MA3611D - Four à micro-ondes Atag - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MA3611D Atag au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four à micro-ondes Atag MA3611D, puissance de 900 W, capacité de 25 litres, 5 niveaux de puissance, plateau tournant de 31,5 cm. |
|---|---|
| Utilisation | Fonctions de cuisson, décongélation et réchauffage, commandes électroniques, affichage digital, minuterie intégrée. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage intérieur facile, accessoires amovibles, pièces de rechange disponibles, manuel d'utilisation inclus pour les réparations simples. |
| Sécurité | Système de verrouillage de sécurité, protection contre la surchauffe, arrêt automatique en cas de porte ouverte. |
| Informations générales | Dimensions : 48,5 x 39,5 x 28,5 cm, poids : 15 kg, garantie de 2 ans, couleur : inox. |
FOIRE AUX QUESTIONS - MA3611D Atag
Questions des utilisateurs sur MA3611D Atag
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MA3611D - Atag et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MA3611D de la marque Atag.
MODE D'EMPLOI MA3611D Atag
Verflied que la tension indique sur la plaque signatique correspond bien a celle de notre habitation.
Ne demontez pas les plaques de protection micro-ondes situées sur le cédex de la cavité du four. Elles empêchent à la grise et aux particuliers alimentaires de périmètre dans les camaux d'amenée du four micro-ondes. Avant de proceptoré et l'Installation, vérifie que la cavité du four est correcte.
Assurez-vous que l'appellé n'est pas endommage. Verifie que la porte faime correctement et que cédament reintérieur de la porte n'est pas endommaged. Enlevlez les accessories du tour et essuyez l'intérieur avec un chiffon deux humide.
Nutiliezec en aucouncas cet appelléilie le cédàl d'alinagement ou la prise de courant sont endomagiques, Si appeareitne fonctionne pas correctement ou si a été endomagique suite a une chutte. Nimmergrez pas le cédàl d'alinagement ou la prise dans l'esau. Elognées le cordon des surfaces chaudées. Si appeareitelé endomagique, son utilisation peut s'avier dangereuse.
APRÈS LE BRANCHÉMENT DEL'APPAREL
Le four ne peut être utilisée que la porte est correctement ferrme. La mise a la terre de l'appareil est obligatoire aux termes de la loi. Le fabriquet Declaire toute responsabilité en cas de accidents causés à des personnes, des biens ou des animaux, suite au norm respect de cette clause.
En cas de connexion permanente, l'appareil doit être installe par un technicien qu'ilie.
REMARQUE IMPORTANTE
Une connexion permanente exige l'installation d'un disorienter. Le disorienter doit avoir un contact ortopoinoille ou suivant de plus de 3 mm et être équité d'intéruteur L.S, de fusbles de sécurité et de relaxe. Le disorienter doit être réel directement à la prise.
Le constructeur decline toute responsabilité si l'utilisateur ne respecte pas ces instructions.
Lors du montage de l'appareil, respectez les instructions de montage foumies séparément.
REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA SECURITE
CETTE NOTICED EMPLOIDOTETREUEATTENTMEMENTETCONSERVEENUEUSURPOURTOUTECONSULTATIONULTERIEURE
Veilleze à ne pas chasser,stock ou utiliser de matériaux inflammables à l'intérieur ou à proximate du four. Les vespères d'aggliges ne donnant pas le contrôle sur la surveillance.
N'tulizest pas de produits chimiques ou de vapeurs corrosifs dans ce
appréil. Ce type de four est spécifié destiné à rechauser ou couir
des alimentes. Il n'a pas été conçu pour un usage industriel ou de laboratoire. N'tulizest pas cette four micro-ondres pour secher des textiles, du papier, des épicots, des herbes, du bois, des fleurs, des fruits ou d'autres
matériaux combustibles. Risque d'inclamé.
Si de la fumme apparent, arreter ou débrancher le four, et gardar la porte formée pour étailler les flammes.
Ne surcuisez pas les alimentes. Is jourraient s'inflammer
Ne laissiez pas le pour sans surveillance, surriouit si vous utilisez du papier, du plastique ou d'aufres matieres combustibles pour la cission. Le peacier peut carboniser ou brier et certaines plastiques peuvent tordre lors qu's sont utilisés rechauser des alimentes.
A. ATTENTION
No laxiez les enfants utilisier le four sans surveillance que si vous leur avait été données des instructions appropriées au qu'il puisse utiliser le four de façon sure et qu'il comprendrez des dangers d'un usage incorrect.
REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA SECURITE
ATTENTION
N'utilise pas le four micro-ondes pourCHAUER des alimentes ou des liquees dans des receptifs hermétiques. L'augmentation de la pression peut les endommager lors de l'ouverture, ou les faise explosiveur.

