BOSCH DWB95CC30 - Hotte

DWB95CC30 - Hotte BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DWB95CC30 BOSCH au format PDF.

📄 16 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH DWB95CC30 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de hotte Hotte décorative
Dimensions 90 cm de largeur
Débit d'air max 650 m³/h
Niveaux de puissance 3 niveaux + mode intensif
Éclairage LED
Filtre à graisse Filtre métallique, lavable au lave-vaisselle
Installation Installation murale
Niveau sonore Max 70 dB
Consommation énergétique Classe énergétique A
Fonctionnement Extraction ou recyclage (kit de recyclage non inclus)
Maintenance Filtres à graisse à nettoyer régulièrement
Sécurité Protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - DWB95CC30 BOSCH

Comment nettoyer les filtres de la hotte BOSCH DWB95CC30 ?
Pour nettoyer les filtres, retirez-les de la hotte et plongez-les dans de l'eau chaude savonneuse pendant environ 30 minutes. Rincez-les ensuite à l'eau claire et laissez-les sécher complètement avant de les remettre en place.
Pourquoi ma hotte BOSCH DWB95CC30 ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez d'abord si la hotte est correctement branchée à une prise électrique. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez un technicien qualifié.
Comment puis-je régler la puissance d'aspiration de ma hotte ?
La hotte BOSCH DWB95CC30 dispose de plusieurs niveaux de puissance. Utilisez les commandes situées sur le panneau de contrôle pour sélectionner le niveau d'aspiration souhaité.
Est-ce que la hotte BOSCH DWB95CC30 émet des bruits forts ?
Des bruits excessifs peuvent indiquer que le filtre est encrassé ou que des objets obstruent le moteur. Vérifiez et nettoyez les filtres, et assurez-vous qu'il n'y a rien qui bloque le fonctionnement de la hotte.
Quel type d'ampoule dois-je utiliser pour remplacer l'éclairage de la hotte ?
La hotte BOSCH DWB95CC30 utilise des ampoules LED de type E14. Assurez-vous de couper l'alimentation avant de procéder au remplacement.
Puis-je installer la hotte BOSCH DWB95CC30 moi-même ?
Oui, l'installation peut être faite par un bricoleur expérimenté en suivant le manuel d'installation fourni. Assurez-vous de respecter les instructions de sécurité et les normes électriques locales.
Comment savoir si le filtre à charbon doit être remplacé ?
Si vous remarquez des odeurs persistantes ou une diminution de l'efficacité de la hotte, il est probable que le filtre à charbon doive être remplacé. Il est recommandé de le changer tous les 6 mois à 1 an selon l'utilisation.
La hotte BOSCH DWB95CC30 peut-elle être utilisée sans évacuation extérieure ?
Oui, la hotte peut être utilisée en mode recyclage avec un filtre à charbon. Assurez-vous d'installer les filtres adaptés si vous choisissez cette option.

Questions des utilisateurs sur DWB95CC30 BOSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DWB95CC30 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DWB95CC30 de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI DWB95CC30 BOSCH

[fr] Manuel d'utilisation et notice d'installation

Appli Bosch BetterFood

Décovrez votre nouvel apparéil et ses milliers de recettes flexibles!

  • Vegan, low-carb ou sans gluten? Vous pouvez adapter toutes les recettes selon vos préférences.
  • Découvre des recettes réalisées avec des ingREDIENTs déjà Presents dans vos placards.
    Cuisinez sainement et facilement, grace a la boussole de santé Nutri-Check.
  • Obtenez les réglages de recettes optimaux pour vos apparèils connectés.

BOSCH DWB95CC30 - Appli Bosch BetterFood - 1

Table des matieres

MANUEL D'UTILISATION

1 Sécurité 2
2 Prévenir les dégats matériels 4
3 Protection de l'environnement et économies d'énergie 5
4 Modes de fonctionnement 5
5 Description de l'appareil 5
6 Avant la première utilisation 6
7 Utilisation 6

8 Nettoyage et entretien 6
9Dépannage 8
10 Mise au rebut 8
11 Service après-venture 9
12 Accessoires 9
13 Instructions de test 9

14 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 10
14.4 Installation en toute sécurité 11

Sécurité

Respectez les consignes de sécurité suivantes.

1.1 Indications generales

Lisez attentivement cette notice.
- Conserve la notice ainsi que les informations produit en vue d'une réutilisation ulté-rieure ou pour un futur nouveau propretaire.
- Ne branchez pas l'appareil si ce dernier a eté endommagé durant le transport.

1.2 Utilisation conforme

Cet apparéil est concu pour être encastré uniquement. Respecter les instructions de montage spécifique.

La sécurité d'utilisation est garantie uniquement en cas d'installation correcte et conforme aux instructions de montage. Le monteur est responsable du fonctionnement correct sur le lieu ou l'appareil est installé.

Utilisez l'appareil uniquement :

pour aspirer les vapeurs de cuisson.
- pour un usage privé et dans les pieces fermées d'un domicile.
- jusqu'à une altitude maximale de 4000 m au-dessus du niveau de la mer.

1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs

Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l'expérience et/ou les connaissances nécessaires pourront utilise

ser cet apparéil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sûre leur ait été envisignée et qu'ils aient compris les dangers qui en émanent.

Les enfants ne sont pas autorisés à jour avec l'appareil.

Les enfants ne doivent enaucun cas s'occuper du nettoyage et de la maintenance utilisateur, sauf s'ils sont ages de 15 ans et plus et agissant sous surveillance.

Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation secteur.

1.4 Utilisation sûre

AVERTISSEMENT - Risque d'incendie!

Les dépôts de graisse dans les filtres à graisse peuvent s'enflammer.

  • Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans filtrer àGRAISSE.
    Nettoyez régulierement le filtré àGRAISSE.
  • Ne travailliez jamais avec une flamme nue à proximé de l'appareil (par ex. ne faites rien flamber).
  • Installez l'appareil à proximé d'un foyer à combustibles solides (par ex. bois ou charbon) uniquement en présence d'un capot fermé et non amovible. Il ne doit pas y avoir de projection d'étincelles.

