MODE D'EMPLOI FTE273 FAURE
Notice d'utilisation
Sèche-linge
Avertissements importants 2
Environnement 4
Installation 4
Description de l'appareil 6
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois
Tableau des programmes 7
Tri et préparation du linge 9
Utilisation quotidienne 10
Nettoyage et entretien 12
En cas d'anomalie de fonctionnement 14
Réglages de l'appareil 15
Caracteristiques techniques 15
Maintenance 16
Sous réserve de modifications
Avertissements importants
Important Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et averissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter tout risque d'erreur ou d'accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité. Conserve cette notice d'utilisation avec votre apparéil. Si l' apparéil doit être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des averissements s'y rapportant.

veuilles dire la notice d'utilisation avant d'utiliser
l'appareil.
Consignes générales de sécurité
- Il est interdit de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques techniques de cet apparéil.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacities physiques ou sensorielles, ou le manque d'expérience ou de connaissance les empêchent d'utiliser l' apparéil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une'utilisation de l' apparéil sans danger.
Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux domestiques ne pénétre dans le tambour. Pour éviter cela, vérifie l'intérieur du tambour avant chaque utilisation de l'appareil.
- Les objets tels que les pièces de monnaie, les épinges de sutureté, les clous, les vis, les cailloux ou tout
autre object dur, tranchant, peuvent provoquer d'importants dégats et ne doivent pas être placés dans l'appareil.
- Pour éviter les risques d'incendie dus à un séchage excessif, n'utilise pas l'appareil pour le séchage des pieces de linge suivantes : coussins, oreillers, couvertures matelassées et similaires (ces pieces accumulent la chaleur).
- Les pièces contenant de l'éponge de caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de bains, tissus imperméables, articles renforcés de caoutchouc ou vêtements et taires d'oreiller rembournrés d'éponge de caoutchouc ne doivent pas être séchéés dans un sèche-linge.
- Débranche toujours l'appareil après son utilisation, nettoyage et entretien.
- N'essayez enaucn cas de réparer l'appareil yousimeme. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement de l'appareil. Contactez le ServiceAprés-ventedevant magasin vendeur.Exigez des pieces de rechange certifiées Constructeur.
Le linge sale, taché d'huile culinaire, d'acétone, d'essence, de kerosène, de produit detachant, de terrebchine, de cire ou de decapant pour cire doit être lavé à l'eau chaude avec une plus grande quantité de lessive avant d'être séché dans le seche-linge.
- Risque d'explosion: ne sechaç jamais du linge qui serait entré en contact avec des solvants inflammbles (essence, alcohol dénaturé, fluide de nettoyage à sec et similaire). Ces substances sont volatiles et pouraient causer une explosion. Ne sechaç que du linge lavé à l'eau.
- Risque d'incendie : le linge taché ou imbibé d'huile végétale ou d'huile culinaire peut être à l'origine d'un
incendie et ne doit pas etre place dans le sèche-linge.
- Si le linge a eté lavé avec un produit détachant, effetuez un cycle de rincege supplémentaire avant de lemettre dans lesèche-linge.
- Vérifiez que les poches des vêtements à secher ne contiennent pas de briquet à gaz ni d'allumettes avant de les placer dans l'appareil.