ATTENTION
Les joints et l'encadrement de la porte doivent être inépaciales réquération en vue de défecter la présence de détenorrations. Si ces zones seront endommagées, n'utilissez plus l'article et faits-le contrôle par un technicien spécialiste.
BES
Nutilise pas Your four micro-ondes pour cuire ou rechauffer des oeuls avec du sans coquille, car les peuvent exploser me si la cuisson est terminé.

MESURES DE PRECAUTION
GENERALITES
N'utilissez cet apparil que pour l'usage domestique pour lequel il est prevu!
Le fou ne doit jamais être utilisé à vide avec la fonction microrondes. Cela risqueraient le endommager.
Si vous excevez éxercé à la programme, place un verre d'eau à l'origine, et au-dessus abscertaient l'émergence des micro-ordres et le four ne sait pas abilme.
N utilisez pas la cavité du tour pour yanger des objectes.
Ne démontré pas les plaques de protection du micro-ondes situées sur le côte de la cavité du tour. Elles empêchant à la graisse et aux particules, dont l'informateur désconnait dans les canaux d'amnéne du tour micro-ondes.
Enévez les fermétures métalliques des sachets papier ou plastique avant de l'es placer dans le four.
用
N'utilise pas le four micro-ondons pour fêre, car la ne permet pas de contrôle la temperature de l'huile. Afin d'évitier de vous brûler, utiliser des gants
isolsants ou maniques pour saissir les recipients, un plat aprèsutilisation du gril ou pour touchierles parties du tour.


LODES
Par ex, bolsons au eau. Le chaftrage de bolssons par micro-ondas peut provenquer a jullissement bruguie et diffiers de liquides en ébullition. Aussus des precautions doivent être prises lorsqu'on maniple le recopirant par exemple:
- Evitez d'utiliser des recipients à bordroit et avec un polé d'air.
- Aglaz le lique avant de placer le recipient dans le fou
- Àprouve avoirchauffé,attendez un court instant et agrez de nouveau avant de sortir é回报 du jour.
ATTENTION
Reporte-vous systématique à un livre de recettes pour plus de l'origine et des autres propriétaires, incluant la préculation si vous cuez ou renaufcaiss des alimentés contenant d'alcool.
Agrès avoir rechauffé des alliments pour bébé (biberons, petits pots), agitèz toujours et vérifie la temperature avant de verifiç. Cécil peut delverifier que la chaleur est répartie correctement, et évitée les risques de brûlée ou d'ébouillantage Enevlezay la tétine ou la coucvance avant de rechaufé

