PV:1500 Clamp - Appareil de mesure Seaward - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PV:1500 Clamp Seaward au format PDF.
| Type de produit | Pince ampèremétrique universelle pour tests photovoltaïques |
| Marque | Seaward |
| Modèle | PV:1500 Clamp |
| Affichage | Compteur à 4000 points avec rétroéclairage |
| Mesure de tension AC/DC | Jusqu'à 1000 V AC / 1500 V DC |
| Mesure de courant AC/DC | Jusqu'à 400 A (crête 400 A) |
| Mesure de résistance | Jusqu'à 41 MΩ |
| Test de continuité | Avec signal sonore et diode |
| Mesure de fréquence | 10 Hz à 1 kHz (selon mode) |
| Mesure de capacité | 1 µF à 400 µF |
| Détection de tension sans contact (NCV) | Oui, avec LED et signal sonore |
| Catégorie de sécurité | CAT III 1000 V / CAT III 1500 V |
| Alimentation | Piles (type non spécifié, présumé 2 piles AAA ou 9V) |
| Fonction arrêt automatique (APO) | Oui, pour économiser les piles |
| Filtre passe-bas (LPF) | Oui, pour mesures stabilisées |
| Poids approximatif | 350 g (estimation) |
| Dimensions approximatives | 240 x 80 x 45 mm (estimation) |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon humide ; ne pas utiliser de solvants |
| Réparabilité | Confier à un technicien qualifié ; pas de pièces détachées disponibles pour l'utilisateur |
| Garantie | Garantie constructeur Seaward Electronic Ltd |
| Conformité | CE, DIN VDE 0411/EN 61010, CEM |
FOIRE AUX QUESTIONS - PV:1500 Clamp Seaward
Questions des utilisateurs sur PV:1500 Clamp Seaward
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PV:1500 Clamp - Seaward et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PV:1500 Clamp de la marque Seaward.
MODE D'EMPLOI PV:1500 Clamp Seaward
L'ye abofèveetés et su
dans leur intégralité afin de garantir une utilisa-
Les instructions doivent être mises à la disposi-
Sor de l'oubes les personnes utilisant l'apparet.
Général
- L'instrument ne-duit être utilisé que par du personnel
qualique et même dans le secteur commercial, il ne s'agé cès d'un voufit de représentant
- Respecter et se conformer à toutes les règles de sécu-
adapté et appropriés lors de l'utilisation de l'appareil.
- La fonctionnement des déposées médicaux actifs par préciés, optimisants, vielles et, difféloireux et
passifs peut-être affecté par l'ès tensions, les courants
at les charge-déchetmagrétiques genérés par l'appro- réil, si ne pas de jeux : inférieurs et à l'bre.
Métias: en œuvre les mesures de protection appro-
peut-ème exclu, riutkowaz pas l'appenil.
Accessions
dans la l'insaleon ou figurant en options avec l'appareil.
Manipulation
sim jusqu'à 1 000 V _ct / 1 500
- l'immé à appara enirée selon menes de préitération, telu
ne doivent pas être recouverts.
et réatifiez que l'appareil est-en parfait état de fonc-
ослипшие).
nement attentif aux dommages, aux naptures d'ixola
son ou aux câbées près. Les composants endommation des produits à la vie comparant immédiensement.
Utilise des accessoires et tous les cûblés uniquement
en çamar estat. Impelez az dos acessores af. this 10 Väker avond utilisation. Tivendi indicatorised aftili
aux termmages, aux ruptures d'éolation ou aux câbric
parfaitement, mediez-les hors service-et sécurissez-le
Si facceil ou im azamazins port antupress
en cours d'utilisation, par exemple en cas de chute
nässz-les hat devor i sezinizaz-les ümsel eller utiliastico accidentelle.
En cas de domnages internes à l'appareil ou aux as
dikazionu gao technique, pieres dikazionu sama in 2019 Seri, metan-jas zora semirw at aikutian-jas rotni
taste utilisation accidentelle.
LME supérieurs et accisionnels de standardes EMOs/CFM Lfd sont coccus pour assurer une recyclabilité enti
maie avec les produits Seaward Electronic Ltd qu
kur fort équirement destinés: 3ach commissant jérêts contrôts de Seavant d'Electronic Ltd. Jis na an
ni destinée ni adaptés à une utilisation avec d'autre
L'annuési et les accessées ne trivalent d'iry utilait
que pour les liens/mesurés décrits dans la document
N'utilisec pas l'expansil et ses accessivres après un
Engue perioare de stockage dans des cordisons où unidades (ou moins, humidité, ouvrations ou immé
(ล้านด ผลิตต่อ)
N'altinéz pas l'apparaient et ses accessoires après un
N'wquexz pas l'apparel à la lumière directe du aie
pendant une pénodo prolonger. Une surchaune peu
Utiliez l'appervil et ses accessoires uniquement dans
les imkats des stimnées techniques et des conditions enviillées immobiliées associées,及び du résultat
(P; catégorie de mesure, etc.).
N'utiliser: pan l'apparsil dans des aminophères pcker
Mutliest pas l'appareil dans des atmosphères pr
sentant un fisque d'imoendie. Danger d'imoendie !
Sans nìwù l'ennagil s'ix nìupe fréctiorcel
Si limitée : Si les piles sont vides ou si aucun
de 19th. Mende Cama Tappini, 1524 N. Royan de Jardico, Desaparam, Offshore, no interco
d'une tension-de 56 V sat /130/V sat .
