BKSV1 PAM - Lave-vaisselle BAUKNECHT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BKSV1 PAM BAUKNECHT au format PDF.
Questions des utilisateurs sur BKSV1 PAM BAUKNECHT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BKSV1 PAM - BAUKNECHT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BKSV1 PAM de la marque BAUKNECHT.
MODE D'EMPLOI BKSV1 PAM BAUKNECHT
AVERTISSEMENT – indique un danger potentiel avec un niveau de risque modéré qui, s’il n’est pas pris en compte, peut entraîner la mort ou des blessures graves. ATTENTION – désigne un danger potentiel avec un faible niveau de risque qui, s’il n’est pas évité, peut provoquer des blessures légères ou modérées. RECYCLAGE – ce symbole représente la réutilisation des matériaux et la conservation des ressources. WEEE - ce symbole indique que le produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager et doit être déposé dans un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. AVERTISSEMENT DE TENSION ÉLECTRIQUE – signale un risque pour la vie et la santé humaine causé par une tension électrique. MISE À LA TERRE – indique une connexion électrique à la terre, visant à assurer la sécurité en réduisant le risque de choc électrique. REMARQUE ce mot-signal indique une information importante (par exemple, des dommages matériels), mais pas un danger.
AVERTISSEMENT DE DOMMAGES
ENVIRONNEMENTAUX – ce symbole alerte les utilisateurs sur les risques environnementaux potentiels de certains produits, encourageant une prise de conscience et des choix éclairés pour réduire leur impact. INFORMATION – le symbole fournit des conseils importants concernant un produit ou un service. Explication des symboles Pour garantir une utilisation correcte et sécurisée du lave-vaisselle, il est important de conserver la documentation du produit (Consignes de sécurité, Guide de référence quotidien, Instructions d’installation et Conditions de garantie) jointe au lave-vaisselle tout au long de la durée de vie de l’appareil. La documentation du produit contient des informations importantes sur l’installation, le fonctionnement, l’entretien et le dépannage du lave-vaisselle. Si l’appareil est vendu ou transféré à une autre personne, veillez à ce que la documentation du produit accompagne le lave-vaisselle. Cela garantira que le nouveau propriétaire dispose de toutes les informations nécessaires pour une utilisation correcte de l’appareil.FR Consignes De Sécurité
Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les consignes de sécurité. Conservez-les à portée pour consultation ultérieure. Le présent manuel et l’appareil en question contiennent des consignes de sécurité importantes qui doivent être lues et observées en tout temps. Le fabricant décline toute responsabilité si vous ne respectez pas ces consignes de sécurité, et en cas de mauvaise utilisation ou d’un mauvais réglage des commandes. Les enfants en bas âge (0-3 ans) doivent être tenus à l’écart de l’appareil. Les jeunes enfants (3-8 ans) doivent être tenus à l’écart de l’appareil sauf s’ils se trouvent sous surveillance constante. Les enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ne possédant ni l’expérience ni les connaissances requises, peuvent utiliser cet appareil sous la surveillance ou les instructions d’une personne responsable leur ayant expliqué l’utilisation de l’appareil en toute sécurité, ainsi que les dangers potentiels. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les enfants ne doivent pas nettoyer, ni procéder à l’entretien de l’appareil sans surveillance.
2. UTILISATION AUTORISÉE
CAUTION: Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec un dispositif de mise en marche externe comme une minuterie ou un système de contrôle à distance. » L’appareil a été conçu pour un usage domestique et peut aussi être utilisé : cuisines pour le personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail ; dans les fermes; par les clients dans les hôtels, motels, chambres d’hôtes, et autres résidences similaires. » Le nombre maximum de places est indiqué sur la che produit. La porte ne doit pas être laissée en position ouverte - risque de chute.Lorsqu’elle est ouverte, la porte de l’appareil ne peut porter que le panier à vaisselle (chargé de vaisselle). N’appuyez pas d’objet sur la porte, ne vous asseyez pas et ne montez pas dessus.
AVERTISSEMENT: Les détergents pour
lave-vaisselle sont très alcalins. Ils peuvent être très dangereux en cas d’absorption. Évitez tout contact avec la peau et les yeux, et éloignez les enfants du lave-vaisselle lorsque la porte est ouverte. Assurez-vous que le distributeur de détergent est vide à la n de chaque cycle de lavage.
AVERTISSEMENT: Les couteaux et autres
ustensiles avec des extrémités pointues doivent être placés dans le panier avec la pointe vers le bas ou être placés à l’horizontale - risque de coupures. Cet appareil n’est pas conçu pour une utilisation professionnelle. Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur. Ne pas stocker de substances explosives ou inammables (par ex. essence ou bidons aérosols) à l’intérieur ou près de l’appareil - risque d’incendie.L’appareil doit uniquement être utilisé pour laver la vaisselle domestique en suivant les instructions du présent manuel.L’eau contenue dans l’appareil n’est pas potable. Utilisez uniquement des détergents et des produits de rinçage conçus pour un lave-vaisselle automatique. Lorsque vous ajoutez du sel à l’adoucisseur, faites tourner un cycle immédiatement pour éviter des dommages dus à la corrosion aux pièces internes. Conservez le détergent, le liquide de rinçage, et le sel hors de portée des enfants. Coupez l’alimentation en eau et débranchez ou déconnectez l’alimentation avant l’entretien et la maintenance.Débranchez l’appareil en cas de dysfonctionnement.
Appareil doit être manipulé et installé par au moins deux personnes - vous pourriez vous blesser. Utilisez des gants de protection pour le déballage et l’installation de l’appareil - vous risquez de vous couper. Brancher le lave- vaisselle au réseau d’eau en utilisant uniquement de nouveaux kits de tuyaux. Les anciens tuyaux ne doivent pas être réutilisés. Un collier doit être fermement xé sur tous les tuyaux an que ces derniers ne se desserrent pas lors du fonctionnement de l’appareil. Respectez les normes en vigueur de la société locale de distribution d’eau. Pression
Consignes De Sécurité d’alimentation en eau : 0,05 - 1,0 MPa. L’appareil doit être placé contre le mur ou intégré dans un meuble an de limiter l’accès à sa partie arrière. Pour les lave-vaisselles avec des ouvertures à la base pour la ventilation, les ouvertures ne doivent pas être bloquées par un tapis. L’installation, incluant l’alimentation en eau (selon le modèle), et les connexions électriques, ainsi que les réparations, doivent être exécutées par un technicien qualié. Ne procédez à aucune réparation ni à aucun remplacement de pièce sur l’appareil autres que ceux spéciquement indiqués dans le guide d’utilisation. Gardez les enfants à l’écart du site d’installation. Après avoir déballé l’appareil, assurez-vous qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport. En cas de problème, contactez le détaillant ou le Service Après-vente le plus proche. Une fois installé, gardez le matériel d’emballage (sacs en plastique, parties en polystyrène, etc.) hors de la portée des enfants - ils pourraient s’étouer. Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique avant de l’installer - vous pourriez vous électrocuter. Lors de l’installation, assurez-vous que l’appareil n’endommage pas le câble d’alimentation - vous pourriez vous électrocuter ou déclencher un incendie. Branchez l’appareil uniquement lorsque l’installation est terminée. Si l’appareil est installé à l’extrémité d’une rangée d’unités et que sa paroi latérale est exposée, protégez les charnières pour éviter qu’elle ne soit endommagée. La température d’entrée d’eau dépend du modèle du lave-vaisselle. Si le tuyau d’alimentation indique «max 25°C», la température maximum de l’eau ne doit pas dépasser 25°C. Pour tous les autres modèles, la température de l’eau permise est de 60°C. Ne coupez pas les exibles et, en présence d’un appareil avec système de coupure de l’arrivée d’eau, ne plongez pas dans l’eau le boîtier en plastique de raccordement au réseau hydrique. Si les tuyaux sont trop courts, adressez-vous à votre revendeur. Assurez-vous que les tuyaux d’alimentation et de vidange ne sont ni pliés ni tordus. Avant toute utilisation, vériez l’étanchéité des tuyaux d’ alimentation et de vidange de l’eau. Assurez-vous que les quatre supports sont stables et reposent sur le sol, en les ajustant au besoin, et assurez-vous que l’appareil est parfaitement de niveau en utilisant un niveau à bulle.
4. AVERTISSEMENTS ÉLECTRIQUES
La plaque signalétique se trouve sur le rebord avant du four (visible lorsque la porte est ouverte). Il doit être possible de déconnecter l’appareil de l’alimentation électrique en le débranchant si la prise est accessible u au moyen d’un interrupteur multipolaire accessible installé en amont de la prise conformément aux normes de sécurité nationale. N’utilisez pas de rallonge, de multiprise, ou d’adaptateurs. Une fois l’installation terminée, l’utilisateur ne doit plus pouvoir accéder aux composantes électriques. N’utilisez pas l’appareil si vous êtes mouillé ou si vous êtes pieds nus. N’utilisez pas cet appareil si le câble d’alimentation ou la prise de courant sont endommagés, si l’appareil ne fonctionne pas correctement, ou s’il a été endommagé ou échappé. Si le câble d’alimentation est endommagé, remplacez-le avec un câble identique par le fabricant ou un de ces techniciens autorisée, ou un technicien qualié pour éviter les dangers d’électrocution. Si la che installée n’est pas adaptée pour votre prise, contactez un technicien qualié. Ne tirez pas sur le câble d’alimentation. Ne plongez jamais le cordon d’alimentation ou la prise dans l’eau. Éloignez le cordon des surfaces chaudes.
5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
AVERTISSEMENT: Assurez- vous que
l’appareil est éteint et débranché du réseau électrique avant d’eectuer une quelconque opération d’entretien. Pour éviter tout risque de lésion personnelle, utilisez des gants de protection (risque de lacération) et des chaussures de sécurité (risque de contusion) ; assurez-vous de manipuler l’appareil avec deux personnes (pour réduire la charge) ; n’utilisez jamais d’équipement de nettoyage à vapeur (risque de choc électrique). Des réparations non-professionnelles non autorisées par le fabricant pourraient donner lieu à un risque pour la santé et la sécurité, dont le fabricant ne saurait être tenu pour responsable. Tout défaut ou dommage causé par des réparations non-professionnelles ou un entretien ne sera pas couvert par la garantie, dont les termes sont soulignés dans le document fourni avec l’unité.FR Consignes De Sécurité
D’EMBALLAGE Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables comme l’indique le symbole de recyclage . Les diérentes parties de l’emballage doivent donc être jetées de manière responsable et en totale conformité avec la réglementation des autorités locales régissant la mise au rebut de déchets.