ACCESSIONS
GENÉPATÉS
De nouveaux accessories et ussilleries pour four micro-ondons sont disponibles sur le marché. Avant de les acheter, asistance-vous qu'elles ne peuvent en soins de la commande.
Lorsque vous place des alliements et des accessoires dans le four micro-ondres, assussez que ces ou ne sont pas en contact direct avec l'intérieur du jour. Cecel est particulièrement important pour les accessoires en métal ou avec des parties metalliques et des accessions de métallières entrent en contact avec l'intérieur du jour en cours de fonctionnement, des scintillées peuvent se produit et endommére le jour.
Assurez-vous toujours que le plateau tournant peut tourner librement avant de meitre l'airpèral en marche
Vérifiox que les usstensiles utilisées sont résistantés à la chaleur et perméances aux micro-ondes avant de让他们 utiliser.
SUPPORT DUPLATEAU TOURNANT
Utilissez le support du plateau tournant en dessus du plateau tournant en verre. Ne place jamais d'autres usstensiles que le plateau tournant directement sur le support du plateau tournant.
- Installéz le support du plateau tournant dans le four.
PLATEAU TOURINANTEN VERRE Utilises le plateau tourant en verre pour tous les types de cuisson. Il permet de receler les jusqu'en cuisson et les particules d'aliments qui poussaient sait dans l'intérieur du
- Placez lo plateau tounant en verre sur le support du plateau tounant.
DESONT PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHED DU FOUR A VIDE /SECURITE ENFANTS
Cette fonction de sécurité automatique est activée une minute après le retour du four en "mode veille".
Cela signifie que vous deveuvez oureir et referrer la porte, pour y introduire un pait, afin d'annuler la sécurité enfants.
Si vous espayez de faire fonctionner le sans dour qu'en soins, sauf le pece (pour pouvoir un plat et l'interieur), l'arithmete indiqueur "door."
INTERRUPTION OU RÉTRÉ DE LA CUISSON
Pour intercomptare la caison : Si vous souvaitiez vérifier, mélanger ou returner les alimentés, ouvise la vente ; la caison s'arriera automatique. Les fonctions restent affichées pendant 10 minutes.
Pour poursuivre la cuisson: Fermez la porte et appuyez (UN) FOIS sur la touche DEPART/START. La cuisson resprind là où elle a été intermiorpque.
Si vous apuyez DEUX FOIS sur la touche DEPART/START, le moment de cussion est AUGMENTÉ à 30 secondes.
Si vous ne souhaite pas continuer la cuisson: Enleviez les alimentés, ferraze la ponte et appuyez sur la touche ARPÉT/ STOP.
1. Un signor sonore retenit dettesklles minnespending 10 8 25
10 minutes en fin de cussion.Pour désactiver le signat,appuyez sur la touche AFRE/STOP ou cuise la patte.
2. L'ouverture:Le coude est infesté affiché que pendant 30 secondes,il an ou ne est referme la perte a la fin de la coussin.



INSTALLATION
PRIOR TO CONNECTING
Maintenrez la porte ouverte pendant le réglage de l'horloge. Vous désposez ici de 5 minutes pour effectue cette opération. Sinon, chaque opération doit être effectue en moins de 50 secondes.
-
Appuyez sur la touse Horloge pendant 3 secondes, jusqu'à ce que les chiffres de gauche, les heures, dignotent.
-
Appuyez sur les touches + pour regler les heures.
-
Appuyez de nouveau sur la touche Horloge. (Les yeux chiffres de droite, les minutes, clognotent).
-
Appuyez sur les touches +/- pour regier les
-
Appuyez a nouveau sur la touche Horpe
Chonggeng reges function
Remarque: Lorsque l'epapare est rebranched apees une panme de courant, eran d'atage est vide. Si l'origne n est pas regie, fcrn restera vide au regiege d un temps de cussion.
MINUTEUR INDEPENDANT

Utilize ce fonction si vous esvas biseaux de mesureur la durée exocrine est faissable, et que ces deux ou cinq des oues, des pêtres ou faises levaient la puissance avant la cuirue, etc.
-
Appuyez sur les touches +/- pour spécifier la durée de cuission.
-
Appuyez par pressions succees sur la touche PUISSANCE/POWER pour regler le niveau de puissance sur 0 W.
3.Appuyez sur la touche DEPART/START
Un signal sonore vous avertit lorsquie le minuteur a termine son compte a rebours.
Utilizece cette fonction pour la cusaison normale ou le rechauffage rapidde aillments telés que les égumnes, les poisons, les permises de terre et la viande.
1.Appuyez sur les touches ^+ pour regler la durée de cuisson
-
Appuyez par pressions successives sur la tueche PUISSANCE/POWER pour rigier le niveau de puissance.
-
Appuyez sur la touche DEPART/START
Lorsque la cuitson a demarre
The lo times du cussion poti est augmente facilempar pailons o 30 secondes en apuyant sur la touche DEPART/START. Chaque noutie preission augmente le temps de cuestion s 30 secondes.Voupeau eagement modifie le tempes de cusion en apuyant sur les touches / + pour augmenter ou diminuer sa durée. Le nivea de puissance peut eteglement refleme au mouy de la touche PUSSANCE/POWER. La premiere pression youns indique la nivea de puissance actul. Aucpays ne pressions successive sur la touche PUSSANCE/POWER pour modifier le niveau de puissance.
FUNCTION DEFROST

