Ce connecteur est compatible avec plusieurs fonctions intégrées au châssis. STRIX B250I GAMING System panel connector

Procédures d'installation de base

2.1 Monter votre ordinateur

Les illustrations de cette section sont données à titre indicatif uniquement. La disposition des composants de la carte mère peut varier en fonction du modèle. Les étapes d'installation sont toutefois identiques.

2.1.1 Installer la carte mère

1. Placez la plaque d'E/S métallique ASUS sur l'ouverture dédiée à l'arrière de votre

châssis d'ordinateur.

Chapitre 2 : Procédures d'installation de base

2. Placez la carte mère dans le châssis en vous assurant que ses ports d'E/S (entrée/

sortie) sont alignés avec la zone d'E/S du châssis.2-2

Chapitre 2 : Procédures d'installation de base

3. Placez quatre (4) vis dans les pas de vis (marqués d'un cercle rouge sur l'illustration ci-

dessous) pour sécuriser la carte mère au châssis. Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d'endommager la carte mère.ASUS STRIX B250I GAMING 2-3

2.1.2 Installer le processeur

Assurez-vous de n'installer que le processeur conçu pour le socket LGA1151. NE PAS installer de processeur conçu pour LGA1155 et LGA1156 sur le socket LGA1151.

ASUS ne couvrira pas les dommages résultant d'une installation/retrait incorrects du processeur, d'une orientation/placement incorrects du processeur ou d'autres dommages résultant d'une négligence de la part de l'utilisateur.2-4

Chapitre 2 : Procédures d'installation de base

2.1.3 Installer le ventilateur du processeur

Si nécessaire, appliquez la pâte thermique sur la surface du processeur et du dissipateur avant toute installation. Pour installer le ventilateur du processeurASUS STRIX B250I GAMING 2-5

Pour désinstaller le ventilateur du processeur2-6

Chapitre 2 : Procédures d'installation de base

2.1.5 Connexion d'alimentation ATX

Assurez-vous de connecter la prise 8 broches.2-8

Chapitre 2 : Procédures d'installation de base

2.1.6 Connexion de périphériques SATA

2.1.7 Connecteur d'E/S avant

AAFP Connecteur audio pour façade de châssis d'ordinateur USB 3.0 Connecteur USB 3.0 Connecteur pour façade de châssis d'ordinateur

2.1.8 Installer une carte d'extension

Chapitre 2 : Procédures d'installation de base

2.1.9 Installer une carte M.2

Installer l'antenne Wi-Fi à double bande ASUS 2x2 Connectez l'antenne Wi-Fi ASUS 2x2 incluse sur les ports dédiés situés à l'arrière du châssis de votre ordinateur. IO Shield

  • Assurez-vousquel'antenneWi-FiASUS2x2estbieninstalléesurlesportsWi-Fi.
  • Placezl'antenneàplusde20cmdetoutepersonne. Les illustrations fournies sont données à titre indicatif uniquement. La disposition des composants de la carte mère peut différer en fonction du modèle, les instructions d'installation sont toutefois identiques.2-12

Chapitre 2 : Procédures d'installation de base

2.2 Connecteurs arrières et audio de la carte mère

2.2.1 Connecteurs arrières

Connecteurs arrières

1. Port DisplayPort 7. Port microphone (rose)**

2. Port réseau Intel* 8. Port de sortie S/PDIF optique

3. Port de sortie pour haut-parleur

central/caisson de basse (orange)**

4. Port de sortie pour haut-parleurs

5. Port d'entrée audio (bleu clair)** 11. Ports USB 2.0

6. Port de sortie audio (vert)** 12. Port HDMI

  • * et ** : Reportez-vous aux tableaux de la page suivante pour plus de détails sur les ports réseau et audio.ASUS STRIX B250I GAMING 2-13
  • Témoins des ports réseau LED ACT/LIEN LED VITESSE Port réseau

LED ACT/LIEN LED VITESSE

État Description État Description Éteint Pas de lien Éteint Connexion 10 Mb/s Orange Lien établi Orange Connexion 100 Mb/s Orange (clignotant) Activité de données Vert Connexion 1 Gb/s Orange (clignotant puis xe) Prêt à sortir du mode S5 Les contrôleurs réseau peuvent être désactivés dans le BIOS. Toutefois, il est possible que les témoins du contrôleur réseau 1 restent allumés même si celui-ci a été désactivé. ** Congurations audio 2, 4, 6 ou 8 canaux Port Casque / 2 canaux 4 canaux 6 canaux 8 canaux Bleu clair Entrée audio Entrée audio Entrée audio Haut-parleurs latéraux Vert Sortie audio Sortie haut-parleurs avants Sortie haut-parleurs avants Sortie haut- parleurs avants Rose Entrée micro Entrée micro Entrée micro Entrée micro Orange – – Haut-parleur central/Caisson de basse Haut-parleur central/Caisson de basse Noir – Sortie haut-parleurs arrières Sortie haut-parleurs arrières Sortie haut- parleurs arrières2-14

Chapitre 2 : Procédures d'installation de base

Connexion à un casque ou un microphone Connexion à des haut-parleurs stéréo

2.2.2 Connexions audio

Connecteurs audio Connexion à un système de haut-parleurs 2ASUS STRIX B250I GAMING 2-15

Connexion à un système de haut-parleurs 4 Connexion à un système de haut-parleurs 6 Sous Windows

8.1 / 10, n'utilisez que la prise bleue claire pour les haut-parleurs latéraux en

congurationmulti-canale6.2-16

Chapitre 2 : Procédures d'installation de base

2.3 Démarrer pour la première fois

1. Après avoir effectué tous les branchements, refermez le châssis d'ordinateur.

2. Assurez-vous que tous les interrupteurs sont éteints.

3. Connectez le câble d'alimentation au connecteur d'alimentation à l'arrière du châssis.

4. Reliez l'autre extrémité du câble d'alimentation à une prise électrique équipée d'une

protection contre les surtensions.

