DELTA EP103307 - Système de douche

EP103307 - Système de douche DELTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EP103307 DELTA au format PDF.

📄 8 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice DELTA EP103307 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Système de douche
Matériaux Acier inoxydable, plastique de haute qualité
Dimensions Dimensions standard adaptées à la plupart des installations
Pression d'eau recommandée 0,5 à 5 bars
Installation Installation murale, instructions incluses
Entretien Nettoyage régulier avec des produits non abrasifs
Garantie Garantie fabricant de 2 ans
Normes de sécurité Conforme aux normes CE
Accessoires inclus Flexible de douche, support mural
Couleur Chromé

FOIRE AUX QUESTIONS - EP103307 DELTA

Comment installer le système de douche DELTA EP103307 ?
Pour installer le système de douche DELTA EP103307, suivez les instructions fournies dans le manuel d'installation. Assurez-vous que l'eau est coupée avant de commencer et utilisez les outils appropriés pour un montage sécurisé.
Que faire si l'eau s'écoule de manière irrégulière ?
Si l'eau s'écoule de manière irrégulière, vérifiez si le pommeau de douche ou le robinet est obstrué par des dépôts minéraux. Nettoyez les filtres et les aérateurs avec un mélange de vinaigre et d'eau.
Comment régler la température de l'eau ?
Pour régler la température de l'eau, utilisez le bouton de régulation de température situé sur le robinet. Tournez-le vers la gauche pour augmenter la température et vers la droite pour la diminuer.
Que faire si le système de douche fuit ?
Si vous constatez une fuite, vérifiez les joints et les connexions pour vous assurer qu'ils sont bien serrés. Remplacez les joints usés ou endommagés si nécessaire.
Est-ce que le système est compatible avec tous les types de plomberie ?
Le système de douche DELTA EP103307 est conçu pour s'adapter à la plupart des systèmes de plomberie standard. Vérifiez les spécifications de votre plomberie pour vous assurer de la compatibilité.
Comment nettoyer le système de douche ?
Pour nettoyer le système de douche, utilisez un chiffon doux et de l'eau savonneuse. Évitez les produits chimiques abrasifs qui pourraient endommager les surfaces.
Où puis-je trouver des pièces de rechange ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange pour le système de douche DELTA EP103307 sur le site officiel de DELTA ou chez des revendeurs agréés.

Questions des utilisateurs sur EP103307 DELTA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système de douche au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EP103307 - DELTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EP103307 de la marque DELTA.

MODE D'EMPLOI EP103307 DELTA

S'enregistrer en ligne

Pour obtenir la référence des pièces de rechange ainsi que pour avoir accès à d'autres documents techniques et renseignements sur le produit, allez à www.deltafaucet.com/service-parts

DELTA EP103307 - 1

1-800-394-6478

Veuillez lire toutes les instructions avant l'installation.

AVERTISSEMENT

L'omission de lire les présentes instructions avant l'installation peut entraîner des blessures, des dommages matériels ou le bris du produit. Le fabricant se dégage de toute responsabilité à l'égard d'un bris du produit causé par une mauvaise installation.

113376

DELTA EP103307 - AVERTISSEMENT - 1
X00113376

STEAMBATH CONTROL INSTRUCTIONS

L'imagé est fournie à titre indicatif seulement.

DELTA EP103307 - STEAMBATH CONTROL INSTRUCTIONS - 1

IMPORTANT : Le document 114317 intitulé « Instructions de sécurité importantes concernant le bain de vapeur » inclut une étiquette d'avertissement que l'entrepreneur doit apposer sur le mur près de l'entrée de l'enceinte de vapeur à un endroit bien à la vue. Cette étiquette et les feuillets sur lesquels figurent des renseignements de sécurité supplémentaires se trouvent dans l'emballage du générateur qui renferme les instructions d'installation. Si les instructions ont été perdues ou sont manquantes, communiquez avec le Service à la clientèle (1-800-394-6478) pour en obtenir d'autres. Ce document ainsi que tous les autres documents doivent être remis au propriétaire.

