CRTE2044VS - Réfrigérateur Crosley - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CRTE2044VS Crosley au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Réfrigérateur |
| Capacité totale | Non spécifiée |
| Dimensions (L x P x H) | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Classe énergétique | Non spécifiée |
| Nombre de portes | Non spécifié |
| Système de refroidissement | Non spécifié |
| Fonctionnalités supplémentaires | Non spécifiées |
| Utilisation | Réfrigération des aliments et boissons |
| Maintenance | Nettoyage régulier des surfaces intérieures et extérieures |
| Sécurité | Ne pas surcharger les étagères, respecter les consignes d'utilisation |
| Informations générales | Vérifier les dimensions avant l'achat pour s'assurer de l'adéquation avec l'espace disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - CRTE2044VS Crosley
Questions des utilisateurs sur CRTE2044VS Crosley
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CRTE2044VS - Crosley et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CRTE2044VS de la marque Crosley.
MODE D'EMPLOI CRTE2044VS Crosley
RéFRIGÉRATEUR/ CONGÉLATEUR Manuel d'utilisation
Renseignements importants sur la sécurité.....2
Caracteristiques 6
Installation. 7
Retrait de la porte. 10
Installation de la poignee de porte. 14
Raccordement à l'alimentation en eau. 18
Machine à glaçons 20
Commandes et réglages 21
Caracteristiques de stockage. 22
Sons de fonctionnement normal. 25
Remplacement du filtré 26
Entretien et nettoyage. 27
Dépannage 29
Garantie limitée. 37
Bienvenue au sein de notre famille
Merci d'accueillir Crosby chez vous! Nous considérons votre achat comme le début d'une longue relation.
Ce manuel vous aidera a utiliser et a entretenir votre produit. Veuillez le litre avant d'utiliser votre appeareil. Gardez-le a portee de main pour le consulter rapidement. En cas de problème, la section Dépannage vous aidera à résoudre les problèmes les plus courants.
La FAQ, des conseils et des videos utiles, des produits de nettoyage et des accessoires pour la cuisine et la maison sont disponibles sur http://www.frigidaire.com.
Nous sommes la pour vous! Visitez notre site Web, discutez avec un agent ou appelez-nous si vous avez besoin d'aide. Nous pourrons peut-etre vous aider a éviter une visite du service après-vente. Si vous avez besoin d'un service, nous pouvons lemettre en place pour vous.
Officialisons les choses! N'oubliez pas d'enregistrer votre produit.
Conserve ces renseignements pour reference rapide
Numéro de modele
Numéro de série
Date d'achat

Nombre de série Emplacement

AVERTISSEMENT!
Voudevez suivre ces directives pour youss assurer que les mecanismes de securite de voitréfrigérateur fonctionnent correctement.
Définitions relatives à la sécurité

Il s'agit du symbole de sécurité. Il signale les risques potentiels de dommages corporels. Observe tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole afin d'éviter tout risque de blessure ou de décès.

DANGER
DANGER désigne une situation de danger imminent qui, à moins d'être évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.

AVERTISSEMENT!
AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas evitee, peut entrainer la mort ou des blessures graves.

ATTENTION!
ATTENTION indique une situation potentielle dangereuse qui, si elle n'est pas evitee, peut entrainer des blessures mineures ou moderées.

IMPORTANT
IMPORTANT désigne des informations sur l'installation, le fonctionnement ou l'entretien qui sont importantes, mais qui n'impliquentaucun danger.

DANGER

DANGER Risque d'incendie ou d'explosion Utilisation d'un refrigerant inflammable. Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques pour dégivrer le réfrigerateur. Ne pas percer le tuyau de réfrigerant.
DANGER Risque d'incendie ou d'explosion Utilisation d'un réfrigerant inflammable. Les réparations ne doivent être effectuees que par un personnel technique qualifie. N'utiliser que des pieces de rechange autorises par le fabricant. Tout matériel de réparation utilisé doit être adapté aux fluides frigorigènes inflammables. Suivre toutes les instructions de réparation du fabricant. Ne pas percer le tuyau de réfrigerant.

ATTENTION!

ATTENTION Risque d'incendie ou d'explosion. Mettre le réfrigerateur au rebut de maniere appropriée, conformément aux reglementations fédérales ou locales en vigueur. Utilisation d'un réfrigerant inflammable.
ATTENTION Risque d'incendie ou d'explosion en cas de perforation de la tuyauterie de réfrigerant. Suivre attentivement les instructions de manipulation. Utilisation d'un réfrigerant inflammable.

AVERTISSEMENT!
UNIQUEMENT AUX RÉSIDENTS DE LA CALIFORNIE
AVERTISSEMENT! Cancer et dommages à l'appareil reproducteur www.P65Warnings.ca.gov
Sécurité des enfants
Cet apparéil menager n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient pu bénéficier d'une surveillance ou d'instructions concernant l'utilisation de l' apparéil menager de la part d'une personne responsable de leur sécurité.
Détruirez ou recyclez le carton, les sacs en plastique et tout matériel d'emballage extérieur immidiatement après avoir déballé le réfrigerateur. Les enfants ne peuvent enaucun cas utiliser ces objets pour jouer. Les cartons recouverts de tapis, de couvre-lits, de feuilles de plastique ou de film étirable peuvent
devenir des chambres hermetiques et provoquer rapidement une asphyxie.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Ne pas entreposer ou ne pas utiliser d'essence ou d'autres vapeurs inflammables à proximé de cet apparéil menager ou de tout autre apparéil.
Ne pas entreposer de substances explosives comme des bombes aérosol avec un gaz propulseur inflammable dans cet apparéil menager.
Ne pas faire fonctionner le réfrigerateur en presence de vapeurs explosives
Éviter tout contact avec les pieces mobiles de la machine à glaçons automatique.
Retirer toutes les agrafes du carton. Les agrafes peuvent provoquer de graves coupures et détruire les finitions si elles entrent en contact avec d'autres apparèils ou meubles.

AVERTISSEMENT!
Ne pas utiliser d'appareils menagers électriques à l'intérieur des compartments de stockage des alimentés de l'appareil, sauf s'ilts sont du type recommendé par le fabricant.
Mise au rebut appropriée de votre réfrigérateur ou congélateur
Risque de piégeage des enfants
Le piégeage et la suffocation des enfants ne sont pas des problèmes du passé. Les réfrigerateurs et les congélateurs hors d'usage ou abandonnés sont toujours dangereux, même s'ilns ne vont rester la que « quelques jours ». Si vous vous débarrasssez de votre ancien réfrigerateur ou congélateur, suivez les instructions ci-dessous pour réduire le risque d'accident.
Nous préconisons fortement des méthodes de recyclage et d'élimination responsables des apparêls menagers. Pour plus de renseignements sur le recyclage d'un vieux réfrigerateur, communiquez avec votre entreprise de services publics ou consultez le site www.energystar.gov/recycle.
Avant de jeter votre derniers réfrigérateur/ congélateur :
- Enlever les portes
-
Laisser les tablettes en place pour que les enfants ne puissant pas facilement grimper à l'intérieur.
-
Faites-le retirer par un technicien qualifié.


IMPORTANT
Élimination des CFC/HCFC
Votre ancien réfrigerateur peut avoir un système de refroidissement utilisant des CFC ou des HCFC (chlorofluorocarbures ou hydrochlorofluorocarbures). Les CFC et les HCFC sont considérés comme nocifs pour l' ozone stratosphérique s'ils sont libérés dans l'atmosphère. D'autres fluides frigorigènes peuvent également nuir à l'environnement s'ils sont libérés dans l'atmosphère.
Si vous jetez votre ancien réfrigérateur, assurez-vous que le fluide frigorigène est retirepour une élimination appropriée par un technicien qualifié. Si vous libéréz intentionnellement du fluide frigorigène, vous risquez des amendes et des peines d'emprisonnement en vertu des dispositions de la législation sur l'environnement.
Informations électriques

IMPORTANT
En appuyant sur le bouton Marche/Arrêt si tué sur le panneau de commande de tempé rature et en le maintainant enforcé pendant trois secondes, vous désactiverez le système de refroidissement de votre réfrigerateur, mais vous ne couperez pas l'alimentation de l'ampoule et des autres composants électriques. Pour couper l'alimentation de votre réfrigerateur, vous doivent débrancher le cordon d'alimentation de la prise électrique.