Avertissement
Installation
- Cet apparéil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
- Déballez l'appareil et vérifie qu'il n'est pas endomagé. En cas de doute, ne l'utilise pas et contactez le magasin vendeur.
- Avant d'utiliser l'appareil, enlevez tous les éléments de protection de transport. En cas de non-respect de cette recommmandation, l'appareil ou les accessoires risquent d'être sérieusement endommages. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation.
-
Ne confiez les travaux électriques de votre habitation nécessaires à l'installation de votre apparéil qu'à un électricien qualifié.
-
Si l'appareil est place sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à l'air de circuler librement sous l'appareil.
- Àprous avoir installé l'appareil, vérifie qu'il n'écrase pas le cordon d'alimentation.
- Si le seche-linge est place au-dessus d'un lave-linge, utilisez le kit de superposition (accessoire en option).
Usage prévu
- Cét apparéil est destiné à un usage particulier. Ne l'utilise pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été créé.
- Ne séchez en machine que les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni.
- N'introduisez dans le sèche-linge que du linge propre.
- Ne surchargez pas l'appareil. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation.
- Ne placez pas de linge non essore dans le sechelinge.
- Ne séchez pas en machine les articles entrés en contact avec des détachants volatiles. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra attendre que le produit se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil.
- Le cordon d'alimentation ne doit jamais être tiré au niveau du cordon ; mais toujours au niveau de la pri-se.
- N'utilise jamais le sèche-linge si le cordon d'alimentation, le bandeau de commande, le plan de travail ou la base sont endommages et permettent l'accès à l'intérieur de l'appareil.
- Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions de leur fabricant.
- Attention - surface chaude: Ne touchez pas le cache de l'ampoule d'éclairage de porte quand l'éclairage est en fonctionnement. (Uniquement les sèche-linge avec éclairage interieur du tambour)
Sécurité enfants
-
Cet apparéil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes infirmes sans supervision.
-
Les enfants ne sont pas toujours conscients des dangers associés à l'utilisation des apparêils électriques. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
Avertissement
- Risque d'étouffement! Les matériaux d'emballage (par ex. les films plastiques, le polystyrique
Environnement
ne) représentent un danger pour les enfants - Gardez-les hors de leur portée.
- Rangez les détergents en lieu s ur, hors de la portee des enfants.
Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux domestiques ne pénétre dans le tambour.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut etre traité comme déchet menager. Il doit etre remis au point de collecte dédié a cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les régles de l'art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Ancien apparel
! Avertissement
Débranche l'appareil s'il ne doit plus être utilisé. Coupe le cordon d'alimentation au ras de l'appareil et je-tez-le avec la prise. Neutralisez le dispositif de fermeture de porte. Vous évitez ainsi que des enfants s'enferment à l'intérieur de l'appareil et mettent leur vie en danger.
Matériaux d'emballage
Les matériaux d'emballage respectent l'environnement et sont recyclables. Les éléments en plastique sont
Installation
Important L'appareil doit être transporte uniquement en position verticale.
Emplacement
- Par commodité, il est conseilé d'installer l'appareil près de votre lave-linge.
- Le sèche-linge doit être installé dans un lieu propre, à l'abri de la poussière.
identifiés par les sigles >PE<, >PS<, etc. Veuillez jeter les matériaux d'emballage dans le conteneur approprié du centre de collecte des déchets de votre commune.
Conseils relatifs à l'environnement
-
Le sèche-linge rend le linge duveteux et doux. Il est par conséquent inutile d'utiliser un adoucissant lors du lavage.
Pour utiliser le séche-linge de manière économique :
-
laïsez constamment dégagée la grille d'aération située sur le socle du seche-linge;
- respectez les charges indiquées dans le tableau récapitulatif des programmes;
- aérez suffisamment la pièce ;
- nettoyez les filtres microfin et fin après chaque cycle de séchage ;
- essorez suffisamment le linge avant de le sécher.
La consommation d'énergie dépend de la vitesse d'essorage du lave-linge. Plus la vitesse d'essorage est élevé plus la consommation d'énergie est basse.
pas d'aplomb, rectifiez en relevant ou en abaissant les pieds.
- Les pieds ne doivent jamais être retirés. Veillez à ne pas limiter la circulation de l'air au sol par des tapis à longs poils, des baguettes de bois, etc. Cela pourrait produit une accumulation de chaleur qui nuirait au fonctionnement de l'appareil.
Important
- La température de l'air chaud dégagé par le séchelinge peut atteindre 60^ . L'appareil ne doit donc pas être installé sur des sols non résistant aux températures élevées.
- Pendant le fonctionnement du séche-linge, la température ambiente ne doit pas être inférieure à +5 °C ou supérieure à +35 °C pour ne pas compromètre les performances de l'appareil.
- Si l'appareil doit être déplace, transporte-le verticalement.
L'appareil ne doit pas etre installederriere une porte à serrure,une portecoulissante ou une portebattanete dotede'une charniere du cote opposede delle del'appareil qui pourrait empêcher l'ouverture complètes du sèche-linge.
Retrait des protections de transport
Attention Avant demettre l'appareil en service, il est imperatif d'enlever tous les éléments de protection de transport.

