RDNE630K2VXP - Réfrigérateur BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RDNE630K2VXP BEKO au format PDF.
Questions des utilisateurs sur RDNE630K2VXP BEKO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RDNE630K2VXP - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RDNE630K2VXP de la marque BEKO.
MODE D'EMPLOI RDNE630K2VXP BEKO
Symboles et descriptions
1 Le Réfrigérateur 3 2 Précautions de sécurité importantes 4
3FDPNNBOEBUJPOTSFMBUJWFTBV compartiment des produits frais .............. 9 3 Installation 10 1PJOUTËQSFOESFFODPNQUFMPSTRVFWPVT USBOTQPSUF[ËOPVWFBVWPUSFQSPEVJU ..... 10 Avant de faire fonctionner votre
SÏGSJHÏSBUFVS ........................................... 10
Branchement électrique ......................... 10 .JTFBVSFCVUEFMFNCBMMBHF ................. 11 Mise au rebut de votre ancien
14. Balconnets de la porte du compartiment
18. Balconnets de la porte du compartiment de
20. Clé & verrouillent (facultatif)
8 ans et par des personnes
BZBOU EFT DBQBDJUÏT QIZTJRVFT
sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s
PV TJ EFT JOTUSVDUJPOT SFMBUJWFTË
l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été
BQQSÏIFOEÏFT -FT FOGBOUT OF
doivent pas jouer avec l’appareil.
effectués par des enfants sans surveillance. -FOPOSFTQFDUEFDFTDPOTJHOFT peut entraîner des blessures ou
invalide. -FT QJÒDFT EÏUBDIÏFT EPSJHJOF sont disponibles pendant 10 ans, ËDPNQUFSEFMBEBUFEBDIBUEV produit.
trous d’aération ne sont pas fermés quand le dispositif est dans son
REMARQUE: Ne pas utiliser tout dispositif mécanique ou un autre dispositif hors des recommandations du fabricant pour accélérer le QSPDFTTVTEFEÏDPOHFMFS
le circuit de fluide du
REMARQUE: Ne pas utiliser des appareils électriques non prévus par le fabricant dans les compartiments de conservation des aliments.
substances explosives comme des aérosols avec un liquide inflammable dans cet appareil.
cuisine de personnel dans les
NBHBTJOT CVSFBVY FU BVUSFT
environnements de travail ;
alimentaire et non détaillantsFR
Sécurité générale t Si le cordon d’alimentation est
FOEPNNBHÏDFMVJDJEPJUÐUSF
remplacé par le fabricant, ses BHFOUTBHSÏÏTPVUPVUBVUSF
BHFOURVBMJGJÏBGJOEÐUSFËMBCSJ
EFUPVUEBOHFS t Avant de vous débarrasser de WPUSFBQQBSFJMWFVJMMF[DPOTVMUFS les autorités locales ou votre revendeur pour connaître le mode opératoire et les PSHBOJTNFTEFDPMMFDUFBHSÏÏT t $POTVMUF[MFTFSWJDFBQSÒT WFOUFBHSÏÏDPODFSOBOUUPVUFT questions ou problèmes relatifs
sans le communiquer au TFSWJDFBQSÒTWFOUFBHSÏÏ t Pour les produits équipés d'un DPNQBSUJNFOUDPOHÏMBUFVS
immédiatement après les avoir sortis du compartiment de
DPOHÏMBUJPO$FMBQPVSSBJU
QSPWPRVFSEFTFOHFMVSFT t Pour les produits équipés d'un DPNQBSUJNFOUDPOHÏMBUFVS OFQMBDF[QBTEFCPJTTPOTFO bouteille ou en cannette dans le DPNQBSUJNFOUEFDPOHÏMBUJPO Cela peut entraîner leur éclatement. t /FUPVDIF[QBTEFTQSPEVJUT DPOHFMÏTBWFDMFTNBJOTJMT QPVSSBJFOUTFDPMMFSËDFMMFTDJ t %ÏCSBODIF[WPUSFSÏGSJHÏSBUFVS BWBOUEFMFOFUUPZFSPVEFMF EÏHJWSFS t -BWBQFVSFUEFTNBUÏSJBVYEF
dans les pièces électriques et provoquer des courts-circuits ou des électrocutions. t Ne jamais utiliser les pièces de
WPUSFSÏGSJHÏSBUFVSUFMMFTRVFMB
porte, comme un support ou une marche. t /VUJMJTF[QBTEBQQBSFJMT
qui pourrait s’échapper si MFTDBOBMJTBUJPOTEFHB[EF MÏWBQPSBUFVSMFTSBMMPOHFT EFUVZBVPVMFTSFWÐUFNFOUT de surface étaient percés, cela pourrait irriter la peau et provoquer des blessures aux ZFVY t Ne pas couvrir ou obstruer les orifices de ventilation du
par des personnes autorisées.
