Master Lock DSO0712P - Serrure

DSO0712P - Serrure Master Lock - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DSO0712P Master Lock au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Master Lock DSO0712P - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Serrure de porte à bouton ou levier
Marque Master Lock
Modèle DSO0712P
Retrait réglable 60 mm (2-3/8 po) ou 70 mm (2-3/4 po)
Diamètre de perçage pour le trou de face 54 mm (2 1/8 po)
Diamètre de perçage pour le verrou 25,4 mm (1 po)
Profondeur de perçage pour la gâche 13 mm (1/2 po)
Type de cylindre Simple barillet (single cylinder)
Matériau principal Acier
Fonctions principales Verrouillage par clé, pêne demi-tour, retrait réglable
Accessoires inclus Vis, gâche, plaque frontale de rechange
Garantie Garantie limitée de 10 ans
Sécurité Pêne dormant intégré, résistance à l'effraction
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon sec, éviter les lubrifiants agressifs
Pièces détachées et réparabilité Plaques frontales, gâche, vis disponibles en option
Informations générales Conforme aux normes de sécurité standard, installation facile avec gabarit

FOIRE AUX QUESTIONS - DSO0712P Master Lock

Comment régler le retrait de la serrure DSO0712P ?
Pour régler le retrait, tournez d'abord la manivelle du verrou en position déverrouillée. Poussez le levier de modification vers le haut, maintenez la plaque de couple et retirez la plaque d'extension. Alignez le trou de vis pour un retrait de 70 mm (2 3/4 po). Pour revenir à 60 mm (2 3/8 po), tirez sur le pêne demi-tour, poussez le levier vers le haut et remettez la plaque d'extension en place.
Quel diamètre de perçage est nécessaire pour la porte ?
Percez un trou de 54 mm (2 1/8 po) sur la face de la porte pour le mécanisme extérieur. Percez également un trou de 25,4 mm (1 po) pour le verrou. Il est recommandé de percer des deux côtés pour éviter les éclats de bois.
La serrure est-elle compatible avec une porte de 70 mm de retrait ?
Oui, la serrure DSO0712P est réglable pour un retrait de 60 mm ou 70 mm. Suivez les instructions de réglage pour l'adapter à votre porte.
Comment installer la gâche ?
Alignez les trous de vis de la gâche avec les lignes de centre verticales sur le montant de la porte. Marquez le contour de la gâche et creusez au ciseau jusqu'à ce qu'elle soit affleurante (environ 3,2 mm / 1/8 po). Insérez la gâche et serrez les vis.
Que faire si la clé ne tourne pas correctement ?
Vérifiez que le pêne demi-tour est bien en position déverrouillée. Assurez-vous que la lame de couple est correctement insérée dans la manivelle du verrou. Si le problème persiste, consultez le service client Master Lock.
La serrure est-elle livrée avec un gabarit de perçage ?
Le manuel indique de marquer la porte avec un gabarit. Bien que le gabarit ne soit pas explicitement listé comme accessoire, il est généralement inclus ou peut être téléchargé. Utilisez le gabarit pour tracer les centres de perçage.
Comment changer la plaque frontale ?
Utilisez un tournevis à bout plat pour séparer la plaque frontale de son support. Embîtez la nouvelle plaque frontale sélectionnée sur la plaque de fond. Assurez-vous qu'elle est bien enclenchée.
Quelle est la garantie de cette serrure ?
La serrure Master Lock DSO0712P bénéficie d'une garantie limitée de 10 ans contre les défauts de matériaux et de fabrication. Pour plus de détails, contactez Master Lock au 1-800-524-4??? (vérifiez le numéro dans la notice).
Puis-je utiliser la serrure pour une porte métallique ?
Oui, la serrure peut être installée sur une porte métallique si vous utilisez les bonnes mèches et techniques. Assurez-vous que le diamètre de perçage est adapté et que la gâche est bien alignée.
Comment entretenir la serrure ?
Nettoyez la serrure avec un chiffon sec. Évitez les lubrifiants agressifs qui pourraient endommager le mécanisme. Si nécessaire, utilisez un lubrifiant à base de silicone. Vérifiez périodiquement le serrage des vis.

Questions des utilisateurs sur DSO0712P Master Lock

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Serrure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DSO0712P - Master Lock et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DSO0712P de la marque Master Lock.

MODE D'EMPLOI DSO0712P Master Lock

Instructions d'installation de serrures à bouton ou levier

Le retrait représente la distance entre le rebord de la porte et le centre du trou sur la face de la porte. Les serrures Master Lock comportent un verrou réglable qui peut s'adapter à un retrait de 60 mm (2-3/8 po) ou 70 mm (2-3/4 po).

d. Pour réadapter le verrou à un retrait de 60 mm (2 3/8 po), tirer sur le pêne à demi-tour, pousser le levier de modification vers le haut puis remettre la plaque d'extension à sa position d'origine.

(REMARQUE : S'assurer que le trou de vis de 60 mm (2 3/8 po) est bien aligné et que le levier de modification revient à sa position d'origine après l'alignement.

Pour changer les plaques frontales :

Para cambiar placas frontales:

  1. Use a flat screwdriver to separate the faceplate.
  2. Snap selected faceplate onto backplate.
  3. Utiliser un tournevis à bout plat pour dégager la plaque frontale.
  4. Embolter la plaque frontale sélectionnée sur la plaque de fone
  5. Use un destornillador de paleta para separar la placa frontal.
  6. Inserte la piaca frontal seleccionada en la piaca posterior.

