XPR-5586GX - Lampe torche rechargeable NightStick - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XPR-5586GX NightStick au format PDF.
| Type de produit | Lampe torche rechargeable |
| Marque | NightStick |
| Modèle | XPR-5586GX |
| Alimentation | Bloc-piles lithium-ion rechargeable (réf. 5586-4-BATT) |
| Tension d'entrée du chargeur | 12 VDC max |
| Temps de charge | Environ 6 heures |
| Nombre de modes d'éclairage | 10 modes |
| Modes lampe de poche | Haute, moyenne, basse, survie |
| Modes projecteur (faisceau large) | Haute, moyenne, clignotant |
| Mode double | Lampe de poche et projecteur simultanément |
| Lumière arrière | LED verte (constante et clignotante) |
| Interrupteurs | Deux interrupteurs sur le manche (avant/arrière) |
| Batterie remplaçable | Oui, bloc-piles 5586-4-BATT |
| Utilisation en zone dangereuse | Approuvé sécurité intrinsèque (ne pas charger dans zone dangereuse) |
| Accessoires inclus | Chargeur, adaptateur secteur |
| Garantie (DEL, boîtier, lentilles) | Garantie à vie limitée |
| Garantie (batteries, chargeurs, interrupteurs, électroniques) | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - XPR-5586GX NightStick
Questions des utilisateurs sur XPR-5586GX NightStick
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lampe torche rechargeable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XPR-5586GX - NightStick et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XPR-5586GX de la marque NightStick.
MODE D'EMPLOI XPR-5586GX NightStick
Mode d'emploi XPR-5586
Veuillez lire le mode d'emploi avant d'utiliser votre lampe Nightstick XPR-5586. Il inclut des renseignements importants concernant la sécurité et le bon fonctionnement de votre lampe de poche.
LA LAMPE XPR-5586 A ÉTÉ APPROUVÉE POUR UTILISATION
AVERTISSEMENTS - SÉCURITÉ INTRINSÈQUE
- Avertissement : Pour éviter l'inflammation d'atmosphère dangereuse, ne pas essayer de recharger ce produit dans une zone dangereuse. Cette tâche doit être effectuée UNIQUEMENT dans une zone non dangereuse.
- Avertissement : Les batteries au lithium-ion doivent être utilisées et chargées correctement. Une mauvaise utilisation peut causer des blessures graves, un incendie ou la mort.
- Avertissement : Veuillez utiliser uniquement le bloc-piles rechargeable 5586-4-BATT approuvé et inclut de Bayco Products.
- Avertissement : Lorsque vous remplacez le bloc-piles rechargeable, veuillez utiliser uniquement le bloc-piles rechargeable approuvé 5586-4-BATT de Bayco Products.
- Avertissement : Pour éviter l'inflammation d'atmosphère dangereuse, le bloc-piles rechargeable doit être remplacer uniquement dans une zone non dangereuse.
- Avertissement : Ne pas mettre le bloc-piles rechargeable dans l'eau ou l'eau salée, ou laisser le bloc-piles être mouillé.
- Avertissement : Ne pas entreposer le bloc-piles rechargeable avec des objets métalliques cela pourrait causer un court-circuit.
- Avertissement : la substitution de composants n'est pas autorisée et peut compromettre la sécurité intrinsèque.
DIRECTIVES PARTICULIÈRES POUR UNE SÉCURITÉ INTRINSÈQUE
Pour votre propre sécurité, toujours confirmer la charge d'une zone dangereuse ou potentiellement dangereuse quand la lampe de poche est utilisée.
UTILISATION INITIALE
Avertissement : Pour éviter l'inflammation d'atmosphère dangereuse, ne pas essayer de charger ce produit dans une zone dangereuse. Cette tâche doit être effectuée UNIQUEMENT dans une zone non dangereuse.
ENTRÉE CHARGEUR: 12 VDC Max
Charger complètement la lampe XPR-5586 avant la première utilisation ou si la pile est neuve ou n'a pas été utilisée pendant plusieurs mois. Le temps maximum de charge requis est d'une durée approximative de 6 heures.
UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER L'INFLAMMATION D'ATMOSPHÈRE DANGEREUSE, NE PAS ESSAYER DE CHARGER CE PRODUIT DANS UNE ZONE DANGEREUSE. CETTE TÂCHE DOIT ÊTRE EFFECTUÉE UNIQUEMENT DANS UNE ZONE NON DANGEREUSE.
- Utiliser uniquement le chargeur Nightstick, le bloc-piles rechargeable 5586-4-BATT et l'adaptateur c.a. ou c.c. fournis. Pour de meilleurs résultats, charger la lampe 5586 lorsque le faisceau de lumière commence à faiblir.
- Brancher l'adaptateur d'alimentation c.a. au chargeur. Le voyant DEL ne sera pas allumé à ce stade.
- Avec la lampe de poche faisant face vers l'avant, glisser la lampe 5586 dans le chargeur jusqu'à ce qu'elle s'enclenche correctement.
- Le voyant DEL passe au rouge continu indiquant ainsi que la lampe 5586 est correctement insérée dans le chargeur et est en mode chargement.
- Le voyant DEL demeure rouge jusqu'à ce que la pile soit complètement chargée. Lorsque le chargement est complété, le voyant DEL passe au vert.
- La durée totale d'une charge complète de la lampe 5586 varie selon la charge restante dans le bloc-piles.
- Pour vous assurer d'une charge complète, garder la lampe 5586 dans le chargeur et la mettre en marche. Le voyant DEL passera au rouge. Éteindre la lampe 5586. Si la lampe 5586 est complètement chargée, le voyant DEL passera au vert.
- Si ce n'est pas le cas, le voyant reste rouge jusqu'à la charge complète pour, par la suite, passer au vert. La lampe 5586 est maintenant complètement chargée.
Le produit est conçu pour permettre à l'utilisateur de le remplacer si nécessaire. Pour remplacer le bloc-piles rechargeable, veuillez suivre attentivement les directives énumérées ci-dessous :
AVERTISSEMENT : LORSQUE VOUS REMPLACEZ LE BLOC-PILES RECHARGEABLE, UTILISER UNIQUEMENT LE BLOC-PILES RECHARGEABLE APPROUVÉ 5586-4-BATT DE BAYCO PRODUCTS.
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER L'INFLAMMATION D'ATMOSPHÈRE DANGEREUSE, LE BLOC-PILES RECHARGEABLE DOIT ÊTRE REMPLACÉ UNIQUEMENT DANS UNE ZONE NON DANGEREUSE.
- Retirez les 8 vis sur la plaque de base au bas de la lampe.
• Retirez la plaque de base de la lumière.
• Retirez le collier en U du châssis.
- Retirez le connecteur électrique de la batterie du circuit imprimé.
- Connectez le nouveau connecteur électrique de la batterie à la carte de circuit imprimé.
- Replacer le collier en U et les vis sur le châssis.
- Replacez la plaque de base et les vis sur la lumière.
FONCTIONNEMENT
La lampe XPR-5586 dispose de dix modes d'éclairage :
- Lampe de poche haute luminosité
- Mode survie
- Lampe de poche à luminosité moyenne
- Projecteur clignotant
- Lampe de poche à faible luminosité
- Double lumière
- Projecteur haute luminosité
- Lumière verte arrière constante
- Projecteur à luminosité moyenne
- Lumière verte arrière clignotante
La lampe dispose de deux interrupteurs sur le manche qui permettent l'accès à tous les modes:
Éclairage lampe de poche continu
Appuyer sur l'interrupteur gauche du manche dans un mouvement avant pour un éclairage lampe de poche à haute luminosité. Appuyer de nouveau sur l'interrupteur vers l'avant pour éteindre la lumière.
Choisir un niveau de luminosité
Appuyer et maintenir vers l'avant l'interrupteur gauche du manche. La lampe de poche passera de haute à moyenne luminosité à une vitesse d'environ une seconde par mode. La lampe continuera son cycle de haute à basse luminosité à travers les différents modes aussi longtemps que l'interrupteur est maintenu enfoncé. Lorsque le niveau de luminosité désiré est atteint, veuillez simplement relâcher l'interrupteur et l'éclairage restera dans ce mode de luminosité. Appuyer de nouveau sur l'interrupteur gauche vers l'avant pour éteindre la lumière.
Éclairage arrière
Appuyer sur l'interrupteur gauche du manche dans un mouvement arrière pour allumer les lumières arrières de la lampe. Appuyer et maintenir l'interrupteur gauche vers l'arrière pour activer les phares lumineux arrières de la lampe.
Éclairage à faisceau large (projecteur) continu
Appuyer sur l'interrupteur droit du manche dans un mouvement avant pour un éclairage à faisceau large et à haute luminosité. Appuyer de nouveau sur l'interrupteur vers l'avant pour éteindre la lumière.
Choisir le niveau de luminosité
Appuyer et maintenir vers l'avant l'interrupteur droit du manche. L'illumination du faisceau large passera d'une luminosité élevée à une luminosité moyenne et à un mode de survie à un taux d'environ une seconde par mode. La lampe continuera son cycle de haute à basse luminosité à travers les différents modes aussi longtemps que l'interrupteur est maintenu enfoncé. Lorsque le niveau de luminosité désiré est atteint, veuillez simplement relâcher l'interrupteur et l'éclairage restera dans ce mode de luminosité. Appuyer de nouveau sur l'interrupteur droit vers l'avant pour éteindre la lumière.
Phare lumineux à faisceau large (projecteur)
Appuyer sur l'interrupteur droit du manche dans un mouvement arrière pour un éclairage à phare lumineux avec faisceau large. Appuyer de nouveau sur l'interrupteur vers l'arrière pour éteindre la lumière.
Éclairage double
Le mode d'éclairage double permet à l'utilisateur d'allumer en même temps l'éclairage lampe de poche (à tous les niveaux de luminosité) et l'éclairage à faisceau large (à tous les niveaux de luminosité). Premièrement, choisir le niveau de luminosité approprié de la lampe de poche en utilisant les directives ci-dessus. Ensuite, choisir le niveau de luminosité approprié de l'éclairage à faisceau large en utilisant les directives ci-dessus. Les deux types d'éclairage sont maintenant en fonction (lampe de poche – projecteur). Appuyer et relâcher les deux interrupteurs du manche vers l'avant pour éteindre les lumières.
GARANTIE
GARANTIE À VIE LIMITÉE
Bayco Products, Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de fabrication à l'acheteur original durant toute sa vie. La garantie à vie limitée inclut les DEL, les boîtiers et les lentilles. Les batteries rechargeables, les chargeurs, les interrupteurs, les électroniques et les accessoires compris sont garantis pour une période de deux ans avec une preuve d'achat. L'usure normal et les défaillances qui sont causés par des accidents, une mauvaise utilisation, un abus, une installation défectueuse et un système d'éclairage endommagé sont exclus.
Ce produit sera réparé ou remplacé si nous déterminons qu'il est défectueux. Ceci est la seule garantie explicite ou implicite, y compris toute garantie de qualité marchande ou d'adéquation à un usage particulier.
Pour une copie détaillée de la garantie, vous rendre sur le site www.baycoproducts.com/bayco-product-support/warranties. Gardez ce reçu comme preuve d'achat.