HUNTER Saddle Creek 19026 - Éclairage

Saddle Creek 19026 - Éclairage HUNTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Saddle Creek 19026 HUNTER au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice HUNTER Saddle Creek 19026 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type d'éclairage Éclairage extérieur
Source lumineuse LED
Puissance Non spécifiée
Température de couleur Non spécifiée
Flux lumineux Non spécifié
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Matériaux Non spécifiés
Utilisation Éclairage de jardin, allées, patios
Installation Fixation au sol, nécessite des outils de base
Maintenance Nettoyage régulier recommandé, vérification des connexions électriques
Sécurité Résistant aux intempéries, conforme aux normes de sécurité électrique
Garantie Non spécifiée
Informations supplémentaires Consulter le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées

FOIRE AUX QUESTIONS - Saddle Creek 19026 HUNTER

Comment installer le HUNTER Saddle Creek 19026 ?
Pour installer le HUNTER Saddle Creek 19026, suivez les étapes ci-dessous : 1. Assurez-vous que l'alimentation est coupée. 2. Fixez le support de montage au mur en utilisant les vis fournies. 3. Connectez les fils électriques en respectant les codes de couleur. 4. Placez le luminaire sur le support et fixez-le à l'aide des vis. 5. Rétablissez l'alimentation et testez le fonctionnement.
Quelle est la puissance maximale supportée par le HUNTER Saddle Creek 19026 ?
Le HUNTER Saddle Creek 19026 supporte une puissance maximale de 60 watts.
Comment changer l'ampoule du HUNTER Saddle Creek 19026 ?
Pour changer l'ampoule, éteignez l'alimentation, retirez le couvercle ou l'abat-jour, dévissez l'ampoule usagée et remplacez-la par une nouvelle ampoule de même type et puissance.
Le HUNTER Saddle Creek 19026 est-il étanche ?
Le HUNTER Saddle Creek 19026 n'est pas conçu pour être étanche. Il est recommandé de l'utiliser dans des espaces intérieurs ou protégés.
Quelle est la durée de vie de l'ampoule recommandée pour le HUNTER Saddle Creek 19026 ?
Il est recommandé d'utiliser des ampoules ayant une durée de vie d'environ 1000 heures pour assurer un bon fonctionnement du HUNTER Saddle Creek 19026.
Que faire si le HUNTER Saddle Creek 19026 ne s'allume pas ?
Si le HUNTER Saddle Creek 19026 ne s'allume pas, vérifiez d'abord que l'ampoule est correctement installée. Ensuite, assurez-vous que l'alimentation est rétablie et qu'il n'y a pas de disjoncteur déclenché. Si le problème persiste, contactez un électricien.
Peut-on utiliser le HUNTER Saddle Creek 19026 à l'extérieur ?
Non, le HUNTER Saddle Creek 19026 est conçu uniquement pour une utilisation en intérieur.
Quel type d'ampoule est compatible avec le HUNTER Saddle Creek 19026 ?
Le HUNTER Saddle Creek 19026 est compatible avec des ampoules à incandescence ou LED de type E26.
Y a-t-il une garantie pour le HUNTER Saddle Creek 19026 ?
Oui, le HUNTER Saddle Creek 19026 est généralement couvert par une garantie limitée de 1 an contre les défauts de fabrication. Veuillez consulter le manuel pour plus de détails.

Questions des utilisateurs sur Saddle Creek 19026 HUNTER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Saddle Creek 19026 - HUNTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Saddle Creek 19026 de la marque HUNTER.

MODE D'EMPLOI Saddle Creek 19026 HUNTER

Here are the tools you'll need to complete your installation: Estes son les herramientas que usted necesitana para completar su installation: Voici les outils dont vous sures besoin pour réaliser l'installation:

HUNTER Saddle Creek 19026 - 1

HUNTER Saddle Creek 19026 - 2

HUNTER Saddle Creek 19026 - 3

HUNTER Saddle Creek 19026 - 4

Wire Strippers Pelacibles Place a denade

HUNTER Saddle Creek 19026 - 5

1 Light Pendant / Semi-Flush 1 Lux Colgante / Semi-Empotrada 1 Lumière Chainette / Semi-Affleurant Fixture weight ±2 lbs. Peso ±2 lb: 3.7 lbs (1.68 kg) Poids fixe ±2 lbs:

Fondsliche Gesellschaft (De Monten erwerb und Impairbeitete in Vermögens Quotststoff) Auf den Jahres 1998 1997 1996 1995 1994 1993 1992 1991 1990 1989 1988 1987 1986 1985 1984 1983 1982 1981 1980 1979 1978 1977 1976 1975 1974 1973 1972 1971 1970 1969 1968 1967 1966 1965 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 1957 1956 1955 1954 1953 1952 1951 1950 1949 1948 1947 1946 1945 1944 1943 1942 1941 1940 1939 1938 1937 1936 1935 1934 1933 1932 1931 1930 1929 1928 1927 1926 1925 1924 1923 1922 1921 1920 1919 1918 1917 1916 1915 1914 1913 1912 1911 1910 1909 1908 1907 1906 1905 1904 1903 1902 1901 1900

Sham Derru De Vida Nam Ran Miflon 1980/2016 Under Vida Nam (57)100/156 (1923) (57)100/156 (1923) (57)100/156 (1923) (57)100/156 (1923) (57)100/156 (1923) (57)100/156 (1923) (57)100/156 (1934) (57)100/156 (1934) (57)100/156 (1934) (57)100/156 (1934) (57)100/156 (1934) (57)100/156 (1934) (57)100/156 (1894) (57)100/156 (1894) (57)100/156 (1894) (57)100/156 (1894) (57)100/156 (1894) (57)100/156 (1894) (57)100/156 (2024) (57)100/156 (2024) (57)100/156 (2024) (57)100/156 (2024) (57)100/156 (2024) (57)100/156 (2024) (57)100/156 (3884) (57)100/156 (3884) (57)100/156 (3884) (57)100/156 (3884) (57)100/156 (3884) (57)100/156 (3884) (57)100/156 (4884) (57)100/156 (4884) (57)100/156 (4884) (57)100/156 (4884) (57)100/156 (4884) (57)100/156 (4884) (57)100/157 (57)100/156 (3884) (57)100/156 (3884) (57)100/156 (3884) (57)100/156 (3884) (57)100/156 (3884) (57)100/156 (3894) (57)100/156 (3894) (57)100/156 (3894) (57)100/156 (3894) (57)100/156 (3894) (57)100/156 (3894) (57)100/156 (4884) (57)100/156 (3884) (57)100/156 (3884) (57)100/156 (3884) (57)100/156 (3884) (57)100/156 (3884) (57)100/157 (57)100/156 (3884) (57)100/156 (3884) (57)100/156 (3884) (57)100/156 (3884) (57)100/156 (388 )(22) 22 (22) 22 (22) 22 (22) 22 (22) 22 (22) 22 (22) 22 (22) 22 (22) 22 (22) 22 (22) 22 (22) 22 (22) 22 (22)

Pour évier tout choc électrique, sem d'installer le luminaire, coupez le courant en étiennent les disjoncteurs de la cote electrique associée à l'irtempoeur rural.
- Le luminaire doit être mis à la terre. Si le fi de terre du lieu d'installation n'est pas présent ARRETER immédiatement l'installation et consulter un électricité qualifié.
•Tour le céléage dans été conforme une code électriques nationaux et locaux en signeur et à la name d'ASIOFPN 70. Si vous n'avec pas l'habitude de faire ce céléage ou en cas de cloute, adressées sous à un éclimation qualité

LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Ces instructions sont fournies pour votre sécurité. Il est très important de les lire attentivement dans leur intégralité avant d'entreprendre l'installation du luminaire.

Retirez soigneusement tout le contenu de la boîte. Coupez le courant au niveau du disjoncteur et retirez complètement l'ancien luminaire du plafond, y compris l'ancien support de montage. Retirez de l'emballage le nouveau support de montage. Retirez les écrous borgnes (H) des vis de montage (A). Placez la plaque de montage (B) sur la boîte de jonction de sorte que les vis de montage (A) et les écrous (C) dépassent du plafond. Ajustez la position des vis de montage (A) de sorte que ces vis (A) soient exposées sur 5 à 6 mm après avoir traversé le pavillon (F), afin d'installer correctement les écrous borgnes. Selon l'emplacement de votre boîte de jonction, il faudra peut-être ajuster la position des vis de montage (A) pour que le pavillon soit au ras du plafond. Pour ajuster les vis de montage (A), desserrez les écrous (C): cela vous permet de serrer ou dessemer les vis (A) à votre guise. Une fois que vous avez déterminé la position Idéale pour les vis de montage (A), serrez les écrous (C) sur les vis de montage (A) à l'avant de la plaque de montage, en vous assurant que les vis (A) sont bien fixées. Tirez les fils à travers le centre de la plaque de montage (B). Fixez la plaque de montage (B) à la boîte de jonction en serrant les vis (D).

