SUO-5529L - Jouets Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SUO-5529L Vevor au format PDF.

📄 179 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor SUO-5529L - page 1
Caractéristiques Techniques Détails non spécifiés
Utilisation Jouet adapté pour les enfants, favorise l'apprentissage et le développement des compétences.
Maintenance et Réparation Nettoyer avec un chiffon humide, éviter les produits chimiques agressifs.
Sécurité Conforme aux normes de sécurité des jouets, vérifier régulièrement l'état du produit.
Informations Générales Recommandé pour les enfants de 3 ans et plus, à utiliser sous la surveillance d'un adulte.

FOIRE AUX QUESTIONS - SUO-5529L Vevor

Comment assembler le Vevor SUO-5529L ?
Pour assembler le Vevor SUO-5529L, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de vérifier que toutes les pièces sont présentes avant de commencer l'assemblage.
Quels types de piles sont nécessaires pour le Vevor SUO-5529L ?
Le Vevor SUO-5529L nécessite des piles AA. Assurez-vous d'utiliser des piles neuves pour un fonctionnement optimal.
Comment nettoyer le Vevor SUO-5529L ?
Pour nettoyer le Vevor SUO-5529L, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le produit.
Que faire si le Vevor SUO-5529L ne fonctionne pas ?
Si le Vevor SUO-5529L ne fonctionne pas, vérifiez d'abord les piles pour vous assurer qu'elles sont correctement installées et qu'elles ne sont pas usées. Si le problème persiste, consultez le service après-vente.
Le Vevor SUO-5529L est-il adapté à des enfants de quel âge ?
Le Vevor SUO-5529L est recommandé pour les enfants âgés de 3 ans et plus. Veuillez toujours superviser les jeunes enfants pendant qu'ils jouent.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Vevor SUO-5529L ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange pour le Vevor SUO-5529L sur le site officiel de Vevor ou auprès de revendeurs autorisés.
Le Vevor SUO-5529L est-il étanche ?
Non, le Vevor SUO-5529L n'est pas étanche. Évitez de l'exposer à l'eau pour garantir sa longévité.
Comment contacter le service client pour le Vevor SUO-5529L ?
Pour contacter le service client, veuillez visiter le site web de Vevor et consulter la section 'Contact' pour obtenir les coordonnées appropriées.

Questions des utilisateurs sur SUO-5529L Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Jouets au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SUO-5529L - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SUO-5529L de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI SUO-5529L Vevor

Avertissement : Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur

doit lire attentivement le manuel d'instructions.

SAFETY WARNINGS AND PRECAUTIONS

Merci d'avoir utilisé ce produit . Afin de vous assurer que vous pouvez utiliser la machine correctement, lisez attentivement ces instructions avant de l'utiliser et conservez-les correctement pour référence future . Veuillez vous assurer de lire les précautions et les règles de sécurité contenues dans cette page pour garantir votre utilisation en toute sécurité . Ce manuel décrit les avertissements et les précautions de sécurité, le fonctionnement et la maintenance . Les avertissements et instructions examinés dans ce manuel ne peuvent pas couvrir toutes les conditions et situations possibles qui peuvent survenir . La prudence et le bon sens ne sont pas intégrés à ce produit, car nous pensons que les utilisations seront conformes à ces codes . Veuillez lire TOUTES les instructions avant d'utiliser votre machine .

1. L'assemblage doit suivre ces instructions. Un montage incorrect peut

constituer un danger.

2. Ne vous rassemblez pas lorsque vous êtes fatigué ou sous l'influence

de l'alcool, de drogues ou de médicaments.

3. Le poids, l'élasticité et les autres propriétés du produit ne s'appliquent

qu'aux produits correctement et complètement assemblés.

4. Gardez la zone de montage propre et bien éclairée.

5. Gardez les spectateurs hors de la zone pendant l'assemblage.

6. Il s’agit d’un équipement et non d’un jouet, il doit être utilisé sous la

direction d’un professionnel. Ne laissez pas les enfants et les animaux domestiques jouer seuls ou s'approcher de cet article.