5. Allumez l'ordinateur en suivant la séquence suivante :

a. Moniteur b. Périphériques SCSI externes (en commençant par le dernier sur la chaîne) c. Alimentation système

6. Après avoir démarré, le voyant lumineux d'alimentation situé en façade du châssis

s'allume. Pour les alimentations ATX, le voyant lumineux système s'allume lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation ATX. Si votre moniteur est compatible avec les standards “non polluants” ou s'il possède une fonction d'économie d'énergie, le voyant lumineux du moniteur peut s'allumer ou passer de la couleur orange à la couleur verte après l'allumage. Le système exécute alors les tests de démarrage (POST). Pendant ces tests, le BIOS envoie des bips ou des messages additionnels sur l'écran. Si rien ne se produit dans les 30 secondes qui suivent le démarrage de l'ordinateur, le système peut avoir échoué un destestsdedémarrage.Vériezleréglagedescavaliersetlesconnexions,oufaites appel au service après-vente de votre revendeur. Connexion à un système de haut-parleurs 8ASUS STRIX B250I GAMING 2-17

Bip BIOS Description 1 bip court Processeur graphique détecté Démarrage rapide désactivé Aucun clavier détecté 1 bip continu suivi de 2 bips courts suivis d'une pause (répété) Aucune mémoire détectée 1 bip continu suivi de 3 bips courts Processeur graphique non détecté 1 bip continu suivi de 4 bips courts Panne d'un composant matériel

7. Au démarrage, maintenez la touche <Suppr.> enfoncée pour accéder au menu de

congurationduBIOS.Suivezlesinstructionsduchapitre3pourplusdedétails.

2.4 Éteindre l'ordinateur

Lorsque le système est sous tension, appuyer sur le bouton d'alimentation pendant moins de 4 secondes passe le système en mode veille ou en mode arrêt logiciel en fonction du paramétrage du BIOS. Appuyer sur le bouton pendant plus de 4 secondes passe le système en mode arrêt logiciel quel que soit le réglage du BIOS.2-18

Chapitre 2 : Procédures d'installation de base

3.1 Présentation du BIOS

Le tout nouveau BIOS UEFI (Extensible Firmware Interface) d'ASUS est conforme à l'architecture UEFI et offre une interface conviviale allant au-delà de la simple saisie traditionnelle au clavier grâce à la possibilité de conguration du BIOS à la souris. Vous pouvez maintenant naviguer dans le BIOS UEFI avec la même uidité que sous un système d'exploitation. Le terme «BIOS» spécié dans ce manuel fait référence au «BIOS UEFI» sauf mention spéciale. Le BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètres matériels du système tels que la conguration des périphériques de stockage, les paramètres d'overclocking, les paramètres de gestion de l'alimentation et la conguration des périphériques de démarrage nécessaires à l'initialisation du système dans le CMOS de la carte mère. De manière générale, les paramètres par défaut du BIOS conviennent à la plupart des utilisations de cette carte mère pour assurer des performances optimales. Il est recommandé de ne pas modier les paramètres par défaut du BIOS sauf dans les cas suivants :

  • Un message d'erreur apparaît au démarrage du système et requiert l'accès au BIOS.
  • Un composant installé nécessite un réglage spécique ou une mise à jour du BIOS. Une mauvaise utilisation du BIOS peut entraîner une instabilité du système ou un échec de démarrage. Il est fortement recommandé de ne modier les paramètres du BIOS qu'avec l'aide d'un technicien qualié. Lors du téléchargement ou de la mise à jour du BIOS de cette carte mère, n'oubliez pas de renommer le chier B250IG.CAP.

Chapitre 3 : Le BIOS3-2

Chapitre 3 : Le BIOS

Utilisez le programme de conguration du BIOS pour mettre à jour ou modier les options de conguration du BIOS. L'écran du BIOS comprend la touche Pilote et une aide en ligne pour vous guider lors de l'utilisation du programme de conguration du BIOS. Accéder au BIOS au démarrage du système Pour accéder au BIOS au démarrage du système, appuyez sur <Suppr.> ou <F2> lors du POST (Power-On Self Test). Si vous n'appuyez pas sur <Suppr.> ni sur <F2>, le POST continue ses tests. Accéder au BIOS après le POST Pour accéder au BIOS après le POST, vous pouvez :

  • Appuyer simultanément sur <Ctrl>+<Alt>+<Suppr.>.
  • Appuyer sur le bouton de réinitialisation du châssis.
  • Appuyer sur le bouton d'alimentation pour éteindre puis rallumer le système. N'utilisez cette méthode que si les deux méthodes précédentes ont échoué. Une fois l'une des ces trois options utilisée, appuyez sur <Suppr.> pour accéder au BIOS.
  • Les captures d'écrans du BIOS incluses dans cette section sont données à titre indicatif et peuvent différer de celles apparaissant sur votre écran.
  • Assurez-vous d'avoir connecté une souris USB à la carte mère si vous souhaitez utiliser ce type de périphérique de pointage dans le BIOS.
  • Si le système devient instable après avoir modié un ou plusieurs paramètres du BIOS, rechargez les valeurs par défaut pour restaurer la compatibilité et la stabilité du système. Choisissez l'option Load Optimized Settings (Charger les valeurs optimisées par défaut) du menu Exit ou appuyez sur la touche <F5>. Consultez la section 3.10 Menu Exit (Sortie) pour plus de détails.
  • Si le système ne démarre pas après la modication d'un ou plusieurs paramètres du BIOS, essayez d'effacer la mémoire CMOS pour restaurer les options de conguration par défaut de la carte mère. Consultez la section 1.1.6 Connecteurs pour plus d'informations sur l'effacement de la mémoire CMOS.
  • Le BIOS ne supporte pas les périphériques Bluetooth. Visitez le site Web d'ASUS pour plus de détails sur le BIOS. L'écran de menu BIOS Le programme de conguration du BIOS possède deux interfaces de conguration : EZ Mode et Advanced Mode. Appuyez sur la touche <F7> pour basculer entre les deux modes.ASUS STRIX B250I GAMING 3-3