7. MISE AU REBUT DES APPAREILS
ÉLECTROMÉNAGERS Cet appareil est fabriqué avec des matériaux recyclables ou pouvant être réutilisés. Mettez-le au rebut en vous conformant à la réglementation locale en matière d’élimination des déchets. Pour toute information supplémentaire sur le traitement et le recyclage des appareils électroménagers, contactez le service local compétent, le service de collecte des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté l’appareil. Cet appareil est marqué comme étant conforme à la Directive européenne 2012/19/ EU, aux réglementations relatives aux Déchets d’équipement électrique et électronique (DEEE) et relatives aux Déchets d’équipement électrique et électronique de 2013 (tels qu’amendés). En vous assurant que l’appareil est mis au rebut correctement, vous pouvez aider à éviter d’éventuelles conséquences négatives sur l’environnement et la santé humaine. Le symbole sur le produit ou sur la documentation qui l’accompagne indique qu’il ne doit pas être traité comme un déchet domestique, mais doit être remis à un centre de collecte spécialisé pour le recyclage des appareils électriques et électroniques.
8. CONSEILS RELATIFS À L’ÉCONOMIE
D’ÉNERGIE Le programme Eco est adapté pour nettoyer la vaisselle normalement sale, et pour cette utilisation, c’est le programme le plus ecace en termes d’énergie combinée et de consommation d’eau, et il est utilisé pour évaluer la conformité à la législation européenne en matière d’éco- conception. Le chargement du lave-vaisselle domestique jusqu’à la capacité indiquée par le fabricant contribuera à économiser de l’énergie et de l’eau. Le prérinçage manuel des éléments de vaisselle provoque une augmentation de la consommation d’eau et d’énergie et n’est pas recommandé. Le lavage de la vaisselle dans un lave-vaisselle domestique consomme habituellement moins d’énergie et d’eau en phase d’utilisation que le lavage à la main lorsque le lave-vaisselle domestique est utilisé conformément aux instructions du fabricant.FR
Guide De Référence Quotidien Avant d’utiliser l’appareil, il convient de lire attentivement les consignes desécurité etd’installation. Après l’installation, rappelez-vous d’enlever toutes les pièces de protection pour letransport du lave-vaisselle.
DESCRIPTION DU PRODUIT
Le panneau de commande de ce lave-vaisselle s’active en appuyant sur le bouton MARCHE/ARRÊT. Pour réduire la consommation d’énergie, le bandeau de commande s’éteint automatiquement après 10 minutes si aucun cycle n’a été démarré.
MERCI DE SCANNER LE QR CODE SUR VOTRE APPAREIL POUR OBTENIR DES INFORMATIONS PLUS DÉTAILLÉES. MERCI D’AVOIR CHOISI UN PRODUIT BAUKNECHT. Afin de recevoir une assistance plus complète, merci d’enregistrer votre appareil sur: www.bauknecht.eu/register
2. Bras d’aspersion au plafond
3. Bras d’aspersion supérieur
6. Bras d’aspersion inférieur
9. Distributeurs de détergent
et liquide de rinçage
10. Plaque signalétique
11. Panneau de commande
10FR Guide De Référence Quotidien
1. Touche et voyant MARCHE-ARRÊT/Réinitialisation
5. Témoin de réservoir de sel vide
6. Témoin de réservoir de liquide de rinçage vide
7. Témoin DÉTARTRAGE
8. Voyant Robinet d’eau fermé
10. Indicateur de numéro de programme et de temps
11. Voyant Verrouillage de touches (s’allume lorsqu’il
12. Voyant phase Prélavage (s’allume lorsque la phase
13. Voyant Natural Dry (s’allume lorsque la fonction n’est
pas active ou non disponible dans le programme)
15. Touche et voyant d’option Demi-charge/Réglages -
pression de 3 secondes
16. Touche et voyant d’option Extra Sec/ Verrouillage
de touches - pression de 3 secondes
17. Touche et voyant d’option Départ Diéré
18. Touche et voyant DÉPART/Pause
2. PANNEAU DE COMMANDE
1. Panier le plus haut
4. Bouton de réglage de la
hauteur du panier supérieur
Guide De Référence Quotidien ATTENTION: Si l’appareil doit être déplacé à un moment ou un autre, gardez-le en position debout; si c’est absolument nécessaire, il peut être incliné vers l’arrière.
3.1. BRANCHER L’ALIMENTATION D’EAU
Lors de l’installation, le branchement de l’alimentation d’eau doit être eectué par un technicien qualié. Les tuyaux d’arrivée et de sortie d’eau peuvent être placés vers la gauche ou la droite dans le but d’obtenir la meilleure installation. Assurez-vous que le lave-vaisselle ne plie pas ou n’écrase pas les tuyaux. 3.2. BRANCHER LE TUYAU D’ARRIVÉE D’EAU Faire couler l’eau jusqu’à ce qu’elle soit parfaitement claire. Vissez le tuyau d’alimentation en place et ouvrez le robinet. Si le tuyau d’alimentation n’est pas assez long, contactez un magasin spécialisé ou un technicien agréé. La pression d’eau doit être entre les valeurs indiquées dans le tableau des données techniques - sinon le lave- vaisselle ne fonctionnera pas bien. Assurez-vous que le tuyau n’est pas plié ou écrasé. CARACTÉRISTIQUES POUR LE BRANCHEMENT DU TUYAU D’ALIMENTATION D’EAU: ALIMENTATION D’EAU chaud ou froid (max. 60°C)
0,05 ÷ 1 MPa (0.5 ÷ 10 bar) 7,25 – 145 psi 3.3. BRANCHER LE TUYAU DE SORTIE D’EAU MIN 40 cm MAX 80 cm Branchez le tuyau de sortie à un conduit de drainage qui a un diamètre d’au moins 2cm A. La connexion du tuyau de sortie doit se trouver à une hauteur variant entre 40 et 80 cm du plancher ou de la surface sur laquelle le lave-vaisselle est installé. Avant de brancher le tuyau de sortie à l’évier, assurez- vous d’enlever le bouchon de plastique B. MIN 40 cm MAX 80 cm 3.4. DISPOSITIF ANTI-REFOULEMENT Dispositif anti-refoulement. Pour éviter les inondations, le lave-vaisselle : – est muni d’un système spécial qui bloque l’alimentation d’eau en cas de problème ou de fuites àl’intérieur de l’appareil. Certain modèles sont aussi munis du dispositif de sécurité supplémentaire Nouveau Arrête de l’Eau, qui garantit une protection anti-refoulement en cas de bris du tuyau d’alimentation. Le tuyau d’arrivée d’eau ne doit jamais être coupé, il comprend des pièces électrique sous tension.
Guide De Référence Quotidien
AVERTISSEMENT : Ne jamais couper le tuyau
d’arrivée d’eau, car il contient des éléments électriques sous tension. Avant de brancher la che dans la prise électrique, assurez-vous que :
- La prise est mise à la terre et conforme aux réglementations envigueur;
- La prise peut supporter la charge maximale de l’appareil, comme indiqué sur la plaque signalétique située à l’intérieur de la porte (voir APERÇU).
- La tension d’alimentation est conforme aux valeurs indiquées sur la plaque signalétique à l’intérieur de la porte.
- La prise est compatible avec la che de l’appareil. Si ce n’est pas le cas, demandez à un technicien qualié de remplacer la che (voir ASSISTANCE). N’utilisez ni rallonge, ni multiprise. Une fois que l’appareil est installé, le câble d’alimentation électrique et la prise de courant doivent être facilement accessible. Le câble ne doit pas être plié ou écrasé. Si le câble d’alimentation électrique est endommagé, demandé au fabricant ou un Centre d’assistance technique de le remplacer pour éviter de possibles dangers. L’entreprise décline toute responsabilité en cas d’incident si ces règles ne sont pas observées.
3.6. POSITIONNEMENT ET NIVELAGE
1. Placez le lave-vaisselle sur un plancher solide et
au niveau. Si le plancher est inégale, les supports avant de l’appareil peuvent être ajustés pour atteindre la bonne position horizontale. Si l’appareil est bien nivelé, il sera plus stable et moins enclin à ce déplacer ou vibrer et faire du bruit lors du fonctionnement.
2. Avant d’encastrer le lave-vaisselle, collez la pellicule
adhésive transparente sous la tablette de bois an de la protéger de la condensation qui pourrait se former.
3. Placez le lave-vaisselle de façon à ce que les
panneaux latéraux ou le panneau arrière soient en contact avec les meubles ou le mur adjacent. Cetappareil peut aussi être encastré sous un comptoir.
4. Pour ajuster la hauteur du support arrière, tournez la
douille hexagonale rouge située sur la partie centrale inférieure à l’avant du lave-vaisselle en utilisant une clé hexagonale avec une ouverture de 8 mm. Tournez la clé dans le sens horaire pour le soulever et dans le sens antihoraire pour l’abaisser. 3.7. DIMENSIONS ET CAPACITÉ: LARGEUR 598 mm HAUTEUR 820 mm PROFONDEUR 555 mm CAPACITÉ 15 couverts standardsFR
Guide De Référence Quotidien
4. PREMIÈRE UTILISATION
4.1. CONSEILS AU SUJET DE LA PREMIÈRE UTILISATION Après l’installation, enlevez les boulons d’arrêt sur les paniers et les éléments élastiques qui retiennent le panier supérieur.
4.2. MENU DE RÉGLAGE
1. Allumer l’appareil en appuyant sur la touche MARCHE-ARRÊT .
2. Maintenir la touche Réglages (Demi-charge ) pendant 3 secondes jusqu’à ce que vous entendiez un bip et que
l’écran ache « SEt ».