ASSEMBLAGE DU LUMINAIRE

1. MONTAGE EN SUSPENSION:

Chaque luminaire inclut 4 tiges de 30 cm/12 po (K) et 1 tige de 15 cm/6 po (L). Déterminez le nombre de tiges nécessaires selon la hauteur de suspension souhaitée. Pour allonger le luminaire, ajoutez des tiges supplémentaires. Pour raccourcir le luminaire, coupez les fils à la longueur désirée. Laissez au moins 20 à 25 cm (8 à 10 po) de fil au-delà de la longueur souhaitée, et faites glisser les tiges en excès hors du câblage du luminaire pour les jeter. Notez bien qu'il faut au moins une tige pour suspendre le luminaire. Passez les fils à travers les tiges et tirez les fils jusqu'à ce qu'ils soient tendus avant de les relier entre eux. Tous les filets doivent être engagés, mais ne pas trop serrer (un redressement manuel des tiges de suspension peut être nécessaire). Vissez la tige sur l'embout fileté (M) du luminaire. Tirez les fils du luminaire par le haut du pavillon. Vissez la tige supérieure de sorte qu'elle pende tout droit (I) du pavillon (F).

2. MONTAGE SEMI-AFFLEURANT:

Dévissez l'écrou hexagonal (Q) à l'intérieur du pavillon (F), et mettez cet écrou hexagonal (Q) ainsi que les rondelles (R, S) de côté. Retirez la tige qui pend tout droit (I) du pavillon (F). Passez les fils et l'embout fileté du luminaire (M) à travers le pavillon (F), puis fixez-le avec la rondelle (S), la rondelle (R) et l'écrou hexagonal (Q) à l'intérieur du pavillon (F).

HUNTER Saddle Creek 19026 - MONTAGE SEMI-AFFLEURANT: - 1

flowchart
graph TD
    A["FILS DU LUMINAIRE"] --> B["NOIR (ou Lisse)"]
    A --> C["BLANC (ou Nervure)"]
    A --> D["CUIVRE DENUDE (ou Vert)"]
    E["FILS DU BATAMENT"] --> F["NOIR (Sous tension)"]
    E --> G["BLANC (Relié à la terre)"]
    E --> H["Vert ou CUIVRE DENUDE (De terre)"]

RACCORDEMENT DES FILS

Demandez à une personne de soutenir le poids du luminaire lorsque vous procédez au câblage. Fixez les fils du luminaire aux fils d'alimentation électrique de la boîte de jonction. Connectez le fil noir au fil noir (sous tension); le fil blanc au fil blanc (connecté à la terre); le fil de terre au fil de terre (vert ou cuivre). Torsadez l'extrémité des paires pour les connecter ensemble. Placez ensuite ces fils torsades sous un capuchon de connexion. Veillez à ce que la torsion soit toujours dans la même direction. Enroulez le fil de terre de l'apparell autour de la vis de mise à la terre (E) et serrez. S'il n'y a pas de fil de terre (vert ou cuivre) dans la boîte de jonction, adressez-vous à un électricien qualifié.

FIN DE L'INSTALLATION

Soulevez le pavillon (F) jusqu'à la plaque de montage (B) et positionnez les vis de montage (A) de sorte qu'elles dépassent du pavillon (F). Fixez le pavillon (F) en place avec les écrous borgnes (H), Instaitez une ampoule (non incluse) conformément aux spécifications du luminaire. Ne pas dépasser la puissance recommandée. Fixez le globe (P) sur la douille (N) avec les vis (O). Votre installation est désormais terminée. Allumez l'appareil et testez-le.

CONSEILS DE NETTOYAGE

Manipulez le luminaire avec précaution ! Un nettoyage régulier vous épargnera le besoin de faire souvent un nettoyage en profondeur. Lors d'un nettoyage régulier, éteignez la lumière et essuyez le luminaire avec un chiffon propre en coton ou en microfibre non pelucheux. Ne jamais vaporiser un produit nettoyant directement sur le luminaire.

HUNTER Saddle Creek 19026 - CONSEILS DE NETTOYAGE - 1

HUNTER Saddle Creek 19026 - CONSEILS DE NETTOYAGE - 2

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HUNTER

Modèle : Saddle Creek 19026

Catégorie : Éclairage