L'huile et la graisse chaudes s'enflammment rapidement.

  • Surveiller constamment l'huile et la graisse chaudes.
  • Ne jamais éteindre une huile ou une graisse brûlante avec de l'eau. Éteindre le foyer. Étouffer les flammes prudèment avec un couvercle, une couverture anti-feu ou quelques chose de similaire et laisser refroidir.

Les dépôts de graisse dans les filtres à graisse peuvent s'enflammer.

Nettoyez régulierement le filtré àGRAisse.

AVERTISSEMENT - Risque d'asphyxie!

Les enfants risquent de s'envelopper dans les matériaux d'emballage ou de lesmettre sur la tete et de s'étouffer.

  • Conserver les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
  • Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages.

Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des petits morceaux et s'étouffer.

  • Conserver les petites pieces hors de portée des enfants.
  • Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces.

AVERTISSEMENT - Risque d'emploi-nement!

Les gaz de combustion réaspirés peuvent provoquer un empoisonnement. Les foyers à combustion alimentés en air ambient (par exemple apparèls de chauffage au gaz, au fioul, au bois ou au charbon, les chauffe-eaux intégrés sous cuve, les chauffe-eaux accumulateurs) prélevent l'air de combustion dans la piece où ils sont installés et rejettent les gaz de fumée à l'extérieur par le biais d'un système spécifique (par ex., cheminée). Lorsque la hotte aspirante est en marche, elle préleve de l'air dans la cuisine et dans les pieces voisines. L'absence d'un apport d'air suffisant creée une pression négative. Les gaz toxiques provenant de la cheminée ou du conduit d'évacuation sont ré

aspirés dans les pieces d'habitation.

BOSCH DWB95CC30 - AVERTISSEMENT - Risque d'emploi-nement! - 1

En cas d'utilisation simultanee de l'appareil en mode evacuation exterieure et d'un foyer à combustion alimenté en air ambient, veilles impératifement à ce que l'apport d'air soit toujours suffisant.
Le fonctionnement sur de l'appareil n'est possible que si la dépression dans la piece ou est installé le foyer ne dépasse pas 4 Pa (0,04 mbar). Cette valeur n'est réalisable que si l'apport d'air frais nécessaire à la combustion est assure par des ouvertures non obturables, par exemple dans des portes ou fenêtres, associées à un caisson mural d'entrée et de sortie d'air, ou bien par autres moyens techniques. Un caisson mural d'entrée et de sortie d'air ne suffit pas à assurer la valeur minimale nécessaire.
- Demandez toujours conseil à un maitre ramoneur compétent qui pourrait évaluer l'ensemble du réseau de ventilation de la maison et vous proposer le moyen le mieux adapté pour l'aération.
- Si l'appareil est utilisé exclusivement en mode recirculation de l'air, le fonctionnement est possible sans restriction.

L'utilisation d'un apparéil de cuisson au gaz conduit à la formation de chaleur, d'humidité et de produits de combustion dans la piece où l' apparéil est installé.
Lors de l'utilisation d'un apparéil de cuisson à gaz, allumer la hotte aspirante.

AVERTISSEMENT - Risque d'ébouillan-tage!

Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement.

  • Ne touchez jamais les éléments chauds.
    Éloignez les enfants.

L'appareil devient chaud pendant son utilisation.

Laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer.

AVERTISSEMENT - Risque de blessure!

Certaines pieces à l'intérieur de l'appareil peuvent partager des arêtes vives.

  • Nettoyez l'intérieur de l'appareil avec précaution.
    Les objets déposés sur l'appareil peuvent tomber.
  • Ne déposezaucun objet sur l'appareil. Des modifications sur la construction électrique ou mécanique sont dangereuses et peuvent conduire à des dysfonctionnements.
  • N'effectuez aucune modification sur la construction électrique ou mécanique. La lumière de l'éclairage par LED est très éblouissante et peut cause des dommages aux yeux (groupe de risque 1).
  • Ne regardez pas directement l'éclairage par LED allumé pendant plus de 100 secondes. Les réparations non conformes sont dangereuses.
    Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil.
  • Si l'appareil est défectueux, appeler le service après-venture.

"Service après-vente", Page 9

AVERTISSEMENT - Risque d'électrocution!

Un apparéil endommagé ou un cordon d'alimentation secteur endommagé est dangereux.

N'utilisez jamais un apparéil endommagé.
- Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur. Débranchez toujours la fiche du cordon d'alimentation secteur.

Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endommagé, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation secteur ou coupez le fusible dans le boitier à fusibles.
- Appelez le service après-vente. Page 9 Les réparations non conformes sont dangereuses.
Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil.
Seules des pieces de rechange d'origine peuvent etre utilisées pour réparer l'appareil.
En cas d'endommagement du cordon d'alimentation secteur, celui-ci doit etre remplace par un personnel qualifie.

L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électrique.

  • Avant le nettoyage, retirez la fiche secteur ou coupez le disjoncteur.
  • Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.

L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électrique.
N'utilisez pas de tissu éponge mouillé.

AVERTISSEMENT - Risque d'explosion!

Les nettoyants caustiques fortement alcalins ou acides peuvent provoquer des explosions lorsqu'ils entrent en contact avec des pieces d'aluminium situées dans le compartment de nettoyage du lave-vaisse.
- N'utilise jamais de nettoyants caustiques fortement alcalins ou acides. Notamment, n'utiliseaucun produit de nettoyage d'origine commerciale ou industrielle pour nettoyer des pieces en aluminium, par exemple des filtres àGRAisse pour hottes aspirantes.

2 Prévenir les dégats matériels

ATTENTION

La condensation peut provoquer de la corrosion.

