Slide BLS-235 - Lampe vélo BBB - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Slide BLS-235 BBB au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lampe avant LED, puissance lumineuse de 200 lumens, autonomie jusqu'à 20 heures, étanchéité IPX4. |
|---|---|
| Modes d'utilisation | Modes clignotant et fixe, facilement sélectionnables via un bouton unique. |
| Installation | Fixation rapide sur le guidon, compatible avec la plupart des diamètres de guidon. |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, vérifier les piles et remplacer si nécessaire. |
| Sécurité | Visibilité accrue grâce à la puissance lumineuse, recommandée pour une utilisation de nuit. |
| Informations générales | Poids léger, design compact, idéal pour les cyclistes urbains et les randonnées. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Slide BLS-235 BBB
Questions des utilisateurs sur Slide BLS-235 BBB
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lampe vélo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Slide BLS-235 - BBB et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Slide BLS-235 de la marque BBB.
MODE D'EMPLOI Slide BLS-235 BBB
- Line attentivement la notice avant utilisation
- Avant utilisation prendre connaissances des lois et règiements en vigueur en
matière d'éclairage à vélo
- Ne pas éblocuir le trafic venant en sens inverse
- S'assurer que le port USB est fermé avant utilisation pour garantir l'étanchéité
du produit
• Utiliser le produit en respectant autrui. Ne pas éclairer Poël directement
- Pour toute question relative à l'utilisation/installation de cet éclairage, prendre contact avec lesse arrondant local de SBR.
contact avec votre revenateur [local] de BBB
ENVIRONNEMENT
Cet éclairage ne pas jeter à la poubelle. Vérifier auprès de sa commune les règles
de tri spécifiques.
L'éclairage bascule automatiquement en mode flash lorsque la batterie est faible.
Ce mode de sécurité prolonge la durée d'autonomie de 5 heures. Ce mode ne peut être déactivé.
Batterie. Lithium polymère, 500mAh 3.7V
BBB n'est pas responsable des éventuelles emeurs d'impression ou modifications
du conteyu technique.
RUNTIME
| 325 000 | 325 000 | |||
| NL. | BRANETLIO | |||
| DE | LAUFZBT | LOW | 13 | 4 16:00HRS * |
| FI | AUTONOMIE | |||
| ES | TIEMPO DE FUNCIONAMENTO | HIGH | 50 | 16 5:00HRS * |
| PT | AUTONOMIA | |||
| IT | AUTONOMIA | |||
| HU | ÚZEMIDÓ | STEADY FLASH | 5+20 | 4+16 12:00HRS * |
| PL | DOBA SVIETENIA | |||
| CZ | CAS JIZDY | DAY FLASH | 50 | 16 48:00HRS * |
| JP | 使用時間 | |||
| III | BPEMRA PASOTÁ | |||
| SK | DOBA SVIETENIA | FLASH | 13 | 4 28:00HRS * |
*+3:00HRS FLASH (RUNTIME SAFETY MODE)

BATTERY INDICATOR
BATTERU INDICATOR
DE BATTERIEANZEGE
FIL INDICATEUR DE BATTERIE
ES INDICADOR DE RATERIA
PT INDICADOR DE RATERIA
INDICADOR DE BATERNA
INDICATORE DI BATTERIA
HIL SEMI-TO
H0 ELEMDELZO
WSKAZNIK
WIKUENIR BATERI
INDUKATOR BATERI
C. INDICATOR BATERIE
H. ハッケリーイングリーダー
ИНДИКТОР АККЗМУЛЯТРА
5K INDIKATOR BATERIJE
NO BATTERINDIKATOR

ON/OFF BATTERY INDICATOR


OPERATION
| NL | BEDIENING |
| DE | BETTREJ |
| FR | OPERATION |
| ES | FUNCIONAMENTO |
| PT | FUNCIONAMENTO |
| IT | FUNCIONAMENTO |
| HU | KEZELES |
| PL | OBSLUHA |
| CZ | OPERACE |
| JP | 操作方法 |
| RU | PASOTA |
| SK | OBSLUHA |
| NO | BRUK |
ON/OFF BATTERY INDICATOR


flowchart
graph TD
A["MAIN LOOP"] --> B["LOW"]
A --> C["HIGH"]
A --> D["STEADY FLASH"]
A --> E["DAY FLASH"]
A --> F["FLASH"]