3. Après une seconde, le premier réglage disponible (lettre « ») s’achera.
4. Appuyer sur PRÉCÉDENT /SUIVANT pour faire déler la liste des réglages disponibles (voir tableau ci-dessous),
puis appuyer sur DÉPART/Pause pour visualiser la valeur du réglage actuellement sélectionné.
5. Appuyer sur PRÉCÉDENT /SUIVANT pour modier la valeur, puis appuyer sur DÉPART/Pause pour
enregistrer la nouvelle valeur et revenir au menu principal.
6. Pour changer un autre réglage, répéter les points 4 à 5.
7. Appuyer sur MARCHE-ARRÊT , ou attendre 30 secondes pour quitter le menu.
LETTRE RÉGLAGE VALEURS (Par défaut - en gras)* Compteur de cycle - Nombre de cycles de lavage réalisés par le lave- vaisselle. Par ex. 25 cycles: 25; Par ex. 13.947 cycles: 13_947 (délement 3 fois) Niveau de dureté de l’eau (voir « RÉGLER LA DURETÉ DE L’EAU » et « TABLEAU DE DURETÉ DE L’EAU » ) 1 | 2 | 3 | 4 | 5 Niveau de liquide de rinçage (voir « AJUSTER LE DOSAGE DU LIQUIDE DE RINÇAGE » ) 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 NaturalDry (voir « OPTIONS ET FONCTIONS ») “1” = Oui , “0” = Non 1 | 0 Sonnerie “1” = Oui , “0” = Non 1 | 0 Temps restant au sol (voir « OPTIONS ET FONCTIONS ») “1” = Oui, “0” = Non 1 | 0 Réglages d’usine Appuyer sur DÉPART/Pause pour rétablir aux réglages par défaut d’usine toutes les valeurs des réglages incluses dans le menu Réglages.
*) La valeur par défaut ne s‘applique pas au Compteur de Cycle. COMPTEUR DE CYCLE - Cette fonction présente le nombre de cycles que le lave-vaisselle a réalisés. Pour le nombre de cycle entre 0 et 999, un nombre xe sera aché. Exemple pour 25 cycles. Lorsque le nombre de cycles est supérieur à 1000, le chire délera sur l’écran. Le « _ » représente le
, comme par exemple : 1.000 = 1_000, 13.947= 13_947 (le chire délera 3 fois). Exemple pour 13.947 cycles Après la visualisation du cycle, l’écran recommencera à acher
REMARQUE : Le lave-vaisselle peut avoir déjà réalisé environ 30 cycles. Cela est dû au processus qualité étendu réalisé pendant la production. Il garantit une qualité de produit supérieure.FR Guide De Référence Quotidien
4.3. REMPLIR LE RÉSERVOIR DE SEL RÉGÉNÉRANT L’utilisation de sel régénérant empêche la formation de CALCAIRE sur la vaisselle et sur les composantes fonctionnelles de l’appareil. Le réservoir de sel est situé dans la partie inférieure du lave-vaisselle (sous le panier inférieur sur le côté gauche).
- Le réservoir de sel ne doit jamais être vide.
- Il est important de régler la dureté de l’eau.
- Il convient de faire l’appoint de sel lorsque le voyant REMPLISSAGE SEL est allumé sur le panneau de commande.
1. Enlevez le panier inférieur et dévissez le bouchon du
réservoir (sens antihoraire).
2. Placez l’entonnoir (voir gure) et remplissez le
réservoir de sel jusqu’au bord (environ 0,5 kg); il est normal qu’un peu d’eau déborde.
3. La première fois uniquement, vous devez
eectuer l’opération suivante: remplissez d’eau le réservoir à sel.
4. Retirez l’entonnoir et vissez le bouchon du réservoir
(dans le sens horaire).
5. Essuyez tout résidu de sel autour de l’ouverture.
Assurez-vous que le bouchon est bien vissé an qu’aucun détergent ne puisse pénétrer dans le réservoir pendant le programme de lavage (cela pourrait endommager irrémédiablement l’adoucisseur d’eau).FR
Guide De Référence Quotidien 4.4. RÉGLER LA DURETÉ DE L’EAU Pour que l’adoucisseur d’eau fonctionne à la perfection, il est important de régler la dureté de l’eau aux conditions existantes dans votre lieu de résidence. Cetteinformation peut être obtenue de votre fournisseur d’eau local.L’usine règle la valeur par défaut de la dureté de l’eau. Leréglage d’usine est de « 3 ». Voir «TABLEAU DE DURETÉ DE L’EAU». Tableau de dureté de l’eau Niveau °dH Degrés allemand °fH Degrés français °Clark Degrés anglais1 Très douce 0 - 6 0 - 10 0 - 72 Moyenne 7 - 11 11 - 20 8 - 143 Douce 12 - 16 21 - 29 15 - 204 Dure 17 - 34 30 - 60 21 - 425 Très dure 35 - 50 61 - 90 43 - 62Pour changer, suivez les instructions de la section «MENU DE RÉGLAGE». Lorsque le sel est versé dans l’appareil, le voyant AJOUTER DU SEL s’éteint.Utilisez seulement le sel spécialement conçu pour les lave-vaisselle.Si le contenant de sel n’est pas rempli, l’adoucisseur et l’élément chauant peuvent être endommagés à cause de l’accumulation decalcaire.L’utilisation de sel est recommandée avec n’importe quel type de lessive pour lave-vaisselle.N’utilisez pas de sel de table ni de sel industriel. Suivez les instructions gurant sur l’emballage.
4.5. SYSTÈME ADOUCISSEUR D’EAU
L’adoucisseur d’eau réduit automatiquement la dureté de l’eau, en empêchant ainsi la formation de calcaire sur la résistance, et en contribuant également à une meilleure performance de nettoyage. Ce système se régénère avec du sel, il est donc nécessaire de remplir le bac de sel lorsqu’il est vide. La fréquence de régénération dépend du réglage du niveau de dureté de l’eau - la régénération a lieu une fois tous les 4-6 cycles Eco avec un niveau de dureté de l’eau réglé à 3.Le processus de régénération a lieu en n de cycle pendant que le lave-vaisselle est à l’arrêt. Au début de cycle suivant, le rinçage des résines permet d’évacuer tout le calcaire précipité et le saumur résiduel.• Une régénération simple consomme : ~3 L d’eau;• Prend jusqu’à 5 minutes supplémentaires pour lecycle; • Consomme moins de 0,005 kWh d’énergie.
4.6. REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE
DERINÇAGE Le liquide de rinçage permet à la vaisselle de SÉCHER plus facilement. Le distributeur de liquide de rinçage A devrait être rempli lorsque le voyant de NIVEAU DE LIQUIDE DE RINÇAGE est allumé à l’écran.1. Ouvrez le distributeur B en appuyant et en tirant sur l’onglet sur le couvercle.
2. Versez le liquide de rinçage dans le distributeur – A, sans dépasser le repère “MAX” (max. 110 ml), enveillant à ce qu’il ne déborde pas du distributeur. Si cela se produit, nettoyez immédiatement le débordement avec un chion sec.
MAX 3. Appuyez sur le couvercle jusqu’à entendre un clic pour le fermer.Ne JAMAIS verser le liquide de rinçage directement dans la cuve.FR Guide De Référence Quotidien
1. Pour ouvrir le distributeur de détergent, utilisez le dispositif d’ouverture C..
2. Insérez le détergent dans le distributeur sec D seulement.
25 ml 35 ml La quantité peut être ajustée selon le degré de saleté.Pour les articles normalement sales, utilisez environ 35 g (détergent en poudre) ou 35ml (de détergent liquide) et ajouter une cuillère à thé de détergent directement dans la cuve. Si vous utilisez des pastilles, une est susante.Si la vaisselle est légèrement sale ou si elle a été rincée avant de la placer dans le lave-vaisselle, réduisez la quantité de détergent utilisée en conséquence (minimum 25 g/ml) c.-à-d. ne placez pas de détergent à l’intérieur de la cuve.Pour de bon résultats lors du lavage, suivez aussi les consignes sur la boîte de détergent.Si vous désirez plus d’informations, veuillez contacter le fabricant du détergent.Lorsque vous dosez le détergent, consultez les informations mentionnées précédemment pour ajuster la quantité correcte. À l’intérieur du distributeur D se trouvent des indications pour aider au dosage de la lessive.
4.7. AJUSTER LE DOSAGE DU LIQUIDE DE
RINÇAGE Si vous n’êtes pas complètement satisfait avec le séchage, vous pouvez ajuster la quantité de liquide de rinçage utilisée.Pour changer, suivre les instructions dans la section «MENU DE RÉGLAGE».Si le niveau de liquide de rinçage est à ZÉRO, il n’y aura pas de liquide de rinçage distribué. Dans ce cas, le voyant LIQUIDE DE RINÇAGE BAS nes’allumera pas s’il ne reste plus de liquide de rinçage. Un maximum de 6 niveaux peuvent être réglés selon le modèle dulave-vaisselle. • Si vous observez des traces bleuâtres sur la vaisselle, placez sur un niveau plus bas (1-2).• Si vous observez des gouttelettes d’eau ou des traces de calcaire sur lavaisselle, placez sur un niveau plus haut (4-5).
4.8. REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT
Utilisez seulement un détergent spécialement conçu pour les lave-vaisselles.N’UTILISEZ PAS de détergent liquide.L’utilisation excessive de détergent dans les lave-vaisselle peut entraîner des inecacités et des problèmes potentiels. De plus, cela peut provoquer des résidus de mousse dans la machine après la n du cycle. Cela n’accélère pas le processus de nettoyage et peut même compromettre la qualité du lavage en laissant des résidus sur la vaisselle. Il est important d’utiliser la quantité recommandée pour garantir des performances optimales et une propreté ecace.L’utilisation d’un détergent non-conçu pour les lave-vaisselles peut provoquer un dysfonctionnement ou des dommages à l’appareil.Pour obtenir de meilleurs résultats avec les cycles de lavage et de séchage, il est nécessaire de combiner l’utilisation du détergent, du liquide de rinçage, et du sel rané.Nous vous conseillons d’utiliser des détergents qui ne contiennent pas de phosphate ou de chlore, ces produits peuvent endommager l’environnement.Pour obtenir de bon résultats durant le lavage, vous devez aussi utiliser la bonne quantité de détergent.Dépasser la quantité recommandée ne garantit pas de meilleurs résultats et augmente la pollution de l’environnement.FR
Guide De Référence Quotidien
3. Versez le détergent destiné à la phase de “Prélavage”
du programme directement dans le lave-vaisselle.