-FTSÏQBSBUJPOTSÏBMJTÏFTQBS
des personnes ne présentant pas les compétences requises peuvent présenter un risque pour l’utilisateur. t &ODBTEFEZTGPODUJPOOFNFOU ou lors d'opérations d’entretien
PVEFSÏQBSBUJPOEÏCSBODIF[
l’alimentation électrique duFR
le fusible correspondant, soit en débranchant l’appareil. t "TTVSF[WPVTRVFMFTCPJTTPOT comportant un taux d’alcool très élevé sont conservées en sécurité avec leur couvercle fixé et placées en position verticale. t 1MBDF[MFTCPJTTPOTBMDPPMJTÏFT verticalement, dans des récipients convenablement fermés. t /FDPOTFSWF[KBNBJTEFT aérosols contenant des substances inflammables et
FYQMPTJWFTEBOTMFSÏGSJHÏSBUFVS
t /VUJMJTF[QBTEhPVUJMT mécaniques ou autres dispositifs pour accélérer le processus de
EÏDPOHÏMBUJPOBVUSFTRVFDFVY
qui sont recommandés par le fabricant. t $FQSPEVJUOhFTUQBTDPOÎVQPVS ÐUSFVUJMJTÏQBSEFTQFSTPOOFT (enfants compris) souffrant de EÏGJDJFODFQIZTJRVFTFOTPSJFMMF mentale, ou inexpérimentées, ËNPJOTEBWPJSPCUFOVVOF autorisation auprès des personnes responsables de leur sécurité. t Ne faites pas fonctionner un
cas de problème. t -BTÏDVSJUÏÏMFDUSJRVFEV
votre domicile est conforme aux OPSNFTFOWJHVFVS t -FYQPTJUJPOEVQSPEVJUËMB QMVJFMBOFJHFBVTPMFJMPVBV vent présente des risques concernant la sécurité électrique. t $POUBDUF[MFTFSWJDFBHSÏÏ quand un câble d'alimentation
OJBWFDWPTZFVYOVTOJBWFD des outils optiques pendant MPOHUFNQT t 1PVSMFTSÏGSJHÏSBUFVSTDPOUSÙMÏT NBOVFMMFNFOUBUUFOEF[BV moins 5 minutes pour allumer le
SÏGSJHÏSBUFVSBQSÒTVOFDPVQVSF
de courant. t 4JDFUBQQBSFJMWFOBJUËDIBOHFS EFQSPQSJÏUBJSFOhPVCMJF[ pas de remettre la présente notice d’utilisation au nouveau bénéficiaire. t &WJUF[EhFOEPNNBHFSMFDÉCMF d'alimentation quand vousFR
Tordre le câble peut entraîner
VOJODFOEJF/FQMBDF[KBNBJT
d'objets lourds sur le câble d'alimentation. t ²WJUF[EFUPVDIFSËMBQSJTF avec des mains mouillées au moment de brancher l'appareil. t ²WJUF[EFCSBODIFSMF
SÏGSJHÏSBUFVSMPSTRVFMBQSJTFEF
courant électrique a lâché. t Pour des raisons de sécurité,
ÏWJUF[EFQVMWÏSJTFSEJSFDUFNFOU
de l'eau sur les parties externes
pour éviter tout risque d'incendie et d'explosion. t /FQMBDF[KBNBJTEFSÏDJQJFOUT contenant de l'eau sur votre
SÏGSJHÏSBUFVSJMTQPVSSBJFOU
causer des chocs électriques ou un incendie. t ²WJUF[EFTVSDIBSHFSMF
SÏGSJHÏSBUFVSBWFDVOFRVBOUJUÏ
excessive d'aliments. S'il FTUTVSDIBSHÏMFTBMJNFOUT peuvent tomber, vous blesser
pourraient tomber quand vous
t -FTQSPEVJUTRVJOÏDFTTJUFOU un contrôle de température précis (vaccin, médicament
TFOTJCMFËMBDIBMFVSNBUÏSJFMT
scientifiques, etc.) ne doivent
t 4JMFSÏGSJHÏSBUFVSOhFTUQBTVUJMJTÏ QFOEBOUMPOHUFNQTJMEPJUÐUSF débranché. Un problème avec le câble d'alimentation pourrait causer un incendie. t -FSÏGSJHÏSBUFVSQFVUCPVHFSTJ TFTQJFETSÏHMBCMFTOFTPOUQBT bien fixés sur le sol. Bien fixer les QJFETSÏHMBCMFTTVSMFTPMQFVU
le casser. t 2VBOEWPVTEFWF[QMBDFS votre produit près d'un autre
SÏGSJHÏSBUFVSPVDPOHÏMBUFVSMB
distance entre les appareils doit ÐUSFEhBVNPJOTDN4JOPO MFTNVSTBEKBDFOUTQFVWFOUÐUSF humidifiés. t Ne jamais utiliser le produit si la section située dans sa partie supérieure ou inférieure avec cartes de circuits imprimés
ÏMFDUSPOJRVFTËMJOUÏSJFVSFTU
ouverte (couvercle de cartes de circuits imprimés électroniques) (1).
