TRISA Professional Clean T3589 - Aspirateur

Professional Clean T3589 - Aspirateur TRISA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Professional Clean T3589 TRISA au format PDF.

📄 15 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TRISA Professional Clean T3589 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Aspirateur sans fil
Marque Trisa
Modèle Professional Clean T3589
Dimensions (L×l×h) 29 × 25 × 25 cm
Poids Env. 5,7 kg
Alimentation Batterie Li-Ion 36 V, 5000 mAh
Chargeur secteur 100-240 V~, 50/60 Hz, 1,0 A
Temps de charge Env. 6 ± 0,5 h
Puissance du moteur 900 W
Dépression (vide) ≥ 28 kPa
Niveau sonore 80 dB(A)
Capacité du réservoir à poussière 1,3 L
Autonomie (non spécifiée) Estimée 30-40 min (selon puissance)
Filtres Filtre HEPA + éponge
Accessoires inclus Buse de sol, brosse, suceur fente, tuyau avec poignée
Fonctions Mode AUTO, réglage de puissance selon la saleté, brosse rotative
Nettoyage et entretien Nettoyer le réservoir et le filtre régulièrement ; ne pas utiliser de solvants
Consignes de sécurité Ne pas aspirer liquides, objets chauds ou tranchants ; tenir hors de portée des enfants
Pièces détachées Rouleau tapis (9521.9807), rouleau sol dur (9521.9808), set éponges (9521.9807), tube (9535.9805), tuyau (9535.9808), buse sol (9535.9809)
Garantie Selon conditions du fabricant
Température d'utilisation 5 °C à 45 °C
Consommation en veille ≤ 0,1 W
Efficacité énergétique 77,24 % à faible charge (10 %), 87,24 % en mode actif moyen
Élimination Ne pas jeter aux ordures ménagères ; respecter les directives locales

FOIRE AUX QUESTIONS - Professional Clean T3589 TRISA

Comment charger la batterie pour la première fois ?
Avant la première utilisation, chargez complètement la batterie pendant environ 6 heures avec le chargeur d'origine. Le voyant indique la progression : clignotant = charge en cours, fixe = batterie pleine.
Quelle est l'autonomie de l'aspirateur ?
L'autonomie n'est pas précisée dans la notice, mais avec une batterie 36V/5000 mAh, comptez environ 30 à 40 minutes selon le mode de puissance utilisé.
Comment nettoyer le réservoir à poussière et les filtres ?
Déverrouillez et retirez le collecteur de poussière. Videz-le, puis nettoyez-le à l'eau claire. Tapotez le filtre HEPA et l'éponge pour les décolmater. Laissez sécher complètement avant de remonter. Ne pas utiliser de solvants.
Puis-je utiliser l'aspirateur sur des sols humides ou des liquides ?
Non, n'aspirez jamais de sols/tapis humides, de liquides, de solvants ou de substances caustiques, brûlantes ou inflammables. Cela pourrait endommager l'appareil et causer un court-circuit.
Que faire si la brosse rotative se bloque ?
Éteignez l'appareil et débranchez-le. Retirez les objets (cheveux, fils, etc.) qui encombrent la brosse et les roues. Vérifiez que la brosse tourne librement avant de redémarrer.
Comment savoir si la batterie est complètement chargée ?
Le voyant sur l'appareil indique l'état : clignotant = charge en cours, fixe = batterie pleine. Si la batterie est chaude, laissez-la refroidir avant de charger.
L'aspirateur peut-il être utilisé par des enfants ?
Les enfants de plus de 8 ans peuvent l'utiliser sous surveillance, à condition d'avoir compris les risques. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Où puis-je trouver des pièces détachées ?
Les pièces détachées sont référencées dans la notice : rouleau tapis (art. 9521.9807), rouleau sol dur (art. 9521.9808), set de 3 éponges (art. 9521.9807), tube (art. 9535.9805), tuyau avec poignée (art. 9535.9808) et buse de sol (art. 9535.9809). Contactez votre revendeur ou le service après-vente Trisa.
Comment éliminer l'aspirateur en fin de vie ?
Ne jetez pas l'appareil avec les ordures ménagères. Débranchez-le et coupez le câble. Remettez-le à un point de collecte officiel ou à votre revendeur. Respectez les directives locales pour la protection de l'environnement.
Que faire si l'aspirateur ne fonctionne plus ?
Vérifiez que la batterie est chargée et que le réservoir n'est pas plein. Contrôlez que les filtres ne sont pas obstrués. Si le problème persiste, contactez le service après-vente Trisa. N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même.