1. Ouvrez la porte

2. Retirez les rubans adhesifs à l'intérieur de l'appareil, sur le tambour.

3. Enlevez la gaine plastique avec le rembourse en polystyrene de l'appareil.
Branchement électrique
Contrôlez les caractéristiques électriques de l'appareil (tension d'alimentation, type de courant, fusibles, etc.) sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est située pres de la porte (voir le chapitre "Description du produit").
! Avertissement Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommage ou blessure, suite au non-respect des consignes de sécurité susmentionnées.
Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par le service après-vente de votre magasin vendeur.
Avertissement Le cordon d'alimentation doit être accessible après l'installation de l'appareil.
Inversion de la porte
Pour faciliter le chargement et le déchargement du linge, il est possible d'inverser la porte.
! Avertissement Cette opération doit être effectuee par un technicien agreé.
Veuillez contacter le Service après-vente. Le technicien effectuera l'inversion de la porte à vos frais.
Accessoires spéciaux
kit de superposition
Disponible auprès du service après-vente de voitre magasin vendeur
Ces kits de superposition permettent d'installer en colonne un sèche-linge et un lave-linge (60 cm de largeur, à chargement frontal) afin de gagner de l'espace. Le lave-linge doit être posé sur le sol et le sèche-linge installé au-dessus.
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
kit de vidange
i Disponible auprès du service après-vente de voitre magasin vendeur
Kit d'installation qui permet de vidanger directement dans l'évier ou un siphon l'eau de condensation qui se forme pendant chaque cycle de séchage. il n'est plus nécessaire de vider le bac d'eau de condensation mais celui-ci doit rester en place dans l'appareil.
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
- socle à tiroir
Disponible auprès du service après-vente de voitre magasin vendeur
Pour placer le sèche-linge à une hauteur optimale et désposer de plus d'espace de rangement (ex. pour le linge).
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
Description de l'appareil
Description de l'appareil

1 Plan de travail
2 Bac d'eau de condensation
3 Plaque signalétique
4 Condenseur
5 Portillon du condenseur thermique
6 Bandeau de commande
7 Filtres à peluches
8 Porte
9 Grille d'airation
10 Pieds régables