Par défaut, l'écran EZ Mode (Mode EZ) est le premier à apparaître lors de l'accès au BIOS. L'interface EZ Mode offre une vue d'ensemble des informations de base du système, mais permet aussi de modier la langue du BIOS, le mode de performance et l'ordre de démarrage des périphériques. Pour accéder à l'interface Advanced Mode, cliquez sur Advanced Mode (F7) ou appuyez sur la touche <F7> de votre clavier. Le type d'interface par défaut du BIOS peut être modié. Reportez-vous à la section Menu Boot (Démarrage) pour plus de détails. Les options de la séquence de démarrage varient en fonction des périphériques installés. Modie la langue du BIOS Afche la température du processeur et de la carte mère, les tensions de sortie du processeur, la vitesse des ventilateurs installés et les informations liées aux lecteurs SATA Afche les propriétés système du mode sélectionné. Cliquez sur < ou > pour changer de mode Charge les paramètres par défaut Afche la vitesse du ventilateur du processeur. Appuyez sur ce bouton pour régler les ventilateurs manuellement Enregistre les modications et redémarre le système Afche la liste des périphériques de démarrage Sélection de la priorité des périphériques de démarrage Accès au mode avancé Rechercher dans les FAQ3-4

Chapitre 3 : Le BIOS

L'interface Advanced Mode (Mode avancé) offre des options avancées pour les utilisateurs expérimentés dans la conguration des paramètres du BIOS. L'écran ci-dessous est un exemple de l'interface Advanced Mode. Consultez les sections suivantes pour plus de détails sur les diverses options de conguration. Pour accéder à l'interface avancée, sélectionnez Advanced Mode (F7) ou appuyez sur la touche <F7> de votre clavier. Éléments de menu Aide générale Barre de menus Langue Raccourcis Contrôle Q-Fan (F6) Favoris (F3) Barre de délement Fenêtre contextuelle Champs de conguration Dernières modications Retour en afchage EZ Mode Afche la température du processeur ainsi que les tensions de sortie du processeur et de la mémoire Rechercher dans les FAQASUS STRIX B250I GAMING 3-5

Barre de menus La barre de menus située en haut de l'écran afche les éléments suivants : My Favorites (Favoris) Accès rapide aux éléments de conguration les plus utilisés Main (Principal) Modication des paramètres de base du système Ai Tweaker Modication des paramètres d'overclocking du système Advanced (Avancé) Modication des paramètres avancés du système Monitor (Surveillance) Afche la température et l'état des différentes tensions du système et permet de modier les paramètres de ventilation Boot (Démarrage) Modication des paramètres de démarrage du système Tool (Outils) Modication des paramètres de certaines fonctions spéciales Exit (Sortie) Sélection des options de sortie ou restauration des paramètres par défaut Éléments de menu L'élément sélectionné dans la barre de menu afche les éléments de conguration spéciques à ce menu. Par exemple, sélectionner Main afche les éléments du menu principal. Les autres éléments My Favorites (Favoris), Ai Tweaker, Advanced (Avancé), Monitor (Surveillance), Boot (Démarrage), Tool (Outils) et Exit (Sortie) de la barre des menus ont leurs propres menus respectifs. Éléments de sous-menu Si un signe “>” apparaît à côté de l'élément d'un menu, ceci indique qu'un sous-menu est disponible. Pour afcher le sous-menu, sélectionnez l'élément souhaité et appuyez sur la touche <Entrée> de votre clavier. Langue De nombreuses langues d'utilisation sont disponibles pour l'interface de conguration du BIOS. Cliquez sur ce bouton pour sélectionner la langue que vous souhaitez voir s'afcher sur l'écran du BIOS. Favoris (F3) Favoris est un espace personnel à partir duquel vous pouvez aisément accéder à et modier vos éléments de conguration de BIOS favoris. Sélectionnez les paramètres de BIOS fréquemment utilisés et ajoutez-les à la liste des favoris. Consultez la section 3.3 Favoris pour plus de détails. Contrôle Q-Fan (F6) La fonctionnalité Q-Fan permet de gérer et de personnaliser les réglages des ventilateurs installés. Utilisez ce bouton pour régler les ventilateurs manuellement selon vos besoins. Consultez la section 3.2.3 Contrôle Q-Fan pour plus de détails.3-6

Chapitre 3 : Le BIOS

Rechercher dans les FAQ Déplacez votre souris au-dessus de ce bouton pour afcher un code QR. Numérisez ce code QR avec votre appareil mobile pour vous connecter à la page web de FAQ sur le BIOS ASUS. Vous pouvez également numériser le code QR ci-dessous : Raccourcis Le bouton situé au dessus de la barre de menu contient les touches de navigation de l'interface de conguration du BIOS. Les touches de navigation permettent de naviguer et sélectionner/ modier les divers éléments disponibles dans l'interface de conguration du BIOS. Barre de délement Une barre de délement apparaît à droite de l'écran de menu lorsque tous les éléments ne peuvent pas être afchés à l'écran. Utilisez les touches directionnelles haut/bas ou les touches <Page préc.> / <Page suiv.> de votre clavier pour afcher le reste des éléments. Aide générale Au bas de l'écran de menu se trouve une brève description de l'élément sélectionné. Utilisez la touche <F12> pour faire une capture d'écran du BIOS et l'enregistrer sur un périphérique de stockage amovible. Champs de conguration Ces champs afchent les valeurs des éléments de menu. Si un élément est congurable par l'utilisateur, vous pouvez en changer la valeur. Vous ne pouvez pas sélectionner un élément qui n'est pas congurable par l'utilisateur. Les champs congurables sont surlignés lorsque ceux-ci sont sélectionnés. Pour modier la valeur d'un champ, sélectionnez-le et appuyez sur la touche <Entrée> de votre clavier pour afcher la liste des options de conguration disponibles. Dernières modications Un bouton est disponible dans le BIOS pour vous permettre d'afcher les éléments de conguration du BIOS qui ont été récemment modiés et enregistrés.ASUS STRIX B250I GAMING 3-7