4. Retirez les résidus de détergent des bords du
distributeur et fermez le couvercle jusqu’à ce qu’un clic se fasse entendre. Fermez le couvercle du distributeur de détergent en le tirant vers le haut jusqu’à ce que le dispositif de fermeture soit bien enclenché. Le distributeur de détergent s’ouvre automatiquement, au moment déterminé par le programme.FR Guide De Référence Quotidien
Les détergents pour lave-vaisselle sont des agents nettoyants spécialisés conçus pour éliminer ecacement la saleté sur la vaisselle dans des conditions de haute température et d’eau dure. Ils sont disponibles sous diérentes formes : poudres, tablettes, capsules, gels et sels pour lave-vaisselle. Le choix du bon détergent dépend des préférences de l’utilisateur et des caractéristiques de l’appareil. Types de détergents pour lave-vaisselle :
- Poudre pour lave-vaisselle La poudre est l’un des détergents les plus anciens et les plus couramment utilisés. Elle est ecace, mais nécessite un dosage précis pour des performances optimales. Elle contient des substances qui aident à dissoudre les graisses, à éliminer les résidus alimentaires et à prévenir la formation de calcaire.
- Tablettes pour lave-vaisselle Les tablettes sont très pratiques car elles contiennent une quantité de détergent précisément dosée, éliminant le risque de surdosage ou de sous-dosage. Elles incluent souvent des ingrédients supplémentaires comme du sel et du liquide de rinçage, ce qui les rend polyvalentes et ecaces.
- Capsules pour lave-vaisselle Les capsules sont similaires aux tablettes mais ont un volume plus petit. Elles sont également prêtes à l’emploi, ce qui les rend pratiques et précises en termes de dosage.
- Gels pour lave-vaisselle Les gels sont des détergents liquides qui se dissolvent facilement dans l’eau. Ils ont généralement une consistance plus uide que les tablettes ou les poudres, mais peuvent être tout aussi ecaces. Ils fonctionnent bien avec une eau moyennement dure. À éviter : Il est important de noter que certains produits nettoyants peuvent endommager le lave- vaisselle ou entraîner de mauvais résultats de lavage s’ils ne sont pas conçus pour cet usage.
- Poudre à lessive classique La poudre à lessive n’est pas adaptée aux lave-vaisselle. Ses ingrédients peuvent produire une mousse excessive, ce qui peut entraîner des dysfonctionnements. De plus, elle n’est pas conçue pour éliminer les graisses ou les résidus alimentaires.
- Liquide vaisselle Le liquide vaisselle n’est pas destiné aux lave-vaisselle car il produit également trop de mousse. Cela peut endommager l’appareil ou laisser des résidus sur la vaisselle. Il n’est pas susamment ecace pour éliminer les graisses dans les conditions de lavage du lave-vaisselle.
- Produits pour vitres Les nettoyants pour vitres contiennent des substances qui peuvent être nocives pour le lave-vaisselle et provoquer la corrosion de certains composants.
- Produits nettoyants pour four et grill Ces produits sont trop agressifs pour les appareils ménagers. Ils contiennent des substances qui peuvent endommager l’intérieur du lave-vaisselle et ne sont pas ecaces pour nettoyer la vaisselle.
- Produits faits maison (ex. : vinaigre) Bien que le vinaigre soit parfois utilisé pour nettoyer les lave-vaisselle, il n’est pas ecace pour laver la vaisselle. Ilpeut aecter la durabilité de certaines pièces de l’appareil et n’est pas adapté comme détergent pour unusage quotidien. À prendre en compte lors du choix d’un détergent :
- Dureté de l’eau Selon la dureté de l’eau dans votre région, il est conseillé de choisir des détergents adaptés à ces conditions (par exemple, pour eau dure ou douce).
- Produits écologiques Si vous êtes soucieuse de l’environnement, optez pour des produits biodégradables, sûrs pour la planète et pour votre santé.
- Type de détergent Rééchissez à vos préférences : tablettes, poudre ou gel. Les tablettes sont pratiques et pré-dosées, les poudres peuvent être plus économiques, et les gels se dissolvent rapidement et sont doux pour la vaisselle. N’oubliez pas : choisir le bon détergent pour lave-vaisselle garantit non seulement une vaisselle propre, mais contribue aussi à la durabilité de l’appareil. L’utilisation régulière de produits adaptés permet au lave-vaisselle de fonctionner de manière optimale et réduit les risques de panne.
Guide De Référence Quotidien
1. VÉRIFIER LE BRANCHEMENT DE L’EAU
Assurez-vous que l’appareil est raccordé à un réseau d’alimentation et que le robinet de l’eau est ouvert.
2. ALLUMER LE LAVE-VAISSELLE
Appuyez sur la touche MARCHE-ARRÊT .
LECYCLE Sélectionnez le meilleur programme selon le type de vaisselle et le niveau de saleté(voir DESCRIPTION DES PROGRAMMES) en appuyant sur la touche PRÉCÉDENT /SUIVANT sélectionnée. Sélectionnez les options désirées (voir OPTIONS ET FONCTIONS). Toutes les options ne sont pas compatibles avec tous les programmes.
Fermer la porte et appuyer sur la touche DÉPART/ Pause (le voyant est allumé). Vous entendez un bip lorsque le programme démarre.
7. END OF WASH CYCLE
La n du programme de lavage est indiquée par un son et l’écran ache END (FIN). Éteignez l’appareil en appuyant sur la touche MARCHE-ARRÊT et en ouvrant la porte. Pour éviter de vous brûler, attendez quelques minutes avant de retirer la vaisselle. Déchargez les paniers en commençant par le panier inférieur. L’appareil s’éteint automatiquement durant des périodes d’inactivité prolongées pour réduire la consommation d’énergie. Si la vaisselle est légèrement sale ou si elle a été rincée avec à l’eau avant d’être placée dans le lave-vaisselle, réduisez la quantité de détergent utilisée en conséquence.
6.1. MODIFICATION D’UN PROGRAMME EN COURS
Si vous avez sélectionné le mauvais programme, vous pouvez le changer, à condition que ce soit fait au tout début du cycle. Pour cela, eectuez une RÉINITIALISATION de la machine : appuyez sur la touche MARCHE-ARRÊT et maintenez-la appuyée pendant plus de 3 secondes, et la machine s’éteindra. Le tableau de commande achera «0:01». Attendez la n du cycle de vidange (environ 1minute). Rallumez la machine en utilisant la touche MARCHE-ARRÊT et sélectionnez le nouveau cycle de lavage et les éventuelles options souhaitées. Démarrez le cycle en appuyant sur la touche DÉPART/Pause .
6.2. AJOUT DE VAISSELLE SUPPLÉMENTAIRE
Sans couper la machine, ouvrez la porte tout d’abord légèrement pour éviter que l’eau n’éclabousse (Le voyant DÉPART/Pause commence à clignoter). Attention : vapeur chaude. Placer la vaisselle dans le lave-vaisselle. Fermez la porte et appuyez sur la touche DÉPART/Pause , le cycle démarre au moment où il a été interrompu. 6.3. INTERRUPTIONS ACCIDENTELLES Si la porte est ouverte durant le cycle de lavage, ou s’il y a une panne de courant, le cycle s’interrompt. Fermez la porte et le cycle reprendra au moment où il a été interrompu UNIQUEMENT SI VOUS APPUYEZ sur la touche DÉPART/Pause .
6. UTILISATION QUOTIDIENNEFR
Guide De Référence Quotidien
7.1. CONSEILS Avant de charger les paniers, enlevez tous les résidus de nourriture sur la vaisselle et videz les verres. Vous n’avez pas besoin de rincer la vaisselle avant de la placer dans le lave-vaisselle. Placez la vaisselle pour qu’elle tienne bien en place et ne risque pas de tomber; et placez les récipients avec les ouvertures vers le bas et les parties concaves/convexes de côté pour permettre à l’eau d’atteindre toutes les surfaces et couler librement.
Avertissement : Vériez que les couvercles, poignées
et poêle à frire n’empêchent pas les bras d’aspersion de tourner librement. Placez les petits articles dans le panier à couvert. La vaisselle et les casseroles très sales devraient être placées sur le panier inférieur car les jets d’eau sont plus forts dans cette section et permet un meilleur rendement lors du lavage. Après avoir chargé l’appareil, assurez-vous que les bras d’aspersion peuvent bouger librement.
7.2. VAISSELLE QUI NE CONVIENT PAS
- Vaisselle et couverts en bois.
- Verres décoratifs délicats, produits artisanaux, et vaisselle antique. Les garnitures ne sont pas résistantes.
- Les pièces en matériel synthétique qui ne supportent pas les hautes températures.
- La vaisselle en cuivre ou en étain.
- La vaisselle tachée de cendre, de cire, de graisse lubriante, ou d’encre. Les couleurs des garnitures de verre et des pièces d’aluminium/argent peuvent changer et ternir durant le cycle de lavage. Certains types de verre (p. ex. les objets en cristal) peuvent aussi devenir opaque après plusieurs cycles de lavage.
7.3. VERRES ET VAISSELLE ENDOMMAGÉS
- Seulement utiliser des verres ou de la porcelaine qui sont lavables au lave-vaisselle conformément aux recommandations du fabricant.
- Utilisez un détergent doux, adéquat pour la vaisselle.
- Retirez les verres et les couverts du lave-vaisselle aussitôt que le cycle de lavage est terminé.
7.4. ASTUCES SUR L’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
- Lorsque le lave-vaisselle domestique est utilisé conformément aux instructions du fabricant, le lavage de la vaisselle dans un lave-vaisselle consomme habituellement MOINS D’ÉNERGIE et d’eau que le lavage à la main.