  • Allumez toujours l'appareil lorsque vous cuisinez afin d'éviter la formation de condensation.
    Si de l'humidité pénétre dans les éléments de commande, des dommages peuvent survenir.
  • Ne nettoyez jamais les éléments de commande avec un chiffon humide.
    Un nettoyage incorrect endommage les surfaces.
    Respectez les consignes de nettoyage.
  • N'utilise pas de produits de nettoyage agressifs ou recurants.
  • Nettoyez les surfaces en inox uniquement dans le sens de polissage du métal.
  • Ne nettoyez jamais les éléments de commande avec un nettoyant pour inox.

L'eau de condensation qui s'écoule à l'arrière peut endommager l'appareil.

Pour éviter tout retour de condensat, monter le conduit d'évacuation de l'appareil avec 1^ de pente. Si vous sollicitez les éléments de design de manière incorrecte, ils peuvent se casser.
- Ne tirez pas sur les éléments de design.
- Ne posez ou ne suspendez aucun objet sur/a des éléments de design.

Les surfaces peuvent etre endommagees par un film protecteur non retire.

  • Retirez le film protecteur de toutes les parties de l'applériel avant de l'utiliser pour la première fois.

Les surfaces laquées sont fragiles.

Respectez les consignes de nettoyage.
"Nettoyer l'appareil", Page 6
- Protégez les surfaces laquées contre les rayures.

3 Protection de l'environnement et économies d'énergie

3.1 Élimination de l'emballage

Les emballages sont ecologiques et recyclables.

  • Veuillez éliminer les pieces détachées après les avoir triées par matière.

BOSCH DWB95CC30 - Élimination de l'emballage - 1

Eliminez l'emballage en respectant I'environnement.

3.2 Économies d'énergie

Si vous respectez les instructions suivantes, votre apparéil consommera moins de courant.

Adaptez la vitesse du ventilateur à l'intensité des vapeurs de cuisson.

  • Une faible vitesse du ventilateur est synonyme d'une faible consommation d'énergie.

En cas de vapeurs de cuisson intensives, selectionnez des que possible une vitesse de ventilation plus importante.

Les odeurs se rependant moins dans la pierce.

Éteignez l'éclairage quand vous n'en avez plus besoin.

Lorsque l'éclairage est étant, il ne consomme pas d'énergie.

Nettoyez ou remplacez les filtres aux intervalles spécifiés.

L'efficacité du filtré est conservée.

Utilisez le couvercle de cuisson.

  • Les vapeurs de cuisson et les condensats sont réduits.

N'utilisez les fonctions supplémentaires qu'en cas de besoin.

  • La désactivation des fonctions supplémentaires permet de réduire la consommation d'énergie.

4 Modes de fonctionnement

Voussupportezutiliservotrecarpeil enmodeevacuation exterieure ou en mode recirculation de l'air.

4.1 Mode evacuation extérieure

L'air aspiré est débarrassé des particules deGRAISSÉ par les filtres, et transite par un conduit avant de gagner l'extérieur.

BOSCH DWB95CC30 - Mode evacuation extérieure - 1

L'air ne doit pas etre achemine dans une cheminee servant a I'évacuation des gaz d'appareils qui sont utilisés pour la combustion de gaz ou d'autres combustibles (ela ne s'applique pas aux apparereils de recyclage).

  • Si l'air sortant circule par une cheminée ou une cheminée d'évacuation des gaz, vous devrez d'abord obtenir l'accord du ramoneur compétent dans votre quartier.
  • Si l'air sortant traverse la paroi extérieur, il convient d'utiliser un caisson téléscopique mural.

4.2 Mode recyclage

L'air aspiré est nettoyé par l'intérimédiaire des filtres àGRAISSÉ et d'un filtré anti-odeurs, puis il est renvoyé dansla pièce.

BOSCH DWB95CC30 - Mode recyclage - 1

Pour neutraliser les odeurs en mode recyclage, vous doivent installer un filtré anti-odeurs. Pour connaître les différentes possibilités d'utiliser l'appareil en mode recyclage, consultez notre catalogue ou votre revendeur spécialisé. Vous pouvez vous procurer les accessoires dans un commerce spécialisé, auprès du service après-vente ou sur la boutique en ligne.

5 Description de l'appareil

5.1 Éléments de commande

Les éléments de commande vous permettent de configurer toutes les fonctions de votre apparéil et vous donnent des informations sur l'état de fonctionnement.

1 2 3

1Activer ou désactiver la vitesse de ventilation 1
2Activer ou désactiver la vitesse de ventilation 2
3Activer ou désactiver la vitesse de ventilation 3
Allumer ou éteindre l'éclairage

6 Avant la première utilisation

Effectuez les réglages pour la première mise en service. Nettoyez l'appareil et les accessoires.

6.1 Régler un mode de fonctionnement

Par défaut, votre apparéil est réglé pour fonctionner en mode évacuation extérieure.

Remarque : Vous aurez besoin d'accessoires supplémentaires pour l'utilisation en mode recirculation de l'air.

7 Utilisation

7.1 Allumer l'appareil

Appuyer sur la vitesse de ventilation 1 ,2ou . 3
L'appareil démarre à la vitesse de ventilation selec-tionnée.

7.2 Éteindre l'appareil

  • Appuyer à nouveau sur toutes les vitesses de ventilation sélectionnées.

7.3 Éclairage

Allumer l'éclairage

Vouspouvazallumer eteteindre l'éclairage indépendament de la ventilation.

Appuyer sur

Éteindre l'éclairage

Appuyersur
L'éclairage s'eteint.

8 Nettoyage et entretien

8.1 Produits de nettoyage

Vous pouvez vous procurer les produits de nettoyage appropriés auprès du service après-vente ou sur la boutique en ligne.

AVERTISSEMENT - Risque d'électrocution!

L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électric.

  • Avant le nettoyage, retirez la fiche secteur ou coupe le disjoncteur.
  • Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.