3.2.3 Contrôle Q-Fan

La fonctionnalité Q-Fan vous permet de sélectionner un prol de ventilateur pour une utilisation spécique ou congurer manuellement la vitesse de rotation des ventilateurs installés. Sélection de ventilateur Mode PWM Annuler les modications Appliquer les modications Retour au menu principal Sélection de prol Mode DC Conguration manuelle des ventilateurs3-8

Chapitre 3 : Le BIOS

Conguration manuelle des ventilateurs Sélectionnez le mode Manual (Manuel) de la liste des prols pour congurer manuellement la vitesse de rotation des ventilateurs. Pour congurer vos ventilateurs manuellement :

1. Sélectionnez un ventilateur.

2. Faites glisser les points de vitesse pour modier la vitesse de rotation du ventilateur.

3. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les modications et cliquez sur Exit

(ESC) (Sortie) pour quitter. Points de vitesse Conguration manuelle des ventilateursASUS STRIX B250I GAMING 3-9

My Favorites est un espace personnel à partir duquel vous pouvez aisément accéder à et modier vos éléments de conguration de BIOS favoris. My Favorites (Mes favoris) comprend plusieurs éléments par défaut liés aux performances, à l'économie d'énergie et au démarrage rapide. Vous pouvez personnaliser cet écran en ajoutant ou en supprimant des éléments.3-10

Chapitre 3 : Le BIOS

Ajouter des éléments à la liste des favoris Pour ajouter un élément fréquemment utilisé à la liste des favoris :

1. Appuyez sur la touche <F3> de votre clavier ou cliquez sur

pour accéder à la liste des menus du BIOS.

2. Sélectionnez le(s) élément(s) de BIOS à ajouter à la liste de vos favoris.

3. Sélectionnez l'un des menus principaux, puis cliquez sur le sous-menu à ajouter à la liste

des favoris en cliquant sur l'icône ou en appuyant sur la touche <Entrée> de votre clavier. Vous ne pouvez pas ajouter des éléments gérés par l'utilisateur comme la langue ou la priorité de démarrage aux favoris.

4. Cliquez sur Exit (ESC) (Quitter) ou appuyez sur la touche <Échap> de votre clavier pour

quitter la liste des menus du BIOS.

5. Les éléments de BIOS sélectionnés seront dès lors disponibles dans la liste de vos

favoris. Menus principaux Sous-menus Éléments à ajouter à la liste des favoris Supprime tous les favoris Restaure les favoris par défautASUS STRIX B250I GAMING 3-11

L'écran du menu principal apparaît lors de l'utilisation de l'interface Advanced Mode du BIOS. Ce menu offre une vue d'ensemble des informations de base du système et permet de régler la date, l'heure, la langue et les paramètres de sécurité du système. Security (Sécurité) Ce menu permet de modier les paramètres de sécurité du système.

  • Si vous avez oublié le mot de passe d'accès au BIOS, vous pouvez le réinitialiser en effaçant la mémoire CMOS. Consultez la section 1.1.6 Connecteurs pour plus d'informations sur l'effacement de la mémoire CMOS.
  • Les éléments Administrator (Administrateur) ou User Password (Mot de passe utilisateur) afchent la valeur par défaut Not Installed (Non déni). Après avoir déni un mot de passe, ces éléments afchent Installed (Déni).

Le menu Ai Tweaker permet de congurer les éléments liés à l'overclocking. Prenez garde lors de la modication des éléments du menu Ai Tweaker. Une valeur incorrecte peut entraîner un dysfonctionnement du système. Les options de conguration de cette section varient en fonction du type de processeur et de modules de mémoire installés sur la carte mère. CPU Core Ratio (Ratio du cœur du processeur) Permet une conguration manuelle ou automatique de la limite du ratio des cœurs du processeur. Options de conguration : [Auto] [Sync All Cores] [Per Core] DRAM Frequency (Fréquence mémoire DRAM) [Auto] Permet de dénir la fréquence de fonctionnement de la mémoire. Les options de conguration varient en fonction du réglage de la fréquence de base BCLK. Sélectionnez l'option [Auto] pour utiliser le réglage optimum. Options de conguration : [Auto] [DDR4-800MHz] - [DDR4- 4266MHz] Une fréquence mémoire trop élevée peut rendre le système instable ! Si cela se produit, restaurez le réglage par défaut. Internal CPU Power Management (Gestion d'alimentation interne du processeur) Les sous-éléments suivants permettent de régler le ratio et certaines autres fonctionnalités du processeur. Intel

SpeedStep Technology). [Disabled] Désactive cette fonction. [Enabled] Le système d'exploitation ajuste dynamiquement la tension et la fréquence contribuant ainsi à réduire la consommation électrique et la chaleur émise par le processeur.3-12

Chapitre 3 : Le BIOS

Turbo Mode Parameters (Paramètres du mode Turbo) Long Duration Package Power Limit (Limite d'alimentation de longue durée) [Auto] Permet de limiter la durée du ratio Turbo excédant l'enveloppe thermique pour de meilleures performances. Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La fourchette de valeurs est comprise entre 1W et 4095W. Package Power Time Window (Échéance d'alimentation) [Auto] Également appelé Power Limit 1 (Première limite de puissance en Watts), cette limite permet de maintenir le délai de l'alimentation lorsque le ratio Turbo excède l'enveloppe thermique. Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La fourchette de valeurs est comprise entre 1 et 127 seconde(s). Short Duration Package Power Limit (Limite d'alimentation de courte durée) [Auto] Également appelé Power Limit 2 (Seconde limite de puissance en Watts), cette seconde limite offre une protection rapide lorsque l'alimentation excède la première limite. Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La fourchette de valeurs est comprise entre 1W et 4095W.