- An d’optimiser l’ecacité du lave-vaisselle, il est recommandé de débuter le cycle de lavage une fois que le lave-vaisselle est totalement chargé. Le chargement du lave-vaisselle domestique jusqu’à la capacité indiquée par le fabricant contribuera à économiser de l’énergie et de l’eau. Vous trouverez des informations sur le chargement correct de la vaisselle dans le chapitre CHARGEMENT DES PANIERS. En cas de chargement partiel, il est recommandé d’utiliser des options de lavage spéciques si elles sont disponibles (Demi-charge / Zone Wash/ Multizone), en remplissant uniquement les paniers sélectionnés. Un chargement incorrect ou une surcharge du lave- vaisselle peut augmenter l’utilisation des ressources (telles que l’eau, l’énergie et le temps, et augmenter le niveau de bruit), en réduisant les performances de nettoyage et de séchage.
- Un prérinçage manuel des éléments de vaisselle provoque une augmentation de la consommation d’eau et d’énergie et n’est pas recommandé. 7.5. HYGIÈNE Pour éviter les odeurs et les dépôts qui pourraient s’accumuler dans le lave-vaisselle, lancer le programme Autonettoyant (sans vaisselle à l’intérieur) au moins une fois par mois (voir OPTIONS ET FONCTIONS).
7.6. RÉSISTANCE AU GEL
Si l’appareil est installé dans une pièce exposée au risque de gel, vidangez-le complètement. Fermez la valve d’eau, retirez les tuyaux d’arrivée et de vidange, puis laissez l’eau s’écouler. Assurez-vous que l’adoucisseur d’eau est plein de sel régénérant dissous dans le réservoir de sel, pour protéger l’appareil des températures pouvant aller jusqu’à -20°C. Si l’appareil a été conservé dans des conditions de gel, il doit rester à une température ambiante de 5°C minimum pendant au moins 24 heures avant la première utilisation.
Guide De Référence Quotidien
Programme Température de la phase de lavage Séchage NaturalDry
Durée du programme delavage (h:min)
Mixte Auto 55° 1:20 - 3:00 7,5 - 19,5 0,75 - 1,20
1:15 11,0 1,10 Les données du programme Éco sont mesurées sous des conditions en laboratoire conformément à la norme européenne EN 60436:2020. Note pour les laboratoires d’essai : pour toutes informations sur les conditions d’essai comparatif EN, s’adresser à: dw_test_support@europeanappliances.com. Aucun prétraitement de la vaisselle n’est nécessaire avant l’un quelconque des programmes. *) Une porte est ouverte avant la n du programme. Cela permettra d’améliorer l’ecacité de séchage. Attendre que l’heure ait atteint 00:00 pour décharger lelave-vaisselle. **) Les options ne peuvent pas toutes être utilisées en même temps. ***) Les valeurs indiquées pour des programmes diérents du programme Éco sont fournis à titre indicatif uniquement. Le temps réel peut varier selon des facteurs comme la température et la pression de l’eau, la température de la pièce, la quantité de détergent, la quantité et le type de vaisselle, l’équilibre de la charge, les options supplémentaires sélectionnées, et la calibration du capteur. La calibration du capteur peut augmenter la durée du programme jusqu’à 20minutes. Consommation en mode veille : 0.5 W . Consommation en mode arrêt : non applicable. Consommation en mode départ diéré : 4 W.FR Guide De Référence Quotidien
8.1. Instructions pour la sélection du cycle de lavage PROGRAMME DESCRIPTION
ECO Le programme Eco est adapté pour nettoyer la vaisselle normalement sale. Pour cette utilisation, c’est le programme qui a une consommation d’eau et d’énergie la plus optimale. Il est utilisé pour évaluer la conformité à la législation européenne en matière d’éco-conception. Séquences de programme : Prélavage Lavage principal 48°C Rinçage nal 40°C Séchage / NaturalDry
INTENSIF AUTO Programme automatique pour la vaisselle et les casseroles très sales. Séquences de programme : Prélavage (le programme détecte si cette phase est nécessaire) Lavage principal 45°C - 65°C Rinçage (le programme détecte si cette phase est nécessaire) Rinçage nal 60°C - 68°C Séchage / NaturalDry Détermine le degré de saleté de la vaisselle et règle le programme en fonction de celui-ci. Lorsque le capteur détecte le degré de saleté, une animation apparaît sur l’acheur et la durée du cycle est mise à jour.
MIXTE AUTO Programme automatique pour de la vaisselle normalement sale avec des résidus d’aliments séchés. Séquences de programme : Lavage principal 45°C - 60°C Rinçage (le programme détecte si cette phase est nécessaire) Rinçage nal 50°C - 58°C Séchage / NaturalDry
RAPIDE AUTO Programme automatique pour de la vaisselle normalement et légèrement sale. Le cycle quotidien qui assure un nettoyage optimal et des performances de séchage en moins de temps. Séquences de programme : Lavage principal 45°C - 54°C Rinçage (le programme détecte si cette phase est nécessaire) Rinçage nal 50°C - 55°C Séchage / NaturalDry
RAPIDE Ce programme est recommandé pour une quantité limitée de vaisselle légèrement sale sans résidus d’aliments séchés. N’inclut pas de phase de séchage. Séquences de programme : Lavage principal 45°C Rinçage (le programme détecte si cette phase est nécessaire) Rinçage nal 48°C NaturalDry
VERRE Programme pour la vaisselle délicate, plus sensible aux températures élevées, comme les verres et les tasses. Séquences de programme : Lavage principal 50°C Rinçage 54°C Rinçage nal 55°C Séchage / NaturalDry
SILENCIEUX Adéquat lorsque l’appareil fonctionne la nuit. Assure un nettoyage et des performances de séchage optimaux avec les plus faibles émissions de bruit. Séquences de programme : Prélavage Lavage principal 55°C Rinçage Rinçage nal 50°C Séchage / NaturalDry
HYGIÈNE Vaisselle sale ou très sale, avec lavage antibactérien supplémentaire. Peut être utilisé pour eectuer l’entretien du lave-vaisselle. Séquences de programme : Lavage principal 65°C Rinçage 54°C Rinçage nal 72°C Séchage
PRÉLAVAGE Utilisez ce programme pour rafraîchir la vaisselle qui sera lavée plus tard. N’utilisez pas de détergent avec ce programme. Séquences de programme : Prélavage NaturalDry P10 AUTONET- TOYANT Programme à utiliser pour eectuer l’entretien du lave-vaisselle, à réaliser uniquement lorsque le lave-vaisselle est VIDE en utilisant des détergents spéciques conçus pour l’entretien du lave-vaisselle. Séquences de programme : Lavage principal 70°C Rinçage 54°C Rinçage nal 63°CFR
Guide De Référence Quotidien
OPTIONS ET FONCTIONS DESCRIPTION
POWERCLEAN PRO Grâce aux jets haute pression supplémentaires, cette option fournit un lavage plus intensif et puissant dans le panier inférieur, dans la zone spécifique. Elle est recommandée pour le lavage des poêles et des casseroless (Voir la section de chargement PowerClean Pro). DEMI-CHARGE S’il n’y a pas trop de vaisselle à laver, une option DEMI-CHARGE est utilisée pour économiser de l’eau, de l’électricité et du temps en fonction du programme choisi. Rappelez-vous de diminuer de moitié la quantité de détergent. EXTRA SEC Une température supérieure pendant le rinçage nal et une phase de séchage prolongée permettent un séchage amélioré. L’option EXTRA SEC prolonge le cycle de lavage. DÉPART DIFFÉRÉ Le début du programme peut être diéré entre 30 minutes et 24 heures.
1. Sélectionnez le programme et les options souhaités. Appuyez sur la touche
DÉPART DIFFÉRÉ (plusieurs fois) pour retarder le début du programme. Réglable de 0:30 à 24 heures. Une fois que le réglage de 24 heures est atteint, appuyer encore une fois sur DÉPART DIFFÉRÉ pour désactiver la fonction DÉPART DIFFÉRÉ.
2. Appuyez sur la touche DÉPART/Pause : la minuterie commence le
3. Une fois le temps écoulé, le voyant s’éteint et le programme démarre
automatiquement. La fonction DÉPART DIFFÉRÉ ne peut pas être modiée lorsque le programme est en cours. DÉTARTRAGE Alarme Une accumulation de tartre a été détectée sur des composants internes de l’appareil. Vérier si le Réglage de Dureté de l’eau est à la valeur correcte et si du sel est présent dans le réservoir de sel (voir PREMIÈRE UTILISATION), puis utiliser un produit détartrant (la marque WPro est recommandée) avec le programme Autonettoyant. Après un détartrage réussi, l’icône s’éteindra. Si les actions ci-dessus ne sont pas réalisées, les performances du produit se détérioreront. Un avertissement de « Détartrage » commencera à clignoter et une alarme « dES » apparaîtra sur l’écran. Si aucune action n’est entreprise, l’appareil pourra encore eectuer quelques cycles de lavage (nombre indiqué pendant l’achage de l’alarme « dES ») puis il sera BLOQUÉ pour éviter les dommages aux composants, avec seulement le programme Autonettoyant disponible. La réalisation d’un détartrage complet débloquera le produit. En cas de quantités très importantes de tartre, il est possible de devoir lancer deux fois successivement le programme Autonettoyant pour que le détartrage soit ecace.
FERMÉ - Alarme Clignote lorsqu’il n’y a pas d’arrivée d’eau ou que le robinet d’eau est fermé. Les OPTIONS peuvent être sélectionnées/désélectionnées, après avoir choisi le programme, directement en appuyant sur la touche correspondante (si disponibles - les témoins s’allument) (voirlePANNEAU DE COMMANDE). Si une option n’est pas compatible avec le programme sélectionné (voirTABLEAU DES PROGRAMMES), le voyant correspondant clignote 3 fois et un bip se fait entendre. La fonction n’est pas activée. Une option peut changer le temps ou la consommation d’eau ou d’énergie du programme.
