CUSTOM Q3X - Imprimante

Q3X - Imprimante CUSTOM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Q3X CUSTOM au format PDF.

📄 30 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CUSTOM Q3X - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Imprimante thermique
Marque CUSTOM
Modèle Q3X
Méthode d'impression Thermique, tête fixe
Vitesse d'impression Jusqu'à 300 mm/s (selon papier et entretien)
Largeur papier 80 mm ± 0,5 mm
Diamètre extérieur du rouleau Max 80 mm
Grammage papier 55 g/m²
Alimentation électrique 24 Vdc ± 10% (via adaptateur CA 100-240 Vac, 50/60 Hz)
Consommation moyenne 1 A (courant de sortie 2,5 A, puissance 60 W)
Interfaces USB, RS232, Bluetooth, Port tiroir
Température de fonctionnement -10°C à 60°C
Humidité de fonctionnement 10% à 85% HR (sans condensation)
Fonctions principales Impression thermique, avance papier (touche FEED), mode setup, coupe-papier automatique, connexion Bluetooth
Entretien régulier Nettoyage tête d'impression et rouleaux (à chaque changement de rouleau) ; parcours papier, capteurs, compartiment, coupe-papier (tous les 5 changements) ; carrosserie (tous les 6 mois)
Produits de nettoyage Alcool isopropylique pour tête et rouleaux ; air comprimé pour capteurs et parcours ; chiffon souple pour carrosserie
Sécurité Conforme aux directives 2014/30/UE, 2014/35/UE, 2014/53/UE. Alimentation SELV. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Débrancher avant entretien.
Élimination Ne pas jeter aux ordures ménagères. Recycler selon la directive WEEE 2012/19/UE.
Service client www.custom4u.it

FOIRE AUX QUESTIONS - Q3X CUSTOM

Comment charger le papier dans l'imprimante Q3X ?
Soulevez le levier d'ouverture du couvercle, ouvrez le couvercle, insérez le rouleau dans le compartiment en faisant ressortir le papier de quelques centimètres, puis fermez le couvercle. L'appareil charge automatiquement le papier.
Comment allumer et éteindre l'imprimante ?
Branchez l'adaptateur secteur fourni, puis appuyez sur la touche ON/OFF pour allumer ou éteindre l'appareil.
Comment connecter l'imprimante en Bluetooth ?
Assurez-vous que le paramètre WIRELESS est sur ON et BT AUTORECONNECT sur DISABLED. Imprimez un rapport setup pour vérifier. Notez le numéro de série à 16 chiffres figurant sur l'étiquette, puis suivez les instructions du manuel d'utilisation pour l'appariement.
Que signifie la LED d'état ?
La LED indique l'état de la connexion sans fil : jaune fixe = initialisation ; vert fixe = connexion active ; violet clignotant 5 fois = erreur coupe-papier ; rouge clignotant = erreur RAM (3x), EEPROM (4x) ou coupe-papier (5x).
Comment nettoyer la tête d'impression ?
Débranchez l'alimentation. Utilisez de l'alcool isopropylique et un chiffon non pelucheux pour nettoyer délicatement la tête d'impression après chaque changement de rouleau.
Comment utiliser le mode setup ?
Maintenez la touche FEED enfoncée tout en allumant l'appareil avec la touche ON/OFF. L'imprimante imprime alors la liste des paramètres configurables.
Que faire si le papier est coincé ou endommagé ?
Ouvrez le couvercle avec l'appareil en marche. Retirez le papier endommagé et vérifiez qu'il n'y a pas de résidus près du massicot. Tirez le papier pour que la partie endommagée reste à l'extérieur, puis refermez le couvercle.
Quelle alimentation électrique utiliser ?
Utilisez uniquement l'adaptateur CA fourni (24 Vdc ± 10%, 2.5 A). Branchez-le sur une prise secteur 100-240 Vac, 50/60 Hz. Le circuit doit être protégé par un interrupteur différentiel et une mise à la terre.
Comment trouver le numéro de série et la version du firmware ?
Le numéro de série (SN) et le code produit (PC) figurent sur l'étiquette située sous l'appareil. La version du firmware (SCODE) s'obtient en imprimant un rapport setup ou via l'outil PrinterSet sur PC.
Est-il possible d'utiliser l'imprimante avec des papiers de différents grammages ?
Le papier recommandé a un grammage de 55 g/m² et une largeur de 80 mm ± 0,5 mm. L'utilisation d'autres papiers peut affecter la qualité d'impression et la durée de vie de l'appareil.

Questions des utilisateurs sur Q3X CUSTOM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Imprimante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Q3X - CUSTOM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Q3X de la marque CUSTOM.

MODE D'EMPLOI Q3X CUSTOM

Merci d'avoir choisi des produits Custom®

Ce document fournit une description synthétique des principales fonctions présentes dans le dispositif. Pour la description détaillée de toutes les fonctions, nous conseillons de consulter le manuel utilisateur code 76200000007200 ou bien le manuel de commandes code 77200000001400 en le demandant à votre revendeur.

Assurez-vous que vous disposez de tous les éléments illustrés ci-dessous, et qu'ils ne sont pas endommagés.

  1. Guide d'utilisation rapide
  2. Dispositif
  3. Cordon d'alimentation secteur standard ou marché américain cordon d'alimentation
  4. Adaptateur CA

Schachtel Inhalt

Description de l'appareil

  1. Couvercle du compartiment
    de papier
  2. Levier d'ouverture
  3. Sortie du papier
  4. LED d'état
  5. Touche FEED
  6. Carte Bluetooth
  7. Port série RS232
  8. Port USB
  9. Porte tiroir
  10. Port alimentation
  11. Touche ON/OFF

Gerät Beschreibung

Allumage et extinction

  • Raccorder l'adaptateur de réseau fourni au dispositif et à la prise électrique. Utiliser le type d'alimentation électrique indiqué sur l'étiquette du dispositif.
  • Allumer du dispositif en appuyant sur la touche ON/OFF.
  • Éteindre du dispositif en appuyant sur la touche ON/OFF.

Chargement du papier

  • Soulevez le levier d'ouverture du couvercle.
  • Ouvrez le couvercle de l'appareil.
  • Insérer le rouleau dans le compartiment du papier et faire ressortir le papier de quelques centimètres.
  • Fermer le couvercle du dispositif et attendre le chargement automatique du papier.

Einlegen von Papier

Utiliser des rouleaux de papier, conformément à la mesure de la double boucle vers le haut du papier à l'âme du cylindre.

HINWEIS:

Chargement du papier

  • Ouvrez le couvercle de l'appareil avec l'appareil en marche.
  • Soulever le papier endommagée. Vérifier et éliminer le restes du papier (en cas ou il y en a) en proximité du massicot.
  • Tirer le papier de façon que la partie endommagée reste à l'extérieur du dispositif.
  • Fermer le couvercle.

Einlegen von Papier

Au cas où le massicot s'entrave, ne pas agir absolument sur du dispositif avec n'importe quel type d'instrument, comme ciseaux, turnevis, cutter.

ACHTUNG:

ONL'initialisation du module sans fil.

GELB

Communication sans l'
ONactif, en attente d'une
connexion.

GRÜN

ON La connexion sans fil actif.

VIOLETT

x5 Erreur coupe-papier

ROT

x3 Ram Fehler

x4 EEPROM Fehler

x5 Cutter Fehler

ROJO

x3 Error RAM

x4 Error EEPROM

x5 Error cortadora

ITALIANO ENGLIS

RANÇAIS DEUTSCH ESPAÑO

Avancement du papier

  • Chaque pression de la touche provoque un avancement du papier équivalant à une ligne d'impression.
  • En maintenant la touche appuyée, le papier avance en continu.

Papiervorschub

  • Pour entrer dans la modalité setup, maintenir la touche FEED appuyée et allumer le dispositif en appuyant sur la touche ON/OFF.
  • Dispositif imprime la liste des paramètres pour la configuration de dispositif.

Setup Modus

Appariement avec les au dispositif Bluetooth.

  • Notez le numéro de série à 16 chiffres indiqué sur l'étiquette de l'imprimante.
  • Imprimer un rapport setup et assurez-vous que le paramètre WIRELESS sur l'imprimante est sur ON et que le paramètre BT AUTORECONNECT est réglé sur DISABLED.
  • Suivez les instructions du Manuel d'utilisation.

Le nettoyage régulier du dispositif maintient la qualité d'impression et en prolonge la durée de vie dans le temps. Le tableau suivant indique la planification conseillée pour l'entretien.

- À CHAQUE CHANGEMENT DE ROULEAU Tête d'impression ^(1) Rouleaux ^(1)

- TOUS LES 5 CHANGEMENTS DE ROULEAU Parcours du papier ^(2)(3) Capteurs ^(2) Compartiment du papier ^(2)(3) Coupe-papier ^(2)

• TOUS LES 6 MOIS OU SI NÉCESSAIRE Carrosserie ^(2)(4)

REMARQUES: Débrancher le câble d'alimentation de la prise électrique. Si vous utilisez le dispositif dans des milieux très poussièreux, réduire les intervalles d'entretien.

(1) Utiliser de l'alcool isopropylique (2) Utiliser de l'air comprimé (3) Utiliser des pincettes (4) Utiliser un chiffon souple

Reinigung

  • Localisez l'étiquette du produit située sur le bas du dispositif. L'étiquette montre le code du produit PC, le numéro de série SN et la révision Hardware HW.
  • Le numéro de version du firmware SCODE peut être trouvé sur le rapport de setup ou en connectant l'appareil à un PC et en démarrant l'outil "PrinterSet" (voir paragraphes précédents).
  • Accédez au site www.custom4u.it et utilisez les outils de support sur la page d'accueil.

Méthode d'impression

Thermique, tête fixe

Vitesse d'impression (1) (2)

Diamètre externe du rouleau

max ∅80 mm

PAPIER

Papierbreite

80mm ± 0.5 mm

Papiergewicht

55 g/m²

Consommation moyenne ^(2)

1 A

ELEKTRISCHE

EIGENSCHAFTEN

Stromversorgung

24 Vdc ± 10%

Tension d'alimentation de 100 Vac à 240 Vac

Fréquence de 47 Hz à 63 Hz

Courant (output) 2.5 A

Puissance 60 W

CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES

Température de fonctionnement de -10°C à 60°C

Humidité relative de 10% à 85% (w/o condensation)

STROMVERSORGUNG cod. 961GE020000001 ^(3)

(1) En respectant la planification régulière de l'entretien des parties du dispositif.
(2) Se réfère à un ticket de caisse normal CUSTOM (L = 10cm, Densité = 12,5% dots allumés).
(3) Pour les recettes avec de larges zones noires, il est recommandé d'utiliser l'alimentation en option cod. 963GE020000003 qui fournit un courant de crête plus élevée pour des intervalles de temps plus grands.

NOTES:

Service à la clientèle:

www.custom4u.it

© 2023 CUSTOM S.p.A. – Italy. Tous le droits réservés. C'est interdit la reproduction de tout ou partie de ce manuel sous quelque forme que ce soit papier ou informatique. CUSTOM S.p.A. et les ressources utilisées dans la production du manuel, n'assument aucune responsabilité découlant de l'utilisation de la même, en assuant que les informations contenues dans ce manuel ont été sogneusement vérifiées. Tues suggestions concernant d'éventuelles erreurs trouvées ou des améliorations possibles seront particulièrement appréciées. Les produits sont soums à une surveillance continue et à une amélioration, c'est pour ça que CUSTOM S.p.A. se réserve le droit de modifier et les informations contenues dans ce manuel sans préavis.

Le contenu multimédia pré / installés sont sous copyright de CUSTOM S.p.A. Toutes les autres sociétés et les autres noms de produits mentionnées sont des marques des respectives sociétés. La mention de produits tiers est seulement à titre informalif et ne constitue ni une approbation ni une recommandation. CUSTOM S.p.A. n'est pas responsable de l'utilisation et de la performance de ces produits.

LES IMAGES UTILISÉES DANS CE MANUEL SONT SEULEMENT POUR RENDRE L'IDÉE DU PRODUIT ET ELLES POURRAIENT NE PAS REPRODUIRE FIDÈLEMENT LE MODÈL DÉCRIT.

SAUF INDICATIONE CONTRAIRE LES INDICATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT VALABLES POUR TOUS LES MODÈLES EN PRODUCTION AU MOMENT DE LA DIFFUSION DU PRESENT DOCUMENT.

MISES EN GARDE D'ORDRE GÉNÉRAL

CUSTOM S.p.A. décline toute responsabilité en cas de sinistre ou de quelque incident que ce soit pouvant survenir sur des personnes ou des choses à la suite de fausses manoeuvres, de modifié cations structurelles ou fonctionnelles, d'une installation non idoine ou exécutée de manière incorrecte, du non-respect des protections et des climatisations indiquées, de l'absence d'entretien ou de vérifi cations périodiques ainsi que de réparations est effectées de manière incorrecte.

CUSTOM S.p.A.

Via Berettine 2/B

43010 Fontevivo (PARMA) - Italy

CONCERNANT LA SECORITE Nous attiren l'attention sur certaines opérations qui pourraient compromietre la conformité attestée ci-dessus et le caractéristiques du produit même:

- Lire et conserver les instructions suivantes. - Suivre tous les avertissements et les instructions indiqués sur le dispositif.

- Ne pas positionner le dispositif sur une surface instable. Il pourrait tomber et s'endommager sérieusement.

- Ne pas positionner le dispositif sur des surfaces molles ou dans des atmosphères où la ventilation nécessaire n'est pas assurée.

- Ne pas fixer de manière permanente un produit ou ses accessoires, comme les chargeurs, sauf si cela n'est pas expressément prévu par ce manuel.

- Mettre en place le dispositif de manière à éviter que les câbles qui y sont raccordés puissent être endommagés.

- [Seulement appareils OEM] L'appareil doit être installé dans un kiosque ou à un endroit assurant une protection mécanique. Electrique et anti-incendie

- Le réseau doit être conforme aux normes en vigueur dans le Pays où l'appareil doit être installé

- Vérifié or que le lieu d'installation de le dispositif est équipé d'une prise de courant facilement accessible et d'une capacité non inférieure à 10A.

- Contrôler que le câble de réseau fourni avec l'appareil ou que l'on a l'intention d'utiliser, est compatible avec la prise du système.

- Verh er que le circuit électrique qui alimente le dispositif est muni d'un câble de terre et qu'il est protégé par un interrupteur diff érentiel.

- Avant chaque opération, déconnecter le câble d'alimentation du réseau.

- Utiliser le type d'alimentation électrique indiqué sur l'étiquette de le dispositif.

- Le dispositif doit être alimentée par une alimentation de type SELV (IEC80950-1 deuxième édition).

* [Seulement appareils DESK] L'appareil doit être alimenté par une alimentation de type approuvé par CUSTOM S.p.A.

- Respecter l'intervalle de fonctionnement de l'appareil et des composants complémentaires.

- Ne pas obstruer les ouvertures servant à la ventilation.

- Ne pas introduire d'objets à l'intérieur de le dispositif car ils peuvent court-circulter ou endommager des pièces qui pourraient compromettre le fonctionnement de le dispositif.

- Ne pas intervenir personnellement sur le dispositif, excepté pour les opérations d'entretien ordinaire pour intervention indiquées dans le menu utilitique.

- L'accès à l'appareil et à ses composants doit être consenti uniquement au personnel aularisé et expérimenté.

- Procéder régulièrement à l'entreten ordinaire de le dispositif afin d'éviter qu'un excès de saikté ne compromette le bon fonctionnement et la sécurité de le dispositif.

- Ne touchez pas la ligne de chauffage à mains nues ou des objets métalliques. Ne pas faire un travail intérieur de le dispositif immédiatement après l'impression, car la tête et le moteur sont des pièces qui peuvent être très chauds.

- Utiliser des consommables conseillés ou approuvés par CUSTOM S.p.A.

Le dispositif répond aux critères essentiels de Compatibilité Electromagnétique et de Sécurité électrique prévus par les Directives 2014/30/UE et 2014/35/UE dans la mesure où elle a été conçue en conformité avec les Normes suivantes:

Ce dispositif est conforme aux exigences essentielles de la Directive 2014/53/UE pour les appareils dotés de module émetleurs intentionnels d'ondes radio.

La Déclaration de Conformité et les autres certifications disponibles peuvent être téléchargé depuis le site www.customdu.it.

CUSTOM Q3X - NOTES: - 1

DIRECTIVES POUR L'ÉLIMINATION DU PRODUIT

Le symbole de la poutelle barrée indique que l'élimination du dispositif doit être exéculé à travers le cycle normal d'élimination des déchets. Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, voulez consuler les instructions de l'autorité de votre pays pour l'élimination de ces produits.

- Ne pas jeter cet appareil comme ordure ménagère solide mixte mais procéder à son in diff érencie. - La valorisation ou le recyclage des équipements électriques et électroniques (EEE) permettent de préserver notre environnement et notre santé.

- Selon la directive européenne WEEE 2012/19/UE des centres de traitement spéciaux sont disponibles pour remettre les déchets d'équipements électriques et électroniques. Il est aussi possible de remettre le vieil appareil su distributeur au moment de l'achat d'un nouvel appareil équivalent.

• L'administration publique et les fabricants d'équipements électriques et électroniques se sont engagés à favoriser les processus de recyclage des déchets électriques et électroniques à travers l'organisation de leur collecte et des mesures opportunes en phase de projet.

• La loi punit par des sanctions opportunes tout

contrévenant à la législation sur le traitement des déchets d'équipements électriques et électroniques. • Pour une collecte séparée appropriée des éléments

composant l'emballage, vérifi ez les dispositions de votre municipalité.

CUSTOM Q3X - NOTES: - 2

Le format utilisé pour ce manuel améliorer l'utilisation des ressources naturelles en réduisant la quantité de papier nécessaire pour imprimer cette copie.

CUSTOM Q3X - NOTES: - 3

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CUSTOM

Modèle : Q3X

Catégorie : Imprimante