3.6 Menu Advanced (Avancé)

Le menu Advanced permet de modier certains paramètres du processeur et d'autres composants du système. Prenez garde lors de la modication des paramètres du menu Advanced. Une valeur incorrecte peut entraîner un dysfonctionnement du système.

3.6.1 Platform Misc Conguration (Paramètres de

plateforme) Les éléments de ce menu permettent de congurer les fonctionnalités liées à la plateforme.

3.6.2 CPU Conguration (Conguration du processeur)

Les éléments de ce menu afchent les informations du processeur automatiquement détectées par le BIOS. Les éléments de ce sous-menu peuvent varier selon le type de processeur installé. Hyper-Threading [Enabled] La technologie Intel Hyper-Threading permet à un processeur d'être détecté comme deux processeurs logiques sous le système d'exploitation, autorisant ce dernier à exécuter deux tâches (threads) simultanément. [Enabled] Deux tâches par cœur actif sont activées. [Disabled] Une seule tâche par cœur actif est activée. CPU Power Management Control (Options de gestion d'alimentation du processeur) Les éléments de ce menu permettent de régler les fonctionnalités d'alimentation du processeur. Intel

SpeedStep™ [Auto] Cet élément permet à votre système de prendre en charge de plus de deux plages de fréquence. Options de conguration : [Auto] [Disabled] [Enabled] CPU C-States (État C-State du processeur) [Auto] Détermine l'état C-State du processeur. Options de conguration : [Auto] [Disabled] [Enabled]ASUS STRIX B250I GAMING 3-13

conguration système) Les éléments de ce menu vous permettent de régler la vitesse de lien du port PEG et multi- afchage.

3.6.4 PCH Conguration (Conguration PCH)

PCI Express Conguration (Conguration PCI Express) Congure certains paramètres des slots PCI Express. PCIe Speed (Vitesse de PCIe) [Auto] Détermine automatiquement la vitesse des slots PCIe. Sur [Gen1], l'interface PCIe fonctionne à une vitesse spéciée par le standard PCIe 1.0. Sur [Gen2], l'interface PCIe fonctionne à une vitesse spéciée par le standard PCIe 2.0. Sur [Gen3], l'interface PCIe fonctionne à une vitesse spéciée par le standard PCIe 3.0. Options de conguration : [Auto] [Gen1] [Gen2] [Gen3]

3.6.5 PCH Storage Conguration (Conguration de stockage

de la puce PCH) Lors de l'accès au BIOS, celui-ci détecte automatiquement la présence des périphériques SATA. Ces éléments afchent Empty si aucun lecteur SATA n'est installé dans le système. SATA Controller(s) (Contrôleur(s) SATA) [Enabled] Active ou désactive le périphérique SATA. Options de conguration : [Enabled] [Disabled] SMART Self Test (Auto-test SMART) [On] S.M.A.R.T. (Self-Monitoring, Analysis and Reporting Technology - Technique d'Auto surveillance, d'Analyse et de Rapport) est un système de surveillance qui afche un message d'avertissement pendant le POST (Auto-test au démarrage) quand une erreur survient au niveau des disques durs. Options de conguration : [On] [Off] Hot Plug (Branchement à chaud) [Disabled] (SATA6G_1 (Gris) ~ SATA6G_4(Gris)) Cet élément permet d'activer ou de désactiver la prise en charge du branchement à chaud pour les lecteurs SATA. Options de conguration : [Disabled] [Enabled]

périphériques embarqués) HD Audio Controller (Contrôleur audio HD) [Enabled] [Enabled] Active le contrôleur haute dénition audio. [Disabled] Désactive ce contrôleur. RGB LED Lighting (Éclairage LED RGB) [On] [On] Les LED s'allument toujours aux états S0 (Fonctionnement), S3 (Veille) et S5 (Arrêt logiciel) mais ne s'allument pas à l'état S4 et S5 quand ErP Ready est activé. [Off] Les LED ne s'allument pas.3-14

Chapitre 3 : Le BIOS

Intel LAN Controller (Contrôleur réseau Intel

) [Enabled] [Enabled] Active le contrôleur réseau Intel

[Disabled] Désactive ce contrôleur.

3.6.8 APM Conguration (Gestion d'alimentation avancée)

ErP Ready [Disabled] Permet au BIOS de couper l'alimentation de certains composants lorsque l'ordinateur est en mode veille S5 pour satisfaire aux normes ErP. Sur [Enabled], toutes les autres options de gestion de l'alimentation seront désactivées. Options de conguration : [Enable(S4+S5)] [Enable(S5)] [Disabled]

3.6.9 Network Stack Conguration (Conguration de pile

réseau) Les éléments de ce menu vous permettent de congurer la prise en charge PXE Ipv4 / Ipv6.

3.6.10 HDD/SSD SMART Information (Informations SMART

disque dur/SSD) Ce menu afche les informations SMART des périphériques connectés.

3.6.11 USB Conguration (Conguration USB)

Les éléments de ce menu vous permettent de modier les fonctions liées à l'interface USB. L'élément USB Devices afche les valeurs automatiquement détectées. Si aucun périphérique USB n'est détecté, l'élément afche None. USB Single Port Control (Gestion individuelle des ports USB) Détermine l'état individuel de chacun des ports USB. Consultez la section 1.1.2 Schéma de la carte mère pour visualiser l'emplacement de chacun des connecteurs/ports USB de la carte mère.