Control Features

Caractéristiques de l'appareil de commande

  1. Écran d'affichage de température : L'écran numérique affiche la température ambiante, le point de consigne, la durée du cycle de fonctionnement, l'état du système et les codes d'erreur.
  2. Icône vapeur : Lorsqu'elle est allumée, cette icône indique que le générateur produit de la vapeur.
  3. Icône eau : Cette icône est également allumée pendant un cycle de fonctionnement du bain de vapeur pour indiquer que l'eau bout dans le générateur de vapeur.
  4. Bouton de menu : Il sert à modifier la durée du cycle de fonctionnement ainsi qu'à passer des °C aux °C et vice versa. Lorsque le générateur de vapeur est au repos, une pression sur le bouton permet de sélectionner le réglage à modifier. Les réglages sont modifiés à l'aide du bouton à flèche ascendante et du bouton à flèche descendante.
  5. Bouton d'arrêt : Exercez une pression sur ce bouton pour arrêter le cycle de production de vapeur ou quitter le mode menu.
  6. Bouton utilisateur 1 : Ce bouton sert à amorcer le cycle de l'utilisateur 1. Il s'agit également de la flèche ascendante pour modifier les réglages du menu. Une pression sur ce bouton pendant le cycle de fonctionnement modifie la température et la durée restante de ce cycle de fonctionnement.
  7. Bouton utilisateur 2 : Ce bouton sert à amorcer le cycle de l'utilisateur 2. Il s'agit également de la flèche descendante pour modifier les réglages du menu. Une pression sur ce bouton pendant le cycle de fonctionnement modifie la température et la durée restante de ce cycle de fonctionnement.

IMPORTANT : L'appareil de commande doit être installé dans l'enceinte de vapeur pour que le système fonctionne bien et il est compatible SEULEMENT avec les générateurs de la série 5GE-SMP.

Instructions de nettoyage : Utilisez un chiffon humide et du savon doux. ÉVITEZ d'utiliser des nettoyants abrasifs qui pourraient égratigner la surface ou la base de l'appareil de commande.

DELTA EP103307 - Caractéristiques de l'appareil de commande - 1

Installation Instalación Installation

1. Avant l'installation – Emplacement de l'appareil de commande

a. L'appareil de commande doit être installé à l'intérieur de l'enceinte de vapeur. Idéalement, il doit se trouver à quatre pieds au-dessus du plancher. Faites un trou de 1 ½ po dans le mur à cet endroit (reportez-vous à la figure 2). Montez l'appareil de commande près de l'endroit pour s'asseoir, sur le mur opposé ou adjacent à celui où se trouve la tête de vapeur. L'appareil de commande et la tête de vapeur doivent être aussi éloignés l'un de l'autre que possible. De plus, l'appareil de commande NE DOIT PAS se trouver au-dessus de la tête de vapeur ni à moins de 4 pieds de celle-ci du côté droit et du côté gauche.

IMPORTANT: Le câble multiconducteur doit être installé de manière que son extrémité ne soit pas à l'intérieur du mur. L'appareil de commande est essentiel au fonctionnement du générateur de vapeur.

2. Câblage électrique

a. Retirez le câble multiconducteur de l'emballage de l'appareil de commande. Faites-le ensuite courir soigneusement entre le générateur de vapeur et l'appareil de commande situé à l'intérieur de l'enceinte de vapeur (reportez-vous aux figures 2 et 3). Faites courir le câble multiconducteur dans un conduit de 3/4 po pour le protéger et pour faciliter son remplacement au besoin.