1 Suggesteur de programmes et touche OFF
2 Touches de fonction
3 Touche Marche/Arrêt
4 Touche Départ différé
5 Voyant de fonction
Voyants de départ différé
Voyant de Sèchage
Voyant Anti-Froissage/Fin
Voyant du Condenseur
Voyant des Filtres
Voyant du Bac plein
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois
Afin d'éliminer tout résidu éventuelles génére en cours de production, avant la première utilisation de votre sèche-linge, essuyez le tambour à l'aide d'un chiffon
humide ou démarrez un cycle court (30 minutes environ) en plaçant quelques chiffons humides dans l'apparil.
Tableau des programmes
| Programmes | Charge max.(poids à sec) | Fonctions complémentaires/op-tions | Utilisation/propriétés | Étiquettes d'entretien |
| Coton Très sec | 7 kg | Délicat, Anti-Froissance, Alarme, Départ différé | Séchage complet des textiles épais ou multicouches (ex. linge en tissu éponge, peignoirs de bain). | © |
| Coton Sec | 7 kg | Délicat, Anti-Froissance, Alarme, Départ différé | Séchage complet des textiles épais ou multicouches (ex. linge en tissu éponge, peignoirs de bain). | © |
| Coton Pré à ranger 1) | 7 kg | Délicat, Anti-Froissage, Alarme, Départ différé | Séchage complet des textiles d'une épaisseur homogène (ex. linge en tissu éponge, serviettes éponge, tricots). | |
| Coton Légerèment humide 1) | 7 kg | Délicat, Anti-Froissage, Alarme, Départ différé | Pour les textiles fins encore à repasser, (ex. tricots, chemises en coton). | |
| Coton Pré à repas-ser 1) | 7 kg | Délicat, Anti-Froissage, Alarme, Départ différé | Pour les textiles fins à repasser (ex. tricots, chemises en coton). | |
| Synthétiques Très sec | 3 kg | Délicat, Anti-Froissage, Alarme, Départ différé | Séchage complet des textiles épais ou multicouches (ex. pull-overs, linge de lit, linge de ta ble). | |
| Synthétiques Pré à ranger 1) | 3 kg | Délicat, Anti-Froissage, Alarme, Départ différé | Pour les tissues fins ne nécessitant pas de repassage (ex. chemises d'entretien facile, linge de table, vêtements de bébé, chaussettes, lingerie à baleines ou armatures). | |
| Synthétiques Pré à repasser | 3 kg | Délicat, Anti-Froissage, Alarme, Départ différé | Pour les textiles fins à repasser (ex. tricots, chemises en coton). | |
| 30 MIN60 MIN | 1 kg | Délicat, Anti-Froissage, Alarme, Départ différé | Pour sécher des pieces de linge séparées ou de petites quantités de linge n'exçédant pas 1 kg. | |
| Textiles mélangés | 3 kg | Délicat), Anti-Froissage, Alar-me, Départ différé | Pour le séchage à basse tempère nature de textiles en coton et synthétiques. | |
| Bébé | 2 kg | Délicat, Anti-Froissage, Alarme, Départ différé | Le cycle Bébé est un programme spécial pour les grenouillères à sécher "prétes à porter". | |
| Jeans | 7 kg | Délicat, Anti-Froissage, Alarme, Départ différé | Pour les vêtements de sport comme les jeans, les sweatis, etc., en tissus de résistances diverses (ex. au niveau du poignet et du col ou des coutures). | © |
| © |
| RAFRAICHISSE-MENT | 1 kg | Alarme | Programme spécial, d'une durée d'environ 10 minutes, unconçu pour rafraîchir ou nettoyer déli-catement des articles à domicile avec un produit de nettoyage à sec disponible dans le commerc- ce. (N'utiliser que les produits déclarés appropriés pour le sèche-linge par le fabricant ; veuil-lez respecter les conseils d'en-tretien du fabricant.) | © |
1) Conformément à la norme CEI 61121
2) selectionner l'option Délicat
Tri et préparation du linge
Tri du linge
Tri du linge par type de textile :

Sechage en seche-linge possible dans tous les cas

Séchage à température normale

Séchage à température réduite

Sechage en seche-linge interdit
Important N'introduisez pas dans l'appareil de linge humide n'était pas désigné sur l'étiquette d'entretien comme pouvant être séché en sèche-linge.
Cet apparéil peut être utilisé pour tout le linge dont l'étiquette indique qu'il peut être séché en seche-linge.
- Ne séchez pas les vêtements neufs de couleur avec du linge de couleur claire. Les textiles pourraient déteindre.
- Ne séchez pas les lainages et les sous-vêtements à l'aide du programme Très sec. Ils pourrait rétre-cir!
Preparation du linge
- Pour éviter que le linge ne s'emmèle : fermez les fermetures Eclair, boutonnez les housses de couettes et{nouez les cordons ou les rubans (ex. ceintures de tabliers).
- Videz les poches. Enlevez toutes les pièces métalliques (trombones, épingles de sutureté, etc.).
- Retournez sur l'envers les articles doublés (ex. les anoraks avec doublure en coton : la doublure doit être à l'extérieur). Ces tissus secheront比较好.
Important Ne surchargez pas l'appareil. Ne chargez pas plus de 7 kg.
Poids du linge
| Type de linge | Poids |
| Peignoir | 1 200 g |
| Serviette de table | 100 g |
| Housse de couette | 700 g |
| Drap | 500 g |
| Taie d'oreiller | 200 g |
| Nappe | 250 g |
| Type de linge | Poids |
| Drap de bain | 200 g |
| Torchon | 100 g |
| Chemise de nuit | 200 g |
| Sous-vêtements féminins | 100 g |
| Chemise de travail homme | 600 g |
| Chemise de travail homme | 200 g |
| Pyjama homme | 500 g |
| Chemisier | 100 g |
| Sous-vêtements homme | 100 g |
Utilisation quotidienne
Mettez l'appareil en fonctionnement.
Mettez le sélecteur de programme sur l'un des programmes. L'appareil est en fonctionnement.