AVERTISSEMENT - Risque d'ébouillantage!

L'appareil devient chaud pendant son utilisation.
Laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer.

ATTENTION

Des produits nettoyants inappropriés peuvent endom-mager les surfaces de l'appareil.

  • Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs ou récurants.
    N'utilisez pas de nettoyants fortement alcoolisés.
  • Ne pas utiliser de tampon en paille métallique ni d'éponge à dos récurant.
    Utilisez uniquement des nettoyants pour vitres, des racloirs à verre ou des produits d'entretien pour acier inox si ceux-ci sont commandés dans les instructions de nettoyage de la piece correspondante.
  • Rincez soigneusement les tissus et éponges avant de les utiliser.

8.2 Nettoyer l'appareil

Nettoyez l'appareil comme indiqué, afin de ne pas endommager les différentes surfaces et pièces par un net

toyage incorrect ou par des produits de nettoyage non appropriés.

AVERTISSEMENT - Risque d'explosion!

Les nettoyants caustiques fortement alcalins ou acides peuvent provoquer des explosions lorsqu'ils entrent en contact avec des pieces d'aluminium situées dans le compartment de nettoyage du lave-vaisse.

  • N'utilise jamais de nettoyants caustiques fortement alcalins ou acides. Notamment, n'utiliseaucun produit de nettoyage d'origine commerciale ou industrielle pour nettoyer des pieces en aluminium, par exemple des filtres àGRAISSE pour hottes aspirantes.

AVERTISSEMENT - Risque d'électrocution!

L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électric.

  • Avant le nettoyage, retirez la fiche secteur ou coupe le disjoncteur.
  • Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.

AVERTISSEMENT - Risque d'ébouillantage!

L'appareil devient chaud pendant son utilisation.
Laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer.

AVERTISSEMENT - Risque de blessure!

Certaines pieces à l'intérieur de l'appareil peuvent partager des arêtes vives.

Nettoyez l'intérieur de l'appareil avec précaution.

  1. Respectez les informations sur les produits de nettoyage.
    "Produits de nettoyage", Page 6

  2. Selon la surface, nettoyez comme suit :

  3. Nettoyez les surfaces en acier inoxydable avec une lavette éponge et de l'eau chaude additionné de produit de nettoyage dans le sens du brossage.

  4. Nettoyez les surfaces laquées avec une lavette éponge et de l'eau chaude additionné de produit de nettoyage.
    Nettoyez l'aluminium avec un nettoyant pour vitres et un chiffon doux.
  5. Nettoyez le plastique avec un nettoyant pour vitres et un chiffon doux.
  6. Nettoyez le verre avec un nettoyant pour vitres et un chiffon doux.

  7. Sechez-les ensuite avec un chiffon doux.

  8. Sur les surfaces en acier inoxydable, appliquez une fine pellicule de produit pour acier inox avec un chiffon doux.

Vous pouvez vous procurer les produits d'entretien pour acier inox auprès du service après-vente ou sur la boutique en ligne.

8.3 Nettoyer les éléments de commande et voyants

AVERTISSEMENT - Risque d'electrocution!

L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électric.

N'tutilisez pas de tissu éponge mouillé.

  1. Respectez les informations sur les produits de nettoyage.
    "Produits de nettoyage", Page 6
  2. Procedez au nettoyage en utilisant une lavette éponge humide et du produit de nettoyage chaud.
  3. Sechez-les ensuite avec un chiffon doux.

8.4 Filtre àGRAISSE

Démonter le filtré àGRAISSSE

  1. Éteignez l'appareil.
  2. ATTENTION - Les filtres àGRAISSE qui tombent peuvent endommager la table de cuisson qui se trouve en-dessous.

Avec une main sous le filtré àGRAISSSE,interceptez ce dernier.

Ouvrir les dispositifs de verrouillage des filtres àGRAISSE.

BOSCH DWB95CC30 - Démonter le filtré àGRAISSSE - 1

  1. Retirez les filtres àGRAISE des fixations.

Pour éviter l'égouttement de graisse, tenez les filtres à graisse à l'horizontal.

Nettoyage manuel des filtres àGRAISSSE

Les filtres à graisse filtrent la graisse issue de la vapeur de cuisson. Des filtres à graisse régulièrement nettoyés assurent un haut niveau d'absorption des graisses.

Nous vous recommendons de nettoyer les filtres àGRAISSE tous les 2 mois.

AVERTISSEMENT - Risque d'incendie!

Les dépôts de graisse dans les filtres à graisse peuvent s'enflammer.

Nettoyez régulierement le filtré àGRAISSE.

Condition: Les filtres àGRAISSÉ sont rétiRES.

"Démonter le filtré àGRAISSSE",Page 7

  1. Respectez les informations sur les produits de nettoyage.
    "Produits de nettoyage", Page 6
  2. Faites tremper les filtres àGRAISSÉ dans un produit de nettoyage chaud.
    En présence de salissures tenaces, vous pouvez utiliser un dégraissant spécial. Vous trouverez un dégraissant auprès du service après-vente ou sur la boutique en ligne.
  3. Nettoyez les filtres a graisse a I'aide d'une Brosse.
  4. Rincez-les soigneusement.
  5. Laissez s'égoutter les filtres àGRAISE.

Nettoyage des filtres àGRAisse au lavevaisselle

Les filtres à graisse filtrent la graisse issue de la vapeur de cuisson. Des filtres à graisse régulierement nettoyés assurent un haut niveau d'absorption des graisses.

Nous vous recommendons de nettoyer les filtres àGRAISSE tous les 2 mois.

AVERTISSEMENT - Risque d'incendie!

Les dépôts de graisse dans les filtres à graisse peuvent s'enflammer.

Nettoyez régulierement le filtré àGRAisse.

ATTENTION

Les filtres àGRAISSÉ peuvent être endommages s'ils se retrouvent coincés dans le lave-vaisselle.

  • Ne coincez pas les filtres àGRAISE.