3. Installation de l'appareil de commande et du câble

a. Saisissez le câble installé précédemment et le serre-câble en plastique noir (1) qui se trouve dans l'emballage de l'appareil de commande. Trouvez l'entrée défonçable (2) pour le câble de commande sur le générateur de vapeur (reportez-vous à la figure 3).
b. Placez le serre-câble autour du câble à environ 7 pouces de l'extrémité et introduisez le câble ainsi que le serre-câble dans le trou.
c. Branchez le câble dans la prise modulaire (3).
d. Fermez le couvercle du générateur et immobilisez-le.
e. Trouvez le coupleur à prises modulaires (4) à l'endos de l'appareil de commande de la série EP103305, EP103307 ou 5CH-250. Branchez le câble dans la prise modulaire. Prenez soin de bien orienter la fiche par rapport à la prise modulaire. Un claquement indique que la fiche est branchée correctement (reportez-vous à la figure 2).

! AVERTISSEMENT

Vérifiez le fonctionnement de l'appareil de commande avant de passer à l'étape suivante.

f. Retirez la pellicule qui recouvre la surface adhésive à l'endos de l'appareil de commande. Placez l'appareil de commande contre le mur et appuyez fermement sur celui-ci en maintenant la pression pendant quelques secondes.
g. Une fois que l'appareil de commande est en place, appliquez du composé d'étanchéité à la silicone (fourni) autour de celui-ci pour former un joint étanche.

2

Operating Instructions Instalación Operacíons Instructions d'utilisation

Fonctionnement : Assurez-vous que le robinet d'alimentation en eau est ouvert et que le système est sous tension. Appuyez simplement sur le bouton UTILISATEUR 1 OU UTILISATEUR 2 pour amorcer le cycle de fonctionnement. Pour mettre fin au cycle, appuyez sur le bouton d'arrêt. Une fois qu'un cycle a été amorcé, il faut attendre quelques minutes pour que le générateur de vapeur atteigne sa température de fonctionnement et commence à produire de la vapeur. Pendant le fonctionnement, l'écran d'affichage indique la température ambiante. Pour afficher la durée restante du cycle de fonctionnement, appuyez sur le bouton de menu.

Programmation : Il est possible de régler la température et la durée du cycle de fonctionnement alors qu'un cycle de fonctionnement a été amorcé. Lorsque la température est affichée, il est possible de visualiser ou de modifier la température de consigne en appuyant momentanément sur le bouton à flèche ascendante ou le bouton à flèche descendante. Les réglages de température effectués alors que le cycle de l'UTILISATEUR 1 est amorcé sont sauvegardés pour l'UTILISATEUR 1. Il en est de même pour l'UTILISATEUR 2. Toutes les modifications apportées aux réglages de température sont conservées en mémoire jusqu'à ce que les réglages soient modifiés de nouveau. La plage de températures est comprise entre 60 °F et 125 °F (16 °C et 52 °C). Pendant un cycle de fonctionnement, une pression sur le bouton de menu affiche la durée restante du cycle. Celle-ci peut être modifiée à l'aide du bouton à flèche ascendante ou du bouton à flèche descendante. Le réglage de la durée est conservé uniquement pour la durée restante du cycle de fonctionnement en cours du bain de vapeur.

Réglage de la durée de fonctionnement par défaut : La durée par défaut est programmée au moyen du bouton de menu lorsque le générateur de vapeur est au repos. Tout réglage effectué alors que le générateur de vapeur est au repos devient le nouveau réglage par défaut pour les deux utilisateurs.

Sélection de l'échelle Fahrenheit ou Celsius : Pour passer d'une échelle de température à l'autre pendant que le générateur de vapeur est au repos, appuyez sur le bouton de menu jusqu'à ce que la lettre « F » ou « C » s'affiche. Utilisez le bouton à flèche ascendante ou le bouton à flèche descendante pour passer d'une lettre à l'autre, selon l'échelle de température de votre choix. Appuyez sur le bouton d'arrêt pour quitter le mode menu. Votre dernier réglage sera sauvegardé.