9. OPTIONS ET FONCTIONSFR
Guide De Référence Quotidien
DÉTECTION Lorsque le capteur détecte le niveau de saleté, une animation apparaît sur l’écran (environ 20 min.) et la durée du cycle est mise à jour. La DÉTECTION est destinée au niveau de salissure de la vaisselle et elle est présente pour tous les cycles de lavage (excepté Eco) en ajustant le programme en conséquence. ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR Un témoin à LED projeté sur le sol indique le temps restant jusqu’à la n du cycle. Le voyant s’éteint chaque fois que la porte est ouverte. Le voyant s’éteint à la n d’un cycle. Cette fonction est active par défaut, mais il est possible de la désactiver dans le « MENU DE RÉGLAGE ». NATURALDRY C’est un système de séchage à convection qui ouvre automatiquement la porte pendant/après la phase de séchage pour assurer une performance de séchage exceptionnelle chaque jour. La porte s’ouvre à la température qui est sûre pour les meubles de votre cuisine. A titre de protection supplémentaire contre la vapeur, un adhésif anti-vapeur spéciquement conçu est livré avec le lave-vaisselle. Pour voir comment poser cet adhésif, consulter le GUIDE D’INSTALLATION. Cette fonction est active par défaut, mais il est possible de la désactiver dans le « MENU DE RÉGLAGE ».FR
Guide De Référence Quotidien Ne pas surcharger les paniers : Assurez-vous que la vaisselle est répartie uniformément et ne bloque pas les bras d’aspersion. Une surcharge peut entraîner un nettoyage insusant. Évitez les contacts tranchants : Disposez soigneusement les objets fragiles tels que la verrerie ou la porcelaine pour éviter les dommages ou la casse pendant le cycle de lavage. Placement sécurisé de la vaisselle : Veillez toujours à ce que la vaisselle soit bien positionnée et ne puisse pas se renverser ou bouger pendant le lavage. Objets en plastique : Placez les objets en plastique légers uniquement dans le panier supérieur an d’éviter toute déformation due aux températures élevées dans la partie inférieure. Vériez la compatibilité de la vaisselle avec le lave-vaisselle : Avant de charger, vériez les étiquettes du fabricant sur la vaisselle et les couverts pour vous assurer qu’ils sont compatibles avec le lave-vaisselle. Les objets peuvent être chauds ! Une fois le cycle terminé, il est recommandé d’attendre quelques minutes avant de retirer la vaisselle. Celle-ci peut être chaude et présenter un risque de brûlure. Laisser refroidir brièvement garantit un retrait sûr et confortable.
10.1. PANIER LE PLUS HAUT
Le panier le plus est une zone de lavage dédiée aux bols, tasses, verres, couverts et ustensiles, que vous chargeriez habituellement dans les paniers inférieurs. Vous bénéciez donc de plus de place pour le reste de la vaisselle quotidienne dans les autres paniers L’espace dédié aux couverts facilite le rangement après le cycle de lavage et améliore la performance de lavage et de séchage. Les couteaux et autres ustensiles avec des bords tranchants doivent être placés dans le panier à couverts avec la pointe vers le bas. (Exemple de chargement du panier le plus haut)
10.2. PANIER SUPÉRIEUR
Chargez la vaisselle délicate et légère: verres, tasses, soucoupes, saladiers bas. Le panier supérieur comprend des supports rabattables qui peuvent être utilisés dans une position verticale lorsque vous placez les assiettes à thé ou à dessert, ou abaissée pour charger les bols et autres récipients. (exemple de chargement du panier supérieur)
10. CHARGEMENT DES PANIERS
CAPACITÉ : 15 couverts standardsFR Guide De Référence Quotidien
Le panier supérieur est équipé d’un l métallique supplémentaire B qui, lorsqu’il est relevé en position verticale, facilite le rangement de la vaisselle. Cela permet de placer les verres et les tasses en biais, ce qui favorise l’écoulement de l’eau et empêche qu’elle ne s’accumule sur leur partie supérieure.
Le panier supérieur contient une couche de protection spéciale en silicone C qui protège les objets délicats, comme la verrerie, contre les dommages éventuels causés par le contact avec les dents du panier. 10.3. AJUSTER LA HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR Vous pouvez ajuster la hauteur du panier supérieur : position élevée pour placer la vaisselle encombrante sur le panier inférieur et éviter les chocs avec le panier supérieur ; en créant plus d’espace en hauteur. Le panier supérieur comprend un dispositif de réglage de la hauteur (voir gure). Sans appuyer sur les leviers, soulevez simplement le panier supérieur en le tenant par les côtés jusqu’à ce qu’il soit stable en position élevée. Pour abaisser le panier, appuyez sur les leviers A sur les côtés du panier et déplacez-le vers le bas. Nous vous conseillons fortement de ne pas ajuster la hauteur du panier lorsqu’il est chargé. Ne JAMAIS soulever ou abaisser un seul côté du panier.
10.4. VOLETS PLIABLES AVEC POSITIONS AJUSTABLES
Les volets pliables latéraux peuvent être pliés ou dépliés an d’optimiser ladisposition de la vaisselle à l’intérieur du panier. Les verres de vin peuvent être placés de façon sécuritaire dans les volets pliables en insérant le pied de chaque verre dans la fente correspondante. En cas de position haute du rack supérieur, les volets ne peuvent pas rester dans la position verticale. Selon le modèle :
- pour déplier les volets, il est nécessaire de les coulisser vers le haut et de les tourner ou de les libérer des xations et de les tirer vers le bas.
- pour replier les volets, il est nécessaire de les tourner et de les faire coulisser vers le bas ou de les tirer vers le haut et de les accrocher aux xations.
10.5. PANIER INFÉRIEUR
(exemple de chargement du panier inférieur) Pour les poêles, les couvercles, les plats, les saladiers, les couverts, etc. Les grands plats et les grands couvercles devraient être placés sur le côté pour éviter qu’ils n’entravent le fonctionnement des bras d’aspersion.FR
Guide De Référence Quotidien Le panier inférieur comprend des supports rabattables qui peuvent être placés en position verticale pour charger des assiettes, ou en position horizontale (bas) pour faciliter le chargement des casseroles et des saladiers. Pour faciliter le chargement de la vaisselle, le panier est conçu pour être facilement déplacé le long des supports rabattables dans le panier inférieur. Cela vous permet d’ajuster sa position selon vos besoins, orant ainsi un espace optimal pour votre vaisselle. Replier les supports rabattables dans le panier du lave-vaisselle est simple et rapide. Pour les replier, il sut de les pousser dans la direction indiquée par les èches sur l’image jusqu’à ce que le loquet se libère. Pour déplier les supports rabattables, tirez-les jusqu’à entendre un clic, ce qui signie que le support a été solidement verrouillé en place par le loquet. Cela vous permet d’ajuster facilement l’espace dans le panier. 10.6. PANIER À COUVERT Il comprend des grilles supérieures pour placer les couverts plus facilement. Le panier à couvert doit uniquement être placé à l’avant du panier inférieur. Les couteaux et autres ustensiles avec des bords tranchants doivent être placés dans le panier à couvert avec la pointe vers le bas, ou placés à l’horizontale dans le compartiment rabattable sur le panier supérieur. 10.7. POWERCLEAN PRO PowerClean Pro utilise des jets d’eau spéciaux, situés à l’arrière de la cavité, pour laver les articles très sales avec une intensité plus élevée. Le panier inférieur comprend une zone d’espace, un support spécial qui se trouve à l’arrière du panier, qui peut être utilisé pour supporter les poêles à frire et les moules dans une position verticale, prenant ainsi moins de place. Placer les poêles et les casseroles face aux jets PowerClean Pro situés à l’arrière de la cuve et activez POWER CLEAN PRO sur le bandeau. Comment utiliser PowerClean Pro :
1. Réglez la zone PowerClean Pro (G) en rabattant les supports pour assiettes
arrières pour charger des casseroles.
2. Chargez les grands plats et les casseroles en les inclinant à la verticale dans la
zone PowerClean Pro. Les casseroles doivent être inclinées dans la direction des jets d’eau haute pression.FR Guide De Référence Quotidien
ATTENTION: Toujours débrancher l’appareil pour le nettoyer et eectuer de l’entretien. N’utilisez pas de liquides inammables pour nettoyer l’appareil.
11.1. NETTOYER LE LAVE-VAISSELLE
Les marques sur les côtés de l’appareil peuvent être enlevées en utilisant un linge humide, de l’eau, et un peu devinaigre. Les surfaces externes de l’appareil et le panneau de contrôle peuvent être nettoyés en utilisant un linge non abrasif humide. N’utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
11.2. PRÉVENIR LES MAUVAISES ODEURS
Gardez toujours la porte de l’appareil entrouverte pour éviter que la moisissure ne se forme et ne s’accumule àl’intérieur de l’appareil. Nettoyez régulièrement les joints autour de la porte et des distributeurs de détergent en utilisant une éponge humide. Ainsi, les résidus de nourriture ne s’accumuleront pas dans les joints (principale cause de la formation de mauvaises odeurs). 11.3. VÉRIFIER LE TUYAU D’ALIMENTATION D’EAU Vériez régulièrement le tuyau d’arrivée pour déceler de la friabilité et des ssures. S’il est endommagé, remplacez-le avec un nouveau tuyau disponible auprès de notre Service Après-vente ou votre détaillant spécialisé. Selon le type de tuyau : Si le tuyau d’arrivée a un revêtement transparent, vériez si la couleur est plus prononcée à certains endroits. Si c’est le cas, il pourrait y avoir une fuite et il doit être remplacé. Pour les tuyaux d’arrêt d’eau : vériez la petite fenêtre d’inspection de la soupape de sécurité (voir la èche). Sielle est rouge, la fonction d’arrêt d’eau a été déclenchée et le tuyau doit être remplacé avec un nouveau. Pour dévisser ce tuyau, appuyez le bouton déclencheur tout en dévissant le tuyau. 11.4. NETTOYER LE TUYAU D’ARRIVÉE D’EAU Si les tuyaux d’eau sont neufs ou s’ils n’ont pas été utilisés depuis longtemps, laissez l’eau couler pour vous assurer qu’il n’y a pas d’impureté ou de saleté avant de les brancher. Si vous n’eectuez pas cette opération, l’arrivée d’eau pourrait se boucher et endommager le lave-vaisselle. 11.5. NETTOYAGE DES RAILS DU PANIER SUPÉRIEUR ET DU PANIER SUPÉRIEUR SUPPLÉMENTAIRE Le nettoyage des rails des paniers du lave-vaisselle est important car il permet d’éviter les dysfonctionnements dus aux blocages causés par la saleté et les résidus alimentaires. Un nettoyage régulier garantit un mouvement uide des paniers, facilitant le chargement et le déchargement de la vaisselle, tout en maintenant l’ecacité de l’appareil.De plus, l’entretien et le nettoyage de toutes les parties du lave- vaisselle contribuent à son bon fonctionnement à long terme. L’élimination des dépôts réduit également le risque deprolifération de bactéries et d’odeurs désagréables, cequi aecte l’hygiène de la vaisselle lavée. Ainsi, un entretien régulier des rails des paniers est un aspect essentiel du maintien d’un bon état technique et d’une bonne hygiène du lave-vaisselle. Pour nettoyer les rails des paniers, veuillez suivre les instructions ci-dessous :
1. Retirez les paniers : Tirez soigneusement les paniers
supérieur et supérieur supplémentaire pour accéder aux rails. ATTENTION : Le panier ne doit être retiré que lorsqu’il est vide. Pour retirer le panier supérieur ou le panier supérieur supplémentaire, ouvrez le couvercle situé àl’extrémité des rails en le faisant glisser vers l’extérieur. Voir la gure ci-dessous.