ATTENTION!
Pour éviter les dommages corporels ou les dommages matériels, manipuler les tablettes en verre trempe avec précaution. Les tablettes peuvent se briser soudainement si elles sont entailées, rayées ou exposées à des changements de température soudains.
- Le réfrigerateur ne doit être branché que dans la prise électrique de 115 volts, 60Hz , 15 A, CA, qui lui est consacré. Le cordon d'alimentation de l'appareil menager est équipé d'une prise à trois broches de mise à la terre pour vous protégger contre les risques d'électrocution. Il faut le brancher directement dans une prise à trois broches correctement mise à la terre. La prise doit être installée conformément aux codes et règlements locaux. Consulter un electricien qualifié. Éviter de brancher le réfrigerateur à un disjoncteur différentiel de fuite à la terre (DDFT). Ne pas utiliser de rallonge ou de fiche d'adaptation.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par un technicien/agree pour éviter tout risque.
- Ne jamais débrancher le réfrigerateur en tirant sur le cordon d'alimentation. Saisir toujours fermement la fiche et la retirer de la prise pour éviter d'endommager le cordon d'alimentation.
- Debrancher le réfrigerateur avant de le nettoyer et avant de remplacer une ampoule pour éviter les décharges électriques.
- Les performances peuvent être affectées si la tension varie de 10% ou plus. Utiliser le réfrigerateur avec une alimentation électrique insuffisante peut endommager le compresseur. Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie.
- Ne pas brancher l'appareil dans une prise électrique contrôle par un interrupteur mural ou un cordon de traction pour empêcher que le réfrigerateur soit accidentellement mis hors tension.

AVERTISSEMENT!
Ne pas couper, restirer ou contourner en aucune circonstance la broche de mise à la terre (A). Utiliser toujours le cordon d'alimentation avec une prise à trois broches de mise à la terre et une prise murale de type mise à la terre.


IMPORTANT
*Les caractéristiques peuvent varier selon le modele. Les accessoires sont disponibles pour votre apparéil menager et peuvent être achétés sur Fri-gidaire.com ou appelez le numéro sans frais 1-866-831-2306.
Aperçu du produit

2 Couvercle du compartment à légumes
3 Tiroir à charcuterie
4 Tablets completes
5 Commande du réfrigérateur
6 Tablette de congélation
7 Bac a glaçons
8 Commande du concélateur
9 Machine à glaçons*
10 Bacs à portefixe
1 Bac à légumes
Ce manuel de l'utilisateur fournit des instructions générales d'installation et d'utilisation pour votre modele. Nous vous recommendons de faire appel à un professionnel de l'entretien ou de la cuisine pour installer votre apparéil. Utilisez votre apparéil uniquement comme indiqué dans ce manuel d'utilisation. Avant demettre l' apparéil en marche, suivre ces premières étapes importantes.
Listede contrôle pour l'installation
Portes
Les poignées sont bien fixées et serrées (certains modèles)
La portedu réfrigérateur adhere parfaitement à l'unité sur tous les cotsés
La porteducongélateur est au même niveau d'un cote à l'autre de la partie supérieure
Mise à niveau
L'appareil est au même niveau d'un cotoé à l'autre et incliné 1/4" (6 mm) de l'avant à l'arrière
L'unité repose solidement sur ses quatre pieds
Support anti-basculement placé à l'avant des deux côtes
Alimentation electrique
L'alimentation electrique de la residence est sous tension
Le réfrigerateur est branché
Machine à glaçons
L'alimentation en eau de la maison est connectee à l'appareil menager

AVERTISSEMENT!
Alimentation en eau potable seulement.
Aucune fuite d'eau n'est presente au niveau des raccordements, vérifier a nouveau au bout de 24 heures
La machine à glaçons est en position de marche
Dernières vérifications
Le matériel d'expédition a été retire
Les températures du réfrigérateur et du congélateur sont régées
Les commandes d'humidité du bac à légumes sont réglées
La carte d'enregistrement est envoyee
Outils nécessaires
Ces outils sont nécessaires à différentes étapes du processus d'installation :

A. Clé à ouverture régliable
B. Clé à molette 5/16"
C. Clé à douille
D. Tournevis : Multi-bits avec #2 carré et tête plate
E. Clé Allen 6 mm
F. Marteau

Composants fournis
A. Vis de la charnière du haut MSX16 Quadrex
B. Charnière centrale
C. Tete cylindrique MSX12 Quadrex
Nettoyage de l'appareil

IMPORTANT
Retirez le ruban et les résidus de colle des surfaces avant demettre l'appareil sous tension.À l'aide de vos doigs, frottez une petite quantite de detergent liquide a vaisselle sur I'adhesif.Rincez à I'eau tiède et séchez avec un chiffon doux.
N'utilisez pas d'instruments tranchants, d'alcool denature, de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban ou la colle. Ces produits peuvent endomma-ger la surface de l'appareil.
Après avoir retiretous les matériaux d'emballage, nettoyez l'intérieur de I'appareil avant de I'utiliser. Se referrer a Entretien et nettoyage.
Déplacement de l'appareil menager

IMPORTANT
L'appareil est lourd. Lorsque vous déplacez l'appareil pour le nettoyage ou l'entretien, soulevez le support anti-basculement (se référer à Réglage des supports anti-basculement). Assurez-vous de couvrir le plancher avec du carton pour éviter d'endommager le plancher. Toujours tirer l'appareil tout droit lorsque vous le déplacez. Ne remuez pas et ne « faites pas marcher » l'appareil lorsque vous essayez de le déplacer, car vous pourriez endommager le plancher.
Emplacement
- Placez l'appareil pres d'une prise de courant reliée à la terre, qui ne soit pas DDFT. Ne pas utiliser de rallonge ni d'adaptateur.
- Si possible, veuilles placer l'appareil menager à l'abri de la lumière directe du soleil et loin de la cuisine, du lavevaisselle ou d'autres sources de chaleur.
- L'appareil menager doit être installé sur un plancher nivele et suffisamment solide pour supporter un apparéil entièrement charge.
- Tenir compte de la disponibilité de l'eau pour les modèles équipés d'une machine à glaçons automatique.

AVERTISSEMENT!
Ce dispositif est destiné à être utilisé dans des applications domestiques résidentielles et interieures similaires, notamment :
- Cuisine / cuisine
- Garde-manger
Sous-sol - Garage fermé
Autres environnementes résidentiels interieurs

ATTENTION!
Ne pas installer l'appareil menager dans un endroit où la température peut descendre en dessous de 38^ (3^) ou monter à plus de 110^ (43^) . Le compréseur ne pourrait pas maintainir les bonnes températures à l'intérieur de l'appareil.

REMARQUE
Ne pas bloquer la partie inférieure avant de l'appareil menager.
Une circulation d'air suffisante est indispensable au bon fonctionnement de l'appareil menager.

AVERTISSEMENT!
Respecter les distances suivantes pour facili-ter l'installation, la circulation de l'air et lesraccordements electriques et de plomberie :
Cotés et dessus 3/8" (9.5 mm)
- Arrière 1" (25.4 mm)

REMARQUE
Si l'appareil menager est place avec le cote charniere de porte contre un mur, vous devrez peut-être prévoir un espace supplémentaire pour la poignée afin de pouvoir ouvrir la porte plus largement.
Mise à niveau de l'armoire et alignment des portes
Directives pour le positionnement final de l'appareil :
- Les 4 pieds du réfrigerateur doivent reposer fermement sur le sol.
L'unité doit être de niveau à l'avant et à l'arrière. - Les côtés doivent s'incliner 1/4'' (6 mm) de l'avant vers l'arrière pour que les portes se ferment et s'étanchent correctement.
- Alignez les portes les unes par rapport aux autres et mettez-les au même niveau.
Réglage des supports antibasculement
Les supports anti-basculement sont situés dans les coins inférieurs avant de l'unité.
Abaissez les supports anti-basculement de chaque côté dans le sens hora jusqu'à ce qu'ils touchent le sol. Ne soulevez pas l'armoire.


REMARQUE
Le support anti-basculement doit être installé conformément aux instructions du manuel d'utilisation. Tout manquement à cette directive peut entrainer des blessures.
Meneau
Lorsque vous allumez l'appareil menager pour la première fois, le meneau peut être chaud au toucher pendant les 24 premières heures de fonctionnement. C'est normal.

Retrait de la porte

ATTENTION!
Avant de commencer, reglez la commande de température de l'appareil sur OFF et débranchez le cordon d'alimentation électrique de la prise murale. Retirez tous les alimentés des étagères de porte.

REMARQUE
La direction dans laquelle les portes de l'appareil s'ouvrent (porte battante) peut etre inversee,de gauche a droite ou de croite a gauche, en deplacant les charrières de ported'un cotoé à l'autre. L'inversion de la portodoit etre effectuee par une personne quali-fiee.

REMARQUE
Il est déconseilé d'utiliser un outil électrique pour dévisser et visser les pièces, car cela risque d'endommager le filetage ou d'arracher les têtes de vis.

REMARQUE
Conserve les vis afin de pouvoir les utiliser de l'autre côté.
- Débrancher l'appareil.
- Retirez le couvercle de la charnière supérieure (certains modèles).
- À l'aide d'une douille de 5/16", retirer les 3 vis de la charnière. Retirez le ruban qui recouvre les trou des la charnière supérieure du côte opposé de l'appareil. Retirez la charnière supérieure.