Additional Features

Fonctionnalités supplémentaires

text_image Figure 4 - Installation Suggestions/ 5CH-250 series exterior steambath control Control exterior del baño de vapor serie 5CH-250 Apparell de commande ex- térieur de la série 5CH-250 pour bain de vapeur EP103305, EP103305 or 5CH-250 series controls must be mounted inside the steamroom. Install away from the direct line of shower spray and do NOT install above steam head. Los controles de la série EP103305, EP103305 o 5CH-250 deben montarse dentro de la sala de vapor. Instale lejos de la línea directa del rociador de la regadora y NO lo instale sobre el cabezal de vapor. Les appareils de commande de la série EP103305, EP103305 ou 5CH-250 doivent être montés à l'intérieur de l'encainte de vapeur. Ils ne DOIVENT PAS se trouver directement en face du jet de la douche ni au-dessus de la tête de vapeur. Steam head installation. Steam head should be mounted 12" to 18" above the finished floor or 6" above the rim of the tub as far from the bather as possible. Instalación del cabezal de vapor. El cabezal de vapor debe instalarse de 12" a 18" por encima del piso terminado o 6" por encima del borde de la bañera lo más lejos posible de la persona que se baña. Installation de la tête de vapeur. La tête de va- peur doit être montée à une hauteur de 12 po à 18 po par rapport au plancher fini ou à 6 po au-dessus du rebord de la baignoire et aussi loin que possible de l'utilisateur de la baignoire.

Mémoire : Les températures de consigne pour l'UTILISATEUR 1 et L'UTILISATEUR 2, la durée de fonctionnement par défaut et les autres réglages sont conservés même en cas de panne de courant.

Mode entretien et réparation : Pour accéder au mode entretien et réparation, enfoncez le bouton de menu et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes, jusqu'à ce qu'un point bleu s'allume sur l'écran d'affichage. L'appareil de commande est alors en mode entretien et réparation. Ce mode comprend deux fonctionnalités. Une pression sur le bouton à flèche ascendante affiche la version du programme. Une pression sur le bouton à flèche descendante rétablit les réglages par défaut effectués en usine.

Messages d'erreur : Cet appareil de commande comporte une fonction de diagnostic qui facilite le dépannage. Les erreurs sont indiquées par un code clignotant constitué des lettres « Er » suivies de 2 chiffres. Le premier chiffre désigne l'appareil : zéro pour l'appareil de commande et 1-4 pour les générateurs. Le deuxième chiffre correspond à l'erreur concernant l'appareil. Les codes d'erreur « Er01 », « Er02 » et « Er04 » indiquent un problème dans l'appareil de commande. Si un de ces codes d'erreur s'affiche, appelez au Service à la clientèle. Les codes d'erreur « Er03 » indiquent que l'appareil de commande ne peut communiquer avec le générateur de vapeur et qu'il peut s'agir d'un problème de connexion du câble. Si ce code d'erreur s'affiche, assurez-vous que les deux extrémités du câble de commande sont propres, sèches et bien serrées. Des contacts sales peuvent être nettoyés avec de l'alcool et un cure-oreille ou une brosse à dents. Cette défectuosité peut également survenir si l'appareil de commande n'est pas étanché et de l'humidité se forme dans les connexions du câble. Assurez-vous également que le générateur n'est pas en mode test. Essayez de réenclencher le disjoncteur. Le présent document ne contient pas de renseignements au sujet des codes d'erreur concernant le(les) générateur(s).

Garantie limitée des douches à vapeur et des bains de vapeur Delta® Applicable aux produits achetés et installés aux États-Unis et au Canada

Générateurs pour bain de vapeur résidentiel: Delta Faucet Company (« DFC ») garantit à l'acheteur au détail initial que les pièces (sauf les pièces électroniques) de ce générateur pour bain de vapeur résidentiel achetées de vendeurs Delta autorisés sont exemptes de matériaux défectueux et de vices de fabrication. Cette garantie à vie limitée est valide aussi longtemps que l'acheteur au détail initial possède la maison dans laquelle le bain de vapeur a été installé. Elle ne s'applique pas aux générateurs pour bain de vapeur résidentiels utilisés dans des applications commerciales (définites dans le présent document).