Ouverture de la porte et chargement du linge
- Ouvrez la porte.
- Chargez votre lingo sans le tasser.

Attention Prenez
la précaution de ne pas coincer de linge lors de la fermeture de la porte. Le linge pourrait etre endommagé.
3. Refermez la porte en appuyant fortement. Le verrouillage doit etre audible.
Sélection du programme
Tournez le sélecteur sur le programme souhaité.
Levoyant DEPART/PAUSE se met à clignoter.

Sélection des fonctions complémentaires
Vou puez selectionner les fonctions complémentaires suivantes :
touche 1 - DELICAT
touche 2 - ANTIFROISSAGE
touche 3 - ALARME
Cette touche permet de réduire la température de séchage pour le linge délicat. Levoyant correspondant s'allume. Cette option peut également servir pour un séchage à durée contrôle.
Anti-Froissage
Si vous sélectionné cette fonction complémentaire, la phase anti-froissage prolonge de 60 minutes la phase anti-froissage (30 minutes) à la fin du cycle de séchage. Au cours de cette phase, le tambour tourne par intermittence. Ainsi, le binge ne se tasse pas et ne se froisse pas. Cette phase durable effectivement 90 minu
tes. Au cours de la phase anti-froissage, le linge peut etre retire a tout instant.
Lorsque l'option est activée, levoyant correspondant à la fonction Anti froissage est allumé.
Alarme
Lorsque le cycle de séchage est terminé, un signal sonore retentit par intermittence. En appuyant sur la touche ALARME le signal sonore s'estint dans les cas suivants :
- lors de la sélection du programme
- lors de l'activation des touches
- lorsque le sélecteur de programmes est tourné sur une autre position pendant le programme ou lorsque vous appuyez sur une touche d'options pendant le cycle
- à la fin du programme.
Levoyant correspondant s'allume.
Départ différé

La touche Départ différé permet de retarder le département d'un programme de 3, 6 ou 9 heures.
- Sélectionnez le programme et les fonctions complémentaires.
- Appuyez plusieurs fois sur la touche Départ différé jusqu'à ce que levoyant correspondant au département différé souhaité s'allume.
- Pour activer le départ différé, appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Les voyants 9h 6h 3h changent toutes les trois heures jusqu'au moment du démarrage du programme.
Démarrage du programme
Appuyez sur la touche Départ/Pause pourmettre le séche-linge en fonctionnement, après avoir selectionné le programme et les options. Levoyant correspondant s'arrête de clignoter. Si le sélecteur de programme est tourné sur une autre position lorsqu'ellappareil est en cours de fonctionnement, l'alarme sonore retentit et les voyants de la phase clignotent. Le tambour tourne dans les deux sens alternatively pendant le séchage.
Tous les programmes de séchage se terminent par 10 minutes de refroidissement. ÀpRES cette phase, vous pouvez partager le linge.
En cas d'ouverture de la porte de l'appareil ou du volet inférieur pendant l'execution d'un programme, il faut appuyer de nouveau sur cette touche après avoir refermé la porte pour redémarrer le programme à partir du point
ou il a été interrompu. Cette touche doit également être actionnée après une coupure de courant et après avoir rempli le réserve d'eau, si ce dernier s'est vide en cours de programme et levoyant Bac plein s'était allumé.
Dans les deux cas, levoyantDepart/Pause clignote pour vous indiquer que la touche depart doit a nouveau etre actionnee.
Voyants
Ces voyants replissant les fonctions suivantes :
Voyant Sechage: Ce voyant signale que l'appareil est en phase de sechage.
Voyant Fin de cycle : Cevoyant est allumé à la fin de la phase de refroidissement pendant la phase anti-froissage et reste allumé à la fin du programme.
- Voyant Bac plein : Ce voyant signale que l'appareil est en phase de séchage. Ce voyant s'allume à la fin du programme pour vous rappeler que le bac d'eau de condensation doit être vidé. Si ce voyant s'allume au cours d'un programme, il indique que le bac est plein. Le signal sonore retentit, le programme s'arrête et le voyant de la touche Départ/Pause clignote. Ce voyant s'allume également pour signaler que le bac d'eau de condensation n'est pas inséré correctement.
Voyant Filtres : Ce voyageant s'allume à la fin du programme pour vous rappeler que les filtres doivent être nettoyés.
Voyant Condenseur : Ce voyage s'allume tous les 80 cycles de séchage pour vous rappeler que le condenseur doit être nettoyé.
Modification du programme
Pour modifier un programme en cours, il faut d'abord annuler celui-ci en tournant le sélecteur de programmes sur ARRET "O". Le programme est annulé.
i Aprese le depart du programme, il n'est plus possible de modifier le programme directement. Si vous tournez le selecteur de programmes sur un autre programme lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement ou appuyez sur une touche de fonction (a I'excection de la touche ALARME, le voyant DEPART PAUSE clignote momentanement en jaune. Toutefois, le programme de sechage se poursuit normalement (protection du linge).
Fin du programme
Si le linge n'est pas retiree en fin de cycle, le sèche-linge effectue une phase anti-froissage (durée : 30 minutes maximum).
Le sèche-linge s'arrêtera automatiquement à la fin de la phase anti-froissage. Les voyants Anti-Froissage/Fin et Bac plein restent allumés et le signal sonore retentit pendant 2 minutes.
Tournez le sélecteur de programmes sur "O" pourmettre l'appareil à l'arrêt. Sortez le linge et vérifie que le tambour est vide.
Débranche la prise de courant et fermez le robinet d'arrivée d'eau. Laissez le hublot ouvert pour éviter la formation de moisissures et de mauvaises odeurs.
Nettoyage et entretien
Nettoyage des filtres à peluches
Pour garantir le bon fonctionnement de l'appareil, il est nécessaire de nettoyer les filtres à peluches, placés dans la contreporte et à l'avant du tambour, après chaque cycle de séchage.

