HyperDrive - Microphone icon - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HyperDrive icon au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Microphone à condensateur, directivité cardioïde, réponse en fréquence de 20 Hz à 20 kHz, sensibilité de -38 dB. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les enregistrements vocaux, les podcasts, les vidéos et les conférences en ligne. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement la grille avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité et aux températures extrêmes. |
| Sécurité | Ne pas utiliser près de sources d'eau, éviter les chocs physiques pour prévenir les dommages internes. |
| Informations générales | Compatible avec la plupart des interfaces audio et des ordinateurs, alimentation fantôme requise. |
FOIRE AUX QUESTIONS - HyperDrive icon
Questions des utilisateurs sur HyperDrive icon
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Microphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HyperDrive - icon et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HyperDrive de la marque icon.
MODE D'EMPLOI HyperDrive icon
User manual Amplicateur pour microphonesConsignes de sécurité importantes
1. Veuillez lire toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
2. Conserver ces instructions pour toute lecture ultérieure.
3. Lisez avec attention toutes les consignes de sécurité.
4. Suivez les instructions du fabricant.
5. Ne pas utiliser cet appareil près d'une source liquide ou dans un lieu humide.
6. Veillez à ne pas obstruer les fentes prévues pour la ventilation de l'appareil. Installez l'appareil selon
les instructions du fabricant.
7. Ne pas installer près d'une source de chaleur (radiateurs, etc.) ou de tout équipement susceptible de
générer de la chaleur (amplicateurs de puissance par exemple).
8. Déconnectez l'appareil du secteur en présence d'orage ou lors de périodes d'inutilisation prolongées.
9. Consultez un service de réparation qualié pour tout dysfonctionnement (dommage sur le cordon
- secteur, baisse de performances, exposition à la pluie, projection liquide dans l'appareil, introduction d'un objet dans le boîtier, etc.).Introduction p. 4
- Contenu de l'emballage p. 4
- Enregistrement de votre produit ICON Pro Audio sur votre compte personnel p. 5
- Caractéristiques p. 6
- Installation p. 7
- Sécurité et entretien p. 8
- Puissance p. 8
- Specications p. 9
- Entretien et réparations Contenu4 Introduction ● Amplicateur pour microphones Hyperdrive HD1 x 1 ● Le présent guide d'utilisation x 1 ● Boîtier en aluminium x 1 Félicitations pour votre achat de l'ICON Pro Audio Hyper Drive; le moyen idéal pour augmenter le gain de vos microphones dynamiques ou à ruban sans la coloration d'un préampli. Le gain est commutable entre 23dB ou 46dB. Prenez un micro dynamique standard comme le DynaMic (DM-1), ajoutez l'hyper drive et bénéciez d'un gain discret de classe A, résultant en un son comparable à un microphone à condensateur de classe mondiale parfait pour le chant et les instruments. L'enregistrement d'une guitare acoustique ou classique, par exemple, devient un jeu d'enfant - plus besoin d'augmenter le volume de votre préampli et sans avoir besoin de condensateurs ou de résistances dans la voie d'étagement du gain. Vous entendrez le son du microphone, pas votre préampli ! L'Hyper Drive HD1 améliorera la qualité et le bruit de fond de vos enregistrements et réduira la probabilité de bourdonnement, d'interférences et de larsen lors des performances en direct. Contenu de l'emballage5 Enregistrement de votre produit ICON Pro Audio sur votre compte personnel p. 10
1. Vériez le numéro de série de votreappareil
Allez sur http://iconproaudio.com/registration ou numérisez le code QR ci- dessous.
ISaisissez le numéro de série de votre appareil et les autres informations demandées à l'écran. Cliquez sur « Submit ».
Un message apparaîtra avec des informations sur votre appareil, telles que le nom du modèle et son numéro de série. Cliquez sur « Register this device to my account » ou si vous voyez un autre message, veuillez communiquer avec notre équipe de service après-vente.
2. Ouvrez une session sur votre page de compte personnel ou
inscrivez-vous en tant que nouvel utilisateur Utilisateur existant : Veuillez vous connecter à votre page d'utilisateur personnelle en saisissant votre nom d'utilisateur et votre mot de passe.
Nouvel utilisateur : Veuillez cliquer sur « Sign Up » et remplir toutes les informations.