Pièces électroniques, commandes, options de spa et accessoires résidentiels: DFC garantit à l'acheteur au détail initial que les pièces électroniques de son générateur pour bain de vapeur ainsi que les commandes, les options de spa et les accessoires achetés de vendeurs Delta autorisés seront exempts de matériaux défectueux et de vices de fabrication pendant une période de deux (2) ans calculée à compter de la date de réception du produit par l'acheteur au détail initial ou son représentant autorisé (entrepreneur chargé de l'installation, etc.). Cette garantie limitée de deux ans ne s'applique pas aux commandes, aux options de spa, aux pièces électroniques et aux accessoires qui sont utilisés dans des applications commerciales (définities dans le présent document).

Soupape de douche résidentielle, modèle R50000E; DFC garantit à l'acheteur au détail initial que cette soupape de douche résidentielle, modèle R50000E (sauf les pièces électroniques), achetée d'un vendeur Delta autorisé sera exemple de matériaux défectueux et de vices de fabrication pendant une période de cinq (5) ans calculée à compter de la date de réception du produit par l'acheteur au détail initial ou son représentant autorisé (entrepreneur chargé de l'installation, etc.).

Garantie pour les applications commerciales: Dans le libellé de la présente garantie, « applications commerciales » désigne toute installation dans des lieux où le produit n'est pas utilisé par un ménage, y compris, sans s'y limiter, les lieux d'accueil, les spas de jour, les lieux d'hébergement loués à court et à long termes ainsi que les salles de conditionnement physique.

DFC garantit que les pièces (y compris les pièces électroniques) de ses générateurs pour bain de vapeur (y compris les générateurs pour bain de vapeur dont le numéro de modèle débute par 5COM), l'équipement, les commandés, le pièces électroniques, les options de spa et les accessoires achelés de vendeurs Delta autorisés et utilisés dans des applications commerciales seront exempts de matériaux défectueux et de vices de fabrication pendant une période d'un (1) an calculée à compter de la date de réception du produit par l'acheteur initial ou son représentant autorisé (entrepreneur chargé de l'installation, etc.).

Ce que nous ferons: À sa discrétion, DFC réparera ou remplacera, sans frais, toute pièce ayant été installée, utilisée et entretenue normalement qui comportera un matériau défectueux et/ou présentera un vice de fabrication pendant la période de garantie susmentionnée. DFC pourra décider de rembourser le prix d'achat. Les pièces de rechange seront fournies sous réserve de leur disponibilité et elles pourront être différentes de celles fournies initialement.

Dans le cas des applications résidentielles, au cours de la période de deux (2) ans qui suivra la réception du produit par l'acheteur au détail initial ou son représentant autorisé (entrepreneur chargé de l'installation, etc.) ou au cours de la période subséquente de cinq (5) ans dans le cas de la soupape de douche résidentielle du modèle R50000E, et sous réserve de l'approbation au préalable de DFC, DFC paiera la main-d'œuvre pour la réparation ou le remplacement des produits aux termes de la garantie. Par la suite, DFC ne paiera pas la main-d'œuvre nécessaire pour la dépose et la réparation ou le remplacement des produits couverts par la présente garantie.

Dans le cas des applications commerciales, DFC païera, sous réserve de l'approbation au préalable de DFC, la main-d'œuvre associée à la couverture de la garantie pendant une période de quatre-vingt-dix (90) jours calculée à compter de la date de réception du produit par l'acheteur initial ou son représentant autorisé (entrepreneur chargé de l'installation, etc.). Par la suite, DFC ne païera pas la main-d'œuvre nécessaire pour la dépose et la réparation ou le remplacement des produits couverts par la présente garantie. Il s'agit des seuls recours du consommateur. Ce qui n'est pas couvert: Étant donné que DFC est incapable de contrôler la qualité des produits vendus par des

vendeurs non autorisés, la présente garantie ne couvre pas les produits Delta vendus par des vendeurs non autorisés, à moins qu'une telle restriction soit interdite par la loi.