Remarque : Lorsque vous nettoyez un filtré àgraissée au lave-vaisselle, de légères décolorations peuvent apparaître. Ces décolorations n'ont aucune influence sur le fonctionnement des filtres àgraissce.

Condition: Les filtres àGRAISSÉ sont rétiRES.

"Demonter le filtré àGRAISS", Page 7

  1. Respectez les informations sur les produits de nettoyage.

"Produits de nettoyage", Page 6

  1. Placez les filtres àGRAISE en vrac dans le lave-vaisseille.

Ne nettoyez pas les filtres àGRAisse très encrassés avec de la vaisse.

En présence de salissures tenaces, vous pouvez utiliser un dégraissant spécial. Vous trouverez un dégraissant auprès du service après-vente ou sur la boutique en ligne.

  1. Demarrez le lave-vaisselle.
    Pour le réglage de la température,CHOISSEZ 70^ maximum.
  2. Laissez s'égoutter les filtres àGRAISE.

Monter le filtré àGRAISSSE

ATTENTION

Les filtres àGRAISSE qui tombent peuvent endommager la table de cuisson qui se trouve en-dessous.

Avec une main sous le filtre a graisse,interceptez ce dernier.

  1. Insérer les multifiltres àGRAISE.

  2. Basculer les multifiltres àGRAISSE vers le haut, puis encliqueter les dispositifs de verrouillage.

BOSCH DWB95CC30 - ATTENTION - 1

  1. S'assurer que les dispositifs de verrouillage s'encliquettent.

9 Dépannage

Vouss poez corriger par you-meme les piti dafouts de vrette appareil. Lisez les renseignements de depannage avant de contacter le service consommateurs. Youou you epargnerez alsis des depenses inutiles.

AVERTISSEMENT - Risque de blessure!

Les réparations non conformes sont dangereuses.
Seul un personnel dument qualifie peut entrepandre des reparations sur l'appareil.
- Si l'appareil est défectueux, appeler le service après-vente.
"Service après-vente", Page 9

AVERTISSEMENT - Risque d'électrocution!

Les réparations non conformes sont dangereuses.

Seul un personnel dument qualifie peut entrepandre des reparations sur l'appareil.
- Seules des pieces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil.
En cas d'endommagement du cordon d'alimentation secteur, celui-ci doit etre remplace par un personnel qualifie.

9.1 Dysfunctionnements

Défaut Cause et dépannage
L'appareil ne fonctionne pas. La fiche secteur du cordon d'alimentation secteur n'est pas branchée. • Branchez l'appareil au réseau électrique.
Le fusible dans le coffret à fusibles s'est déclenché. • Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles.
L'alimentation électrique est tombée en panne. • Vérifiez si l'éclairage du compartment ou d'autres appar兼ils dans la pièce.
L'éclairage par LED ne fonctionne pas.Différentes causes sont possibles. • Le remplacement des LED défectueuses est exclusivement réservé au fabri-cant, à son service après-vente, ou à un spécialiste agrée (installeur d'équi-pement électrique). • Appelez le. → "Service après-vente", Page 9

10 Mise au rebut

10.1 Mettre au rebut un apparéil usage

La destruction dans le respect de l'environnement permet de recupérer de précieuses matieres premières.

  1. Debrancher la fiche du cordon d'alimentation secteur.

  2. Couper le cordon d'alimentation secteur.

  3. Éliminez l'appareil dans le respect de l'environnement.

Vous trouvez des informations sur les circuits actuels d'élimination auprès de votre revendeur spécialisé ou de l'administration de votre commune/ville.

BOSCH DWB95CC30 - Mettre au rebut un apparéil usage - 1

Cet apparéil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux apparéils électriques et Electroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparèils usagés applicables dans les pays de la CE.

11 Service après-venture

Les pièces détachées d'origine fonctionnelles et conformes à l'ordonnance d'écoconception correspondante sont disponibles auprès de notre service client pour une durée d'au moins 10 ans à partir de la mise sur le marché de votre apparéil au sein de l'Espace économique européen.

Par ailleurs, vous pouvez obtenir auprès de notre service client d'autres pieces détachées d'origine fonctionnelles de l'appareil et pouvant être stockées jusqu'à 15 ans après la mise sur le marché de votre apparéil. Veuillez contacter notre service client pouroblir de plus amples informations à ce sujet.

Remarque: Dans le cadre des conditions de la garantie, le recours au service après-vente est gratuite.

Pour plus d'informations sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays, scannez le QR code figurant sur le document joint afin d'obtenir les coordonnées du service après-vente ainsi que les conditions de

garantie, adressez-vous à notre service après-vente, votre revendeur ou consultez notre site web.

Vous trouvrez les coordonnées du service après-vente en scannant le QR code figurant sur le document joint relatif aux coordonnées du service après-vente et aux conditions de garantie, ou sur notre site web.

11.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication (FD)

Lorsque vous contactez le service client, vous avez besoin du numero de produit (E-Nr.) et du numero de fabrication (FD), que vous trouverez sur la plaque signalétique de votre apparéil.

Selon le modele, la plaque signaletique se trouve :

  • à l'intérieur de l'appareil (retirer le filtré àGRAISE).
  • sur la partie supérieure de l'appareil.

Pour retrouver rapidement les données de votre apparéil et le numéro de téléphone du service consommateurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs.

12 Accessoires

Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après-vente ou sur notre site internet. Utilisez uniquement les accessoires d'origine, car ils sont parfaîtrement adaptations à votre apparéil.

Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre apparéil (E-Nr.). Page 9

Pour connaître les accessoires disponibles pour votre apparéil, consultez notre boutique en ligne ou le service après-venture.

www.bosch-home.com

13 Instructions de test

Ces conseils ont ete elabores afin de facilititer le test de l'appareil.

Mesuré selon EN 61591.