Pour les appareils dotés d'une fontaine à eau t -BQSFTTJPOEFMFBVGSPJEFË l’entrée ne doit pas excéder 90 psi (6.2 bar). Si votre pression d’eau dépasse 80 psi (5,5 CBSVUJMJTF[VOFTPVQBQFEF limitation de pression sur votre réseau de conduite. Si vous ne
TBWF[QBTDPNNFOUWÏSJGJF[MB
QSFTTJPOEFMFBVEFNBOEF[ l’assistance d’un plombier professionnel. t S’il existe un risque d’effet coup de bélier sur votre installation,
VUJMJTF[TZTUÏNBUJRVFNFOUVO
équipement de protection contre l’effet coup de bélier
TVSDFMMFDJ$POTVMUF[EFT
plombiers professionnels si WPVTOÐUFTQBTTßSEFMB présence de cet effet sur votre installation. t /FMJOTUBMMF[QBTTVSMFOUSÏF
précautions contre le risque EFDPOHÏMBUJPOEFTUVZBVY -JOUFSWBMMFEFGPODUJPOOFNFOU de la température des eaux doit ÐUSFEF'¡$BVNPJOT et de 100 F (38 C) au plus. t 6UJMJTF[VOJRVFNFOUEFMFBV potable. Sécurité enfants t 4JMBQPSUFBVOWFSSPVJMMBHFMB clé doit rester hors de portée des enfants. t -FTFOGBOUTEPJWFOUÐUSF
TVSWFJMMÏTFUFNQÐDIÏTEF
s'amuser avec le produit. Conformité avec la règlementation DEEE et mise au rebut des déchets Ce produit ne contient pas de matériaux EBOHFSFVY FU JOUFSEJUT EÏDSJUT EBOT MB j3ÒHMFNFOUBUJPOTVSMFDPOUSÙMFEFTEÏDIFUT d'équipements électriq u es et électroniques » QVCMJÏQBSMF.JOJTUÒSFEFMh&OWJSPOOFNFOUFUEF Mh6SCBOJTNF$POGPSNFBWFDMBSÒHMFNFOUBUJPO
avec des pièces et du matériel de qualité supérieure TVTDFQUJCMFTEhÐUSF SÏVUJMJTÏT FU
BEBQUÏT BV SFDZDMBHF 1BS
conséquent, nous vous conseillons de ne pas le mettre au rebut aux côtés des ordures NÏOBHÒSFT Ë MB GJO EF TB EVSÏF EF WJF "V DPOUSBJSF SFOEF[WPVT EBOT VO QPJOU EF DPMMFDUF QPVS MF SFDZDMBHF EF UPVU NBUÏSJFM
ÏMFDUSJRVF FU ÏMFDUSPOJRVF 7FVJMMF[ WPVT
rapprocher des autorités de votre localité pour plus d'informations concernant le point de
DPMMFDUFMFQMVTQSPDIF"JEF[OPVTËQSPUÏHFS
l'environnement et les ressources naturelles en
QBT MFT NBUÏSJBVY EhFNCBMMBHF BWFD MFT déchets domestiques ou d'autres déchets. "NFOF[MFT BVY QPJOUT EF DPMMFDUF EFT NBUÏSJBVY EhFNCBMMBHF EÏTJHOÏT QBS MFT autorités locales. N'oubliez pas... Pour la préservation de la nature et de notre TBOUÏ JM FTU JOEJTQFOTBCMF EF SFDZDMFS MFT matières.FR
EFT NBUÏSJBVY EhFNCBMMBHF WPVT QPVWF[ WPVT SFOTFJHOFS BVQSÒT EhPSHBOJTBUJPOT environnementales ou de l'autorité locale proche de votre domicile. Avertissement HC Si le système de refroidissement de votre appareil contient R600a : $F HB[ FTU JOGMBNNBCMF 1BS DPOTÏRVFOU
votre produit de toute source potentielle de flammes susceptible de provoquer l’incendie
EFMBQQBSFJM%FNÐNFQMBDF[MFQSPEVJUEBOT
une pièce aérée. Ne tenez pas compte de cet avertissement si le système de refroidissement de votre appareil contient R134a. -F UZQF EF HB[ VUJMJTÏ EBOT MhBQQBSFJM FTU
t /FTVSDIBSHF[QBTMFSÏGSJHÏSBUFVSQPVS OFQBTPCTUSVFSQBTMBDJSDVMBUJPOEhBJSË l’intérieur. t /JOTUBMMF[QBTMFSÏGSJHÏSBUFVSËMBMVNJÒSF directe du soleil ou près d’appareil émettant de la chaleur tels qu’un four, un lave-vaisselle
EFTÏDPOPNJFTEhÏOFSHJFFUEFQSÏTFSWFSMB qualité des aliments. Recommandations relatives au compartiment des produits frais *en option t /F MBJTTF[ QBT MFT BMJNFOUT UPVDIFS le capteur de température situé dans le compartiment des produits frais. Pour que le compartiment des produits frais conserve sa
UFNQÏSBUVSFJEÏBMFMFDBQUFVSOFEPJUQBTÐUSF
encombré par des aliments. t/FQMBDF[QBTEFEFOSÏFTDIBVEFTEBOT votre appareil.FR
tenu responsable si les informations fournies dans cette notice d’utilisation ne sont pas respectées. Points à prendre en compte lorsque vous transportez à nouveau votre produit.
solidement avec de la bande adhésive avant EFSFNCBMMFSMBQQBSFJMQPVSMFQSPUÏHFSFO cas de chocs.
-FNCBMMBHFEPJUÐUSFGJYÏBWFDVOFCBOEF
adhésive forte et des cordes solides, et les normes de transport indiquées sur
MFNCBMMBHFEPJWFOUÐUSFBQQMJRVÏFT
Gardez à l'esprit les points suivants...
des informations supplémentaires auprès
EFT PSHBOJTNFT FOWJSPOOFNFOUBVY PV EFT
autorités locales. Avant de faire fonctionner votre réfrigérateur
en plastique maintiendront la distance
OÏDFTTBJSFFOUSFWPUSFSÏGSJHÏSBUFVSFUMFNVS
pour permettre une bonne circulation de l'air.
-FTDIÏNBQSÏTFOUÏFTUGPVSOJËUJUSFJOEJDBUJG
et peut ne pas correspondre exactement avec votre produit.)
bruit, que le compresseur soit en marche ou
peuvent chauffer. Ce phénomène est normal.