Marquer la porte avec le gabarit

Percer un trou de 54 mm (2 1/8 po) sur la face de la porte percer des deux côtés pour éviter que le bois ne se fende. Percer un trou de 25,4 mm (1 po) pour le verrou.

Insert latch and tighten screws. Insérer le verrou dans le trou, marquer le contour de la têtière et ciseler à 4 mm (11/64 po) de profondeur.

Mesurer une moitié d'épaisseur de porte à partir de l'arrêt de porte puis marquer la ligne de centre verticale de la gâche. Percer un trou de 25,4 mm (1 po) de diamètre et 13 mm (1/2 po) d'épaisseur à l'intersection des lignes de centre verticale et horizontale.

Fold on Dotted Line and Fit on Door Edge Plier à la ligne pointillée puis appliquer sur le rebord de porte Doble en la línea punteada y ajuste en el canto de la puerta

For Backset 2-3/8" Pour un retrait de 60 mm (2 3/8 po) Para la distancia de entrada de 60 mm (2-3/8 pulgadas)

For Backset 2-3/4" Pour un retrait de 70 mm (2 3/4 po) Para la distancia de entrada de 70 mm (2-3/4 pulgadas)

a. Match screw holes on strike with vertical centerlines on jamb. Mark outline of strike plate and chisel out until strike is flush with jamb. (Approx. 1/8")
b. Install strike and tighten screws.
a. Aligner les trous de vis sur la gâche avec les lignes de centre sur le montant de porte. Marquer le contour de la gâche et creuser au ciseau jusqu'à ce que la gâche soit à égalité avec le montant (environ 3,2 mm [1/8 po]).
b. Insérer la gâche puis serrer les vis.
a. Haga coincidir los agujeros de tornillos de la placa de cierre con las líneas centrales en la jamba. Marque el contorno de la placa de cierre y cincele hasta que ésta quede al ras con la jamba. (Aproximadamente 10 mm [1/8 de pulgada])
b. Instale la placa de cierre y apriete los tornillos.

Master Lock DSO0712P - Marquer la porte avec le gabarit - 1

Install exterior mechanism – single cylinder Installer le mécanisme extérieur – barillet simple Instale el mecanismo exterior – cilindro simple

Master Lock DSO0712P - Install exterior mechanism – single cylinder Installer le mécanisme extérieur – barillet simple Instale el mecanismo exterior – cilindro simple - 1

Master Lock DSO0712P - Install exterior mechanism – single cylinder Installer le mécanisme extérieur – barillet simple Instale el mecanismo exterior – cilindro simple - 2

Key hole should be in down position. TORQUE BLADE SHOULD HORIZONTALLY INSERTED INTO LATCH CRANK. Appuyer le côté du barillet à plat contre la porte, en s'assurant que la lame de couple est bien placée dans la manivelle du verrou. Les trous taraudés du boîtier du barillet extérieur doivent être alignés avec les trous de vis.

a. Press interior assembly flush against door, making certain the torque blade is properly positioned in latch crank. Keyhole should be in down position.
b. The interior torque blade is inserted into the exterior hole.
c. Insert two screws through countersunk holes engaging holes in exterior cylinder and tighten firmly.
a. Appuyer le barillet intérieur à plat contre la porte, en s'assurant que la lame de couple est bien placée dans la manivelle du verrou. Le trou de serrure doit être vers le bas.
b. La lame de couple intérieure est insérée dans le trou extérieur.
c. Enfiler deux vis dans les trous fraisés, de sorte qu'ils entrent également dans le barillet extérieur, puis bien serrer.
a. Presione el ensamblaje interior al ras contra la puerta, asegurando que la hoja de torsión esté debidamente colocada en la manivela de cierre. El ojo de la llave debe estar en la posición de abajo.
b. La hoja de torsión interior se inserta en el agujero exterior.
c. Inserte dos tornillos a través de los agujeros avellanados enganchando los agujeros del cilindro exterior y apretando firmemente.

Master Lock DSO0712P - Install exterior mechanism – single cylinder Installer le mécanisme extérieur – barillet simple Instale el mecanismo exterior – cilindro simple - 3

Master Lock DSO0712P - Install exterior mechanism – single cylinder Installer le mécanisme extérieur – barillet simple Instale el mecanismo exterior – cilindro simple - 4

Garantie limitée de 10 ans pour les ferrures de porte Master Lock

Master Lock Company garantit à l'acheteur original, pour une période de 10 ans à partir de la date d'achat, que si os produit présente un défaut de matériau ou de fabrication au cours de cette période. Master Lock Company le remplacera, le riperaire ou en fournira les pièces de rechange, sans frais, il vous suffit de communiquer avec Master Lock au (800) 308-9244 ou d'aller au www.masterlock.com pour obtenir des renseignements sur le remplacement ou les pièces de rechange du produit. Tous les autres acheteurs (y compris les acheteurs à des fins industrielles, professionnelles ou commerciales) bénéficient d'une garantie de 5 ans à partir de la date d'achat original (la - période de garantie - pour les pièces de rechange du produit). Les chétudes de la vente et le arrêté de la vente, les équations de la vente et le arrêté de la vente, les équations de la vente et le arrêté de la vente, les équations de la vente et le arrêté de la vente, les équations de la vente et le arrêté de la vente, les équations de la vente et le arrêté de la vente, les équations de la vente et le arrêté de la vente, les équations de la vente, les équations de la vente et le arrêté de la vente, les équations de la vente et le arrêté de la vente, les équations de la vente et le arrêté de la vente, les équations de la vente et le arrêté de la vente, les équations de la vente et le arrêté de la vente, les équations de la vente et le arrêté de la vente.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Master Lock

Modèle : DSO0712P

Catégorie : Serrure