A02D.2058 - Armoire Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil A02D.2058 Vevor au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Dimensions : 120 x 60 x 180 cm, Matériau : Acier inoxydable, Capacité de charge : 300 kg |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour le stockage dans les ateliers, les garages et les espaces industriels. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les charnières et les serrures, nettoyer avec un chiffon humide. |
| Sécurité | Équipée de serrures pour protéger vos biens, respecter les charges maximales recommandées. |
| Informations générales | Garantie : 2 ans, Poids : 50 kg, Couleur : Gris |
FOIRE AUX QUESTIONS - A02D.2058 Vevor
Questions des utilisateurs sur A02D.2058 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Armoire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice A02D.2058 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil A02D.2058 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI A02D.2058 Vevor
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/supportARMOIREVERTICALE «Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapport auxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.Nous vousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandecheznoussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs. MCO,H RIZHÀTOUG ALFP V ET
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS! Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?N'hésitezpasà nouscontacter:MODÈLE:A02D.2058ARMOIREVERTICALE Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtouteslesinstructions dumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairementnotremanueld'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplusencasdemiseàjourtechnologiqueoulogicielledenotreproduit. ETVV R
1.L'assemblagedoitsuivrecesinstructions.UnassemblageincorrectpeutêtreunAvertissementPourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlireattentivementlemanueld'instructions. 3.Nevousassemblezpaslorsquevousêtesfatiguéousousl'influencedel'alcool,dedroguesou cetarticle. 9.Inspectezl'appareilavantchaqueutilisation.Nel'utilisezpassidespiècessontdesserréesouendommagées. Porterdesgantsdeprotection2.Portezdeslunettesdesécuritéetdesgantsdetravailrésistantspendantl’assemblage.8.Utiliseruniquementcommeprévu.Nepass'asseoirnisetenirdeboutsurleproduit. Mercid'avoirutiliséceproduit.Afindevousassurerquevouspouvezutilisercorrectementlamachine,lisez attentivementcesinstructionsavantdel'utiliseretconservezlessoigneusementpourréférenceultérieure. Veuillezvousassurerdelirelesprécautionsetlesrèglesdesécuritédecettepagepourgarantiruneutilisationen toutesécurité.Cemanueldécritlesavertissementsetlesprécautionsdesécurité,lefonctionnement,l'entretienetle nettoyage.4.Lepoidsetlesautrespropriétésduproduitnes'appliquentqu'auxproduitscorrectementetmédicament.10.Pouruneutilisationenintérieuruniquement. situationsquipeuventsurvenir.Laprudenceetlebonsensnesontpasdemisedansceproduit,carnous pensonsquelesutilisationsserontconformesàcescodes.5.Gardezlazonedemontagepropreetbienéclairée.lesinstructionsexaminéesdanscemanuelnepeuventpascouvrirtouteslesconditionsetproduitsentièrementassemblés. 7.Ceproduitn'estpasunjouet.Nelaissezpaslesenfantsetlesanimauxjoueravecous'enapprocher. ©Portezuneprotectionpourlesyeux.VeuillezlireTOUTESlesinstructionsavantd'utiliservotremachine. danger. 6.Gardezlesspectateurshorsdelazonependantlemontage.