3.7 Menu Monitor (Surveillance)

Le menu Monitor afche l'état de la température et de l'alimentation du système, mais permet aussi de modier les paramètres de ventilation. Q-Fan Conguration (Conguration Q-fan) Les sous-éléments de ce menu vous permettent de congurer les fonctionnalités Q-Fan. Qfan Tuning (Réglages Q-fan) Cliquez sur cet élément pour détecter et appliquer automatiquement la vitesse de rotation minimale des ventilateurs installés.ASUS STRIX B250I GAMING 3-15

3.8 Menu Boot (Démarrage)

Le menu Boot vous permet de modier les options de démarrage du système. Fast Boot (Démarrage rapide) [Enabled] [Enabled] Active la fonctionnalité d'accélération de la séquence de démarrage du système. [Disabled] Permet de revenir à une vitesse de démarrage standard du système. Boot Conguration (Options de démarrage) Setup Mode (Mode de conguration) [EZ Mode] [Advanced Mode] Utiliser le mode avancé comme interface BIOS par défaut. [EZ Mode] Utiliser le mode EZ Mode comme interface BIOS par défaut. CSM (Compatibility Support Module) Congure les paramètres de démarrage CSM pour une meilleure prise en charge de divers périphériques VGA, de démarrage et autres composants externes. Launch CSM (Exécuter CSM) [Enabled] [Auto] Le système détecte automatiquement les périphériques de démarrage ainsi que les périphériques supplémentaires. [Enabled] Permet au module CSM de prendre en charge les périphériques sans pilotes UEFI ou le mode UEFI Windows

[Disabled] Désactive cette fonctionnalité pour une prise en charge complète de Windows

Security Update et Security Boot. Les quatre éléments suivants n'apparaissent que si l'option Launch CSM est réglée sur [Enabled]. Boot Device Control (Gestion des périphériques de démarrage) [UEFI and Legacy OPROM] Sélectionne le type de périphériques que vous souhaitez démarrer. Options de conguration : [UEFI and Legacy OPROM] [Legacy OPROM only] [UEFI only] Boot from Network Devices (Démarrage sur périphérique réseau) [Legacy only] Sélectionne le type de périphériques réseau que vous souhaitez démarrer. Options de conguration : [Ignore] [Legacy only] [UEFI driver rst] Boot from Storage Devices (Démarrage sur périphérique de stockage) [Legacy Only] Sélectionne le type de périphériques de stockage que vous souhaitez démarrer. Options de conguration : [Ignore] [Legacy only] [UEFI driver rst]3-16

Chapitre 3 : Le BIOS

Boot from PCI-E Expansion Devices (Démarrage sur périphérique d'extension PCI-E) [Legacy Only] Sélectionne le type de périphériques d'extension PCI-E que vous souhaitez démarrer. Options de conguration : [Legacy only] [UEFI driver rst] Secure Boot (Démarrage sécurisé) Congure les paramètres Windows

Secure Boot et gère ses clés pour protéger le système contre les accès non autorisés et les logiciels malveillants lors de l'exécution du POST. Boot Option Priorities (Priorités de démarrage) Ces éléments spécient la priorité des périphériques de démarrage parmi les dispositifs disponibles. Le nombre d'éléments apparaissant à l'écran dépend du nombre de périphériques installés dans le système. Pour sélectionner le périphérique de démarrage lors de la mise sous tension du système, appuyez sur <F8> à l'apparition du logo ASUS. Boot Override (Substitution de démarrage) Ces éléments afchent les périphériques disponibles. Le nombre d'éléments apparaissant à l'écran dépend du nombre de périphériques installés dans le système. Cliquez sur un élément pour démarrer à partir du périphérique sélectionné.

3.9 Menu Tool (Outils)

Le menu Tool vous permet de congurer les options de fonctions spéciales. Sélectionnez un élément, puis appuyez sur <Entrée> pour afcher le sous-menu.

3.9.1 ASUS EZ Flash 3 utility (Utilitaire ASUS EZ Flash 3)

Permet d'activer la fonction ASUS EZ Flash 3. Lorsque vous appuyez sur <Entrée>, un message de conrmation apparaît. Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner [Yes] (Oui) ou [No] (Non), puis appuyez de nouveau sur <Entrée> pour conrmer. Pour plus de détails, consultez la section 3.11.2 Utilitaire ASUS EZ Flash 3.

La vitesse de lecture/écriture d'un lecteur SSD peut se dégrader au l du temps comme tout support de stockage en raison du traitement des données. Secure Erase permet de nettoyer totalement et en toute sécurité votre SSD pour le restaurer dans un état de performance comparable à sa sortie d'usine. Pour exécuter Secure Erase, cliquez sur Tool (Outils) > Secure Erase à partir de l'interface de conguration avancée du BIOS. Visitez le site internet d'ASUS pour consulter la liste des lecteurs SSD pleinement compatibles avec la fonctionnalité Secure Erase. Le lecteur SSD peut devenir instable si celui-ci est incompatible avec Secure Erase.

  • Le délai de nettoyage du lecteur SSD peut varier en fonction de sa taille. N'éteignez pas le système pendant le processus.
  • Secure Erase n'est pris en charge que par les connecteurs SATA gérés par le contrôleur Intel. Pour de plus amples informations sur les ports SATA Intel, consultez la

section 1.1.2 Schéma de la carte mère de ce manuel.ASUS STRIX B250I GAMING

Lecteur(s) SSD disponible(s) Explication des états :

  • Frozen (Gelé). L'état Frozen (Gelé) est le résultat d'une mesure de protection appliquée par le BIOS. Le BIOS protège les lecteurs ne disposant pas de protection par mot de passe en les gelant avant de démarrer le système. Si votre lecteur est gelé, l'extinction ou une réinitialisation de l'ordinateur doit être effectuée avant de pouvoir utiliser la fonctionnalité Secure Erase.
  • Locked (Verrouillé). L'état Locked (Verrouillé) indique que le SSD a été verrouillé suite à un processus Secure Erase incomplet ou arrêté. Ceci peut être le résultat d'un logiciel tiers bloquant l'accès au SSD. Vous devez dans ce cas déverrouiller le SSD dans le logiciel avant de pouvoir continuer à utiliser Secure Erase.