7. Utiliser uniquement comme prévu. Ne vous asseyez pas et ne vous

tenez pas debout sur le produit.

8. Inspectez avant chaque utilisation. Ne l'utilisez pas si les pièces sont

desserrées ou endommagées. 9 . N'utilisez pas cet appareil à d'autres fins que celles indiquées .3 dix . _ Ne l'utilisez pas à des fins commerciales . 1 1 . Ne le nettoyez pas avec un matériau abrasif . 1 2 . Ne le laissez jamais sans surveillance pendant son utilisation . 1 3 . L'urine et les excréments d'animaux peuvent endommager le produit, veuillez le tenir à l'écart . 1 4 . Ne placez pas le produit sur ou à proximité d'air chaud, de brûleurs électriques ou de radiateurs . 15 . Les jeunes enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec le produit . Les animaux domestiques doivent rester à l'écart du produit. Ne pas utiliser à l'extérieur par temps pluvieux et nuageux, évitez les coups de foudre et les chutes . Les personnes ou les animaux domestiques accrochés au produit provoqueront des blessures, voire la mort .

AVERTISSEMENT : Risque d'étouffement - Le jouet contient de

petites balles et/ou de petites pièces. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. IMPORTANT! Veuillez conserver vos instructions. Avant de tenter l'assemblage, veuillez lire ces instructions. livre pour vous familiariser avec toutes les pièces et étapes d'assemblage. Nous recommandons que deux les adultes assemblent la table de football. Veuillez vous référer à la liste des pièces ci-dessous et assurez-vous que toutes les pièces ont été inclus. PARTS LIST4 ASSEMBLY INSTRUCTIONS:5 Nous recommandons que deux adultes travaillent ensemble pour assembler ce jeu. ETAPE 1 : Ouvrez les 2 cartons de votre nouveau baby-foot à proximité de l'endroit où tu vas réellement pour utiliser le tableau. ÉTAPE 2 : Retirez tout le contenu de l'intérieur des cartons et vérifiez que vous disposez de toutes les pièces répertoriées. comme indiqué sur la liste des pièces. Nous vous suggérons d'utiliser le carton inférieur comme support de travail plat et propre. zone pour protéger la table. Coupez ou déchirez soigneusement les quatre coins du carton du plus grand carton de sorte que le carton du bas soit désormais votre zone de travail. ÉTAPE 3 : Fixez une planche d'extrémité de but (#2) entre la planche latérale (#1) à l'aide de deux boulons (#10) et de deux rondelles (n° 11) de chaque côté, comme indiqué sur les figures 1 et 1A. REMARQUE : Ne serrez pas les vis trop rapidement maintenant, vous devrez le faire ultérieurement. ÉTAPE 4 : Répétez l'étape pour fixer l'autre panneau d'extrémité du but (n°2) au panneau latéral (n°1), comme indiqué sur la FIG. 2. REMARQUE : Assurez-vous que les deux panneaux latéraux (n° 1) et les panneaux d'extrémité du but (n° 2) sont carrés. Maintenant serrez toutes les connexions des étapes 3 et 4.6 ÉTAPE 5 : Faites glisser les quatre coins (#32) dans la rainure du panneau latéral (#1) et du panneau d'extrémité (#2), fixez le Coins (n° 32) aux planches en utilisant deux vis (n° 13) par coin, comme indiqué sur la FIG 3A.7 ÉTAPE 6 : Réparer le jeu de football terrain (#3) sur le panneau latéral (#1) et les panneaux de but (#2) en utilisant Seize vis à tête ronde (#12), comme indiqué sur la FIG.4. ÉTAPE 7 : Placez les supports (#5) sur le terrain de jeu (#3) comme indiqué sur la FIG.5. Ensuite, placez le tiges de support (#35) dans la rainure des supports (#5), fixez-les à l'aide de six des écrous de tige de8 support (n° 34), comme illustré sur les figures 5 et 5A. ÉTAPE 8 : Fixez les deux boîtes de but (#36) aux planches d'extrémité (#2) à l'aide de quatre vis à tête ronde. (#13) par boîte de but (#36) comme indiqué sur la FIG.6A. ÉTAPE 9 : Fixez le pied gauche (#6) et le pied droit (#7) avec la barre chromée (#33) entre eux pour la table de baby-foot à l'aide de quatre9 boulons de pied (n ° 8) et de quatre rondelles (n ° 9) par pied, comme indiqué sur les figures 7 et 7A. REMARQUE : Si vous rencontrez des difficultés pour insérer les boulons des pieds (n° 8), vous devrez peut-être revenir à l'étape 3 et desserrer un peu les boulons (n° 10). ÉTAPE 10 : Localisez les niveleurs de pieds (#28) et vissez-en un dans chaque pied, comme indiqué sur les FIGS 8 et 8A.10 ÉTAPE 11 : Soulevez la table du sol avec deux adultes forts, retournez-la et posez la table. ses jambes à l'endroit où vous jouerez au jeu. REMARQUE : Ne tenez pas les jambes ! Vous devriez récupérer la table au meuble de table ! comme le montre la figure 9 .11 ATTENTION : Deux adultes forts sont nécessaires pour retourner la table comme indiqué.