$FT[POFTEPJWFOUFOQSJODJQFÐUSFDIBVEFT
pour éviter tout risque de condensation. Branchement électrique #SBODIF[WPUSFSÏGSJHÏSBUFVSË VOF QSJTF EF
QBSUJSEFTNBUÏSJBVYSFDZDMBCMFT Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur
rebut dans votre municipalité pour en savoir plus sur la mise au rebut de votre produit.
EBOHFST Disposition et Installation A Si la porte d’entrée de la pièce où sera JOTUBMMÏ MF SÏGSJHÏSBUFVS OFTU QBT BTTF[ MBSHF QPVS MBJTTFS QBTTFS MF SÏGSJHÏSBUFVS BQQFMF[ alors le service après-vente pour faire retirer MFT QPSUFT EV SÏGSJHÏSBUFVS FU MF GBJSF QBTTFS latéralement.
1. *OTUBMMF[MFSÏGSJHÏSBUFVSEBOTVO
emplacement qui permette une utilisation pratique.
2. .BJOUFOF[MFSÏGSJHÏSBUFVSÏMPJHOÏEFUPVUFT
sources de chaleur, des endroits humides et de la lumière directe du soleil.
3. 7PUSFQSPEVJUOÏDFTTJUFVOFDJSDVMBUJPO
d’air adéquate pour pouvoir fonctionner efficacement. S’il est placé dans une alcôve, OPVCMJF[QBTEFMBJTTFSVOFTQBDFEBV moins 5 cm entre l’appareil, le plafond, la paroi arrière et les parois latérales.
4. 4JMFTUQMBDÏEBOTVOFBMDÙWFOPVCMJF[
pas de laisser un espace d’au moins 5 cm entre l’appareil, le plafond, la paroi arrière et
QSÏTFOUËTPOFNQMBDFNFOUBVDBTPáJM est fourni avec l’appareil). Si l’élément n’est QBTEJTQPOJCMFQFSEVPVUPNCÏQPTJUJPOOF[
fonctionnement efficace de l’appareil.
de la flèche noire, et s’élève lorsque vous UPVSOF[ EBOT MF TFOT PQQPTÏ 4J WPVT WPVT GBJUFT BJEFS QBS RVFMRVVO QPVS MÏHÒSFNFOU TPVMFWFS MF SÏGSJHÏSBUFVS MPQÏSBUJPO TFO trouvera simplifiée. Remplacement de l’ampoule
EFDFUUFMBNQFFUEFQFSNFUUSFËMVUJMJTBUFVS de placer confortablement et en sécurité les
l’appareil sous des températures inférieures OFTUQBTSFDPNNBOEÏFUQPVSSBJUOVJSFË son efficacité. t 4JEFVYDPOHÏMBUFVSSÏGSJHÏSBUFVSTTPOU JOTUBMMÏTDÙUFËDÙUFJMTEPJWFOUÐUSFTÏQBSÏT par au moins 2 cm. t -PSTRVFWPVTGBJUFTGPODUJPOOFSMF
TFQSPEVJUWFVJMMF[WPVTSFQPSUFSBVY avertissements dans la section « Solutions recommandées aux problèmes ». t -FNCBMMBHFFUMFTNBUÏSJBVYEFQSPUFDUJPO
EFNCBMMBHFEPJWFOUÐUSFDPOTFSWÏTQPVS
les éventuels transports ou déplacements ËWFOJS t -FTQBOJFSTUJSPJSTGPVSOJTBWFDMF compartiment rafraîchissement doivent
de l'appareil. Pour cette raison, les contacts
BWFDMFTDBQUFVSTEPJWFOUÐUSFÏWJUÏT
t %BOTDFSUBJOTNPEÒMFTMFUBCMFBVEFCPSE s’éteint automatiquement 5 minutes après
MBGFSNFUVSFEFMBQPSUJÒSF*MFTUSÏBDUJWÏË
l’ouverture de la portière ou lorsqu’on appuie sur n’importe quelle touche. t &OSBJTPOEFTWBSJBUJPOTEFUFNQÏSBUVSF
EVFTËMPVWFSUVSFPVËMBGFSNFUVSFEFMB
porte de l’appareil en fonctionnement, il est normal que la condensation se forme sur la
QPSUFMFTÏUBHÒSFTPVMFTSÏDJQJFOUTFOWFSSF
t Comme l’air chaud et humide ne pénètre pas directement dans votre produit lorsque les portes ne sont pas ouvertes, votre produit optimisera son fonctionnement en GPODUJPOEFTDPOEJUJPOTQPVSQSPUÏHFSWPT
BMJNFOUT%BOTDFUUFGPODUJPOEÏDPOPNJF
EÏOFSHJFMFTGPODUJPOTFUMFTDPNQPTBOUT tels que le compresseur, le ventilateur,
MFDIBVGGBHFMFEÏHJWSBHFMÏDMBJSBHF
MBGGJDIBHFFUDGPODUJPOOFSPOUFOGPODUJPO des besoins pour consommer un minimum
45*62 Bandeau indicateur
-FCBOEFBVJOEJDBUFVSWPVTBJEFËVUJMJTFSWPUSFSÏGSJHÏSBUFVSBWFDTFTGPODUJPOTTPOPSFTFUWJTVFMMFT
1. Indicateur de température du compartiment
3. Indicateur de la température du
1. Indicateur de température du
2. Indicateur d'état de
dysfonctionnement 4J WPUSF SÏGSJHÏSBUFVS OF SFGSPJEJU QBT DPSSFDUFNFOUPVThJMZBVOEZTGPODUJPOOFNFOU dans un capteur, cet indicateur sera activé. -PSTRVFDFUJOEJDBUFVSFTUBDUJWÏMhJOEJDBUFVS de la température du compartiment de DPOHÏMBUJPO BGGJDIFSB & FU MhJOEJDBUFVS EF
3. Indicateur de la température du
compartiment réfrigérateur *OEJRVF MF SÏHMBHF EF UFNQÏSBUVSF QPVS MF
DPNQBSUJNFOUSÏGSJHÏSBUFVS
4. Bouton de réglage de température du
bouton pour définir la température souhaitée
QPVSMFDPNQBSUJNFOUSÏGSJHÏSBUFVS
5. Indicateur de mode Economie
7. Bouton de réglage de température du
5 Utilisation du réfrigérateur -FTQBOOFBVYJOEJDBUFVSTQFVWFOUWBSJFSFOGPODUJPOEVNPEÒMFEFQSPEVJUFR
(*sur certains modèles)
14. Indicateur de la température du
1. Réglage du compartiment congélateur
/ Bouton marche/arrêt du distributeur de glaçons Cette fonction vous donne la possibilité EF SÏHMFS MB UFNQÏSBUVSF EV DPNQBSUJNFOU DPOHÏMBUFVS "QQVZF[ TVS DF CPVUPO QPVS SÏHMFS MB UFNQÏSBUVSF EV DPNQBSUJNFOU EF DPOHÏMBUJPOSFTQFDUJWFNFOUTVS et -24.