Questions des utilisateurs sur Professional Clean T3589 TRISA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Professional Clean T3589 - TRISA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Professional Clean T3589 de la marque TRISA.

MODE D'EMPLOI Professional Clean T3589 TRISA

FR – Aspirateur sans fil

Consignes de sécurité

Conforme aux Directives européennes en matière de sécurité et de CJA. In conformité, à la Direktive Europeur que la Sisumaza et JAC.

Directives de sécurité Directives de sécurité

FR

TRISA Professional Clean T3589 - FR - 1

- Lire tous les avis de sécurité ainsi que respecter le mode d'emploi, le conserver et le remettre au propriétaire subséquent.

- Raccordement au réseau: la tension d'alimentation doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.

  • Contrôler régulièrement si le cordon / l'appareil / la rallonge est défectueux. Ne jamais mettre en service les appareils endommagés (y compris cordons électriques) — les faire réparer / remplacer par le fabricant, son service après-vente ou par des spécialistes qualifiés.
  • Ne pliez pas le cordon, ne le tirez pas par-dessus des bords trachants, ne le coincez pas. Risque de court circuit dû à une rupture du câble! Ne pas tirer la fiche hors de la prise / avec des mains humides.
  • Toujours éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur: en cas d'absence de surveillance, avant le montage ou le démontage, avant le nettoyage, en cas de panne pendant et après l'utilisation.
  • Arrêter l'appareil et retirer la fiche lorsqu'il n'est pas utilisé/laissé sans surveillance.
  • Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau / d'autres liquides. Danger de court-circuit!

TRISA Professional Clean T3589 - FR - 2

- Les enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des déficiencies physiques, sensorielles ou mentales, ou qui ne possèdent pas l'expérience et la connaissance nécessaires, ne doivent utiliser l'appareil que s'ils sont supervisés ou que des instructions leur ont été fournies par une personne responsable de leur sécurité pour l'utilisation sûre de l'appareil et après avoir compris les dangers y associés. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance.

  • Il est interdit aux enfants de jouer avec l'appareil. Tenir l'appareil et le câble d'alimentation hors de la portée des enfants de moins de 8 ans. Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsque celui-ci est en fonctionnement.
  • Ne pas laisser le matériel d'emballage (tel que les sachets en plastiques) entre les mains des enfants.
  • Ne mettez jamais l'appareil / cable sur des surfaces chaudes, ni à proximité de vives flammes. Ne pas exposer l'appareil à une forte chaleur (sources de chaleur, radiateurs, rayonnement du soleil) pendant une période prolongée. Éteindre les appareils en feu uniquement avec une couverture d'extinction.
  • Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
  • L'appareil est destiné à un usage ménager et non à une utilisation professionnelle. Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.

TRISA Professional Clean T3589 - FR - 3

TRISA Professional Clean T3589 - FR - 4

  • Ne pas employer cet appareil à proximité d'eau (baignoires, lavabos, etc.). Ne pas l'exposer à lapluie/humidités. Utiliser l'appareil uniquement avec des mains sèches!
  • Si l'appareil tombe dans l'eau, le faire contrôler par un professionnel avant toute nouvelle utilisation.

TRISA Professional Clean T3589 - FR - 5

- Ne jamais ouvrir l'appareil soi-même — danger de blessure! Les réparations d'appareils électriques doivent uniquement être effectuées par des spécialistes. Des réparations impropres peuvent causer des dangers considérables pour l'usager.

TRISA Professional Clean T3589 - FR - 6

- Au cas où l'appareil est désaffecté, manié ou réparé d'une manière incorrecte, nous déclinons la responsabilité de dommages éventuels. Dans ce cas, le droit de garantie s'annule.