- Ouvrez soigneusement la porte du congélateur et soulever la porte pour la dégager de l'axe de la charnière centrale. Mettre la porte de côté.

ATTENTION!
Placez les portes sur une surface rembourseafin d'eviter qu'elles ne tombent et necausent des blessures.
- Devissez l'axe de la charnière centrale à l'aide d'une clé à molette etmettre de cote.
- Ouvrez la porte du réfrigerateur et soulevez la porte pour la dégager de l'axe de charnière centrale. Mettre la porte de côté.
- Retirez les 3 vis à tête cylindrique à l'aide d'un tournevis multi-embouts avec embout carré #2.

- Retirez les 3 vis de la charnière centrale à l'aide d'un tournevis multi-embouts avec embout carre #2. Retournez la charnière centrale et installez-la sur le cote gauche de l'appareil.

A. Axe de charnière
B. Vis
C. Charniere centrale
- Installez les 3 vis à tête cylindrique sur le côte droit.

- Retirez les deux couvercles de la charnière inférieure s'ils sont installés.
-
Retirez la vis de la butée de porte à l'aide d'un tournevis multi-embouts avec embout carre #2.
-
Dévissez l'axe de charnière inférieure de la position droite à l'aide d'une clé à molette.

A. Butée de porte
B. Vis d'arrêt de porte
C. Axe de charnière inférieur
-
Installez l'axe de la charnière inférieure dans le trou gauche de la charnière inférieure gauche.
-
Avec l'aide d'une autre personne, inclinez l'appareil menager vers l'arrière, afin d'acceder à la charnière inférieure. Desserrez légerement les vis des charnières. Retournez l'arrêt de porte et placez-le sur la charnière inférieure, en effectuant des ajustements jusqu'à ce que la butée soit au même niveau que l'unité. Resserrez toutes les vis.

Inversion de la porte
- À l'aide d'un tournevis plat, sortir le bouchon de palier de la charnière centrale du côté gauche de la porte du réfrigerateur et le jeter.

-
Retirez le nouveau palier de charnière gauche du sac de documentation et l'installé sur le côte gauche en le frappant avec un marteau jusqu'à ce qu'il soit au même niveau que le capuchon d'extrémité.
-
Inversez la poignee de la porte le cas échéant (consultez Installation de la poignée de porte).
- Retournez la porte du réfrigerateur et retirez la vis du crochet de fermeture automatique à l'aide d'un tournevis multi-embouts avec embout carré #2 et mettez de côté.
- Sortez le roulement de la charnière de la porte à l'aide d'un tournevis à pointe plate.
- Installé le roulement de la charnière inférieure du côte opposé de la porte. Basculer le crochet de fermeture automatique et l'installer du côte opposé de la porte.

-
Repeter les étapes 1-6 pour la portedu congélateur.
-
Abaissez la porte du réfrigerateur en position ouverte sur l'axe de la charnière inférieure et fermez la porte.
- Vissez et serrez l'axe de la charnière centrale à l'aide d'une clé à molette.

- Pour la charnière supérieure de type A, fixez la charnière supérieure à la porte du congelateur. Abaissez la porte du congelateur sur l'axe de charnière central à un angle de 90^ , puis fermez la porte en la maintainant en place.

Charnière de type A
- Pour la charnière supérieure de type B, retirez l'axe de la charnière supérieure. Placez l'axe de charnière dans le trou du côte opposé. Renversez la charnière supérieure et la fixez à la porte du congélateur. Abaissez la porte du congélateur sur l'axe de charnière central à un angle de 90^ , puis fermez la porte en la maintainant en place.

Charnière de type B
- Placez le couvercle de la charnière inférieure entre la porte du congelateur et la porte du réfrigerateur pour la maintainir à niveau pendant la fixation de la charnière supérieure.

- Alignez la charnière supérieure aux trous de l'appareil et fixer les vis à l'aide d'une douille de 5/16", puis placez le couvercle de la charnière supérieure sur l'appareil (certains modèles).

- Réinstallez le couvercle de la charnière inférieure.


ATTENTION!
Portez des gants et des lunettes de sécurité.
Faites preuve d'une extréme prudence lors de l'installation de ces poignées.
L'extrémité arrondie des poignées peut être tranchante (certains modèles).
Poignée en métal
Pour fixer la poignée en métal du réfrigerateur/ conçélateur :
- Ouvrez la porte.
-
Placez la partie arrondie de la poignée sur la vis à epaulement située sur la face de la porte et alignez les 2 trous :
-
pour le réfrigerateur : en haut de la poignée avec les 2 trous en haut de la porte.
- pour le congelateur : au bas de la poignée avec les 2 trous au bas de la porte.
Ne serrez pas encore la vis de réglage.
3.Installez les 2 vis dans:
- la partie supérieure de la poignée du réfrigerateur :

A. Vis à épaulement
B. Vis
C. Poignée
D. Vis de réglage
- la partie inférieure de la poignée du congelateur :

A. Vis
B. Vis à épaulement
C. Vis de réglage
D. Poignée
- Serrez la vis de réglage sur la partie arrondie de la poignée jusqu'à ce que la poignée soit au même niveau que la porte, puis serrez de nouveau d'un 1/2 tour
Pour les modèles Professional :
La porte étant ouverte, placez la poignee sur la vis a epaulement. Resserrez les vis.

Poignée en plastique
Pour fixer la poignée en plastique du réfrigerateur/congélateur :
-
Ouvrez la porte.
-
Placez l'extrémité de la poignée sur la vis de fixation et tirez-la :
-
pour le réfrigerateur : vers le bas pour le maintainir en place.
-
pour le congealateur : vers le haut pour le maintainir en place.
-
Alignez la base de la poignée avec les trous :
-
en haut de la porte pour la poignée du réfrigerateur.

A. Vis de montage
B. Vis
C. Base de la poignée
D. Poignée
- dans le bas de la porte pour la poignée du congelateur.

A. Vis de montage
B. Poignée
C. Base de la poignée
D. Vis
- Installez les vis fournies avec la poignée.
Inversion de la poignée de porte

ATTENTION!
Assurez-vous que les portes sont mises de côte dans une position sure ou elles ne risquent pas de tomber et de cause des dommages corporels.
Inversez et fixez les poignées du congélateur et du réfrigerateur comme indiqué. Les poignées peuvent être plus facies à inverser lorsque les portes sont fermées.

Dévissez et retirez les poignées.

Pour inverser les poignées de porte :
- Retirez et mettez au rebut les bouchons en forme de bouton situés à l'avant des portes du réfrigérateur et du congelateur.

- Retirez la vis à l'aide d'une clé à molette ou d'un tournevis à embouts multiples (variable selon le modele) et installez-la à l'endroit où les bouchons ont été retirés, sur le côte opposé de la porte.

- Installez les bouchons du sachet de documentation sur le cote opposé de l'avant des portes du réfrigerateur et du congélateur. Poussez fermement pour s'assurer que le bouchon est bien en place.

Pour installerer votre poignée spécifique, reportez-vous à l'installation de la poignée de porte dans les pages précédentes.
Avant d'installer la conduite d'alimentation en eau
Les machines à glaçons automatiques sont des accessoires en option que vous pouvez installer à tout moment sur la plupart des modèles. Visitez le site Frigidaire.com pour obtenir des informations sur la trousse de machine à glaçons 117000.

AVERTISSEMENT!
Pour éviter tout risque d'électrocution, susceptible d'entrainer la mort ou des blessures graves, débrancher l'appareil de l'alimentation électrique avant de raccorder une conduite d'eau à l'appareil.

ATTENTION!
Pour éviter les dommages matériels :
- Utilisez un tuyau tressé en acier inoxydable pour la conduite d'alimentation en eau. Ne pas d'utiliser un tuyau d'alimentation en eau en plastique de 1/4 . Un tuyau en plastique augmente grandement les risques de fuites d'eau et le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par l'utilisation d'un tuyau en plastique pour l'alimentation en eau.
- Ne pas installer de tuyaux d'alimentation en eau dans les zones ou les températures sont inférieures au point de congélation.
- Les produits chimiques provenant d'un adoucisseur d'eau défectueux peuvent endommager la machine à glaçons. Si la machine à glaçons est raccordée à de l'eau douce, assurez-vous que l'adoucisseur d'eau est entretenu et fonctionne correctement.

IMPORTANT
Voir à ce que les raccordements de la conduite d'alimentation en eau soient conformes à tous les codes de plomberie locaux.
Ce dont vous aurez besoin :
- Outils de base : une clé à molette, un tournevis à pointe plate et un tournevis Phillips™.
-
Accès à une conduite d'eau froide à usage domestique avec une pression d'eau comprise entre 30 et 100 psi.
-
Un tuyau d'alimentation en eau en acier inoxydable. Pour déterminer la longueur de tuyau nécessaire, mesurer la distance entre le robinet d'arrivée de la machine à glaçons à l'arrière de l'appareil et votre tuyau d'eau froide. Ajoutez ensuite environ 6 pi (1.8 m) pour vous assurer de pouvoir déplacer l'appareil menager pour le nettoyer.
- Un robinet d'arrêt pour raccarder la conduite d'alimentation en eau à votre système d'eau domestique. Ne pas utiliser de robinet d'arrêt de type autoperceur.
- Ne pas réutiliser le raccord de compression ou utiliser du mastic d'étanchéité pour filetage.

REMARQUE
Avant d'installer votre nouveau réfrigérateur, consulter les autorités locales charges de la construction pour obtenir des commandations sur les conduites d'eau et les matérielux associés. En fonction des codes de construction locaux/de l'Etat, Frigidaire commande :
- pour les maisons équipées de vannes existantes, d'utiliser l'ensemble de conduites d'eau Smart Choice® 5304437642 avec une conduite d'eau en acier inoxy-dable de 6 pi.
- pour les maisons sans vanne existante, nous recommendons d'utiliser l'ensemble Smart Choice® 5304493869 avec une conduite d'eau en polyéthylène de 6 pi. Visitez Frigidaire.com pour en savoir plus.
Installation de la conduite d'alimentation en eau

REMARQUE
Ces instructions ne concernent pas les machines à gaçons installées en après-vente. Les instructions dans laatisation de la machine à gaçons vendue à part (en après-vente) doivent être utilisées.
Raccordement de la ligne d'alimentation en eau à la soupape d'admission de la machine à glaçons :
- Debranchez le réfrigérateur de sa source d'alimentation électrique.
-
Placez l'extrémité du tuyau d'alimentation en eau dans l'évier ou unseau. Ouvrez l'alimentation en eau et rincez le tuyau jusqu'à ce que l'eau soit claire. Fermez l'alimentation en eau au moyen de la soupape d'arrêt.
-
Retirez le capuchon en plastique de la vanne d'alimentation en eau et jetez le capuchon.
-
En fonction du tuyau utilisé :
Tuyau en cuivre: faites glisser l'écrou de compression en laiton, puis placez la bague (raccord) sur la conduite d'alimentation en eau. Poussez le tuyau d'alimentation en eau dans l'entrée de la soupape du robinet aussi loin que possible (1/4'' / 6.4mm) . Faites glisser la bague (raccord) dans l'entrée de la vanne et serrez à la main l'écrou de compression sur la vanne. Serrez un autre demi-tour avec une clé. Ne pas trop serrer.
- Tubes flexibles tressés en acier inoxydable, l'écrou est déjà monté sur le tube. Faites glisser l'écrou sur l'entrée de la vanne et serrez l'écrou à la main sur la vanne. Serrez un autre demi-tour avec une clé. Ne pas trop serrer.
- À l'aide d'une pince et d'une vis en acier, fixez le tuyau d'alimentation en eau au panneau arrêté de l'appareil.
- Enroulez le tuyau d'alimentation en eau excédentaire (tuyau de cuivre seulement), faites environ 2.5 tours, derrière le réfrigerateur, comme illustré, et disposez les serpents de façon à ce qu'ils ne vibrent pas et ne s'utilant pas contre une autre surface. Ne pas entortiller le tuyau.
- Ouvrez la soupape d'alimentation en eau et reisserrez tout raccord liéenant une fuite.
- Rebranche le réfrigerateur à sa source d'alimentation électrique.
- Allumez la machine à glaçons.



Installation de tubes en cuivre
Installation de tubes flexibles tressés en acier inoxydable
A. Tuyau d'eau en plastique vers le tube de remplissage de la machine à glaçons
B. Prince en acier
C. Écrou à compression en laiton
D. Bague d'extrémité (manchon)
E. Tuyau d'eau en cuivre
F. Support de vanne d'eau
G. Entrée du robinet
H. Vanne d'eau
I. Conduite d'eau en cuivre de l'alimentation en eau de la maison
J. Tuyau d'eau flexible tressé en acier inoxydable
K. 6 pi (1.8 m) de conduite d'eau flexible en acier inoxydable tresse à partir d'une source d'eau domestique
*Inclure suffisamment de tuyaux dans la boucle pour permettre de sortir le réfrigerateur pour le nettoyer.
Machine à glaçons automatique

REMARQUE
Les machines à glaçons automatiques sont des accessoires en option que vous pouvez installer à tout moment sur la plupart des modèles. Visitez le site Frigidaire.com pour obtenir des informations sur la trousse de la machine à glaçons 117000.
Si vous appeareil est equipé d'une machine à glaçons automatique, il produit peu de glaçons pendant les premières 24 heures de fonctionnement. La présence d'air dans les nouvelles conduites de plomberie peut entraîner 2 ou 3 cycles de la machine à glaçons avant qu'elle ne produit un bac à glaçons complet. Si l'appareil n'est pas utilisé, il faudra environ 1 à 2 jours pour replir le recipient à cubes de glace.
Les nouveaux raccords de plomberie peuvent faire en sorte que la première production de glaçons soit décolorée ou ait une saveur inhabituelle. Jeter la glace produit au cours des premières 24 heures.

REMARQUE
La machine à glaçons est livrée dans la position ON. Pour garantir le bon fonctionnement de votre machine à glaçons, branchez immédiatement l'alimentation en eau ou OFF la machine à glaçons. Si la machine à glaçons est en marche et que l'alimentation en eau n'est pas branchée, le robinet d'eau émettra un bruit de claquement fort.
Mise en marche de la machine à glaçons
Après avoir raccordé la plomberie, vous devez ouvoir la vanne d'alimentation en eau. Placez le recipient à cubes de glace sous la machine à glaçons, en le poussant le plus loin possible vers l'arrière. Appuyez sur le bouton On/Off de la machine à glaçons.
Arrêt de la machine à glaçons
Pour arrêté la machine à glaçons, appuyez
sur le bouton On/Off de la machine à glaçons. La machine à glaçons régule la production de glaçons et s'arrête de produit des glaçons lorsqu'elle est pleine et recommence lorsqu'il n'y a plus de glaçons dans le recipient à cubes de glace.
Production de glace
La machine à glaçons produit environ 2 à 2.5 lb de glaçons toutes les 24 heures selon les conditions d'utilisation. La glace est produit à raison de 10 cubes toutes les 100 à 160 minutes.

REMARQUE
Réglez le congélateur sur une température plus froide pour augmenter le rendement de la machine à glaçons. Attendez 24 heures que la température se stabilise.

REMARQUE
Ne pasmettrelerecipientacubesde glace au lave-vaisselle.
Période de refroidissement
Pour garantir une bonne conservation des aliments, laissez l'appareil fonctionner avec les portes fermées pendant au moins 8 heures avant d'ymettre des alimentés.

REMARQUE
Lorsque vous mettez l'appareil en marche pour la première fois, reglez la commande sur Recommended. Avec 24 heures, reglez les commandes selon les besoin.
Commande du congélateur

Tous les modèles

REMARQUE
Si vous appeareil se trouve dans un garage ou un endroit où la temperature est inférieure à 50^ , ajustez la commande du congelateur au réglage le plus froid pour améliorer les performances.
Commandes du réfrigérateur

variant selon le modele

REMARQUE
Le réglage de la commande de température du réfrigerateur sur OFF met le compresseur hors tension et empêche le refroidissement du réfrigerateur, mais ne coupe pas l'alimentation de l'ampoule et des autres composants électriques. Pour couper l'alimentation de votre réfrigerateur, vous doivent débrancher le cordon d'alimentation de la prise mu-rale.
Réglage de la température
Régler la température progressivement : régier les boutons par petites étapes, en laissant la température se stabiliser.
- Pour des températures plus froides, réglez la commande sur Coldest.
- Pour des températures plus chaudes, réglez la commande sur Cold.
Le réglage de la commande du réfrigerateur modifiera la température des deux compartments. La commande du congélateur peut être maintainue à la valeur prérgée en usine (Recommended) ou régée à votre convenance.
Pourmaintenir la température,unventilateur fait circuler l'air dans les compartments réfrigerateur et congélateur.Pour une belle circulation,ne pas obstruer les bouches d'air froid avec des alimentes.
Rangement à l'intérieur des portes
Des comportements de porte, des tablettes et des balconnets permettent de ranger facilement des bocaux, des bouteilles et des canettes. Vous pouvez selectionner rapidement les éléments fraisment utilisés.
Les compartments de porte peuvent accueillir des recipients de boisson en plastique de la taille d'un gallon et des bocaux et recipients de taille économique.
Pour retirer le compartment de la porte :
- Soulevez le compartment.
- Tirez-le tout droit vers l'extérieur.
Pour installer le compartment de la porte :
- Poussez le compartment vers l'arrière et vers le bas dans les languettes de verrouillage.
- Les cotes du compartment se verrouillent dans les languettes.

Réglage des tablettes
Les tablettes sont facilement régles pour répondre aux besoin individuels. Avant de régler les tablettes, retirer tous les aliments.
Pour régler les tablettes, faites glisser la tablette en la déplaçant vers l'avant et en la soulevant vers le haut.
Pour remplaçer les tablettes, insérez l'arrête de la tablette dans n'importe qu'elle paire de rails de tablette et poussez soigneusement la tablette en position, en veillant a ce que les crochets de la tablette s'insèrent (A) dans l'encoche de la doublure.

Tablette en verre

Tablette en fil de fer

ATTENTION!
Lors de la réinstallation de la tablette, assu-rez-vous que le crochet de la tablette est fixe à la doublure et qu'il la maintain en place.

ATTENTION!
Ne nettoyez pas les tablettes en verre ou les couvercles avec de l'eau tiède lorsqu'ils sont froids. Les tablettes et les couvercles peuvent se briser s'ils sont exposés à des changements brusques de température ou à des chocs, comme des coups. Le verre trempe est concu pour se briser en de nombreux petits morceaux de la taille d'un caillou. C'est normal. Les tablettes en verre et les couver-cles sont lourds. Utilisez vos deux mains lorsque vous les retirez pour éviter de les faïre tomber.

REMARQUE
Pour éviter les blessures ou les dommages matériels, manipuler les tablettes en verre trempe avec précaution. Les tablettes peuvent se briser soudainement si elles sont entaillées, rayées ou exposées à des changements de température soudains.
Tiroir à charcuterie (certains modèles)

IMPORTANT
L'utilisation du tiroir à charcuteries pour ranger les fruits et les légumes peut entraîner la congélation de ceux-ci. Le tiroir à charcuteries est conçu pour demeurer à une température plus froide que les bacs à légumes et ne doit être utilisé que pour ranger les vian des froides, les tartinades, les fromages et autres charcuteries. Rangez les légumes et les fruits dans les bacs à légumes.

REMARQUE
Veuillez vous assurer de tener la vitre lorsque vous retirez le tiroir.
Rangez les charcuteries ou les tartinades dans le tiroir à charcuteries coulissant d'une demi-largeur ou d'une largeur complète qui se trouve dans la section centrale de votre apparéil.

Tiroir à charcuterie coulissant demi-largeur

Tiroir à charcuterie coulissant pleine largeur
Contrôle de l'humidité du bac à légumes (certains modèles)
Le contrôle de l'humidité du bac à légumes, presente sur les tiroirs des bacs à légumes de
certains modèles, vous permet de régler l'humidité à l'intérieur du bac à légumes. Cela peut prolonger la durée de vie des légumes frais qui se conservent mieux dans des conditions d'humidité élevée.


IMPORTANT
Rangez les legumes et les fruits dans les bacs à legumes.

REMARQUE
Les légumes à feuilles se conservent比较好 lorsqu'ils sont entreprises avec le régulateur d'humidité réglé sur un niveau d'humidité plus élevé, ou dans un tiroir sans contrôle de l'humidité. Cela permet de réduire au minimum l'air entrant et de maintainir une teneur en humidité maximale. Conservez les légumes non feuillus et les fruits encore dans leur peu à un taux d'humidité faible.
Contrôle automatique de l'humidité (certains modèles)
Certains bacs à legumes ont un contrôle automatique de l'humidité situé à l'arrière de chaque bac sous le couvercle du contrôle de l'humidité.
Pour retarder le contrôle automatique de l'humidité pour le nettoyage :
- Atteignez l'arrière du couvercle du contrôle de l'humidité.
- Tirez sur le couvercle.
- Tirez le couvercle vers l'arrière de l'unité et retirez-le.
- Nettoyez le contrôle d'humidité avec de l'eau chaude savonneuse.
- Remettez en place le couvercle de contrôle de l'humidité propre en inversant les étapes ci-dessus. Repetez l'opération pour les deux bacs à legumes.


REMARQUE
Nous ne recommendons pas de remplacer la membrane d'auto-controlle de l'humidité à moins qu'elle ne soit endommagée ou abîmée. Si la membrane est sale, elle peut être lavée avec du savon et de l'eau. Assurez-vous que la membrane est sèche avant de la replacer dans le couvercle et dans l'appareil menager.
Identification dessons émis par I'appareil
Il est possible que vous nouvel appareil hyperperformant produit un son bizarre. Cessons indiquent généralement que vous appareil fonctionne correctement. Certaines surfaces de sol, les murs et les meubles de cuisine peuvent les accentuer.

REMARQUE
La mousse énergétiquement efficace de vous appeareil n'est pas un isolant acoustique.
Voici une liste des composantes majores de votre apparéil et lessons qu'elles produit :
A. Evaporateur. Le liquide frigorigène qui passes par l'évaporateur peut produit un bruit d'ébullition ou de gargouillagement.
B. Ventilateur de l'évaporateur. Vous pouvez entendre l'air pulsé dans le réfrigerateur par le ventilateur de l'évaporateur.
C. Résistance de dégivrage. Pendant les cycles de dégivrage, l'eau qui s'égoutte sur la résistance de dégivrage peut provoquer un sifflement ou un grésillement. Àpres le dégivrage, un bruit sec peut se produit.
D. Machine à glaçons automatique. Une fois la glace produit, vous entendrez des glaçons tomber dans le bac à glaçons.
E. Ventilateur du condenseur. Vous pouvez entendre de l'air pulsé à travers le condenseur.
F. Compresseur. Les compresseurs modernes à haut rendement fonctionnement beaucoup plus rapidement que les modèles précédents. Le compresseur peut émettre un bourdonnement ou un bruit de pulsation perceptiblependant son fonctionnement.
G. Si vous appeareil menager est equipoé d'une machine à glaçons automatique, vous entendrez un bourdonnement lorsque le robinet d'eau s'ouvrira pour replir la machine à glaçons à chaque cycle.
H. Bac d'égoutage (non amovible). Vous pouvez entendre de l'eau s'égoutter dans le bac d'égoutage pendant le cycle de dégivrage.
I. Condenseur. Peut creer des sons minimes à partir de l'air force.

IMPORTANT
Modèles avec machine à glaçons uniquemment : Si la machine à glaçons n'est pas raccordée à l'alimentation en eau de la maison, il se peut que vous entendiez un bruit de cliquetis. Éteignez la machine à glaçons en appuyant sur l'interrupteur vert (le voyant vert LED s'éteint) jusqu'à ce que vous installiez la conduite d'alimentation en eau.

REMARQUE
Pendant le cycle de dégivrage automatique, il est normal qu'un voyant rouge s'allume dans les évents de la paroi arrière du compartiment congélateur.
PureAir™ RAF-1 Filtre à air
Preservez la fraîcheur de votre réfrigerateur grâce à la technologie du charbon actif de notre PureAir™ RAF-1 filtré à air qui absorbe et capture les odeurs indésirables plus efficacement que le bicarbonate de sodium. Remplacez le filtré tous les 6 mois pour garantir une filtration optimale des odeurs de réfrigerateur.
Le cadre a air se trouve dans la partie supérieure située au centre du compartment des aliments frais.
Pour commander des filtres de remplacement, veuillez accedez à notre boutique en ligne sur Frigidaire.com ou appeler le numero sans frais sur 1-866-831-2306. Voici les numeros de produits à demander lors de la commande :
PureAir™ RAF-1 filtré à air FRGPAAF1
Pour les modèles équipés d'un filtré à air (Frigidaire), vous devez acheter un ensemble de démarrage (TMFRGPAAF1KIT) à Frigidaire.com.
L'ensemble comprend :
- 1 boîtier de filtré
- 1 filtré à air (FRGPAAF1)

REMARQUE
Nous vous recommendons de n'utiliser que des filtres de rechange authentiques Frigidaire.
Remetre en place le filtré à air
Certaines caractéristiques du boîtier de filtré peuvent varier.
- Deballez le nouveau filtré et enclenchez-le dans le boîtier du filtré. La face ouverte (charbon noir actif) du filtré doit être orientée vers l'extérieur dans le couvercle.
- Placez le boitier du filtre à air dans le réfrigerateur en l'enclenchant dans la partie arrêté du boitier de commande comme illustré.

Ensemble de démarriage pour filtré à air prét à l'emploi

IMPORTANT
Remplacez le filtré tous les 6 mois pour bénéficier de performances optimes.
ProtégérVoteinvestissement
La propriété de votre apparéil permet d'en préserver l'aspect et d'éviter la formation d'odeurs. Essuyez immédiatement tout déversement et nettoyez le congealateur et les compartments alimentaires frais au moins deux fois par an. Lors du nettoyage, prendre les mesures suivantes :
- Ne jamais utiliser de chlorure ou de nettoyant contenant de l'eau de Javel pour nettoyer l'acier inoxydable.
- Ne pas laver les pieces amovibles dans un lave-vaisse.
- Debranchez toujours le cable d'alimentation électrique de la prise murale avant de procéder au nettoyage.
- Ne retirez pas la plaque de série. Retirez la plaque du numero série entraine l'annulation de la garantie.
- Retirez les étiquettes adhésves à la main. Ne pas utiliser de lames de rasoir ou d'autres instruments tranchants susceptibles de rayer la surface de l'appareil.
Ne pas utiliser de nettoyant abrasif comme des vaporisateurs pour vitres, des nettoyants à recycler, des brosses, des liquides inflammables, des cires de nettoyage, des détergents concentrés, des agents de blanchiment ou des nettoyants contenant des produits petróliers sur les pieces en plastique, les portes interieures, les joints ou les revêtements de l'appareil. Ne pas utiliser
d'essuie-tout, de tampons à récurer métalliques, d'autres produits de nettoyage abrasifs ou de solutions alcalines fortes.
Consultez le guide ci-dessous pour plus de détails sur l'entretien et le nettoyage de certaines parties de votre apparéil menager.

REMARQUE
Si vous reglez les commandes de tempéra-ture de manière à ce que le refroidissement soit désactivé, les lumières et autres composants ELECTriques continueront d'être alimentés jusqu'à ce que vous débranchiez le cordon d'alimentation de la prise murale.

ATTENTION!
Tirez l'appareil tout droit pour le déplacer. Si vous le déplacez d'un cotoé à l'autre, vous risquez d'endommager le revêtement de sol. Ne pas déplacer l'appareil au-delà des raccords de plomberie.

IMPORTANT
Si vous rangez ou déplacez votre apparéil menager par temps de gel, assurez-vous de vidanger complètement le système d'alimentation en eau. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des fuites d'eau lors de la remise en service de l' apparéil menager. Contacter un représentant du service après vente pour effectuer cette opération.
Conseils d'entretien et de nettoyage
| Pièce Que faut-il utiliser? Conseils et précautions | ||
| Revêtement interieur et des portes | • Savon et eau • Bicarbonate de soude et eau | Utiliser deux cuillères àSoupe de bicarbonate de soude dans un li-tré d'eau chaude. Essorer l'exçé-dent d'eau de l'éponge ou du chif- Fon avant de nettoyer les com-mandes, les ampoules ou toute autre piece électrique. |
| Joints de porte Savon et eau Essuyer les joints avec un chiffon | doux et propre. | |
| Tiroirs et bacs Savon et eau Utiliser un chiffon doux pour net- | toyer les glissières et les rails des tiroirs. | |
| Tabletes en verre | • Savon et eau • Nettoyant pour vitres • Vaporisateur de liquide doux | Laisser le verre se réchauffer à la température ambiente avant de l'immerger dans l'eau chaude. |
| Pierre Que faut-il utiliser? Conseils et précautions | ||
| Grille plate | • Savon et eau • Vaporisateur de liquide doux • Accessoire pour aspirateur | Aspirer la poussière à l'avant de la grille plate. Retirer la grille plate (voir Installation). Passer l'aspirateur sur l'arrête, puis essayer avec un chiffon humide ou une éponge. Rincer et sécher. |
| Exterieur et poignées | • Savon et eau • Nettoyant pour vitres non abrasif | Ne pas utiliser de nettoyant menager commercial contenant de l'ammoniaque, de l'eau de Javel ou de l'alcool pour nettoyer les poignées. Utilisez un chiffon doux pour nettoyer les poignées lisses. N'utilise pas un chiffon sec pour nettoyer les portes lisses. |
| Exterieur et poignées (modèles en acier inoxy-dable uniquement) | • Savon et eau • Nettoyants pour acier inoxydable | Ne jamais utiliser de chlorure ou de nettoyant contenant de l'eau de Javel pour nettoyer l'acier inoxydable. Nettoyer le devant et les poignées en acier inoxydable avec de l'eau savonneuse non abrasive et un torchon. Rincer à l'eau claire et un chiffon doux. Utiliser un produit de nettoyage non abrasif pour l'acier inoxydable. Ces nettoyants peuvent être achetés dans la plupart des magasins de bricolage ou des grands magasins. Suivre toujours les instructions du fabricant. Ne pas utiliser de nettoyant menager contenant de l'ammoniaque ou de l'eau de Javel. Nettoyer, essayer et secher jours dans le sens du grain pour éviter les rayures. Laver le resté de l'appareil avec de l'eau tiège et un détergent liquide doux. Bien rincer et essayer avec un chiffon doux et propre. |
| Remplacement des LED ampôules | 1. Débrancher le réfrigérateur. 2. Porter des gants. 3. Retirer le couvercle de l'éclairage. 4. Remplacer l'ancienne ampoule. 5. Brancher l'appareil. | ATTENTION! Porter des gants pour rem-places les ampôules LED afin d'éviter les coupures. Utiliser uniquement une ampôule AC LED de 5 watts ou moins. |
| Filtre à air Commander la治理体系 de boîtier de filtre à air TMFRGPAAF1KIT, qui comprend un filtre à air PureAirTM RAF-1 à Frigidaire.com. | Notre technologie de filtre à air au charbon actif de PureAirTM RAF-1 qui absorbe et capture les odeurs indésirables plus efficacement que le bicarbonate de sodium. | |
Laissez-nous vous aider à résoudre votre problème! Cette section vous aidera à résoudre les problèmes les plus courants. Si vous avez besoin de nous, visitez notre site Web, discutez avec un agent ouappelez-nous. Nous pourrons peut-etre vous aider à éviter une visite du service après-vente. Si vous avez besoin d'un service, nous pouvons lemettre en place pour vous! Consultez Frigidaire.com ouappelez sans frais 1-866-831-2306.
Machine à gaçons automatique
Problème Cause potentielle Solution courante
La machine à glaçons ne produit pas de glaçons.
La machine à glaçons est éteinte.
etter la machine a glacons en marche. Pour la machine a glacons du refrigerateur, appuyez sur le bouton On/Off (marche/ arrêt) de la machine a glacons sur votre écran et maintenez-le enforcé. Pour la machine a glacons du congélateur, mettez la machine a glacons en marche en appuyant sur l'interrupteur à bascule situé sur le côte (-).
Le réfrigerateur n'est pas connec
te à la conduite d'eau ou le robinet d'eau n'est pas ouvert.
Connector l'appareil à l'alimentation en eau domestique et s'assurer que le robinet d'eau est ouvert.
La conduite d'alimentation en eau est piée.
Assurez-vous que la conduite d'alimentation en eau ne s'entortillera pas lorsque le réfrigerateur est poussé contre le mur.
Le filtré à eau n'est pas correctement installé.
Retirez et réinstallé le filtré à eau. Assurez-vous de le placer complètement en position verrouillée.
Le filtré à eau peut être obstruè par un corps étranger.
Si I'eau arrivé lentement ou pas du tout, ou si le filtré date d'au moins 6 mois ou plus, il doit être remplace.
Problème Cause potentielle Solution courante
La machine à glaçons ne produit pas assez de glaçons.
La machine à glaçons produit moins de glace que prévu.
- Dans un modele de profondeur standard, la machine a glaçons du réfrigérateur devrait produit 3.0 à 3.4 lb de glaçons tous les 24 heures et peut contenir environ 5 lb de glaçons.
- Dans un modele à profondeur limitée, la machine à glaçons du réfrigerateur devrait produit 2.7 à 3.2 lb de glaçons tous les 24 heures et peutContainir environ 3.7 lb de glaçons.
Le filtré à eau peut être obstrué par un corps étranger.
Si I'eau se distribue plus lentement que la normale ou si le filtrera six mois ou plus, il doit etrem replacé.
La vanne à étrier située sur le tuyau d'eau froide est obstruée ou encombree par des corps étrangers.
Assurez-vous que la conduite d'alimentation en eau ne s'entortillera pas lorsque le réfrigerateur est poussé contre le mur.
Utilisation excessive, ouverture ou fermeture excessive des portes.
Fermez le robinet de la conduite d'eau domestique. Retirez la vanne. Nettoyez la vanne. Remplacez la vanne si nécessaire.
La commande du congélateur est réglée sur une température trop élevée (machine à glaçons du congélateur).
Réglez la commande du congélateur sur un réglage plus froid pour améliorer le rendement de la machine à glaçons (machine à glaçons du congélateur). Attendez 24 heures pour que la température se stabilise.
La pression de l'eau est extrémement faible. Les pressions de coupure et d'enclenchement sont trop basses (systèmes de puits uniquement).
Demander àquelqu'un d'augmenter les pressions d'arrêt et d'enclenchement du système de pompage de l'eau (systèmes de puits uniquement).
Le système d'osmose inverse est en phase de régéeneration.
Il est normal qu'un système d'osmose inverse soit en dessous de 20 psi pendant la phase de regénération.
| Problème Cause potentielle Solution courante | ||
| La machine à glaçons du conge-lateur n'arrête pas de produit de la glace (sur certains modèles). | Le bras amovible de la machine à glaçons est maintain en position basse par un emballage qui serait tombé contre la machine à glaçons du conge-lateur. | Déplacez tout object ou glaçon qui pourrait empêcher le bras amovi-ble d'être en position de fermetu-re ou en position haute. |
| Les glaçons se sont accumulés à un seul endroit à l'intérieur du bac à glaçons du conge-lateur. | Remuez régulièrement les glaçons dans le bac à glaçons afin que la machine à glaçons continue à produit de la glace. | |
| Les glaçons gèlent ensemble. Les glaçons ne sont pas utilisés assez souvent ou une panne de courant est survenue pendant une période prolongée. | Retirez le bac à glace et jetez la glace. La machine à glaçons pro-duira un nouvel approvisionnement. La glace doit être utilisée au moins deux fois par semaine pour que les glaçons soient sépa-rés. | |
| Les glaçons sont creux (coquilles de glace avec de l'eau à l'inté-rieur). Les glaçons creux s'ou-vrent dans le bac et répandent l'eau sur la glace existante, ce qui les fait geler ensemble. | Cela se produit généralement lorsque la machine à glaçons n'a pas assez d'eau. Ceci est généralement le résultat d'un filtré à eau obstrué ou d'un approvisionnement en eau restreint.Remplacez le filtré à eau et, si le problème persististe, vérifie si le robinet-vanne à étrier n'est pas bouché, si le robinet d'eau n'est pas ouvert complètement ou si la conduite d'alimentation en eau n'est pas obstruable. | |
Distributeur de glace et d'eau
| Problème Cause potentielle Solution courante | ||
| Le distributeur ne fournit pas de glace. | Il n'y a pas de glace dans le bac pour la distribution. | Consultez la section ci-dessus : La machine à glaçons ne produit pas de glaçons. |
| Les portes du réfrigérateur ne sont pas complètement fermées. | Fermez complètement les portes du réfrigérateur. | |
| La plaque du distributeur a été pressée trop longtemps et le moteur du distributeur a surchauffé. | Le protecteur de la surcharge du moteur se réinitialisera dans environ 3 minutes, puis la glace sera distribuée. | |
| Le fait de ne pas distribuer régulierement de la glace peut faire fondre la glace et la recongeler, ce qui entraîne la formation d'agglomérats de glace. La distribu-tion des agglomérats risque d'en-dommager leseau à glace. | Videz leseau à glace tous les mois ou distribuez régulierement de la glace. Pour toute période plus longue (vacances ou logements vacants), éteignez la machine à glaçons. Consultez les conseils dans Distributeur automatique de glace et d'eau. | |
| Le distributeur à glaçons est coin-cé. | La glace a fondu et congèle au-tour de la tarière en raison d'une utilisation peu fréquent, de variations de température ou de pan-nes de courant. | Retirez le bac à glaçons, décon-geliez et videz le contenu. Net-toyez le contenant, essuyez-le et replacez-le en position appro-priée. Lorsque de nouveaux glaçons sont fabriqués, le distribu-tein devrait fonctionner. Consultez les conseils de nettoyage dans Distributeur automatique de glace et d'eau. |
| Des glaçons sont coincés entre la machine à glaçons et l'arrête du bac à glaçons. | Retirrez les glaçons qui obstruent le distributeur. | |
| Le distributeur ne fournit pas d'eau. | Le filtre à eau n'est pas correctement installé. | Retirer et réinstaller le filtre à eau. Pour PurePour™, assurez-vous de pousser le filtre à fond jusqu'à ce qu'il s'enclenché et soit fixé à l'intérieur du boîtier du filtre à eau. |
| Le filtre à eau est obstrué. Remplacer la cartouché du filtre. Assurez-vous de pousser le filtre jusqu'à ce qu'il s'enclenché en place et qu'il soit bien fixé à l'intérieur du boîtier du filtre à eau. | ||
| Le robinet de la conduite d'eau domestique n'est pas ouvert. | Le robinet de conduite d'eau domestique est ouvert. | |
| L'eau a un goût et/ou une odeur bizarre. | L'eau n'a pas été distribuée pen-dant une période prolongée. | Tirez et jetez 10-12 verres d'eau pour rafraîchir l'approvisionnement. |
| L'appareil menager n'est pas cor-rectement connecté à la conduite d'eau froide. | Raccorder l'appareil à la conduite d'eau froide qui alimenté le robi-net de la cuisine. | |
Ouverture/fermeture des portes/tiroirs
| Problème Cause potentielle Solution courante | ||
| La (les) portes(s) ne se ferme(nt) pas. | La porte a été fermée trop fort, ce qui aentrâté une légère ouvertu-re de l'autre porte. | Fermer doucement les deux por-tes. |
| Le réfrigérateur n'est pas de ni-veau. Il bascule sur le sol lorsqu'il est légèrement déplaced. | S'assurer que le sol est plat et so-lide et qu'il peut supporter le réfri-gérateur de manière ajustate.Contacter un menuisier pour cor-riger un sol affaisse ou incliné. | |