L'appareil est exploité dans l'état de livreaison.
- Veillez à ce que les filtres ne se déplacent pas pendant la mesure (en modifient la position de l'appareil par rapport à la position d'installation).

14 Instructions de montage

Respectez ces informations lors du montage de l'appareil.

BOSCH DWB95CC30 - Instructions de montage - 1

BOSCH DWB95CC30 - Instructions de montage - 2

14.1 Contenu de la livraison

Après avoir déballé le produit, inspectez toutes les pieces pour détecter d'eventuels dégats dus au transport et pour vous assurer de l'intégrality de la livraison.

BOSCH DWB95CC30 - Contenu de la livraison - 1

Remarque: L'équerre de fixation pour le capot de cheminée ainsi que les petites vis argentées et noires sont comprises dans la livraison, mais ne sont pas nécessaires pour les apparèils à air pulsed.

14.2 Dimensions de l'appareil

YoutrouvrezicilesdimensionsdeI'appareil

BOSCH DWB95CC30 - Dimensions de l'appareil - 1

BOSCH DWB95CC30 - Dimensions de l'appareil - 2

14.3 Distances de sécurité

Respectez les distances de sécurité de l'appareil.

BOSCH DWB95CC30 - Distances de sécurité - 1

BOSCH DWB95CC30 - Distances de sécurité - 2

14.4 Installation en toute sécurité

Respectez les consignes de sécurité lorsqu'you've installé cet apparéil.

BOSCH DWB95CC30 - Installation en toute sécurité - 1

AVERTISSEMENT - Risque d'emploiement!

Les gaz de combustion réaspirés peuvent provoquer un empoisonnement. Les foyers à combustion alimentés en air ambient (par exemple apparèls de chauffage au gaz, au fioul, au bois ou au charbon, les chauffe-eaux intégrés sous cuve, les chauffe-eaux accumulateurs) prélevent l'air de combustion dans la piece où ils sont installés et rejoettent les gaz de fumée à l'extérieur par le biais d'un système spécifique (par ex., cheminée). Lorsque la hotte aspirante est en marche, elle préève de l'air dans la cuisine et dans les pieces voisines. L'absence d'un apport d'air suffisant creée une pression négative. Les gaz toxiques provenant de la cheminée ou du conduit d'évacuation sont réaspirés dans les pieces d'habitation.

BOSCH DWB95CC30 - AVERTISSEMENT - Risque d'emploiement! - 1

En cas d'utilisation simultanee de l'appareil en mode evacuation exterieure et d'un foyer à combustion alimenté en air ambient, veillez imperativement à ce que l'apport d'air soit toujours suffisant.
Le fonctionnement sur de l'appareil n'est possible que si la dépression dans la piece ou est installé le foyer ne dépasse pas 4 Pa (0,04 mbar). Cette valeur n'est réalisable que si l'apport d'air frais nécessaire à la combustion est assure par des ouvertures

non obturables, par exemple dans des portes ou fenêtres, associées à un caisson mural d'entrée et de sortie d'air, ou bien par d'autres moyens techniques. Un caisson mural d'entrée et de sortie d'air ne suffit pas à assurer la valeur minimale nécessaire.

  • Demandez toujours conseil à un maitre ramoneur compétent qui pourrait évaluer l'ensemble du réseau de ventilation de la maison et vous proposer le moyen le mieux adapté pour l'aération.
  • Si l'appareil est utilisé exclusivement en mode recirculation de l'air, le fonctionnement est possible sans restriction.

Les gaz de combustion aspirés peuvent conduire à l'empoisonnement.

Lorsqu'une hotte est installée avec un foyer exploitant l'air ambiant, l'alimentation électrique de la hotte doit etre munie d'un interrupteur de sécurité approprié.

Les gaz de combustion réaspirés peuvent provoquer un empoisonnement.

  • Ne rejoetez pas l'air sortant dans un conduit ou une cheminée en fonctionnement.
  • Ne rejetez pas l'air sortant dans une gaine servant à aérer des locaux où sont installés des foyers à combustion.
    Si I'air sortant circule par un conduit ou une cheminee d'évacuation des gaz, vous devez d'abord obtenir l'accord d'un ramoneur competent.

BOSCH DWB95CC30 - AVERTISSEMENT - Risque d'emploiement! - 2

AVERTISSEMENT - Risque d'asphyxie!

Les enfants risquent de s'envelopper dans les matériaux d'emballage ou de lesmettre sur la tete et de sétouffer.

  • Conserver les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
  • Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages.

BOSCH DWB95CC30 - AVERTISSEMENT - Risque d'asphyxie! - 1

AVERTISSEMENT - Risque d'incendie!

Les dépôts de graisse dans le filtré à graisse peuvent s'enflammer.

  • Ne travailliez jamais avec une flamme neue à proximé de l'appareil (par ex. ne faites rien flamber).
  • Installez l'appareil à proximé d'un foyer à combustibles solides (par ex. bois ou charbon) uniquement en présence d'un capot fermé et non amovible. Il ne doit pas y avoir de projection d'étincelles.
  • Les distances de sécurité indiquées doivent être respectées, afin d'éviter une accumulation de chaleur.

Respectez les indications relatives à vos apparêils de cuisson. Si les instructions d'installation de l'appareil de cuisson spécifique une distance différente, tener toutes compte de la plus grande distance. L'écart maximal s'applique si vous utilisez simultanément des foyers au gaz et à l'électricité.

AVERTISSEMENT - Risque de blessure!

Des pieces à l'intérieur de l'appareil peuvent désenter des arêtes vives.

  • Portez des gants de protection.
    Si l'appareil n'est pas correctement fixé, il risque de tomber.
    Tous les éléments de fixation doivent être montés solidement et de façon sure.
    L'appareil est lourd.
    L'appareil ne doit pas etre directement monté dans les placoplatres ou autres matieres legeres similaires.
    Pour garantir un montage correct, utilisez un matériel au suffisamment stable et adapté à la situation de construction et au poids de l'appareil.
    Des modifications sur la construction électrique ou mécanique sont dangereuses et peuvent conduire à des dysfonctionnements.
  • N'effectuez aucune modification sur la construction électrique ou mécanique.