  • Ne pas mettre des doigts ou des objets dans les ouvertures de l'appareil. Ne pas couvrir l'ouverture de l'appareil. Retirez tous les objets (cheveux, petits poils etc.) qui pourraient bloquer les brosses et les roues.
  • Ne jamais aspirer des sols / tapis humides / mouillés; des solvants; des agents caustiques; des substances brûlantes, chaudes, tranchantes, explosives ou inflammables.
    • N'ouvrez l'appareil qu'aux endroits prévus (échange du filtre etc.).
  • Ne jamais utiliser l'aspirateur sans filtre. Personnes et animaux ne doivent pas être aspirés avec cet appareil.
  • Les buses ne doivent pas être à proximité de la tête. Danger pour les yeux et les oreilles.
  • Pendant le fonctionnement, tenir les cheveux, les mains et les pieds à l'écart de la brosse rotative – danger de blessures.
  • Utiliser l'appareil uniquement à une température ambiante comprise entre 5°C et 45°C.
  • Retirer la batterie en cas de non-utilisation prolongée de l'appareil.
  • Un liquide est susceptible de s'écouler en cas d'utilisation non conforme de la batterie: éviter tout contact corporel avec ce liquide. Consulter impérativement un médecin en cas de contact visuel.
  • Ne pas conserver la batterie non utilisée à proximité de pièces de monnaie, de clés, de clous, de vis ou d'autres objets métalliques.
  • N'utilisez que le chargeur d'origine fourni pour charger la batterie. L'utilisation de chargeurs non agréés peut entraîner des dysfonctionnements, une surchauffe ou un risque d'incendie.

Elimination

TRISA Professional Clean T3589 - Elimination - 1

- Mettre tout appareil usagé immédiatement hors service. Retirer le cordon électrique et le sectionner. Les appareils électriques usagés doivent être remis à un magasin ou à un service d'élimination. Ne pas jeter avec les ordures ménagères. Respecter les directives locales concernant la mise en décharge.

TRISA Professional Clean T3589 - Elimination - 2

TRISA Professional Clean T3589 - Elimination - 3

Veuillez lire toutes les informations contenues dans ce mode d'emploi. Conservez ce mode d'emploi pour vous y référer et joignez-le à l'appareil si une autre personne doit l'utiliser. Cet appareil ne peut être utilisé que pour l'usage décrit dans ce mode d'emploi. Veuillez vous conformer aux consignes de sécurité. Brancher de préférence l'appareil sur une prise sécurité FI (max. 30 mA).

Luftdurchsatz Débit d'air Portata d'aria Airlow Fujo de aire

1.3 L

Staubbehälter Réceptacle à poussière Contenitore polvere Dust container Depósito para el polvo

ca. 5.7 kg

Gewicht Poids Peso Weight Peso

29×25×25cm

Grösse Taille Grandezza Size Tamaño

36V

Batterie-Nennspannung Tension nominale de la batterie Tensione nominale della batteria Nominal battery voltage Tensión nominal de la batería

5000 mAh

Batteriekapazität Capacité des batteries Capacità batteria Battery capacity Capacidad de la bateria

ca. 6±0.5 h

Ladezeit [Std.] Durée de charge [h] Tempo di ricarica [lore] Charging time [hours] Tiempo de carga [h]

≥ 28 KPa

Vakuum Vide Vuoto Vacuum Vario

80 dB(

Geräuschpegel Niveau sonore Livello del rumore Noise level Nivel de ruido 50 W Bodendüse Buse de sol Spazzola Floor nozzle Boquilla para suelo

77.24%

Effizienz bel geringer Last (10 %) efficacité avec charge réclute (10%) efficienza con carico ricolle (10%) Efficiency at 10% load efficiencia con carpa baja (10%)

87.24%

Durchschnittliche Effizienz im Betrieb Rendement moyen en modo actif Rendimento medio in modo attivo Average efficiency Eficiencia media en modo activo

900 W

Motorleistung Puissance du moteur Potenza del motore Engine power Potencia del motor

50W

Bodendüse Buse de sol Spazzola Floor nozzle Boquilla para suelo

TRISA Professional Clean T3589 - 50W - 1

≤ 0.1 W

Leistungsaufnahme wenn... Consommation d'énergie si... Consumo di energia in... Power Consumption when... Consumo de energia cuando.

ALIS / Standby OFF / mode Standby OFF / modalità Standby OFF / Standby OFF / Standby

100-240V\~50/60Hz,1.0A

Netzstecker Eingangsleistung Fiche secteur Puissance d'entrée Spina di rete Potenza in entrata Mains plug Input power Inchufe de red Potencia de entrada

Netzstecker Ausgangsleistung Fiche secteur Puissance de sorti Spina di rete Potenza in uscita Mains plug Output power Archufe de red Potencia de salida