Guide De Référence Quotidien Tirez le panier vers vous. Retirez complètement lepanier des rails vers l’extérieur.2. Utilisez une brosse douce ou un chion humide pour éliminer les résidus alimentaires et la saleté accumulée sur les rails.3. Préparez une solution d’eau tiède avec un détergent doux. Trempez un chion dans la solution et essuyez soigneusement les rails pour éliminer les dépôts.4. Rincez les rails à l’eau claire pour enlever les résidus de détergent.5. Séchez soigneusement les rails à l’aide d’un chion sec ou d’un essuie-tout pour éviter la corrosion.6. Remettez les paniers en place en vous assurant qu’ils sont correctement xés sur les rails. N’oubliez pas de refermer les couvercles des rails !
11.6. NETTOYER L’ENSEMBLE FILTRE
Nettoyez régulièrement l’ensemble ltre pour éviter qu’il ne se bouche et pour permettre aux eaux usées de bien s’éliminer. L’utilisation du lave-vaisselle avec des ltres obstrués ou des corps étrangers à l’intérieur du système de ltration ou des bras de lavage peut provoquer un dysfonctionnement du lave-vaisselle en réduisant l’ecacité de lavage, en augmentant le bruit de fonctionnement et la consommation d’électricité.L’ensemble ltre comprend trois ltres qui séparent les résidus de nourriture de l’eau de lavage pour ensuite faire circuler l’eau.N’utilisez pas le lave-vaisselle sans les ltres ou si un ltre est mal ajusté.Au moins une fois par mois ou tous les 30 cycles, vériez l’assemblage du ltre et, si nécessaire, nettoyez-le minutieusement sous l’eau courante à l’aide d’une brosse non métallique, en suivant les instructions ci-dessous :1. Tournez le ltre cylindrique A dans le sens antihoraire et retirez-le (Fig. 1). Il est important lors de la réinstallation du ltre que les deux triangles indiqués sur le zoom (Fig. 1) correspondent.2. Enlevez le panier du ltre B en appliquant une légère pression sur les volets latéraux (Fig. 2).3. Retirez la plaque du ltre en acier inoxydable C (Fig. 3).4. Si vous trouvez des objets étrangers (comme du verre brisé, de la porcelaine, des os, des pépins de fruits, etc), enlevez-les minutieusement.5. Inspecter la cavité et enlever les résidus de nourriture. NE JAMAIS ENLEVER la protection de la pompe du cycle de lavage (indiqué par la èche) (Fig 4).
Après avoir nettoyé les ltres, assemblez de nouveau l’ensemble ltre et remettez-le en place correctement; c’est très important pour que le lave-vaisselle garde son ecacité.FR Guide De Référence Quotidien
À l’occasion, des résidus de nourriture s’incrustent dans les bras d’aspersion et bloquent les trous utilisés pour asperger de l’eau. Il est donc conseillé de vérier les bras de temps en temps et de les nettoyer avec une petite brosse non métallique. Pour démonter le bras d’aspersion intermédiaire, il faut déclipser l’ensemble collecteur d’eau situé sous le panier supérieur. Le panier le plus haut dispose d’un tube de lavage xe avec toutes les buses de lavage orientées vers le haut. Pour le nettoyer, vous pouvez faire coulisser le panier vers l’extérieur et avec une pince, enlever les éléments qui peuvent s’être logés dans les buses. Le bras d’aspersion inférieur se démonte en le tirant vers le haut, tout en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Pour remonter le bras d’aspersion inférieur, il faut le pousser vers le bas tout en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. Le bras gicleur de plafond se démonte en le tirant vers le bas, tout en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Pour remonter le bras d’aspersion supérieur, il faut le pousser vers le haut tout en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.
- Nettoyage du panneau de commande. Préparez un chion doux ou une éponge qui ne raye pas la surface du panneau. Utilisez un détergent doux dilué dans de l’eau tiède et évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface. Essuyez délicatement le panneau avec un chion ou une éponge imbibé(e) de la solution, enaccordant une attention particulière aux zones les plus souillées par les empreintes digitales ou la poussière. Après le nettoyage, séchez soigneusement le panneau avec un chion sec pour éliminer toute trace d’eau et éviter les marques. Il est également important d’éviter une utilisation excessive d’eau an d’empêcher l’humidité de pénétrer à l’intérieur de l’appareil. Unnettoyage régulier permet de conserver l’aspect esthétique et la pleine fonctionnalité du panneau de commande.
- Nettoyage de la façade et des portes du lave-vaisselle. Utilisez un chion doux ou une éponge qui ne raye pas la surface. Imbibez-les d’eau tiède avec un détergent doux. Essuyez soigneusement la façade et les portes, en portant une attention particulière aux zones souillées par de la graisse, des résidus alimentaires ou des empreintes digitales. Après le nettoyage, séchez soigneusement ces surfaces avec un chion sec pour éviter les traces et les taches. Évitez d’utiliser trop d’eau an de prévenir l’inltration d’humidité à l’intérieur de l’appareil. Le nettoyage régulier de la façade et des portes permet de maintenir leur aspect esthétique et leur bon fonctionnement.
- Nettoyage du joint de porte du lave-vaisselle. Préparez un chion doux ou une éponge et un détergent doux mélangé à de l’eau tiède. Essuyez délicatement le joint avec le chion ou l’éponge humide, en portant une attention particulière aux dépôts et à la saleté éventuelle. Vous pouvez également utiliser une brosse à poils souples pour atteindre les zones diciles d’accès dans les plis du joint. Après le nettoyage, séchez soigneusement lejoint avec un chion sec pour éviter l’accumulation d’humidité et la formation de moisissures. Unnettoyage régulier permet de maintenir sa souplesse et de prolonger sa durée de vie. N’oubliez pas de ne pas retirer le joint, car cela pourrait l’endommager ou lui faire perdre ses propriétés, entraînant des fuites.FR
Guide De Référence Quotidien
PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS
L’indicateur de sel est allumé Le réservoir de sel est vide. Remplissez le réservoir de sel régénérant (voir REMPLIR LE RÉSERVOIR DE SEL). Réglez la dureté de l’eau (voir TABLEAU DE DURETÉ DE L’EAU). Le voyant de niveau de sel clignote Le réservoir de sel est vide. Remplissez le réservoir avec du sel dès que possible. L’utilisation de l’appareil sans sel peut provoquer des dommages à ses composants internes. Le voyant de liquide de rinçage est allumé ou clignote Le distributeur de liquide de rinçage est vide. (Après le remplissage, il est possible que le voyant du liquide rinçage reste allumé pendant un certain temps). Remplissez le distributeur avec du liquide de rinçage (voir REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGE). Le voyant de détartrage est allumé ou clignote ; L’alarme « dES » s’ache. Du calcaire s’accumule sur les composants internes de l’appareil. Détartrez l’appareil immédiatement en utilisant le programme Autonettoyant et un produit détartrant disponible dans le commerce (voir OPTIONS ET FONCTIONS). Remplissez le réservoir avec du sel. Vériez le réglage de la dureté de l’eau. Si l’appareil n’est pas détartré, il arrêtera de fonctionner. Le lave-vaisselle ou les commandes ne fonctionnent pas. L'appareil n'est pas bien branché. Insérez la che dans la prise de courant. Panne de courant. Pour des raisons de sécurité, le lave-vaisselle ne redémarrera pas automatiquement lors du rétablissement du courant. Fermez la porte et appuyez sur la touche DÉPART/Pause. La porte du lave-vaisselle n’est pas fermée. La tige du système NaturalDry n’est pas rentrée. Poussez vigoureusement la porte pour entendre le « clic ». Un cycle est interrompu en cas d’ouverture de la porte pendant plus de 4 secondes. Fermez la porte dans les 4 sec. et appuyez sur la touche DÉPART/Pause. Le panneau de commande ne répond pas ou le message F6 E1 est aché. Éteignez l’appareil en appuyant sur la touche MARCHE- ARRÊT/Réinitialisation, rallumez-le environ une minute après, et redémarrez le programme. Si le problème persiste, débranchez l’appareil pendant 1 minute, puis rebranchez-le. Le lave-vaisselle ne se vidange pas. L’acheur indique: F7 E3 ou F9 E1 Le ltre est bouché par des résidus de nourriture ou du calcaire. Nettoyez le ltre et détartrez l’appareil (voir NETTOYER L’ENSEMBLE FILTRE et INSTRUCTION POUR LE DÉTARTRAGE). Le tuyau de vidange est plié. Vériez le tuyau de vidange (voir INSTRUCTIONS D’INSTALLATION). Le conduit de vidange de l’évier est bouché. Nettoyez le conduit de vidange de l’évier. Le lave-vaisselle fait beaucoup de bruit. La vaisselle s’entrechoque. Replacez la vaisselle correctement (voir CHARGEMENT DES PANIERS). Une quantité de mousse excessive est présente. Le détergent a été mal mesuré ou il n’est pas adéquat pour les lave-vaisselle(voir REMPLISSAGE DU DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT). Redémarrer le cycle actuel en éteignant le lave-vaisselle, puis rallumez-le, sélectionnez un nouveau programme, fermez la porte et appuyez sur DÉPART/Pause. Merci de ne pas ajouter de détergent. La vaisselle n’a pas été bien rangée. Replacez la vaisselle correctement (voir CHARGEMENT DES PANIERS). Le ltre est bouché par des résidus denourriture ou du calcaire. Nettoyez l’ensemble de ltre (voir NETTOYAGE ET ENTRETIEN).