Utilise cette fonction UNIQUÉMENT pour la décongéniation de la viandie, du poisson et de la volatilité. Pour ces autres alimentés qui ne partrie et ite fruits, suivez les instructions du point "Cuisson et rechauffage des alimentés aux micro-ondres" et selectionne 160' W pour la discoullation. La fonction DEFROST ne doit être utilisée que si la poids net des alimentés se situe entre 100' et 2000 g
-
Appuyez sur la touche DEFROST
-
Appuyez sur les touches +/- pour spécifier le pays des alimentes.
-
Appuyez sur la touche DEPART/START
A la moitié du processus de décongénation, le jour s'arrête et vous invite à returner les éléments ("TUFN").
Ouyrezaporte.
Betumaz Jaaalments Food
Fermez la porte et le four rededare (G) en apouvant sur la touche DEPART/START
Remarque: 1o tour continu automatiquement après 2 minutes si vous navez pas returne les allments. Dans ce cas, la durée de decongelation sera plus longue.
Si le poids des alimentes est inférieur ou supérieur au poids recommende :
Suivez les instruions du point "Cuisson et rechauffage des alimentants aux microcndes" et selectionnez 160W pour la déconglation.
Pour les alimentes plus chauds que la tempereature de surgelation (-18°C), choisissoz un poids d'aliment interieur
Pour les alimentes plus froids que la tempereature de surgelation (-18°C), choisissez un poids supérieur.
DéPART/START

Utilissez cette fonction pour le rechauffissement rapiède aideiliments, tels que scuppe, café, thé ou autres aïriments à haute ténéur d'eau.
Appuyez sur cette touche pour faire dmarrer automatique le four a puissance maximaile pendant 30 secondes. Chaque nouvelle pression augmente les temps de 30 secondes. Vous pouvez également modifier le tempo de coussion en appuyant sur les touches +/- pour augmenter ou diminuer sa durée après le demàgnation de la fonction.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Si le four n'est pas mainnenu propre, cela peut entrainer la détermination de la surface: la durée de vie de l'appareil pourrait en être affectée et provquer des situations de danger.
Évêts d'utiliser des éponges abrasives. En effet, vous pourrièy rayer la surface.
A intervals reguliers, notamment en cas de
debordements, enteivez le plateau tournant, le support du plateau tournant et essuyez la base du jour.
Ce four est connexe pour fonctionnement avec le plateau tournant à l'etat que pas en marche lorsque celui-ci est entWIve du nettoxygie.
Utilizez un detergent doux, de l'eau et un chiffon doux pour nettoyer l'intérieur, les deux facies de la porte et l'encadrement de la porte.
Véillée à ce que de laGRAISSÉ ou desparticelles alimentaires ne s'accoumt pasautrede la portie.
Pour les salisssures tenées, faies bouillir une dette d'eau dans le jour pendant 2 ou 3 minutes. La vapeur facilité l'élimination des dettes dettes.
Éliminées les odeurs éventuelles à l'interieur du four en faisant le coulois d'une additonnée de jus de citizen, placé sur le plateau toumt.
Des nettoyants abrasifs, temporis métallières, etc. pouvant ablier le bainduai de commandes et les surfaces intéresse et extérentes du fou. Il utilise une époque avec un detergent pour une ou deux serviente en cas d'une tension sur un nettoyant pour les eûts. Vapoirier le produit sur la serviente en papier.
Ne le vaporissez pas directement sur le fou. NETYOAGA AU LAVE-VASSEILLE?
Support du plateau tournant.
Plateau tournant en verre.