2. Bouton de réglage du compartiment
réfrigérateur Cette fonction vous donne la possibilité EF SÏHMFS MB UFNQÏSBUVSF EV DPNQBSUJNFOU SÏGSJHÏSBUFVS "QQVZF[ TVS DF CPVUPO QPVS SÏHMFS MB UFNQÏSBUVSF EV DPNQBSUJNFOU
SÏGSJHÏSBUFVSËFUSFTQFDUJWFNFOU
3. Indicateur d'état de
dysfonctionnement 4J WPUSF SÏGSJHÏSBUFVS OF SFGSPJEJU QBT DPSSFDUFNFOUPVThJMZBVOEZTGPODUJPOOFNFOU dans un capteur, cet indicateur sera activé. -PSTRVFDFUJOEJDBUFVSFTUBDUJWÏMhJOEJDBUFVS de la température du compartiment de DPOHÏMBUJPO BGGJDIFSB & FU MhJOEJDBUFVS EF
Ces nombres fournissent des informations
4. Voyant verrouillage des commandes
secondes environ) pour activer cette fonction.
5. Indicateur de fonction Eco Extra
détectera automatiquement les dernières périodes d'utilisation et un refroidissement ÏDPOPNF FO ÏOFSHJF TFSB SÏBMJTÏ QFOEBOU DFT QÏSJPEFT -hJOEJDBUFVS EhÏDPOPNJF FTU
sur ce bouton pour désactiver la fonction sélectionnée.
7. Indicateur de Fonction Vacances
Il indique que la fonction vacances est en
NBSDIF 4J DFUUF GPODUJPO FTU BDUJWF
s'affiche sur l'indicateur du compartiment du SÏGSJHÏSBUFVS FU BVDVO SFGSPJEJTTFNFOU OhFTU
SÏBMJTÏEBOTMFDPNQBSUJNFOUEVSÏGSJHÏSBUFVS
-FTBVUSFTDPNQBSUJNFOUT TFSPOUSFGSPJEJTFO fonction de la température définie pour leur fonctionnement. "QQVZF[TVSMFCPVUPODPSSFTQPOEBOUQPVS désactiver cette fonction.FR
8. Indicateur Ice Off
-F EJTUSJCVUFVS EF HMBÎPOT OF GPODUJPOOF pas lorsque l'indicateur de cette fonction est BMMVNÏ 3FQPSUF[WPVT Ë Mh&MÏNFOU QPVS BDUJWFSMFEJTUSJCVUFVSEFHMBÎPOT
9. Indicateur de mode Economie
10. Indicateur de réfrigération rapide
11. Fonction de réfrigération rapide
-PSTRVF WPVT BQQVZF[ TVS MF CPVUPO
3ÏGSJHÏSBUJPO SBQJEF MB UFNQÏSBUVSF EV compartiment sera plus froide que les valeurs EFSÏHMBHF $FUUF GPODUJPO QFVU ÐUSF VUJMJTÏF QPVS MFT denrées placées dans le compartiment EF SÏGSJHÏSBUJPO RVF MPO TPVIBJUF SFGSPJEJS rapidement.
nous vous recommandons d'activer au préalable cette option. -hJOEJDBUFVS EFSÏGSJHÏSBUJPOSBQJEF ThBMMVNF lorsque sa fonction est activée. Pour annuler
Après 4 heures de temps, ou lorsque MF DPNQBSUJNFOU SÏGSJHÏSBUFVS BUUFJOU MB température souhaitée, cet indicateur s’annulera automatiquement si vous ne le faites pas. Cette fonction n'est pas reprise lorsque le courant est rétabli après une panne de courant.