La présente garantie ne couvre pas les dommages causés par une installation ou une utilisation inappropriée ou néglige. Étant donné que DFC paie le coût de la main-d'œuvre selon les modalités susmentionnées, la présente garantie ne couvre pas les réparations effectuées par une personne autre qu'un agent autorisé DFC et elle se limite à la réparation ou au remplacement des pièces déflectueuses par DFC ou son agent autorisé.

a présente garantie ne s'applique pas dans l'une ou l'autre des circonstances suivantes :

- L'utilisation du produit pour une application à laquelle il n'est pas destiné, y compris une application commerciale si le produit n'est pas destiné à un usage commercial.

• L'omission de respecter les instructions, notamment les instructions d'entretien, de nettoyage et d'utilisation, contenues dans le manuel du propriétaire du produit.

• Le numéro de série a été altéré ou effacé.

- Le produit a été modifié d'une manière quelconque qui, de l'avis de DFC, après inspection du produit, compromet la fiabilité de celui-ci.

- Le produit a été réparé incorrectement par une personne quelconque qui n'est pas désignée ou autorisée expressément par DFC.

- Le produit est endommagé parce qu'il n'a pas été installé conformément aux instructions fournies.

• Le produit est installé à l'extérieur.

- Le produit est installé dans un environnement humide et l'air n'est pas climatisé ou la température excède 40 degrés

Celsius (104 degrès Fahrenheit).

• Le produit a été endommagé par le gel.

• Le produit a été endommagé en raison d'un acte fortuit.

Comment faire une réclamation aux termes de la garantie: Pour faire réparer ou remplacer le produit aux termes de la garantie, communiquez avec DFC au 800-394-6478 ou à steam-prodserv@deltafaucet.com afin d'obtenir un numéro d'autorisation de retour qui devra se trouver dans l'emballage relourné par l'intermédiaire de UPS Ground ou l'équivalent. La preuve d'achat (original du reçu montrant la date d'achat) indiquant le modèle et le numéro de série ainsi que la documentation indiquant la date de réception par l'acheteur initial ou son représentant autorisé (entrepreneur chargé de l'installation, etc.) doivent accompagner toutes les réclamations aux termes de la garantie.

Limitation de la durée des garanties implicites: Veuillez noter qu'il est interdit dans certains États et certaines provinces (y compris le Québec) de limiter la durée d'une garantie implicite. Par conséquent, les limites mentionnées ci-dessous peuvent ne pas s'appliquer à vous. DANS LA MESURE DE CE QUI EST PÉRMIS PAR LA LOI APPLICABLE, TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LE GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION ÀN USAGE PARTICULIER, SE LIMITENT À LA PÉRIODE FIXÉE PAR LA LOI OU À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE, LA PLUS COURTE DES DEUX PÉRIODES S'APPLICANT.

Limitation des dommages particuliers, consécutifs ou indirects: Veuillez noter qu'il est interdit dans certains États et certaines provinces (y compris le Québec) d'exclure ou de limiter les dommages particuliers, consécutifs ou indirects. Par conséquent, les exclusions et les limites mentionnées ci-dessous peuvent ne pas s'appliquer à vous. DANS LA MESURE DE CE QUI EST PERMIS PAR LE DROIT APPLICABLE, DFC SE DÉGAGE DE TOUTE RESPONSABILITÉ À L'ÉGARD DES DOMMAGES PARTICULIERS, CONSECUTIFS OU INDIRECTS, PEU IMPORTE QU'ILS DÉCOULENT D'UNE RUPTURE D'UNE GARANTIE IMPLICITE OU EXPLICITE, D'UNE RUPTURE DE CONTRAT, D'UN DÉLIT CIVIL OU D'UNE AUTRE CAUSE, ET CES DOMMAGES NE SONT PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE. Droits supplémentaires: La présente garantie vous procure des droits particuliers reconnus par la loi. Vous pouvez aussi avoir d'autres droits qui varient selon l'État ou la province. La présente garantie écrite est la seule garantie offerte par DFC et elle n'est pas transférable.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DELTA

Modèle : EP103307

Catégorie : Système de douche