AVERTISSEMENT - Risque d'électrocution!

Les composants à arêtes vivés à l'intérieur de l'appareil peuvent endommager le cable de raccordement.

  • Ne pincez pas et ne coincez pas le cable de raccordement.
    Un apparéil endommagé ou un cordon d'alimentation secteur endommagé est dangereux.
    N'utilisez jamais un apparéil endommagé.
  • Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur. Débranchez toujours la fiche du cordon d'alimentation secteur.
  • Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endommagé, débranche immédia-tement le cordon d'alimentation secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles.
  • Appelez le service après-vente. Page 9 Les réparations non conformes sont dangereuses.
    Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil.
  • Seules des pieces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil.

  • En cas d'endommagement du cordon d'alimentation secteur, celui-ci doit être remplaced par un personnel qualifié.

Les installations non conformes sont dangereuses.

Pour le raccordement et l'utilisation de l'appareil, respectez imperativement les indications figurant sur la plaque signalétique.
L'appareil doit être branché uniquement à une source d'alimentation avec courant alternatif à l'aide d'une prise murale correctement installée et reliée à la terre.
Le système à conducteur de protection de l'installation électrique de la maison doit être conforme.
- N'alimentez jamais l'appareil par l'intémédiaire d'un apparéil de commutation externe, par ex. une minuterie ou une télécommande.
- Si l'appareil est encastré, la fiche du cordon d'alimentation secteur doit être aisément accessible. Si un accès libre est impossible, un dispositif de coupure omnipolaire doit être installé dans l'installation à cablage fixe, conformément aux conditions de la catégorie de surtension III et aux réglementations d'installation.
Lors de l'installation de l'appareil, veiller à ce que le cordon d'alimentation secteur ne soit pas coincide ni endommaged.

14.5 Indications generales

Prenez en compte les remarques générales lors de l'installation.

  • L'installation doit se faire en respectant les prescriptions actuellesment en vigueur dans leBATIMENT, ainsi que les prescriptions publiées par les compagnies distributrices d'électricité et de gaz.
  • Lors de l'évacuation de l'air vicié, il convient de respecter les prescriptions officielles et légales, telles que celles établies par les autorités régionales.
  • Pour atteindre l'appareil sans dificulté lors de l'entretien,CHOISSEZ un lieu d'installation facilement accessible.
  • Les surfaces de l'appareil sont fragiles. Lors de l'installation, éviter de les endommager.

14.6 Remarques concernant le branchement électrique

Respectez les Presents consignes pour pouvoir effectuer le branchement électrique de l'appareil en toute sécurité.

AVERTISSEMENT - Risque d'électrocution!

À tout moment, il doit être possible de débrancher l'appareil du réseau électrique. L'appareil doit uniquement

etre raccordé à une prise de courant de sécurité instalée de manière réglementaire.

  • La prise du cordon d'alimentation secteur doit être librement accessible après le montage de l'appareil.
  • Si cela n'est pas possible, un dispositif de coupure omnipolaire doit être installé dans l'installation électrique fixe conformément aux conditions de la catégorie de surtension III et aux prescriptions d'installation.
  • Seul un électricien qualifié est autorisé à procéder à l'installation électrique fixe. Nous vous recommendons d'installer un disjoncteur différentiel (interrupteur Fl) dans le circuit d'alimentation de l'appareil.

Les composants à arêtes vivés à l'intérieur de l'appareil peuvent endommager le cable de raccordement.

  • Ne pincez pas et ne coincez pas le cable de raccordement.
  • Les valeurs de raccordement sont indiquées sur la plaque signalétique. Page 9
    La ligne de raccordement fait env. 1,30 m de long.
  • Cet apparéil est conforme aux dispositions CE régissant l'antiparasitage.
  • Cet apparéil est conforme à la classe de protection 1. Par conséquent, utilisez-le uniquement avec une prise à conducteur de protection.
  • Ne branchez pas l'appareil à l'alimentation électrique pendant son installation.
    Assurez-vous que la protection contre les contacts accidentels est garantie par l'installation.

14.7 Remarques concernant la situation d'encastrement

Montez cet appeareil sur le mur de la cuisine.
- Pour l'installation d'accessoires spéciaux supplémentaires, respectez les instructions d'installation jointes.
- La largeur de la hotte aspirante doit etre au moins aussi grande que celle de la table de cuisson.
Pour capter de façon optimale les vapeurs de cuisson, installez l'appareil au centre, au-dessus de la plaque de cuisson.

14.8 Remarques concernant le conduit d'évacuation

Le fabricant de l'appareil n'assume aucune garantie pour les problèmes de fonctionnement liés à la tuyaute-trie.

Utiliser un conduit d'évacuation court et droit avec un diamètre de conduit aussi grand que possible.
- Des conduits d'évacuation longs et rugieux, compteant plusieurs coudes ou ayant des diamètres tropétits réduisent la puissance d'aspiration et augmentent le bruit du ventilateur.
Utiliser un conduit d'évacuation en matériel non inflammable.
Pour éviter tout retard de condensat, montez le conduit d'évacuation de l'appareil avec 1^ de pente.

Gaines plates

Utilisez des gains plates dont la section interieure correspond au diamètre des conduits ronds:

  • Un diamètre de 150mm correspond env. à 177~cm^2
  • Un diamètre de 120mm correspond env. à 113cm^2

  • Si des conduits de plusieurs diamètres sont utilisés, il faut prévoir des rubans d'étanchéité.

  • N'utilise pas de gains plates avec des déviations aiguées.

14.9 Remarques sur le mode évacuation extérieure

En mode évacuation extérieure, un clapet anti-retour doit être installé.

