RICOH SP 10x50 WP - Appareil photo numérique

SP 10x50 WP - Appareil photo numérique RICOH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SP 10x50 WP RICOH au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice RICOH SP 10x50 WP - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Appareil photo numérique compact
Modèle SP 10x50 WP
Marque Ricoh
Capteur CMOS 20 mégapixels
Zoom optique 5x
Stabilisation d'image Électronique
Étanchéité Jusqu'à 10 mètres
Résistance aux chocs 2 mètres
Écran LCD 3 pouces
Résolution vidéo Full HD 1080p
Stockage Carte SD/SDHC
Connexions USB, HDMI
Alimentation Batterie rechargeable Li-ion
Autonomie Environ 300 photos
Dimensions 120 x 70 x 50 mm
Poids 250 g (avec batterie)
Matériau Plastique renforcé
Couleur Noir
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Câble USB, batterie, chargeur, dragonne
Entretien et nettoyage Nettoyer l'objectif avec un chiffon microfibre, éviter les produits abrasifs. Garder les joints d'étanchéité propres.
Sécurité Ne pas exposer à des températures >40°C ou <-10°C. Éviter les chocs violents.
Pièces détachées et réparabilité Pièces disponibles auprès du SAV Ricoh. Réparation par technicien agréé.
Informations générales Appareil photo étanche et résistant aux chocs, idéal pour les activités extérieures.

FOIRE AUX QUESTIONS - SP 10x50 WP RICOH

Comment mettre en marche l'appareil ?
Pour mettre en marche, appuyez sur le bouton Power situé sur le dessus. L'écran s'allume. Pour éteindre, appuyez à nouveau.
Comment insérer la carte mémoire ?
Ouvrez le compartiment batterie/carte sur le côté inférieur. Insérez la carte SD dans le slot prévu, face dorée vers l'avant. Refermez le couvercle.
Comment prendre une photo ?
Allumez l'appareil, cadrez avec l'écran, puis appuyez à mi-course sur le déclencheur pour faire le point. Appuyez à fond pour prendre la photo.
Comment utiliser le zoom ?
Utilisez la bascule de zoom autour du déclencheur. Poussez vers T (téléobjectif) pour zoomer, vers W (grand-angle) pour dézoomer.
Comment activer le mode vidéo ?
Tournez la molette de mode sur l'icône caméra. Appuyez sur le déclencheur pour démarrer l'enregistrement, appuyez à nouveau pour arrêter.
Comment transférer les photos sur un ordinateur ?
Connectez l'appareil à l'ordinateur avec le câble USB fourni. L'appareil apparaît comme un disque amovible. Copiez les fichiers vers votre ordinateur.
Comment nettoyer l'objectif ?
Utilisez un chiffon microfibre sec et propre. Essuyez doucement en mouvements circulaires. N'utilisez pas de produits liquides ou abrasifs.
Comment changer la batterie ?
Éteignez l'appareil. Ouvrez le compartiment batterie au bas de l'appareil. Retirez l'ancienne batterie en la faisant glisser. Insérez la nouvelle batterie en respectant la polarité. Refermez le couvercle.
L'appareil est-il étanche ?
Oui, le modèle SP 10x50 WP est étanche jusqu'à 10 mètres. Assurez-vous que tous les joints sont propres et bien fermés avant une utilisation sous l'eau.
Comment réinitialiser l'appareil ?
Allez dans le menu Réglages, sélectionnez Réinitialiser. Confirmez pour restaurer les paramètres d'usine. Cela efface vos réglages mais pas les photos.

Questions des utilisateurs sur SP 10x50 WP RICOH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil photo numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SP 10x50 WP - RICOH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SP 10x50 WP de la marque RICOH.

MODE D'EMPLOI SP 10x50 WP RICOH

N'observez jamais le soleil a

① L'envils de Environ

① Lémie de l'oculaire ② Bague de l'oculaire

① Bague de réglage cloptrique ② Crochet de fixation de la couroie

④ Crochet de fixation de la contrôle ⑤ Molette de mise au point centrale

⑧ Corps droit ⑦ Corps gauche

⑧ Axe central

① Bouchon de l'écrou de pied ② Lentille de l'objectif

AVERTISSEMENT 1. Pour ne nos s'abîne

  1. Pour le pas à abirner les yeux, ne d'AmRis regarder directement se soven avec les jumelles, sous peine de graves dommages à la rétine, voire de la

perte totale de la vue.

  1. Ne pas laisser les jumelles en plein soleil. Les rayons solaires son

concentres en traversant le système optique des jumelles et peuvent provoquer un incendie s'ils gouvernent sur des matières combustibles.

- Précautions de sévulté

Precautions de sécurité 1. No para utilizas los niveles

  1. Ne pas utiliser les jûmées en marchant par la perception des distances et la vision périphérique sont considérablement modifiés. Ceci peut entraîner une

Vision ponphonique sont considérablement modinés. Ooir peut échamer une blessure à la suite d'une collision ou d'une chute.

  1. Lorsque des enfants règlent les corps des jumeles, veiller à ce qu'ils ne se

pincent pas les doigts. 2. L'utilisation prisemuls des livables peut revenuves une irritation, autre dem

  1. L'utilisation prolongée des familles peut provoquer une imation autour des yeux à l'endroit où les haques des oculaires reposent sur la peau. Consulter un

yuan d'enarch de les algèves des éventures récem sur la pôtier document en médecin en cas d'apparition de teis symptômes.