3. Télécharger tous les documentsutiles
- Tous les appareils enregistrés sous votre compte apparaîtront sur cette page. Chaque produit sera répertorié avec tous ses chiers disponibles au téléchargement, tels que les pilotes, les micrologiciels, les modes d'emploi en diérentes langues et les progiciels, etc. Veuillez vous assurer que vous avez téléchargé les chiers nécessaires, tels que le pilote, avant de commencer l'installation de l'appareil6 Caractéristiques ● Conception élégante en métal noir ● Construction robuste — parfaite pour une utilisation sur scène ● Amplication de puissance commutable — Gain : 1X 23 dB ou 2X 46 dB ● Niveau de bruit extrêmement bas ● Deux façons de se connecter : xation par microphone ou par préamplicateur ● Parfait pour les utilisations de scène, en studio ou en diusion ● Les longs câbles sont plus faciles à utiliser lors des utilisations en concert — moins de risques d’interférences, de bourdonnements et de ronements. ● Moins de risque de retour d’information en conditions de scène ● Empêche la dégradation du signal Remarque: Le HD1 nécessite une alimentation fantôme pour fonctionner et ne fonctionne pas avec les microphones nécessitant une alimentation fantôme, c’est-à-dire les microphones à condensateur ou certains microphones à ruban actif.7 Installation Gain:1X 23dB 2X 46dB (1K Ohms) Gain:1X 23dB 2X 46dB (1K Ohms) L’Hyperdrive HD1 est un amplicateur de microphone actif destiné à être inséré entre un microphone passif à ruban ou dynamique et un préamplicateur de microphone. Il y a deux façons de se connecter, comme le montre le schéma ci-dessus. La première (Fig. 1) — Connectez l’Hyperdrive HD1 directement dans votre interface préampli, puis connectez votre micro dynamique ou à ruban à un l XLR comme d’habitude. Sur votre appareil sonore : assurez-vous que l’appareil est éteint et que le volume est à zéro. Puis mettez en marche et augmentez progressivement le volume en fonction de vos préférences. La seconde (Fig. 2) — connecter votre unité Hyperdrive HD1 à votre microphone. Ensuite, branchez votre câble XLR à 3 broches à l’extrémité de l’Hyperdrive HD1, en reliant le câble à votre interface préampli. Sur votre appareil sonore : assurez- vous que l’appareil est éteint et que le volume est à zéro. Puis mettez en marche et augmentez progressivement le volume en fonction de vos préférences. Par précaution, veuillez baisser le volume relativement bas (de préférence zéro) lorsque vous passez de 1x 23 dB à 2x 46 dB an d’éviter les bruits indésirables ou les augmentations immédiates du volume, surtout en direct. Fig. 1 Fig. 28 Sécurité et entretien Puissance Pour permettre un fonctionnement sûr, le HD1 nécessite une source d’alimentation fantôme fournissant 48 Volts. An de garantir un fonctionnement constant et sûr, il est impératif que le HD1 ne soit pas connecté à une alimentation autre qu’une source d’alimentation fantôme (entrée avec alimentation fantôme ou alimentation fantôme externe conforme à la norme IEC) avec un connecteur ottant. Veillez à utiliser un câble symétrique avec des connecteurs de qualité professionnelle.9 Specications Gamme de fréquences: p. 10
- Hz - 120K Hz Niveau de bruit de sortie: p. 1
- X 0.9uV 2X 1.8mV Gain: p. 1
- X 23dB 2X 46dB (1K Ohms) Alimentation: V phantom power Impédance de charge recommandée p. 48
- >1K Ohms Consommation de courant p. 3
- .0mA Connectivité -pin male/female XLR connector10 Entretien et réparations Si vous devez faire réparer votre "Hyperdrive HD1", suivre ces instructions. Consultez notre centre d’aide en ligne sur http://support.iconproaudio.com , pour plus d’informations, de connaissances et de téléchargements tels que. p. 3
3. Enregistrement du produit
Le plus souvent, vous trouvez des solutions sur ces pages. Si vous ne trouvez pas une solution, demandez un ticket d’assistance à notre Service à la clientèle en ligne (ACS) via le lien ci-dessous, et notre équipe d’assistance technique vous apportera une aide dès que possible. Allez à http://support.iconproaudio.com , connectez-vous pour soumettre un ticket ou cliquez sur « Submit a ticket » sans avoir à vous connecter. Dès réception de votre ticket, notre équipe d'assistance vous aide à résoudre le problème que vous avez avec votre appareil ICON ProAudio. Pour envoyer des produits défectueux pour réparation:
1. Conrmer que le problème ne provienne pas d'une erreur de manipulation ou de
périphériques externes.
2. Conserver ce manuel de l'opérateur. Nous n'en avons pas besoin pour réparer l'unité.
3. Emballer l'unité dans son emballage original y compris la carte et la boîte. Ceci est très
important. Si vous avez perdu l'emballage, assurez-vous de bien avoir emballé l'unité. ICON n'est pas responsable de dégât occasionnés par un emballage qui ne soit pas d'usine.
4. Envoyer au centre de SAV d’ICON ou au bureau des renvois autorisé. Consultez le lien ci-
dessous pour connaître nos centres de services et les points de service de distribution:
Si vous êtes à Hong Kong Envoyer le produit à :
Si vous êtes à Europe Envoyer le produit à :
E-Mail: info@sound-service.eu Si vous êtes à North America Envoyer le produit à :
Notice Facile