Attention Attention. N'utilise jamais vous sèche
linge sans avoir installé les frittes à peluches ou si
ces derniers sont détiérières ou colmatés.

1. Ouvrez la porte

2. ÀpRES un certain temps, les filtres se couvent d'une patine due aux résidus de dessive sur le linge. Pour éliminer cette patine, nettoyez les filtres à l'eau chaude en les frottant à l'aide d'une brosse. Retireze le filtre si tué dans l'ouverture de la porte.
Si vous ouvre puis reference la porte avant de ramener le selecteur sur "O", tous les voyants correspondant aux phases du programme executé s'allurement.
Après chaque utilisation
Nettoyez les filtres.
- Videz le bac de récapération de l'eau de condensation.

3. Nettoyez le filtré microfin qui se trouve au bas du hublot de préférence en vous humectant la main.

4. Enlevez les peluches du filtré, de préférence en vous humectant la main. Replacez le filtré.
Nettoyage du condenseur
Nettoyez le condenseur lorsque levoyant Condenseur s'allume.
Le condenseur se trouve dans le bas de l'appareil, derriere un volet.

- Pour ouvrir le volet, appuyez sur la languette comme illustré. Pendant et immédiatement après le cycle de séchage, la présence d'eau sur le plan d'introduction du condenseur est normale.

- Tournez les deux taquets rouges vers le bas.

- Sortez le condenseur en le tirant par la poignée.

- Nettoyez-le avec une Brosse et rincez-le sous I'eau courante. Nettoyez également l'extérieur en éliminant toutes les peluches. Nettoyez le joint en caoutchouc autour du condenseur et l'intérieur du volet à l'aide d'un chiffon humide.
Important N'utilise jamais d'objets ou d'outils pointus pour nettoyer l'espace entre les plaques. Vous pourriez endommager le condenseur et le rendre perméable. Remettez le condenseur en place, tournez les deux taquets rouges vers le haut et reférerza la porte.
Important Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans condenseur d'air.
Vidage du bac d'eau de condensation
L'eau soustraite au linge pendant le séchage se condense à l'intérieur de l'appareil et est récapérah dans un bac. Ce bac doit être vidé après chaque utilisation
pour assurer un parfait séchage lors de l'utilisation suivante. Levoyant Bac plein vous rappelle que vous dévez effectuer cette opération.