1.5m

Kabellänge Longueur du cordon Lunghezza del cavo Cable length Longitud del cable

TRISA Professional Clean T3589 - 1.5m - 1

Geräteübersicht | Description de l'appareil | Descrizione dell'apparecchio | Appliance description | Vision general del aparato Leistungstufe AUTO Leistung de march Staudeliche Niveau de performance AUTO = Leistung stue un durante de poussière Livello di prestazione AUTO = Le prestazione disponzione della demichi della polvere Performance level AUTO Performance based on outer density Level de rendimento AUTO = Rendamento base on la densitario del polio En-1/Ausschalter Interrupteur ON/OFF Interruptore ON/OFF switch Interruptor ON/OFF Aufsatzdüsen | Buse | Spazzola | Nozzle attachments | Boquillas accesorias Zin1 Fugendüsen Fugen, Ecken, Farzen, unzugängliche Steilen Buses pour fentes Zen1 Jointures, coirs, plus, places di follement accessibles Bocchetti per crepe Zin1 Fessure, ango il da over non leclimente si più essere Zin1 Crevice nozzles Creves, corners, toles and niscassible place Boquillas de unión Zen1 Remiduras, esquinas, suos, puntos nocesibles Zin1 Bürste Polstermöbel, Matrazon, Sofas Brosse Zen1 Muebles, marlas, sofas Spazzola Zin1 Micobil imbotutu, materiess, diwari Zin1 Brush Furniture, mattresses, curtains Cepillo Zen1 Muebles tapiracos, palchenes, sofas Fugendüsen Dunkle und tiete Fugen, Ecken und unzugängliche Steilen Buses pour fentes Jointies sombras et profonds, coins et endroits inaccessibles Bocchetti per crepe Guindi, angeli e dree inaccessibili scun e proondi Crevice nozzles Dark and deep joints, corners and niscassible areas Boquillas para ramuras Juntas escuras y profundas, esquinas y zonas inaccessibles LEO Inppich-Rolle Entriegelung Deverouillage Routen Sibloca Unlockings Desbologarios Bodendüse Ugello per pavimenti Floor nazie Boquilla para suelo Hartboden-Rolle Disenhalterung Support de base Supporto dell'ugello Nozzle holder Fortaboquillas Entregung claire Klappe Déverouillage de la trappe supérieure Sibloco del portellone superiore Unlocking upper flap Desbloque de la solapa superior Staubbehälter Collecteur de poussière Depolveratore Dust collector Collector de polvo Aufklapbare Bürste Brousse rabeltablee Brousse rabeltablee Hinged brush Cepillo asarible Schwamm Iponge Eponge Sponge Esponja Schlauch mit Griff Tuyau avec poignée Tuito flessaille con maniglia floor with handle Mangurra con osay Lestungsstufe Kiveau de performance Live le di prestazione Performance level Level de rendimiento AUTO-Modus Mode AUTO Modality AUTO modes AUTO Jewicht viadion che ne seceada de Degerung von Refunzione de Verschmutzungsgrad Degre de pollution Grado el spordzia Degree of pollution Grado de suciedad Ladezustand Frat de la charge State di carica State of charge Estado de carga Luftwege blockiert Vices aétennes bloquées Vie aeree ostrache Airways blocked Vías aéreas bloqueadas Rolle in Bodendisse blockiert Bouleau bloqueé dans la base de sol Rotale dell'ugel o a pavimento bloccato Roll in fluor naze is blocked La tubera del suelo está bloqueada

TRISA Professional Clean T3589 - 1.5m - 3

Akku laden | Recharger la batterie | Caricare la batteria | Charge battery | Cargar la bateria

Vor denn ersten Gebrauch den Akku vollständig für ca. 6h aufladen avant la première utilisation, charger complètement la batterie pendant environ 6h prima di utilizzarlo per la prima volta, can care completamente la bateria a per dica 6 ore. Before first use, fully charge the battery for about 6 hours. Antes del primer uso, carque complètement la bateria durante unas 6 horas.

TRISA Professional Clean T3589 - Akku laden | Recharger la batterie | Caricare la batteria | Charge battery | Cargar la bateria - 1

Ladegerät einstecken Brancher le chargeur Collegare il caricabatterie Plug in the charger Enchufar el cargador

- Lädt aut Charge en cours Carica in corso Charging Se esté cargano

TRISA Professional Clean T3589 - Akku laden | Recharger la batterie | Caricare la batteria | Charge battery | Cargar la bateria - 2

TRISA Professional Clean T3589 - Akku laden | Recharger la batterie | Caricare la batteria | Charge battery | Cargar la bateria - 3

○ vollgeladen entièrement chargé completamente cancía ful y charged totalmente cargado

Heisse Batterie. Aokühlen lassen! Batterie chaude. Laissez-la refroidir Batteria calda. Lasciare raftreddare! Hot battery. Allow to cool down! Bateria caliente. Deje que se entrie.