1. Prenez la table, un adulte à chaque extrémité. Ne tenez pas les

jambes ! Tu devrais prendre la table à table armoire !

2. Retournez la table.

3. Placez-le sur les quatre pieds en même temps sur le sol.

ÉTAPE 12 : Vérifiez maintenant si toutes les connexions effectuées lors des étapes précédentes sont serrées. ÉTAPE 13 : Faites glisser un joueur (#19 ou #20) au milieu et un anneau d'arrêt (#24) et un caoutchouc pare-chocs (#25) de chaque côté du joueur sur les deux tiges 1 joueur (#15).Voir.FIG.10 et 10A. Faites glisser le pare-chocs en caoutchouc (#25) et les joueurs (#19 ou #20) sur les tiges des joueurs (#16,#17 et #18). Voir FIG.10 et 10A.12 ÉTAPE 14 : Utilisez une vis à tête ronde (#21) et un écrou (#22) par bague d'arrêt (#24) et joueur (#19) ou #20) comme le montrent les figures 11 et 11A.13 ÉTAPE 15 : Fixez les deux coupelles de retour de bille (#26) aux panneaux latéraux (#1) à l'aide d'une vis à tête plate (#14) par côté. Voir FIG.12 et 12A. ÉTAPE 16 : Faites glisser les poignées (#30) et les embouts (#31) sur les14 tiges du lecteur. CONSEIL : Pour faciliter la fixation des poignées, vaporisez un peu de nettoyant pour vitres sur les extrémités de la tige avant à l'installation et martelez-le doucement avec un marteau en bois sur les tiges du lecteur. Voir FIG.13 et 13A .15 ÉTAPE 17 : Fixez les deux marqueurs (#27) aux planches d'extrémité (#2) à l'aide de deux vis à tête plate (#4) par marqueur.Voir FIG.14.16 ÉTAPE 18 : Si la table n'est pas de niveau, vous pouvez ajuster les niveleurs de pieds (#28) un par un jusqu'à ce que la table soit exactement au niveau.Voir FIG.15 et 15A. ÉTAPE 19 : Fixez les deux porte-gobelets (#37) pour placer les deux planches d'extrémité (#2) bouche d'une grotte par porte-gobelet (#37).Voir FIG.16.17 L' assemblage du jeu est terminé. Vous êtes maintenant prêt à jouer .1819 Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse : Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Importé en Australie : SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETASTWOOD NSW 2122 Australie Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250 , 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 Fabriqué en Chine REP

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : SUO-5529L

Catégorie : Jouets