12. Indicateur de réglage de température
du compartiment réfrigérateur *OEJRVF MF SÏHMBHF EF UFNQÏSBUVSF QPVS MF
DPNQBSUJNFOUSÏGSJHÏSBUFVS
13. Indicateur de réglage de température
14. Fonction de congélation rapide
-hJOEJDBUFVS EF DPOHÏMBUJPO SBQJEF ThBMMVNF lorsque sa fonction est activée. Pour annuler
atteint la température souhaitée, cet indicateur s’annulera automatiquement si vous ne le faites pas.
SBQJEF EF GBÎPO SÏQÏUÏF Ë JOUFSWBMMFT DPVSUT la protection du circuit électronique s'activera et le compresseur ne démarrera pas automatiquement. Cette fonction n'est pas reprise lorsque le courant est rétabli après une panne de courant.
15. Indicateur de congélation rapide
-hJDÙOFDMJHOPUFEFNBOJÒSFBOJNÏFMPSTRVF MBGPODUJPOEFDPOHÏMBUJPOSBQJEFFTUBDUJWF Avertissement - Porte ouverte (Cette fonction peut varier suivant le type de porte installé sur le produit et peut ne pas exister sur certains modèles.) 6O TJHOBM EhBWFSUJTTFNFOU TPOPSF TFSB EPOOÏ MPSTRVF MB QPSUF EV SÏGSJHÏSBUFVS EF votre produit restera ouverte pendant au NPJOTNJOVUF$FUBWFSUJTTFNFOUThBSSÐUFFO SFGFSNBOUMBQPSUFFTUGFSNÏFPVFOBQQVZBOU TVSOhJNQPSUFRVFMCPVUPOEFMhBGGJDIBHFFR
t *MFTUDPOTFJMMÏEFTÏQBSFSMFTEFOSÏFTFO portions en fonction des besoins quotidiens de votre famille ou par repas. t -FTEFOSÏFTEPJWFOUÐUSFFNCBMMÏFT hermétiquement afin d’éviter qu’elles ne
VOVTBHFEBOTVODPOHÏMBUFVS t -FTEFOSÏFTDPOHFMÏFTEPJWFOUÐUSF consommées immédiatement après leur
EÏDPOHÏMBUJPOFUFMMFTOFEPJWFOUKBNBJTÐUSF
SFDPOHFMÏFT t 7FVJMMF[SFTQFDUFSMFTJOTUSVDUJPOTTVJWBOUFT afin d’obtenir les meilleurs résultats.
produits frais. Réglage du compartiment congélateur Réglage du compartiment réfrigérateur Explications -18 ¡$ 7PJDJMFSÏHMBHFOPSNBMSFDPNNBOEÏ
conformément aux instructions du fabricant EFQSPEVJUTDPOHFMÏT t "GJOEFWFJMMFSËDFRVFMBRVBMJUÏTVQÏSJFVSF recherchée par le fabricant et le détaillant des QSPEVJUTDPOHFMÏTTPJUBUUFJOUFJMDPOWJFOUEF TFSBQQFMFSMFTQPJOUTTVJWBOUT .FUUSFMFTFNCBMMBHFTEBOTMFDPOHÏMBUFVS aussi rapidement que possible après achat.
2. S’assurer que le contenu est étiqueté et
comme de la viande, du
Nourriture dans des casseroles, assiettes couvertes et récipients fermés Balconnets de la porte du compartiment de
Produits ou boissons de QFUJUFUBJMMFFUTPVTFNCBMMBHF (comme du lait, des jus de fruits ou de la bière)
rapidement possible lorsqu’elles sont placées EBOT VO SÏGSJHÏSBUFVS BGJO EF QSÏTFSWFS MFVS qualité. Il n’est possible de conserver des denrées TVS EF MPOHVFT QÏSJPEFT RVBWFD EFT
t*MFTUDPOTFJMMÏEF TÏQBSFSMFTEFOSÏFTFO portions en fonction des besoins quotidiens de votre famille ou par repas. t -FT EFOSÏFT EPJWFOU ÐUSF FNCBMMÏFT hermétiquement afin d’éviter qu’elles ne TBTTÒDIFOU NÐNF TJ FMMFT OF EPJWFOU ÐUSF conservées qu’une courte période.
denrées doivent résister aux déchirures, au
sous la lumière directe du soleil pendant un KPVS-FGJMUSFTFSBOFUUPZÏQFOEBOUDFUFNQT
BNVTFHVFVMFTPVIBJUÏ 5JSF[MFDPNQBSUJNFOUWFSTWPVTKVTRVhËDF qu'il soit interrompu par la butée.
un balconnet de la porte ou de l'intérieur que WPVTTPVIBJUF[
Pendant le fonctionnement de la fontaine,
WPVT QPVWF[ PCUFOJS VOF RVBOUJUÏ NBYJNBMF
FOBQQVZBOUË GPOE TVSMFCPVUPO/hPVCMJF[ pas que la quantité de liquide obtenue est GPODUJPOEV EFHSÏEhBQQVJ RVF WPVTFYFSDF[ sur le bouton. A mesure que le niveau d’eau de votre tasse
WFSSF BVHNFOUF SÏEVJTF[ EPVDFNFOU MB
quantité de pression du bouton pour éviter
UPVUSJTRVFEFEÏCPSEFNFOU4JWPVTBQQVZF[
MÏHÒSFNFOUTVS MF CPVUPO MhFBV UPNCFSB DF QIÏOPNÒOFFTUUPVUËGBJUOPSNBMFUOhFTUQBT VOEZTGPODUJPOOFNFOU Avertissement ! t /FSFNQMJTTF[QBTMFSÏTFSWPJSEFBV avec un liquide autre que de l’eau ; des boissons comme le jus de fruit, MFTCPJTTPOTHB[FVTFTFUMFTCPJTTPOT alcooliques ne sont pas adaptées pour
ÐUSFVUJMJTÏFTBWFDMFEJTUSJCVUFVSEFBV4J
de tels liquides sont utilisés, le distributeur
de l'arrière de la tasse. Nettoyer le réservoir d’eau t 3FUJSF[MFSÏTFSWPJSEhBQQSPWJTJPOOFNFOUFO eau du balconnet de la porte. t 3FUJSF[MFCBMDPOOFUEFMBQPSUFFOMFUFOBOU par les deux côtés. t 5FOF[MFSÏTFSWPJSQBSMFTEFVYDÙUÏTFU SFUJSF[MFTFMPOVOBOHMFEF4%HS. t 3FUJSF[MFDPVWFSDMFBGJOEFOFUUPZFSMF réservoir. Important : -F SÏTFSWPJS EFBV FU MFT DPNQPTBOUFT EV
EJTUSJCVUFVSEFBVOFQFVWFOUQBTÐUSFQBTTÏT
au lave-vaisselle.FR
Bac à eau -FBV RVJ TÏDPVMF MPST EF MVUJMJTBUJPO EV distributeur d’eau s’accumule dans le bac de EÏHJWSBHF
Récipient de conservation rotatif (sur certains modèles)
Distributeur de glaçons (sur certains modèles) -F TZTUÒNF EF EJTUSJCVUFVS EF HMBÎPOT automatique permet d'obtenir facilement des
$IBOHF[ MhFBV EV SÏTFSWPJS TJ FMMF TUBHOF depuis 2 ou 3 semaines. Éclairage bleu (sur certains modèles) -FT EFOSÏFT DPOTFSWÏFT EBOT MFT CBDT Ë
EFHSÏT -FT HMBÎPOT DPOUFOVT EBOT MFT SÏTFSWPJST tomberont dans le récipient de conservation
6 Entretien et nettoyage
TPMVUJPODPNQPTÏFEhVOFDVJMMÒSFËDBGÏEF bicarbonate de soude pour un demi litre
entraîne la corrosion de ces surfaces métalliques.
C ²WJUF[EVUJMJTFSEFTPCKFUTUSBODIBOUT
ou abrasifs, du savon, des produits
NÏOBHFSTEFOFUUPZBHFEFTEÏUFSHFOUT
EFMFTTFODFEVCFO[ÒOFEFMBDJSFFDU autrement, les marques sur les pièces en plastique pourraient s’effacer et les pièces
MFTTVSGBDFTFOQMBTUJRVFOFUUPZF[FUMBWF[ les parties souillées avec de l’eau chaude immédiatement.FR
ÏDPOPNJTFSEVUFNQTFUEFMhBSHFOU$FUUFMJTUFSFHSPVQFMFTQSPCMÒNFTMFTQMVTGSÏRVFOUTOF provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit. Le réfrigérateur ne fonctionne pas. t-BGJDIFOhFTUQBTJOTÏSÏFDPSSFDUFNFOUEBOT
Condensation sur la paroi intérieure du compartiment réfrigérateur. (MULTIZONE, COOL CONTROL et FLEXI ZONE). t-B QPSUF B ÏUÏ PVWFSUF TPVWFOU &WJUF[ d'ouvrir et de fermer trop fréquemment la porte
Le compresseur ne fonctionne pas. t-F EJTQPTJUJG EF QSPUFDUJPO UIFSNJRVF EV compresseur sautera en cas de coupures soudaines du courant ou de débranchement intempestif, en effet la pression du liquide SÏGSJHÏSBOU EV TZTUÒNF EF SFGSPJEJTTFNFOU OF TFSB QBT ÏRVJMJCSÏF -F SÏGSJHÏSBUFVS
température appropriée. t*MZBVOFQBOOFEFDPVSBOU-FSÏGSJHÏSBUFVS
SFDPNNFODFËGPODUJPOOFSOPSNBMFNFOUBQSÒT
le retour du courant. Le niveau sonore augmente lorsque le réfrigérateur est en marche. t-FT DBSBDUÏSJTUJRVFT EF QFSGPSNBODF EV SÏGSJHÏSBUFVS QFVWFOU DIBOHFS FO SBJTPO EFT variations de la température ambiante. Cela est normal et n’est pas un défaut. Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes.FR
a été branché ou récemment rempli avec de la OPVSSJUVSFJMNFUQMVTEFUFNQTËBUUFJOESFMB UFNQÏSBUVSFSÏHMÏF$FQIÏOPNÒOFFTUOPSNBM t%JNQPSUBOUFTRVBOUJUÏTEFEFOSÏFTDIBVEFT
t-FT QPSUFT POU QFVU ÐUSF ÏUÏ PVWFSUFT fréquemment ou laissées entrouvertes pendant
EF UFNQT QMVT MPOHVF BGJO EF DPOTFSWFS MB température actuelle. La température du congélateur est très basse alors que celle du réfrigérateur est correcte. t-B UFNQÏSBUVSF EV DPOHÏMBUFVS FTU SÏHMÏF Ë VOF UFNQÏSBUVSF USÒT CBTTF 3ÏHMF[ MB UFNQÏSBUVSF EV DPOHÏMBUFVS Ë VO EFHSÏ
La température du réfrigérateur est très basse alors que celle du congélateur est correcte. t-B UFNQÏSBUVSF EV SÏGSJHÏSBUFVS FTU SÏHMÏF Ë VOF UFNQÏSBUVSF USÒT CBTTF 3ÏHMF[ MB UFNQÏSBUVSF EV SÏGSJHÏSBUFVS Ë VO EFHSÏ
Les denrées conservées dans les tiroirs du compartiment de réfrigération sont congelées. t-B UFNQÏSBUVSF EV SÏGSJHÏSBUFVS FTU SÏHMÏF Ë VOF UFNQÏSBUVSF USÒT CBTTF 3ÏHMF[ MB UFNQÏSBUVSF EV SÏGSJHÏSBUFVS Ë VO OJWFBV
La température dans le réfrigérateur ou le congélateur est très élevée. t-B UFNQÏSBUVSF EV SÏGSJHÏSBUFVS FTU SÏHMÏF Ë VOF UFNQÏSBUVSF USÒT CBTTF -F SÏHMBHF EV DPNQBSUJNFOU SÏGSJHÏSBOU B VO FGGFU TVS MB UFNQÏSBUVSF EV DPOHÏMBUFVS $IBOHF[ MFT
UFNQÏSBUVSFTEVSÏGSJHÏSBUFVSPVEVDPOHÏMBUFVS
FUBUUFOEF[RVFMFTDPNQBSUJNFOUTBUUFJHOFOU une température suffisante. t-FT QPSUFT POU QFVU ÐUSF ÏUÏ PVWFSUFT fréquemment ou laissées entrouvertes pendant VOF EVSÏF QSPMPOHÏF /PVWSF[ QBT MFT portes fréquemment. t-B QPSUF FTU FOUSPVWFSUF 3FGFSNF[ complètement la porte. t-FSÏGSJHÏSBUFVSBÏUÏSÏDFNNFOUCSBODIÏPV rempli avec de la nourriture. >>>Ce phénomène FTUOPSNBM-PSTRVFMFSÏGSJHÏSBUFVSWJFOUEhÐUSF branché ou récemment rempli avec de la OPVSSJUVSFJMNFUQMVTEFUFNQTËBUUFJOESFMB
Vibrations ou bruitsFR
Le réfrigérateur produit des bruits semblables à de l’eau qui coule, à la pulvérisation d’un liquide, etc. t%FT ÏDPVMFNFOUT EF HB[ FU EF MJRVJEFT TVSWJFOOFOU EBOT MF SÏGSJHÏSBUFVS EF QBS TFT principes de fonctionnement Cela est normal et n’est pas un défaut. Un sifflement sort du réfrigérateur. t-FTWFOUJMBUFVSTTPOUVUJMJTÏTQPVSSFGSPJEJSMF SÏGSJHÏSBUFVS $FMB FTUOPSNBM FU OFTUQBTVO défaut. Condensation sur les parois intérieures du réfrigérateur. t6O UFNQT DIBVE FU IVNJEF BVHNFOUF MB GPSNBUJPOEFHJWSFFUEFDPOEFOTBUJPO$FMBFTU normal et n’est pas un défaut. t-FT QPSUFT POU QFVU ÐUSF ÏUÏ PVWFSUFT fréquemment ou laissées entrouvertes pendant VOF EVSÏF QSPMPOHÏF /PVWSF[ QBT MFT
QPSUFTGSÏRVFNNFOU3FGFSNF[MFTTJFMMFTTPOU
ouvertes. t-B QPSUF FTU FOUSPVWFSUF 3FGFSNF[ complètement la porte. De l’humidité est présente à l’extérieur ou entre les portes du réfrigérateur. t*MZBQFVUÐUSFEFMhIVNJEJUÏEBOT MhBJSDFDJ FTU UPVU Ë GBJU OPSNBM QBS VO UFNQT IVNJEF
-PSTRVF MIVNJEJUÏ FTUGBJCMF MB DPOEFOTBUJPO
disparaîtra. Présence d’une mauvaise odeur dans le réfrigérateur. t*M OhZ B QBT EF OFUUPZBHF SÏHVMJFS FGGFDUVÏ /FUUPZF[ SÏHVMJÒSFNFOU MJOUÏSJFVS EV SÏGSJHÏSBUFVS BWFD VOFÏQPOHFEFMFBVUJÒEF ou du carbonate dissout dans l'eau. t$FSUBJOTSÏDJQJFOUTPVNBUÏSJBVYEFNCBMMBHF
les aliments liquides dans des récipients fermés.
la porte. t-F SÏGSJHÏSBUFVS OhFTU QBT DPNQMÒUFNFOU WFSUJDBM TVS MF TPM "KVTUF[ MFT QJFET EV SÏGSJHÏSBUFVSQPVSMhÏRVJMJCSFS t-FTPMOFTUQBTQMBUPVTPMJEF"TTVSF[ vous que le sol est plat et qu'il peut supporter le
QPJETEVSÏGSJHÏSBUFVS
Les bacs à légumes sont coincés. tIl se peut que les denrées touchent le plafond
EVUJSPJS%JTQPTF[ËOPVWFBVMFTEFOSÏFT
dans le tiroir. Sı La Surface De L’appareıl Est Chaude. t7PVT QPVWF[ PCTFSWFS VOF ÏMÏWBUJPO EF MB température entre les deux portes, sur les QBOOFBVY MBUÏSBVY FU BV OJWFBV EF MB HSJMMF arrière pendant le fonctionnement de l’appareil. Ce phénomène est normal et ne nécessite BVDVOFPQÏSBUJPOEFOUSFUJFO
Notice Facile