1. Sortez le bac

2. Retoumez-le et laissez l'eau s'écouler
3. Réinstallé le bac d'eau de condensation
Important Le bac doit être bien en place.
Dans le cas contraire, le voyant Bac plein s'allume pendant le cycle de séchage suivant et le programme s'interrompt, en laissant le linge humide. Un signal sonore retentit.
Après avoir remis le bac en place, appuyez à nouveau sur la touche Marche/Arrêt pour permettre au programme de continuer.
You pouze utiliser l'eau de condensation dans un fer à repasser ou pour replir une batterie, etc. après l'avoir filtrée (p.ex. en la faisant passer à travers un filtré à café).
Nettoyage du tambour
Attention Attention! N'utilise pas de produits abrasifs ou laine d'acier pour nettoyer le tambour.
i Le calcaire contenu dans I'eau ou les résidus de produits de lavage peuvent laisser un dépôt à peine visible à l'intérieur du tambour. Dans ce cas, le détector d'humidité ne peut alors plus reconnaître de manière fiable le taux d'humidité, ce qui peut expliquer que lorsque vous sortez le linge, il risque d'être encore relativement humide.
Nettoyez l'intérieur et les nervures du tambour à l'aide d'un détergent doux et d'un chiffon humide.
Nettoyage du bandeau de commande et de la carrosserie
Attention Attention! N'utilise jamais de produits abrasifs ou caustiques.
Dépannage
| Anomalie1) | Cause possible | Solution |
| Le sèche-linge ne démarre pas. | Le sèche-linge n'est pas branché. | Branchez l'appareil sur le secteur. Vérifiez le fusible dans la boîte à fusibles (installation domestique). |
| Porte ouverte. | Fermez la porte de chargement |
| La touche DEPART PAUSE n'est pas ap-puyée. | Appuyez sur la touche DEPART PAUSE . |
| Les résultats de séchage ne sont pas satis-faisants. | Sélection de programme erronée. | Sélectionnez le programme approprié. 2) |
| Filtres à peluches obstrués. | Nettoyez les filtres à peluches. 3) |
| Condenseur thermique obstrué. | Nettoyez le condenseur. 3) |
| Charge max. dépassée. | Respectez le volume de charge max. |
| Fentes d'aération recouvertes. | Dégazez les fentes d'aération à la base. |
| Présence de résidus à l'intérieur du tambour. | Nettoyez l'intérieur du tambour. |
| Dureté élevé de l'eau. | Réglez la duréecorrecte de l'eau 4). |
| La porte ne fer-me pas | Filtres non encliquétés. | Installez le filtre fin et/ou encliquetz le filtre grossier. |
| Err (Erreur) s'affiche. 5) | Tentative de modifier les paramêtres après le démarrage du programme. | Mettez le sèche-linge hors tension puis de nouveau sous tension. Réglez les paramêtres requis. |
| Pas d'éclairage du tambour | Le sélecteur de programmes est sur la posi-tion ARRET . | Tournez-le sur ECLAIRAGE (si disponible) ou sur unquelconque programme. |
| L'ampoule est défectueuse. | Remplacez l'ampoule (reportez-vous au cha-pitre suivant). |
| Durée anorma-lément longue apparaisant dans la fenêtre d'affichage 5) | La durée restant jusqu'à la fin est calculée sur la base de : type, volume et humidité du linge. | C'est un processus automatique ; l'appareil n'est pas pour autant défectueux. |
| Programme inactif | Bac d'eau de condensation plein. | Videz le bac d'eau de condensation 3), apuyez sur la touche DEPART PAUSE . |
| Cycle de sé-chage trop court | Volume de linge trop petit/Linge trop sec pour le programme sélectionné. | Sélectionnez un programme chronométrique ou un niveau de séchage supérieur (par ex.TRES SEC ). |
| Cycle de sé-chage trop long 6) | Filtres à peluches obstrués. | Nettoyez les filtres à peluches. |
| Volume de charge trop élevé. | Respectez le volume de charge max. |
| Le linge n'a pas été suffisamment essoré. | Essorez correctement le linge. |