TRISA Professional Clean T3589 - Akku laden | Recharger la batterie | Caricare la batteria | Charge battery | Cargar la bateria - 4

Gebrauchen | Utiliser Uso | Use | Uso

Vorbereitung | Préparation | Preparazione Preparation | Preparación

TRISA Professional Clean T3589 - Gebrauchen | Utiliser Uso | Use | Uso - 1

Schlauch mit Griff einstecken Insérer le tuyau avec la poignée Inserre il tubo con l'impugnatura Connect the hose with handle Conectar la manguera con el mango

liser parazione click click

Konfiguration wählen Choisir la configuration Scegliere la configurazione Select cleaner configuration Elegir la configuración

Essuyer avec un chiffon humide. Ne pas employer de solvents.

Je remettez l'insiprateur en service que lorsque toutes les pièces sont complètement séchés ?

- Quercière in laufienne descriptivière avec quercière l'entre le parti tanti completamente illustrée

Staubbehälter | Collecteur de poussière | Depolveratore | Dust collector | Colector de polvo

1

TRISA Professional Clean T3589 - Staubbehälter | Collecteur de poussière | Depolveratore | Dust collector | Colector de polvo - 1

TRISA Professional Clean T3589 - Staubbehälter | Collecteur de poussière | Depolveratore | Dust collector | Colector de polvo - 2

TRISA Professional Clean T3589 - Staubbehälter | Collecteur de poussière | Depolveratore | Dust collector | Colector de polvo - 3

Devertouiller le bac à poussière, puis le relier

Cuvir et vicer le collecteur de poussière

Detacher le titre HEPA de la polignée

Rinc er le collecteur de poussière

Tapoter le filtre HOPA et l'éponce

Feiner le Etrac en le tournant

Activer l'épuance et le filtre

Tapeter le titre HLA et éponge

Pulce 1.010 III PA e la spucra batiendeli

Mettre en place l'éponge

Inserre la spagna

Insert the sponge

Inscite 4 espacial

TRISA Professional Clean T3589 - Staubbehälter | Collecteur de poussière | Depolveratore | Dust collector | Colector de polvo - 4

Éliminer les pois et les corps étrangers du rouleau

Schlauch mit Griff Luyau avec peignée Tube flessibile con maniglia Hose with handle Manguera con asav

TRISA Professional Clean T3589 - Staubbehälter | Collecteur de poussière | Depolveratore | Dust collector | Colector de polvo - 5
Art. 9535.9808

Rehr Tube Tubo Tube Tubo

TRISA Professional Clean T3589 - Staubbehälter | Collecteur de poussière | Depolveratore | Dust collector | Colector de polvo - 6
Art. 9535.9805

3er-Set Schwämm eckig Set de 3 éponge carrée Set di 3 spugna quadrata Set of 3 Square sponge Juego de 3 esponja cuadrada

TRISA Professional Clean T3589 - Staubbehälter | Collecteur de poussière | Depolveratore | Dust collector | Colector de polvo - 7
Art. 9521.9807

Teppich-Folle Rouleau de tapis Rotolo di tappeto Carpet roll Rollo de alfombra

TRISA Professional Clean T3589 - Staubbehälter | Collecteur de poussière | Depolveratore | Dust collector | Colector de polvo - 8
Art. 9521.9808

Hartboden-Rolle Rouleau pour sols durs Rullo per pavimenti duri Hard floor roll Rocillo para sueles duros

TRISA Professional Clean T3589 - Staubbehälter | Collecteur de poussière | Depolveratore | Dust collector | Colector de polvo - 9
Art. 9535.9809

Bodendise Buse de sol Ugello per pavimenti Floor nozzle Boquilla de suelo

TRISA Professional Clean T3589 - Staubbehälter | Collecteur de poussière | Depolveratore | Dust collector | Colector de polvo - 10

Entsorgung / Umweltschutz | Elimination / Protection de l'environnement Smaltimento / Tutela dell'ambiente | Disposal / Environmental protection Eliminación de residuos / protección del medio ambiente

Ne jamais jeter cet appareil avec les ordures ménagères, mais l'éliminer conformément aux prescriptions locales. Se renseigner et utiliser uniquement les points de collecte officiels de la commune. Des substances nocives peuvent s'échapper des appareils éliminés de manière incontrôlée et empoisonner la chaîne alimentaire, la flore et la faune. Votre point de vente est tenu de reprendre les anciens appareils. Rendre immédiatement inutilisables les appareils hors d'usage. Débrancher la fiche secteur et couper le câble d'alimentation.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TRISA

Modèle : Professional Clean T3589

Catégorie : Aspirateur