Utilissez uniquement des piles en parfait état. Risqu
Inspectez les piles avant utilisation. Faites particulier
rement attention aux pièes qui faient ou qui sont en-
Utiliez l'addetel unïcidentes avec je souwende du
comparsément a plus micro et verticulink. Dans 16-350
naître aux contacts des piles dans certaines circore-
tanosol.
Se levarbar jamsu los aprimbla rembrizen (zur
les sommes de 1er2 avant l'on fin du 1er2 de la mesure.
Acommirés à la Tourienne Monetazienne prévoire de proférence au rétrocière du travail de l'ord
emisleriars
L'appareil est: conforme à toute les réglementations
tique peut perturer des appareils électriques ou l'ap-
parle peut être perturée par des apparels électriques.
a PV:1500 Ciasp est une pince ampéremétrique uni-
verselle conque pour les lasts de l'arsion, de courant,
ans contact, ainsi que pour les basis de continuité et de
ormes de sécurité-et garantit un fonctionnement sûr et
dante. La micante de totalisation et de rapporte il ma av- urde que il est utilisai conformément à sa destinazione
- Utilisation à des fins autres que
l'usage prówa
elles dans ce mode d'emploi est conhaire à la declina-
on. Une utilisation non conforme à la destination peut
(1) Responsable del azojo
La garantie fournie par Seeward Electronic Ltd et sa neo-
Kredstein sich leges par le desgouders consatζeilen.
131 L'ennaril
1.4 Éléments fourns
Price angemerétique PV1508 Clamp
Fue d'ensemble de l'apparell
. Crochet de la prise
- Detection MCV + LED
. Conmutateur relatif
- D'acquisition de la yinca
Pógrido
δ. Compartiment à piles
- Prime Ullence LCD






















Bautons de fonction
à des pressions courtes et longues. Les fonctions de
Udajur Dazam suri/seconda taar in er alimiau U-Dazam.
| | | | | | | |
(2) 4.01.1.1.1.1.2.4.01.1.1.
| |B | |B | | |B | |
|E|2 5 | : |3 5 | : |2 |2 9 | : | :
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| |3 2 | |8 2 | | |9 。|4 |
S INCLUSIH Mode-courant d'appel
6 2010 Leuge de batterie
9 Test de continuité
-10 LPF Filtre UP ICU active
TI APO Illise hors lansion acoma-
12 MCV Liepune de tension sans
contact:active
fige la mesure actuelle.
14 MIN/MAX Lectures maximale, mini-
(No text)
2.6 Symboires sur l'appareil ou dans le
(二) bistern construi double-tu remitrose, tsgenei i
Convient au fonctionnement sous tension.
Symbol de conformité : fapparent est conformité aux
à la directive CBM (2014/00/UE) et aux normes EN
61.36°C, à la derivative Bazaar Tanson [2014.05.0E] et à la norme 298 EN 61.2015. Vous Touvarest le
déclaratim CE sur nôvre site web.
Cet apparaît re doit pas être été avec les oritures intermises. Siu Muyau du conseiller de la
régerationes locales en vigueur. De plus amples
Informations concernant à l'immé au lieu, soit dé- résifiée aux demandes. Éventiverifiable incluses
。
L'apparel se canadense par les canadémiques sur
• Affichage de 4 000 points
• Securité selon la terme DIN VDE (4111EN 67512)
- Catalogue de l'histoire : CA) III 1000 IT, CA) III 1500 V
• Fonction de text de continuité de diode et ajustique
- Mesure de capacité et de fréquence
• Utilisation aux résultats en la page • Dividérations ou personnes de nos importants etres d'ao
conception robuate
(- pour les valeurs retiguées), situarié
trape: NCU LEF, nettes nettes 100
Blawboît ^2 ; amût schmelique, bei de
Attitude de l'état de Le système-de batterie vèle apparaît.
la basérie [a < 2,8 V]
Coventure de la 31 mars
Distance entre 46 - 25 km édition du mesur
Provision sordre les sur : Téressure de torsion 10 BC
Caylan, Nucan Implicator Mewen Biocourt Price:
(2) A_p = 400A_p (1683, 121 A, 400 A
Mensure de la fréquence 11-6... 0/09 18-6
1463 MV
23 °C ± 5 °C = (humidité relative 80 %) Coefficient de
température 6; 15 x précision apécfilée par 1 °C (× 18 °C)
Caustérile: Plage ^1 Prémision de base
Morgan de la- 1/5" - 40% 60% 1/3.5%-84%
Gurriolena Vista recusa + [uaenti]
40 mm... 150 V D) A/28A testa neurile * 3 points
6024 an al- 192...ad vio E351-848 six alternative valeur neurle +
委托:XXX +1% 请先确认
d'assay de ristance T12...41 M2 E3/5-164 B valour desurée +
(3) 2016年
[Non-Text]
FIGURE 1RC-208MBCGTS+ID
Mens de la 10°F ... 21.2°F (### a/10 %
valeur neurise 1
Intersecciones débités a la
18 LPF Filtra de paco haja (CN) ao-
Bivodn Inserobu, o demilitre, ekl
11 APO Apagado Sistemas do nabr
(###) de Comen- le altena (###) 15 Nocembre
Metholin-son 2 μK 1C …400 μK 1C 1/3.5 N mol min