| Température ambiente particulièrement élevée - l'appareil n'est pas pour autant défektu-eux. | Si possible, réduisez la température de la piè-ce. |
1) Si un message d'erreur s'affiche (par ex. E51- uniquement pour les seche-linge avec fenetre d'affchage): Mettez le seche-linge hors tension puis de nouveau sous tension. Reglez le programme. Appuyez sur la touche DEPART PAUSE. Anomalie de fonctionnement ? - Contactez le Service Avres-vente et indiquez-lui le code d'erreur.
2) Suivez les recommendations - reportez-vous au chapitre tableau des programmes
3) Reportez-vous au chapitre Entretien et nettoyage
4) Reportez-vous au chapitre Réglages de l'appareil
5) uniquement pour les sèche-linge avec fenêtre d'affichage
6) Remarque :Après environ 5 heures, le cycle de séchage s'arrête automatiquement (reportez-vous au chapitre Cycle de séchage complet).
Réglages de l'appareil
| Réglage | Réalisation |
| Alarmé désactivation permanente | 1. Placez le sélecteur de programmes sur n'importequel programme.
2. Appuyez simultanément sur les touches Délicat et Anti-Froissage, et maintenez-les appuyées pendant environ 5 secondes.
3. L'alarme est désactivée par défaut. |
| Dureté de l'eau | 1. Placez le sélecteur de programmes sur n'importequel programme.
2. Appuyez simultanément sur les touches Anti-Froissage et Marche/Ar-rêt, et maintenez-les appuyées pendant environ 5 secondes. Les voyageants indiquent le réglage courant :
- Bac plein faible conductivité <300 micro S/cm
- Filtres conductivité moyenne 300-600 micro S/cm
- Condenseur conductivité élevé >600 micro S/cm |
| Selon les zones géographiques, l'eau contient en quantité variable des sels calcaires et mineraux qui changent la valeur de la conductivité. Des variations importantes de la conductivité, par rapport aux voleurs affichées en usine, pourraient légèrement influencer l'hu-midité résiduelle à la fin du sé-chage. Notre seche-linge permet de régler la sensibilité du capteur conductimétrique sur la base de la valeur de la conductivité de l'eau. | 3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt jusqu'à ce que le niveau souhaitésaffiche.
4. Pour mémoriser le réglage, appuyez simultanément sur les touches Anti-Froissage et Marche/Arrêt ou tournez le sélecteur sur la position ARRET |
\section*{Caracteristiques techniques}
| Hauteur x Largeur x Profondeur | 85 x 60 x 58 cm |
| Capacité du tambour | 108 l |
| Profondeur avec porte ouverte | 109 cm |
| Hauteur régiable | 1,5 cm |
| Poids de l'appareil | 43,5 kg |
| Charge maximum | 7 kg |
| Tension | 230 V |
| Fusible nécessaire | 16 A |
| Puisance totale | 2350 W |
| Classe d'efficacité energétique | B |
| Consommation d'énergie en kWh/cycle1) | 3,92 kWh |
| Consommation annuelle d'énergie | 284,1 kWh |
| Type d'utilisation | Domestique |
| Température ambiente autorisée | + 5 °C à + 35 °C |
1) 7kg de coton, essore à 1000 tr/min Conformément à la norme EN 61121
Maintenance
En cas d'anomalies de fonctionnement, vérifie d'abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l'aide de la notice d'utilisation (consultez le chapitre En cas d'anomalie de fonctionnement). Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, adressez-vous au service après-vente ou à l'un de nos partenaires.
Les informations suivantes sont nécessaires pour pouvoir vous offrir une aide rapide :
- Description du modele
- Numéro produit (PNC)
-
Numéro de série (n° S sur la plaque signalétique collée sur l'appareil - pour couver son emplacement, voir le Chapitre Description du produit)
-
Type d'anomalie
-Éventuelles le message d'erreur affché par l'appareil.
Afin de-disposer des numérores de reférence requis de l'appareil, nous vous conseillons de les noter ci-dessous: