SLCHKE10B - Serrure Master Lock - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SLCHKE10B Master Lock au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Serrure à clé avec mécanisme de verrouillage robuste |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour sécuriser les portes, les armoires et autres espaces de stockage |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement le mécanisme de verrouillage et lubrifier si nécessaire |
| Sécurité | Conception résistante aux manipulations et aux tentatives d'effraction |
| Informations générales | Facile à installer, compatible avec la plupart des portes standard |
FOIRE AUX QUESTIONS - SLCHKE10B Master Lock
Questions des utilisateurs sur SLCHKE10B Master Lock
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Serrure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SLCHKE10B - Master Lock et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SLCHKE10B de la marque Master Lock.
MODE D'EMPLOI SLCHKE10B Master Lock
Remplacement d'une serrure existante: Avant de commencer l'installation, vérifier que le retrait de la serrure corresponde à celui de la porte. Le retrait de la nouvelle serrure est indiqué sur le devant de l'emballage. Si le retrait diffère de celui de la porte, utiliser un modèle au retrait approprié.
Le retrait représente la distance entre le rebord de la porte et le centre du trou sur la face de la porte. Les serrures de qualité commerciale Master Lock sont offertes avec un verrou conçu pour un retrait de 60mm ou 70mm.
Pour les portes de 35mm à 45mm d'épaisseur
Outils requis pour le remplacement de la serrure existante :
1, tournevis Phillips
Outils requis pour la nouvelle installation :
1, Tournevis Phillips
1, Scie-cloche de 54mm
1, Perceuse de 25.4mm
1, Perceuse de 5mm
1, Ciseau
Insérer le verrou puis
serrer les vis.
Inserte el cierre y
Les illustrations des instructions montrent la procédure
d'installation de la poignée d'entrée avec clé.
L'installation est la même pour les ensembles intimité ou corridor.
Le biseau du pêne demi-tour
doit être face à la direction de
To install inside lever, press down the lever catch in the hole with tool and push inside lever all the way in until catch clicks into catch hole.
Pour installer le levier intérieur, enfoncer le loquet du levier dans le trou (utiliser l'outil) puis pousser le levier intérieur complètement jusqu'à ce que le loquet émette un déclic dans la rainure du loquet.
Para instalar la manija interior, presione hacia abajo el enganche de la manija en el agujero con la herramienta y empuje la manija interior totalmente hacia dentro hasta que el enganche se inserte en el agujero emitiendo un chasquido.

Avant d'assembler la serrure avec les vis de montage, soulever légèrement le levier puis serrer la vis. S'assurer que le levier est à l'horizontale.
Marquer la porte avec le gabarit / Marque la puerta con la plantilla

Commencer à environ 91.4cm du sol. Choisir le retrait désiré, soit 60mm ou 70mm, puis marquer le centre des trous sur la face de la porte.
REMARQUE: Le retrait de la porte doit être le même que celui du verrou.
Percer des trou de 54mm sur la face de la porte; percer des deux côtés pour éviter que le bois ne se fende.
Percer un trou de 25.4mm pour les verrous.
Plier à la ligne pointillée puis appliquer sur le re bord de porte
Sélectionner l'épaisseur de la porte.
Faire un trois de 25.4mm au centre
du rebord de porte.
Pour un retrait de 70mm
Pour un retrait de 60mm
Para la distancia.
de entrada de


text_image
2-1/8" (54mm) For Metal Door Only Porte Metallique Para Puerta de Metal 13/64" x 2 Holes 6/16" Deep Giam x 2 Iles trois 8am de profondeur Giam x 2 aglieros 8am de profundidad 2-33/64" (64mm) 13/64" (5mm) x 2 Hole 5/16" (8mm) DeepInstall latch / Installer le verrou / Instale el cierre

Insérer le verrou dans le trou, marquer le contour de la têtière et ciseler à 3mm de profondeur.
Insérer le verrou puis serrer les vis.
Fermer la porte pour tracer la ligne de centre horizontale de la gâche.
Mesurer une moitié d'épaisseur de porte à partir de l'arrêt de porte puis marquer la ligne de centre verticale de la gâche. Percer un trou de 25.4mm de diamètre et 13mm d'épaisseur à l'intersection des lignes de centre verticale et horizontale.
A. Aligner les trous de vis sur la gâche avec les lignes de centre sur le montant de porte. Marquer le contour de la gâche et creuser au ciseau jusqu'à ce que la gâche soit à égalité avec le montant (environ 1.5mm).
B. Insérer la gâche puis serrer les vis.
Le pêne de sécurité se bloque contre la gâche, tel qu'illustré (C), et empêche de forcer la porte lorsqu'elle est fermée.
Le tenon réglable (D) sur la gâche permet le pliage vers l'intérieur ou l'extérieur pour éliminer le mouvement entre la porte et le butoir.
Garantie limitée de 10 ans pour les serrures de porte Master Lock
Master Lock Company garantit à l'achette original, pour une période de 10 ans à partir de la date d'achat, que si ce produit présente un définité de matérius ou de fabrication au cours de cette période. Master Lock Company ne remplaciera, le ripération au en fourmira les pièces de rechange, sans frais. Il vous suffit de communiquer avec : Master Lock au (600) 308-5240 ou d'aller au www.masterlock.com pour obtenir des renseignements sur le r'emplacement ou les pièces de rechange du produit. Tous autres acheteurs y compris aux acheteurs et des fins industriesales, professionnelles ou commerciales) bénéficient d'une garantie de 5 ans à partir de la date d'achat original (ai - période de garantie par « pour laissance ») dans la production du produit, d'autres actions de la usage, d'autres actions de la usage, d'autres actions de la usage, d'autres actions de la usage, d'autres actions de la usage, d'autres actions de la usage, d'autres actions de la usage, d'autres actions de la usage, d'autres actions de la usage, d'autres actions de la usage, d'autres actions de la usage, d'autres actions de la usage, d'autres actions de la usage, d'autres actions de la usage, d'autres actions de la usage, etc.).
LIMITATION DE RESPONSABILITÉ : Cette garantie constitue votre unique recours, et Master Lock Company n'est responsable d'aucun dommage, qu'il soit direct, indirect, accessoire, particulier, immatériel, exemplaire ou autre, y compris les revenus et bénéfices perdus, provenant de toute théorie de recouvrement, y compris statutaire, par contrat ou provenant d'un acte dommageable. Nonobstant l'existence de toute garantie explicite ou implicite, ou dans l'éventualité où toute garantie faille à son rôle de base, la responsabilité entière de Master Lock Company ne dépassera en aucun cas le prix d'achat payé pour ce produit. Certains états, provinces et nations ne permettent pas l'exclusion ni la restriction des dommages indirects ou accessoires; les exclusions ou restrictions décrites ci-dessus peuvent donc ne pas vous être applicables. La présente garantie limitée vous confère des droits légaux spécifiques, lesquels peuvent varier d'une province, d'un état ou d'une nation à l'autre.