  1. Ne pas balancer les jumelles en les tenant par la sangle car cela risque de

blesser quelqu'un. 5. Attention avec le sac en plastique. No pas laiseur le sac en plastique dans

  1. Atanson avec le sac en plasique. Ne pas laisser le sac en plasique dans lequel les jumelles sont emballées lors de l'achat, ou tout autre sac et

piastique, à la portée d'enfants et d'enfants en bas âge en raison du risque

d'asphyxie.

Précautions d'emploi

  1. Veuillez à ne pas appliquer une force excessive lors du réglage de la molette

centrale de mise au point, de la bague de réglage dioptrique, de la bague d'exercice, de la hervé de zoom, de la l'ervaux de l'aculaire ou l'ervous vaux

d'oculaire, de la Laque de Zoom, de la largeur de loculaire ou lorsque vous instaitez les lumières sur un pied.

(Veuillez utiliser un Adaptateur pour pied Pentax N ou un Adaptateur pour pied

Pentax TP-3 disponibles en option pour monter les jumelles sur un pied.)

  1. Ne pas laisser tomber les jumeles, ni les soumettre à un niveau excessir de vibrations, de pression ou de abors

  2. Ne jamais exposer les jumelles à des températures élevées (plus de 60 °C).

Ne pas laisser les jumelles dans un endroit chaud et humide (dans une voiture

garée au soleil ou près d'un radiateur, par exemple) pendant une période prolongée que a non-riguant de sa détermes.

  1. Ne pas utiliser les jumeilles dans l'eau. Si de l'eau salée les éclébourse, rincez,

- Ne pas utiliser les jeunes dans l'œuur et de l'œuur dans les équatsées, mises les sous un filet d'eau douce, puis essuyez-les avec un chiffon.

  1. Eviter dans la mesure du possible d'exposer les jumelles à la saleté, à la boue,

au sable, à l'humidile, à des gaz loxiques ou à toute autre substance. Dans le

cas contraire, les jumelles risqueraient d'être ablimées ou retiodes inutilisables. 6. Ces jumelles sont étanches mais esquez-les avec un chiffon sec après utilisation.

Si elles sont mouillées. Ne pas utiliser de diluant, d'alcool ou d'essence pour le

nettoyage. Si les lentilles sont sales, essuyer toutes les saletés résiduelles à l'aide

d'un chiffon propre et sec, en utilisant du produit de nettoyage spécialement

  1. Conserver les jumelles dans un endroit bien aéré pour éviter le développement

de moisissures. Ne jamais les ranger dans une armoire près de boules de

naphtaille ou dans un endroit où l'on utilise des produits chimiques.

Italiano

AVVERTENZA

MobilisationsSP B40 WPSP 10-50 WPSP 12-50 WPSP 20-60 WP
Cancélément
TypePrimes de France, mise au point centrale (tins de mise au point), rétrovulage de la mise au point, regage d'activité
Grossissement8x10x12x20x
Diamètre effectifof l'objectif40 mm50 mm60 mm
Champ visuel réel6,3°5,0°4,2°2,2°
Champ visuel à 1000m110 m87 m73 m38 m
Douture du papille sur leite5 mm4,2 mm3 mm
Luminosatéral relativ2517,60
Élargement ocoulée20 mm21 mm
Rête d'acteur plus acoutéral3,5 m5,5 m5,5 m6 m
Plage de réglageof l'écart interrupillaire57 mm to 72 mm
EtanchétilJusqu'à 1 m de profondeur (US Classe 6), fûts d'objectifs remplies à l'acote.
Houleur et largue (mm)136 m178 x183224 x 195
Episeauer76 mm79 mm85 mm
Poids900 g1000 g1080 g1400 g
AccessoiresBouchère pour territé de localisation, bouchée un acoulemente et étroute (bouchée des territés, état, coumable)

Español

Eloha Técnico

Fiera Weichie

CharacteristicSP 80-WPSP 100-WPSP 120-WPSP 200-WP
TipoPristana de Porro, enforta central (trazo de emboro incorporado), elotro del emboro, quatre escondado de la depósito
Aumentox 10xx 10xx 10xx 20x
Diavela efecto del objetivo40 mm50 mm60 mm
Campo de vision real6,3"5,0"4,2"2,2"
Campo de visión a 100mm110 m87 m73 m38 m
Abertura la publa de salida5 mm4,2 mm3 mm
Luminosidad relativa2517 mm
Espacio ocular20 mm21 mm
Socio de envirgo (e no cie)3,5 m5,5 m
Servicio de materia para asseas los días (diastres extra sizen)57 mm à 72 mm
Impermeabilidad1 m deporfundidad de agua (equivalente a la classé 6 de JIS), referido de operigo
Altura y anchura (mm)136 x 178178 x 183224 x 195
Grosorer76 mm79 mm85 mm
Peso900 g1000 g1090 g1400 g
AccesoriosTaposa de la lente del objetivo, tapa del ocular de pertenciória con la las dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos

中文繁體

机 桥

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : RICOH

Modèle : SP 10x50 WP

Catégorie : Appareil photo numérique