3.9.3 ASUS Overclocking Prole (Prol d'overclocking

ASUS) Le prol d'overclocking ASUS vous permet de stocker ou de restaurer différents prols de conguration du BIOS.

3.9.4 ASUS SPD Information (Informations SPD ASUS)

Cet élément permet d'afcher les informations de SPD des modules de mémoire installés.

3.9.5 Graphics Card Information (Informations de carte

graphique) Cet élément afche les informations relatives aux cartes graphiques installées. GPU Post (Informations Post GPU) Cet élément afche les informations et la conguration recommandée pour les emplacements PCIE de la carte graphique installée dans votre système. Cette fonctionnalité n'est prise en charge que sur une sélection de cartes graphiques ASUS.3-18

Chapitre 3 : Le BIOS

Le menu Exit vous permet non seulement de charger les valeurs optimales par défaut des éléments du BIOS, mais aussi d'enregistrer ou d'annuler les modications apportées au BIOS. Il est également possible d'accéder à l'interface EZ Mode à partir de ce menu. Load Optimized Defaults (Charger les paramètres optimisés par défaut) Cette option vous permet de charger les valeurs par défaut de chaque paramètre des menus du BIOS. Lorsque vous choisissez cette option ou lorsque vous appuyez sur <F5>, une fenêtre de conrmation apparaît. Sélectionnez OK pour charger les valeurs par défaut. Save Changes and Reset (Enregistrer les modications et redémarrer le système) Une fois vos modications terminées, choisissez cette option pour vous assurer que les valeurs dénies seront enregistrées. Lorsque vous sélectionnez cette option ou lorsque vous appuyez sur <F10>, une fenêtre de conrmation apparaît. Choisissez OK pour enregistrer les modications et quitter le BIOS. Discard Changes and Exit (Annuler et quitter) Choisissez cette option si vous ne voulez pas enregistrer les modications apportées au BIOS. Lorsque vous choisissez cette option ou lorsque vous appuyez sur <Échap>, une fenêtre de conrmation apparaît. Choisissez Yes (Oui) pour quitter sans enregistrer les modications apportées au BIOS. Launch EFI Shell from USB drive (Ouvrir l'application EFI Shell à partir d'un lecteur USB) Cette option permet de tenter d'exécuter l'application EFI Shell (shellx64.e) à partir de l'un des systèmes de chiers disponibles.

3.11 Mettre à jour le BIOS

Le site Web d'ASUS contient les dernières versions de BIOS permettant d'améliorer la stabilité, la compatibilité ou les performances du système. Toutefois, la mise à jour du BIOS est potentiellement risquée. Si votre version de BIOS actuelle ne pose pas de problèmes, NE TENTEZ PAS de mettre à jour le BIOS manuellement. Une mise à jour inappropriée peut entraîner des erreurs de démarrage du système. Suivez attentivement les instructions de ce chapitre pour mettre à jour le BIOS si nécessaire. Téléchargez la dernière version du BIOS sur le site Web d'ASUS http://www.asus.com. Les utilitaires suivants permettent de gérer et mettre à jour le programme de conguration du BIOS.

1. EZ Update : mise à jour du BIOS sous Windows

2. ASUS EZ Flash 3 : mise à jour du BIOS via un périphérique de stockage USB.

3. ASUS CrashFree BIOS 3 : mise à jour du BIOS via un périphérique de stockage

amovible USB ou le DVD de support de la carte mère lorsque le chier BIOS ne répond plus ou est corrompu.

EZ Update vous permet de mettre à jour la carte mère sous environnement Windows

  • EZ Update nécessite une connexion internet par l'intermédiaire d'un réseau ou d'un FAI (Fournisseur d'accès internet).
  • Cet utilitaire est disponible sur le DVD de support accompagnant votre carte mère.ASUS STRIX B250I GAMING 3-19

ASUS EZ Flash 3 vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir à passer par un utilitaire Windows

La mise à jour par Internet varie selon la région et les conditions internet. Vériez votre connexion internet avant de mettre à jour le BIOS via Internet. Pour mettre à jour le BIOS par USB :

1. Accédez à l'interface Advanced Mode du BIOS. Allez dans le menu Tool (Outils) et

sélectionnez l'élément ASUS EZ Flash Utility. Appuyez sur la touche <Entrée> de votre clavier pour l'activer.

2. Insérez le disque Flash USB contenant le chier BIOS sur l'un des ports USB de votre

3. Sélectionnez via Storage Devices (Par périphériques de stockage).

4. Appuyez sur la touche <Tab> de votre clavier pour sélectionner le champ Drive

5. Utilisez les touches directionnelles haut/bas du clavier pour sélectionner le support de

stockage contenant le chier BIOS, puis appuyez sur <Entrée>.

6. Appuyez de nouveau sur <Tab> pour sélectionner le champ Folder Info (Infos de

7. Utilisez les touches directionnelles haut/bas du clavier pour localiser le chier BIOS, puis

appuyez sur <Entrée> pour lancer le processus de mise à jour du BIOS. Redémarrez le système une fois la mise à jour terminée.3-20

Chapitre 3 : Le BIOS

  • Cette fonction est compatible avec les périphériques de stockage Flash au format FAT 32/16 et n'utilisant qu'une seule partition.
  • NE PAS éteindre ou redémarrer le système lors de la mise à jour du BIOS ! Le faire peut causer un échec d'amorçage du système ! Assurez-vous de charger les paramètres par défaut du BIOS pour garantir la stabilité et la compatibilité du système. Pour ce faire, sélectionnez l'option Load Optimized Defaults (Charger les valeurs optimisées par défaut) du menu Exit. Consultez la section 3.10 Menu Exit (Sortie) pour plus de détails. Pour mettre à jour le BIOS par Internet :

1. Accédez à l'interface Advanced Mode du BIOS. Allez dans le menu Tool (Outils) et

sélectionnez l'élément ASUS EZ Flash Utility. Appuyez sur la touche <Entrée> de votre clavier pour l'activer.

2. Sélectionnez via Internet (Par Internet).

3. Appuyez sur les touches directionnelles gauche/droite pour sélectionner une méthode de

connexion à Internet, puis appuyez sur <Entrée>. Assurez-vous de charger les paramètres par défaut du BIOS pour garantir la stabilité et la compatibilité du système. Pour ce faire, sélectionnez l'option Load Optimized Defaults (Charger les valeurs optimisées par défaut) du menu Exit. Consultez la section 3.10 Menu Exit (Sortie) pour plus de détails.

4. Suivez les instructions à l'écran pour terminer la mise à jour.

5. Redémarrez le système une fois la mise à jour terminée.ASUS STRIX B250I GAMING

ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer le BIOS lorsqu'il est défectueux ou corrompu suite à une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant le DVD de support de la carte mère ou un périphérique de stockage amovible contenant le chier BIOS à jour. Le chier BIOS contenu sur le DVD de support de la carte mère peut être plus ancien que celui publié sur le site Web d'ASUS (www.asus.com). Si vous souhaitez utiliser le chier BIOS le plus récent, téléchargez-le à l'adresse https://www.asus.com/support/ puis copiez-le sur un périphérique de stockage amovible. Restaurer le BIOS Pour restaurer le BIOS :

1. Démarrez le système.

2. Insérez le DVD de support dans le lecteur optique ou le périphérique de stockage

amovible sur l'un des ports USB de votre ordinateur.

3. L'utilitaire vériera automatiquement la présence du chier BIOS sur l'un de ces

supports. Une fois trouvé, l'utilitaire commencera alors à mettre à jour le chier BIOS corrompu.

4. Une fois la mise à jour terminée, vous devrez ré-accéder au BIOS pour recongurer vos

réglages. Toutefois, il est recommandé d'appuyer sur <F5> pour rétablir les valeurs par défaut du BIOS an de garantir une meilleure compatibilité et stabilité du système. NE PAS éteindre ni redémarrer le système lors de la mise à jour du BIOS ! Le faire peut causer un échec d'amorçage du système !3-22

Chapitre 3 : Le BIOS

Chapitre 3ASUS STRIX B250I GAMING

A-1 Appendice Appendice Appendice Notices Rapport de la Commission Fédérale des Communications (FCC) Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 des règles établies par la FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes :

  • Cet appareil ne doit pas créer d'interférences nuisibles, et
  • Cet appareil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil. Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites relatives aux appareils numériques de classe B, en accord avec la Section 15 de la réglementation de la Commission Fédérale des Communications (FCC). Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut créer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a pas de garantie que des interférences ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil crée des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision (il est possible de le déterminer en éteignant puis en rallumant l'appareil), l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par l'une ou plusieurs des mesures suivantes :
  • Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
  • Augmenter la distance de séparation entre l'appareil et le récepteur.
  • Brancher l'appareil sur une prise secteur d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché.
  • Consulterlerevendeurouuntechnicienradio/TVqualiépourobtenirdel'aide. L'utilisation de câbles protégés pour le raccordement du moniteur à la carte graphique est exigée pour assurer la conformité aux règlements de la FCC. Tout changement ou modicationnonexpressémentapprouvé(e)parleresponsabledelaconformitépeutannuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner cet appareil.A-2 Appendice Appendice Déclaration de conformité de l'Innovation, Sciences et Développement économique Canada (ISED) Déclaration de conformité de l'Innovation, Sciences et Développement économique Canada (ISED) Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes ICES-003, RSS- 210 et CAN ICES-3(B)/NMB-3(B). Le présent appareil est conforme aux normes CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d'interférences et (2) cet appareil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil.

Conformité aux directives de l'organisme VCCI (Japon) Avertissement de l'organisme KC (Corée du Sud) Déclaration de classe B VCCIASUS STRIX B250I GAMING A-3 Appendice REACH En accord avec le cadre réglementaire REACH (Enregistrement, Evaluation, Autorisation, et Restriction des produits chimiques), nous publions la liste des substances chimiques contenues dans nos produits sur le site ASUS REACH : http://csr.asus.com/english/REACH.htm. Ne jetez PAS ce produit avec les déchets ménagers. Ce produit a été conçu pour permettre une réutilisation et un recyclage appropriés des pièces. Le symbole représentant une benne barrée d'une croix indique que le produit (équipement électrique et électronique) ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Consultez les réglementations locales pour la mise au rebut des produits électroniques.Ne jetez PAS la batterie avec les déchets ménagers. Le symbole représentant une benne barrée indique que la batterie ne doit pas être jetée avec les déchets ménagers. Services de reprise et de recyclage Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.asus.com/english/ Takeback.htm pour plus de détails sur les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays. Mise en garde de l'État de Californie AVERTISSEMENT Cancer et effets nocifs sur la reproduction - www.P65Warnings.ca.gov Note sur l'exposition aux ondes radio Cet appareil doit être installé et utilisé en accord avec les instructions fournies et les antennes utilisées pour cet émetteur doivent être installées à au moins 20 cm de distance de toute personne et ne pas être situées près de ou utilisées conjointement avec une autre antenne ou un autre émetteur. Les instructions d'installation de l'antenne ainsi que les conditions de fonctionnement de l'émetteur doivent être fournies aux utilisateurs et aux installateurs pour satisfaire aux normes en matière d'exposition aux ondes radio.A-4 Appendice Appendice Conformité aux directives de la FCC du module sans l Bluetooth L'antenne utilisée par cet émetteur ne doit pas être située près de ou utilisée conjointement avec d'autres antennes ou émetteurs. Déclaration d'Industrie Canada relative aux modules sans l Bluetooth Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Déclaration du bureau BSMI (Taiwan) relative aux appareils sans l Déclaration du Japon relative aux équipements à radiofréquences

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ASUS

Modèle : ROG Strix B250-I Gaming

Catégorie : Carte mère