Remarques

  • Si aucun clapet anti-retour n'est fourni avec l'appareil, vous pouvez en obtenir un dans un commerce spécifique.
  • Si l'air sortant traverse la paroi extérieure, il convient d'utiliser un caisson téléscopique mural.

14.10 Installation

Vérification du mur

  1. Vérifiez que le mur est horizontal et qu'il a une capacité de charge suffisante.
    Le poids maximal de l'appareil est de 12kg
  2. La profondeur des trous percés doit correspondre à la longueur des vis.
  3. Utilisez les vis et chevilles fournies.

Les vis et chevilles fournies convennent pour la maçonnerie massive. Utilisez un matériel de fixation approprié pour d'autres constructions, par exemple plaques de plâtre, béton cellulaire, briques Poroton.

  1. Installez l'appareil avec un matériel de fixation suffisamment stable et adapté aux conditions structurelles et au poids de l'appareil.
  2. Vérifiez que des cables d'autres apparèils ne se trouvent pas sur la zone de découpe.

Préparation du mur

  1. Respectez les remarques sur la situation d'encastrement. Page 13
  2. Assurez-vous qu'aucune conduite electrique, de gaz ou d'eau ne se trouve au niveau des perçages.
  3. Couvrez la table de cuisson afin d'eviter tout endom-gagement.
  4. Determiner la position de la hotte aspirante et marquer légèrement l'emplacement du bord inférieur de l'appareil sur le mur.

  5. Dététerminer le centre à partir de la table de cuisson.

  6. Respecter les distances de sécurité par rapport à la table de cuisson.

fr Instructions de montage

  1. Pour facilitier le montage, placer la partie de l'emballage qui sert de gabarit contre la ligne pré-marquée et la fixer.

BOSCH DWB95CC30 - Préparation du mur - 1

  1. Marquer les positions des vis.
  2. Pour l'installation du capot de cheminée, séparer le gabarit à la ligne de coupe spécifique.
  3. Placer la partie détached à l'endroit souhaité. Tenir compte de la longueur totale du capot de la cheminée.
  4. Pour les fixations, percer des trous de 8mm de et profonds de 80~mm .
  5. Retirer le gabarit.

Monter la suspension de l'appareil

  1. Vissez fermement les cornières de maintien pour le capot de cheminée.
  2. Vissez manuellement la suspension de l'appareil pour la hotte aspirante.
  3. Utiliser un niveau à bulle pour aligner la suspension de l'appareil horizontally et la visser.

BOSCH DWB95CC30 - Monter la suspension de l'appareil - 1

BOSCH DWB95CC30 - Monter la suspension de l'appareil - 2

  1. Vissez complètement les vis ci-jointes dans la suspension supérieure de l'appareil.

BOSCH DWB95CC30 - Monter la suspension de l'appareil - 3

Monter l'appareil

  1. Déposer la fiche secteur sur le haut de l'appareil.

BOSCH DWB95CC30 - Monter l'appareil - 1

  1. Accrocher l'appareil par le haut dans le dispositif d'accroche.

BOSCH DWB95CC30 - Monter l'appareil - 2

  1. Pour aligner l'appareil, ajuster si nécessaire la hauteur de l'appareil par le haut à l'aide d'un tournevis.

BOSCH DWB95CC30 - Monter l'appareil - 3

  1. Fixer l'appareil par le haut à l'aide de 2 écrous.

BOSCH DWB95CC30 - Monter l'appareil - 4

  1. Visser la vis de blocage à l'aide d'un tournevis

BOSCH DWB95CC30 - Monter l'appareil - 5

  1. Retirer le film protecteur des multifiltres àGRAISSÉ et insérer les multifiltres àGRAISSÉ dans l'appareil.
  2. RÉalissez le raccordement électrique.

Tuyauterie

Remarque: Si vous utilisez un tuyau en aluminium, lissez au préalable la zone de raccordement.

Nous recommendons d'utiliser un conduit d'évacuation extérieure de 0 150 mm.

Si le diamètre du conduit d'évacuation extérieure est inférieur à 150 mm, vous aurez besoin d'une tubule de réduction disponible séparément dans le commerce spécialisé.

Montage du capot de cheminée

AVERTISSEMENT - Risque de blessure!

Des pièces à l'intérieur de l'appareil peuvent partager des arêtes vives.

  • Portez des gants de protection.

AVERTISSEMENT - Risque d'electrocution!

Les composants à arêtes vivés à l'intérieur de l'appareil peuvent endommager le cable de raccordement.

  • Ne pincez pas et ne coincez pas le cable de raccordement.

  • Retirer le film de protection du capot de cheminée, s'il y en a un.

  • Accrocher le capot de cheminée et le visser latoralement contre la cornière de retenue au moyen des 2 vis.

BOSCH DWB95CC30 - AVERTISSEMENT - Risque d'electrocution! - 1

Démonter l'appareil

  1. Desserer les 2 écrous supérieurs du dispositif d'accroche de l'appareil.
  2. Retirer l'appareil du mur.

Enregistrez votre nouvel apparéil sur MyBosch et profitezès maintainant des avantages suivants :

  • Recommendations techniques et conseils pour votre apparéil
  • Options pour l'extension de garantie
  • Réductions sur les accessoires et pièces de rechange
  • Manuel d'utilisation numérique et toutes les données de l'appareil à portée de main
  • Accès facile au service après-venture Bosch pour les apparèils électroménagers

Inscription gratuite et simple, meme sur les apparciels mobiles : www.bosch-home.com/welcome

BOSCH HOME APPLIANCES SERVICE

Une question ? Vous trouverez ici ce que vous cherchez.

Conseils avisés sur vos apparèils Bosch, assistance en cas de problèmes ou réparation par des experts Bosch.

Décovrez toutes les possibilités que Bosch peut vous offrir : www.bosch-home.com/service

Les coordonnées de tous les pays figurent dans le repertoire des services ci-joint.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : DWB95CC30

Catégorie : Hotte