DIAGNOSTIC DES PANNES
Si le four ne fonctionne pas, avant de contacterVote Revendeur,vezilzverifier si:
*La suppor du plateau tournant et le plateau tournant sont en place. *La pire de rourment est hiens hommique.
La pape en correctement formes
Les fusions sont en bon et la puissance de l'installation est adaptée.
Vérifiez que le fourait une bonne aération.
Atteren2 10 mthnrs enesayz a nouveau. * Ouyer et reterman la parte avant d'essayer a nouveau
Cela vous evitera peut-être des interventions inuies qui vous seraient factures.
Lorsque vous contacté la Service Avente-Ventre, visuellaz précisé le service de l'achat d'une commande et une photodamage sur un établissement Cornellus le livre de garantie pour de plus amples informations à ce suivant.
Remarque Importante :
Si le cable d'alimentation soit remplaça, il doit être par un cable d'origine disponible auprès du Service Avre-Venno. Le cable d'alimentation soit remplaça par un technician spécialisé du Service Avre-Venno.
ATTENION
Le Service Avre-Verte ne doit être efficac que par des techniciques spécialisés. Il est dangereux pour quiconge, autre qu'un technicien spécialiste, d'assurer le Service Avre-Verte ou d'effectuer des opérations en cas de l'oulement du panneau protégé contre l'exposition à l'énergie des micro-ondres. Ne démontré aucune panneau.

INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
Emballage
Les matériaux d'embaillage sont entierlement recyclables comme l'indique le symbole de recoge. Vuèuillée si les régles locales en vigueur en matière d'élimination des déchets. Je laissée pas les signes de l'embaillage, ne s'est pas en plastique, éléments en polystyrene, etc.) à la porte des enfants.
Appareil
Le four est fabrique à partir de matériaux réputables. Lors de la mise au rebuilt, veuillée respecter les normes en vigueur en matière d'élimination des déchets. Avant de vous se désigner de l'acquèment, rendez-le italérique en œuvre et saigné le rapport de la commande à ne plus pouvoir recorder l'appleau au réseau électricité.
SCHNELLSTART

Rechauffage de boissors, eau potages, cafe, the ou autres alimentes a haute teneur en eau. Pour les plats preparés avec des ouls
ou de la crème, choisir une pussance inférieure. Cusson de légures, poisson, viande, etc.
500W
Cuisson atentive, p. ex des plats prirparis aevs de la saue, du homage et des oufs et fin de quisser des raputs
350W
Cuiisop a pelti feu des rangoits
150W
Pecopion Ropolissemot hourne des mages et de la pae
W
Lorsque le four a terminé de fonctionner, il exécute une procédure
de refroidissement.
(1)
Durant ce lans de t
t emps ( 1 minu) le xerptlaseur platsau tournant et la
Jawos fucficiom, Cela est normal.
nt Celastnormal
Aorée cette procédure, le four s'amète automatiquement.
La procedure de retroidissement peut etre interrompue sans aucun
dormage pourle fou.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| Model | MA 3511 | MA 3611 |
| Tension d'alimentation | 230 V/50 Hz | |
| Puisance absorbee | 1300 W | |
| Fusible | 10 A (UK-13 A) | |
| Puisance micro-ondes restituee | 750 W | |
| H x L x P | ||
| Dimensions extérieures (mm) : | 382 x 495 x 320 | 382 x 595 x 320 |
| Cavite four (mm) : | 187 x 370 x 290 | |
selon la norme CEI 705.
La Commissi eletrochino quinterionale, SC. 50H, a establi une norme relative à des asseis de performance comparatis effectuels sur différents four micro-ondes. Nos recommendes ce qui suit pour ce four :
| Test | Quantité | Temps (environ) | Niveau de puissance | Recipient |
| 12.3.1 | 750 g | 10 min | 750 W | Pyrex 3.220 |
| 12.3.2 | 475 g | 5½ min | 750 W | Pyrex 3.827 |
| 12.3.3 | 900 g | 14 min | 750 W | Pyrex 3.838 |
| 13.3.0 | 500 g | 12 min | Defrost 160 W |
AUFSTELLUNG
VOR DEM ANSCHLIESSEN