| Le réfrigérateur touche un mur ou une armoire. | S'assurer que le sol est plat et so-lide et qu'il peut supporter le réfri-gérateur de manière ajustate.Contacter un menuisier pour cor-riger un sol affaisse ou incliné. | |
| Les tiroirs sont difficilles à dépla-cer. | Les alimentents touchent la tablette située en haut du tiroir. | Enlever la couche supérieure des objets placés dans le tiroir. |
| Le rail sur lequel les tiroirs coulis-sent est sale. | • S'assurer que le tiroir est cor-rectement installé sur le rail.• Nettoyer le tiroir, les roulettes et le rail. Se référer à Entre-tien et nettoyage. | |
Fonctionnement de l'appareil menager
| Problème Cause potentielle Solution courante | ||
| Le compresseur ne fonctionne pas. | Régler la commande du congéla- teur. | |
| Le réfrigérateur est en cycle de dégivrage. | Cela est normal pour un réfrigéra- teur à dégivrage entièrement aut- tomatique. Le cycle de dégivrage se produit périodiquement et dure environ 30 minutes. | |
| La fiche de la prise électrique est débranchée. | Vous assurer que la fiche est bien enforcée dans la prise. | |
| Le fusible de la maison a sauté ou le disjoncteur s'est déclenché. | Vérifiez/remplacez le fusible par un 15 amp fusible temporisé. Réinitialiser le disjoncteur. | |
| Coupure de courant. Vérifier l'éclairage de la maison. Appeler la compagnie d'électricité locale. | ||
Problème Cause potentielle Solution courante
L'appareil semble fonctionner continuellement.
Les apparèils menagers sont concus avec un compresseur à vitesse variable afin d'être plus efficaces sur le plan énergétique que les modèles précédents. Cela signifie que votre compresseur réagitrapidementaux fluctuations de température et fait circuler l'air froid en fonction de votre utilisation et de la température de la pièce.
Ceci est normal pour un réfrigérateur à compresseur à vitesse variable; Toutefois, si vous avez la moindre inquiétude, appelez sans frais 1-866-831-2306 ou consultez Frigidaire.com.
Réfrigérateur avec de l'eau/de l'humidité/dugel à l'intérieur
Problème Cause potentielle Solution courante
L'humidité s'accumule à l'intérieur des parois du réfrigérateur.
Le temps est chaud et humide. Le taux d'accumulation de givre et d'humidité interne augmente.
Meneau à bascule Ajustez le meneau à bascule. Se référer à Meneau à bascule dans Installation.
La porte est légèrement ouverte. Consultez la section Ouverture/fermeture des portes/tiroirs ci-dessus.
L'eau s'accumule sur la face inférieure du couvercle du tiroir.
Les légumes contiennent et déga- gent de l'humidité.
-
Il n'est pas rare que de l'humidité s'accumule sur la face inférieure du couvercle.
-
Régler le contrôle de l'humidité (certaines modèles) à un niveau inférieur.
L'eau s'accumule au fond du ti-roir.
Les legumes et les fruits lavés s'égouttent lorsqu'ils sont dans le tiroir.
Il est normal que de l'eau s'accu-mule au fond du tiroir. Laissez se-cher les articles avant de les mettre dans le tiroir ou placez-les dans des sacs hermetiques afin de limiter la condensation à l'intérieur du tiroir.
Réfrigérateur avec de l'eau/de l'humidité/dugel à l'extérieur
Problème Cause potentielle Solution courante
L'humidité s'accumule à l'extérieur du réfrigérateur ou entre les portes.
Le temps est humide. Cela est normal par temps humi
de. Il est normal que l'air froid de l'intérieur du réfrigerateur rencontre l'air chaud de l'estérieur.
La porte est légèrement ouverte, ce qui fait que l'air froid de l'intérieur du réfrigerateur rencontres l'air chaud de l'estérieur.
Consultez la section Ouverture/fermeture des portes/tiroirs cidessus.
Événements courants
Le réfrigerateur ne fonctionne pas.
- Vérifiez que la prise est bien enforcée dans la prise.
- Vérifiez/remplacez le fusible par un fusible temporisé de 15amp. Réinitialisez le disjoncteur.
Le contrôle du réfrigerateur est régé à OFF. - Le réfrigerateur pourrait être en cycle de dégiérage. Attendez 20 minutes et vérifiez à nouveau.
La température du congélateur est plus élevé que d'habitude. La température du réfrigérateur est sausfaisante.
Réglez la commande auxiliaire du congélateur sur une température plus élevé jusqu'à ce que la température du congélateur vous convienne. Attende 24 heures que la température se stabilise.
La température du réfrigerateur est trop froide. La température du congelateur vous convient.
Réglez la commande du réfrigérateur à un réglage plus chaud. Attendez 24 heures que la température se stabilise. Ensuite, vérifie la température du con-gélateur et ajustez au besoin.
La température du congélateur est plus chaude que d'habitude. La température du réfrigérateur est sa-tisfaisante.
Réglez la commande auxiliaire du congélateur sur une valeur plus froide jusqu'à ce que la température du congélateur vous convienne. Attendez 24 heures que la température se stabilise.
La température du réfrigérateur est trop chaude. La température du congelateur vous convient.
Réglez la commande du réfrigerateur sur un réglage plus froid. Attendez 24 heures pour que la température se stabilise. Vérifiez ensuite la température du réfrigerateur et l'ajustez si nécessaire.
Le réfrigerateur est bruyant ou vibre.
L'unité n'est pas à niveau.
- Le plancher est faible.
- Se référer à Sons de fonctionnement normal.
Il y a des odeurs dans le réfrigérateur.
L'intérieur doit être nettoyé.
- Les alimentés qui produisent des odeurs doivent être couverts ou emballés.
| La lampe de l'armoire ne fonctionne pas. | • Remplacez uniquement par une ampoule 5Watt ou AC LED. • Vérifiez que la fiche est bien enfoncée dans une prise électrique. • L'interrupteur est peut-être bloqué. Poussez l'in-terrupteur, situé sur la paroi latérale du réfrigérateur, pour le débloquer. |
| La machine à gaçons automatique ne fonctionne pas (certains modèles) | • Assurez-vous que la machine à gaçons est en marche (voyant vert). • La machine à gaçons devrait produit 2 à 2.5 li-vres de glace en 24 heures. • Assurez-vous que l'alimentation en eau est ou-verte. • La pression de l'eau peut être trop faible. • Le congélateur n'est peut-être pas assez froid. |
| La machine à gaçons ne produit pas assez de gaçons (certains modèles) | Réglez la commande du congélateur sur un réglage plus froid pour améliorer le rendissement de la machine à gaçons. Attendez 24 heures que la températur se stabilise. |
| Le meneau est chaud Le meneau peut être chaud au toucher pendant 24 heures de fonctionnement. C'est normal. | |
Votre apparéil menager est couvert par une garantie limitée d'un an. Pendant un an à compter de la date de livraison, Electrolux prendra en charge tous les frais de réparation ou de remplacement des pieces de cet apparéil menager qui s'avèrent défectueuses en termes de matériaux ou de fabrication lorsque cet apparéil est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies.
En plus de la garantie indiquée ci-dessus, demandez à votre revendeur la garantie limitéeétendue de Crosby qui vous est offerte sans frais supplémentaires de la 2e à la 10e année.
Exceptions
La presente garantie ne couvre pas les éléments suivants :
- Les produits dont le nombre de série d'origine a ete enleve, modifie ou ne peut etre déterminé facilement.
- Les produits qui ont ete transferes de leur propriete d'origine a une autre partie ou qui sont sortis des Etats-Unis ou du Canada.
- Rouille à l'intérieur ou à l'extérieur de l'appareil.
- Les produits achetés « tels quels » ne sont pas couverts par la presente garantie.
- Perte d'aliments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur.
- Produits utilisés dans un cadre commercial.
- Les appeals de service qui n'impliant pas de mauvais fonctionnement ou de défaut de matérieliaux ou de fabrication, ou pour des apparciels qui ne sont pas utilisés dans le cadre d'un usage domestique ordinaire ou qui ne sont pas utilisés conformément aux instructions fournies.
- Les appeals de service visant à corriger l'installation de votre apparéil menager ou à vous apprendre à l'utiliser.
- Les frais engagés pour rendre l'appareil menager accessible à des fins d'entretien, comme l'enlèvement de garnitures, d'armoires, de tablettes, etc. qui ne font pas partie de l'appareil lorsqu'il est expédié de l'usine.
-
Les appeals de service pour réparer ou remplacer les ampoules, les filtres à air, les filtres à eau, les autres consommables, les boutons, les poignées ou les autres pieces esthetiques de l'appareil menager.
-
Les suppléments, y compris mais sans s'y limiter, les appeals de service après les heures normales de travail, lors de la fin deSEMaine ou les jours fériés,necessitantdes peages, des frais de voyage entraversier ou des frais de kilométrage pourles appeals de service dans les régionséloignées,y compris l'Etat de l'Alaska.
- Les dommages aux finitions de l'appareil menager ou au domicile survenus pendant le transport ou l'installation, y compris, sans s'y limiter, les planchers, les armoires, les murs, etc.
- Les dommages causés par : des services effectuels par des sociétés de service non autorisées; l'utilisation de pieces autres que des pieces Electrolux d'origine ou des pieces obtenues par des personnes autres que des sociétés de service après-vente agréés; ou des causes externes comme l'abus, la mauvaise utilisation, une alimentation électrique inadéquate, des accidents, des incendies ou des cas de force majeure.
EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS
LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DU CLIENT
DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE
LIMITÉE SERA LA RÉPARATION OU LE
REEMPLACEMENT DU PRODUIT COMME
PRÉVU DANS LE PRESENT DOCUMENT.
LES RECLAMATIONS FONDEES SUR DES
GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES
GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE OU
D'ADEQUATION À UN USAGE
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU
À LA PÉRIODE LA PLUS COURTE
AUTORISÉE PAR LA LOI, MAIS PAS MOINS
D'UN AN. ELECTROLUX NE SERA PAS
RESPONSABLE DES DOMMAGES
INDIRECTS OU ACCESSOIRES TELS QUE
LES DOMMAGES MATériELS ET LES
FRAIS ACCESSOIRES RÉSULTANT D'UNE
VIOLATION DE LA PRESENTE GARANTIE
LIMITÉE ÉCRITE OU DE TOUTE GARANTIE
IMPlicitE. CERTAINS ÉTATS ET
CERTAINES PROVINCES N'AUTORISENT
PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES
DOMMAGES INDIRECTS OU
CONSECUITS, OU LA LIMITATION DE LA
DUREE DES GARANTIES IMPLICITES, DE
SORTE QUE CES LIMITATIONS OU
EXCLUSIONS PEUVENT NE PAS
S'APPLIQUER À VOUS. CETTE GARANTIE
ÉCRITE VOUS DONNE DES DROITS
LÉGAUX SPECIFIQUES. VOUS POUVEZ
ÉGALEMENT BÉNÉFICIER D'AUTRES
DROITS QUI VARIENT D'UN ETAT À L'AUTRE.
Si vous avez besoin d'un service après vente
ConservezVote reçu,votrecbon de livraison ou tout autre document de paiement approprié afin d'établier la période de garantie en cas d'intervention.Si une intervention est effectue, il est dans votre intérêt d'obtenir et de conserver tous les reçus.Les services prévus par cette garantie doivent être obtenus en contactant Electrolux aux adresses ou numérodesoftéléphone ci-dessous.
Cette garantie ne s'applique qu'aux États-Unis et au Canada. Aux États-Unis,Voteillemparenagerestgaranti par Principaux appareilselectroménagersElectroluxAmérique du Nord,une division d'Electrolux Home Products,Inc. Au Canada,votrecarapirel est garanti parElectroluxCanadaCorp.Electroluxn'autorisespersonne à modifier ou à compléter lesobligationsde cette garantie.Les obligationsde service et de pieces au titre de cettegarantiedoiventetreexecuéesparElectroluxou une société de service après-ventureagréedescaracteristiquesou specifications duproduittécritesouillustréespeuventetremodifiées sansprévis.
Numero de service
1866-831-2306
Le groupe Crosley, Inc.
Pour l'extension de la garantie ou d'autres renseignements, communiquez avec :
Le service extension de garantie Crosby 1800-356-5268
St. Louis, MO 63126