Si votre lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement, vériez si le problème peut être résolu en suivant la liste ci-après. Pour d’autres erreurs ou problèmes, contactez le Service après-vente agréé dont les coordonnées peuvent être trouvées dans le livret de garantie. Les pièces de rechange seront disponibles pour une période allant jusqu’à 7 ou jusqu’à 10 ans, selon les exigences spéciques du règlement.FR Guide De Référence Quotidien
La vaisselle n’est pas propre. La vaisselle n’a pas été bien rangée. Replacez la vaisselle correctement (voir CHARGEMENT DES PANIERS). Les bras d’aspersion ne tournent pas librement, ils sont gênés par la vaisselle. Replacez la vaisselle correctement (voir CHARGEMENT DES PANIERS). Vériez que le panier supérieur est dans la position correcte et ajuster (lever) si nécessaire. Le cycle de lavage n’est pas assez intensif. Sélectionnez le cycle de lavage approprié (voir TABLEAU DES PROGRAMMES). Une quantité de mousse excessive est présente. Le détergent a été mal mesuré ou il n’est pas adéquat pour les lave-vaisselle (voir REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT). Le bouchon du compartiment de liquide de rinçage n’est pas bien fermé. Assurez-vous que le bouchon du distributeur de liquide de rinçage est fermé. Le ltre est bouché par des résidus de nourriture ou du calcaire. Nettoyez le ltre et détartrez l’appareil (voir NETTOYER L’ENSEMBLE FILTRE). Le réservoir de sel est vide. Remplir le réservoir de sel (voir REMPLIR LE RÉSERVOIR DE SEL). L’eau n’arrive pas au lave-vaisselle. L’acheur indique: H2O et est allumé ; une alarme sonore retentit. L’alimentation d’eau est vide ou le robinet est fermé. Assurez-vous qu’il y a de l’eau dans le circuit d’alimentation ou que le robinet est ouvert. Le tuyau d’arrivée d’eau est plié. Vériez le tuyau d’entrée (voir INSTALLATION). Fermez la porte et appuyez sur la touche DÉPART/Pause. Le tamis dans le tuyau d’arrivée d’eau est obstrué; vous devez le nettoyer. Vériez et nettoyez le tamis dans le tuyau d’entrée d’eau. Ouvrez la porte du lave-vaisselle, appuyez sur le touche DÉPART/Pause, et fermez la porte dans les 4 secondes. Le lave-vaisselle termine son cycle prématurément. L’acheur indique: F8 E3. Le bouchon du compartiment de liquide de rinçage n’est pas bien fermé. Nettoyez le ltre et détartrez l’appareil (voir NETTOYER L’ENSEMBLE FILTRE et INSTRUCTION POUR LE DÉTARTRAGE). Le tuyau de vidange est positionné trop bas ou se vide dans le système d’évacuation domestique. Vériez que le tuyau de vidange n’est pas trop engagé dans la canalisation murale du réseau d’évacuation des eaux usées (voir INSTALLATION). En cas d’un branchement du tuyau de vidange sur le syphon d’un évier de cuisine, il faut installer un dispositif anti retour pour éviter le risque de siphonnage du lave-vaisselle. Une quantité de mousse excessive est présente. Le détergent a été mal mesuré ou il n’est pas adéquat pour les lave-vaisselle (voir REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT). De l’air est présent dans l’alimentation en eau. Vériez si l’alimentation en eau présente des fuites ou d’autres problèmes laissant entrer de l’air. La vaisselle n’est pas bien séchée. Il n’y a pas de liquide de rinçage ou le dosage est trop faible. Assurez-vous que le distributeur de liquide de rinçage est rempli (voir REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGE). Les tablettes multifonctions ne donnent pas un résultat de séchage aussi bon que l’utilisation eective de liquide de rinçage. La vaisselle a été chargée après l’ouverture automatique de la porte mais avant la n du cycle eectif. Assurez-vous que le cycle a pris n avant de commencer à décharger la vaisselle (voir UTILISATION QUOTIDIENNE). Pour des résultats de séchage encore meilleurs, il est recommandé de laisser la vaisselle à l’intérieur du lave-vaisselle avec la porte ouverte pendant 15 minutes supplémentaires après la n du cycle. La vaisselle est positionnée trop à plat. Si vous constatez des aques d’eau dans les cavités des tasses, mugs ou bols, essayez de charger la vaisselle (en particulier dans le panier supérieur) de manière plus inclinée pour permettre à l’eau de s’égoutter davantage avant que le séchage ne débute. Le cycle sélectionné n’a pas de phase de séchage. Vériez sur le TABLEAU DE PROGRAMMES si le programme sélectionné est équipé dans la phase de séchage. Un cycle sans phase de séchage ne peut pas donner une ecacité de séchage souhaitée, il est donc recommandé de changer la sélection de cycle pour celle qui présente une phase de séchage. La vaisselle est anti-adhérente ou en plastique. Il est normal qu’il reste quelques gouttes d’eau sur ce type de matériau. La vaisselle et les verres ont des traces bleues ou des teintes bleutées. Le dosage du liquide de rinçage est excessif. Ajuster le dosage à une valeur inférieure.FR
Guide De Référence Quotidien Des traces de calcaire ou un lm blanc sont présentes sur la vaisselle et les verres. Le réservoir à sel est vide. Remplissez le réservoir avec du sel dès que possible. L’utilisation de l’appareil sans sel peut provoquer des dommages à ses composants internes. Le réglage de la dureté de l’eau est trop bas. Augmenter le réglage (voir TABLEAU DURETÉ DE L’EAU). Le bouchon du réservoir de sel n’est pas bien fermé. Vériez et fermez le bouchon du réservoir de sel. Le réservoir de liquide de rinçage est vide ou le dosage de liquide de rinçage est insusant. Remplissez le distributeur avec du liquide de rinçage et vériez le réglage du dosage (pour plus d’informations - voir REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGE). Le lave-vaisselle ache F8 E5 La vanne est bloquée ou défectueuse. Fermez le robinet d’eau, si possible. Ne coupez pas l’alimentation électrique. Appelez la maintenance. La fuite de détergent. Dépend du détergent liquide utilisé et peut être accentuée en cas d’activation de l’option de retardement. Les petites fuites n’entraînent pas de dysfonctionnement de la machine et peuvent être évitées en changeant de type de détergent liquide ou en utilisant des tablettes. Le lave-vaisselle est bloqué ou défectueux. L’écran ache : F1 E1 Défaillance du lave-vaisselle. Contactez le service après-vente. Le lave-vaisselle est bloqué ou défectueux. L’écran ache : F1 E2 Défaillance du lave-vaisselle Sélectionnez le programme et appuyez sur le bouton DÉPART/ Pause. Si l’erreur se reproduit, contactez le service après-vente. Problème de thermostat du lave-vaisselle. L’écran ache : F3 E1 Défaillance du lave-vaisselle Sélectionnez le programme et appuyez sur le bouton DÉPART/ Pause. Si l’erreur se reproduit, contactez le service après-vente. Défaillance du chauage du lave-vaisselle. L’écran ache : F4 E2 ou F4 E3 Défaillance du chauage du lave-vaisselle. Contactez le service après-vente. Le moteur du lave- vaisselle est bloqué ou défectueux. L’écran ache : F1 E1 Problème de moteur du lave-vaisselle. Sélectionnez le programme et appuyez sur le bouton DÉPART/ Pause. Si l’erreur se reproduit, contactez le service après-vente. Fuite ou débordement du lave-vaisselle. L’écran ache : F8 E4 Fuite ou débordement du lave- vaisselle. Coupez l’arrivée d’eau. Ne lancez pas de nouveau programme. Contactez le service après-vente. Défaillance du débitmètre. L’écran ache : F8 E6 Problème de débitmètre du lave- vaisselle. Sélectionnez le programme et appuyez sur le bouton DÉPART/ Pause. Si l’erreur se reproduit, contactez le service après-vente. La pompe de vidange du lave-vaisselle est bloquée ou défectueuse. L’écran ache : F9 E3. Problème de pompe de vidange du lave-vaisselle. Sélectionnez le programme et appuyez sur le bouton DÉPART/ Pause. Si l’erreur se reproduit, contactez le service après-vente. Vous trouverez les documents normatifs, la documentation standard, le classement des pièces de rechange et des informations supplémentaires sur les produits:
- En utilisant le QR code sur votre produit.
- En visitant notre site web docs.bauknecht.eu et parts-selfservice.europeanappliances.com
- Vous pouvez également contacter notre Service après-vente (voir numéro de téléphone dans le livret de garantie). Lorsque vous contactez notre Service après-vente, veuillez indiquer les codes gurant sur la plaque signalétique de l’appareil. Les informations relatives au modèle peuvent être trouvées en utilisant le QR-Code gurant sur l’étiquette énergétique. L’étiquette comprend également l’identiant du modèle qui peut être utilisé pour consulter le portail du registre sur le site https://eprel.ec.europa.eu. IEC 436
FRANCE Contacter le service après-vente. Veuillez composer le numéro : 09 69 39 1234 Pour plus d’informations : Consultez le livret de garantie.FR Guide De Référence Quotidien
Notice Facile