Machine Translated by Google3 15.Nelelaissezjamaissanssurveillancependantsonutilisation. 14.NELENETTOYEZPASAVECUNMATÉRIAUABRASIF. 17.Faitesattentionauxblessuresauxmainscauséesparlepincementdestiroirs! 19.Nepasplacerdansunenvironnementhumide. 12.N’utilisezpascetappareilàd’autresfinsquecellesindiquées. 18.Neplacezpasleproduitsurouàproximitéd'appareilsàairchaud,debrûleursélectriquesouderadiateurs. 13.Nepasutiliseràl'extérieurouàdesfinscommerciales.UTILISATIONENINTÉRIEURUNIQUEMENT. 11.Nedépassezpaslacapacitédechargeindiquée.Serrezfermementtouslesboutonsavantd'appliquerlacharge. Soyezattentifàlachargedynamique!Lemouvementsoudaindelachargepeutbrièvementcréerunecharge excessive,provoquantunedéfaillanceduproduit. 21.Cetappareiln'estpasdestinéàêtreutilisépardesjeunesoudespersonneshandicapées,àmoinsqu'ilsnesoient surveillésparunepersonneresponsableafindes'assurerqu'ilspeuventutiliserl'appareilentoutesécurité. Lesjeunesenfantsdoiventêtresurveillésafindes'assurerqu'ilsnejouentpasavecleproduit.Lesenfantsetles animauxdomestiquesdoiventresteràl'écartduproduit.
AVERTISSEMENT:POURÉVITERLESBLESSURESGRAVESETLAMORTRÉSULTANTDUBASCULEMENT:
20.Attention:Undispositifantibasculementdoitêtreinstallépourfixersolidementleproduitaumur(assurerlafiabilitédumur luimême). 20.Leproduitdoitêtreplacésurunesurfaceplane. Machine Translated by Google1.Veuillezjetertouslessacsenplastiqueavecprécautionetlesgarderhorsdeportéedesenfants. PRUDENCE: 3.Bienqueleplusgrandsoinaitétéapportéàlafabricationdeceproduit,desprécautionsdoiventêtrepriseslorsde l'assemblageencasdeprésenced'arêtesvives. 2.Vérifieztouslescomposantsfournisconformémentàlalistedecemanuel.Assurezvousd'avoirtouteslespièces répertoriées. 5.Leproduitdoitêtreplacésurunesurfaceplane. 1.Neplacezpastouslespoidssurlamêmecouche! 4.Portezdeslunettesdeprotectionetdesgantsdeprotectionpendantlemontageetl'utilisation. 2.Répartissezlepoidsuniformémentsurchaquecouchedeplaquepourobtenirunecapacitéportantemaximale! 7.Leproduitnécessitel'utilisationd'unmarteauencaoutchoucetd'untourneviscruciforme(lemarteauencaoutchouc etletourneviscruciformedoiventêtreachetésparsoimême). Max50kg(environ110lb) 6.Leproduitnécessitedeuxpersonnespourl'assembler. Attention:Undispositifantibasculementdoitêtreinstallépourfixersolidementle etanimaldecompagnie. 8.Sidesécartsdeproduitsirrégulierssontconstatés,ilspeuventêtredémontésetajustés. produitaumur(Assurerlafiabilitédumurluimême). MODÈLE A02D.2058 PARAMÈTRESDUPRODUIT ÉTAPESD'ASSEMBLAGE Capacitédechargement
utilisationréelleetlespiècesnonutiliséessontdespiècesderechange. Remarque:laquantitédepiècesindiquéedanslemanuelestla
Kx16]IL~x16jRx8] Étape18 Machine Translated by Google17 l'appareildoitêtre antibasculement Attention:Un fixersolidement leproduitau mur(assurerla fiabilitédumur luimême). installésur Machine Translated by Google191 x4lrp~x2oi[Q^4] [IH1x4]p Étape20
Machine Translated by GoogleCONSEILS: 5.AjoutdetamponsenPVCpourunnettoyagefacile. 2.Assurezvousdegarderleproduitausec. 3.Lesenfantsnesontpasautorisésàessuyerleproduitpourévitertoutbasculementettoutechute. 1.Essuyezavecunchiffondouxetsec.N'utilisezjamaisdenettoyantabrasifoudetamponrugueux.Ne nettoyezpasavecdel'eauoud'autresliquides. NETTOYAGEETSTOCKAGE réduirelebruitetprolongerladuréedevie. 4.L'ajoutrégulierdegraisseindustriellesurl'axedelaporteetlaglissièredutiroirpeut
Notice Facile