FOB362X - FAURE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FOB362X FAURE au format PDF.
| Intitulé | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Four encastrable |
| Caractéristiques techniques principales | Four à convection avec chaleur tournante |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | Dimensions (H x L x P) : 59,5 x 59,5 x 56,7 cm |
| Poids | Environ 30 kg |
| Capacité | 65 litres |
| Fonctions principales | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Entretien et nettoyage | Intérieur émaillé, facile à nettoyer |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées sur demande |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, porte froide |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, classe énergétique A |
FOIRE AUX QUESTIONS - FOB362X FAURE
Questions des utilisateurs sur FOB362X FAURE
La fonction pyrolyse est un mode de nettoyage automatique très efficace disponible sur le four FAURE FOB362X. Elle permet de décomposer les résidus alimentaires et les graisses à l'intérieur du four en les brûlant à haute température, ce qui facilite grandement l'entretien de votre appareil.
Fonctionnement de la pyrolyse
- Température élevée : Le four chauffe jusqu'à environ 500 °C, ce qui permet de carboniser les salissures sans utiliser de produits chimiques.
- Décomposition des résidus : Les graisses et débris alimentaires se transforment en cendres fines.
- Durée du cycle : Le cycle de pyrolyse dure généralement entre 1 et 3 heures, selon le niveau de salissure et le programme sélectionné.
- Sécurité : Pendant le cycle, la porte du four se verrouille automatiquement pour éviter tout risque de brûlure ou d'ouverture accidentelle.
Comment utiliser la fonction pyrolyse sur le FAURE FOB362X
- Assurez-vous que le four est vide et que tous les accessoires non compatibles avec la pyrolyse ont été retirés.
- Sélectionnez le mode pyrolyse sur le panneau de commande du four.
- Choisissez éventuellement la durée du cycle en fonction du niveau de saleté (si cette option est disponible).
- Lancez le programme. La porte se verrouillera automatiquement et le cycle débutera.
- Une fois le cycle terminé et le four refroidi, essuyez les cendres avec un chiffon humide.
Cette fonction vous permet de garder votre four propre sans effort et sans produits chimiques, en assurant une hygiène optimale pour vos cuissons futures.
La fonction de cuisson décalée sur le four FAURE FOB362X vous permet de programmer le démarrage de la cuisson à une heure ultérieure, ce qui est pratique pour avoir vos plats prêts au moment souhaité. Voici comment procéder :
Étapes pour programmer la cuisson décalée
- Allumez le four et sélectionnez le mode de cuisson désiré (par exemple, chaleur tournante, grill, etc.) à l'aide du sélecteur de mode.
- Réglez la température souhaitée en utilisant le bouton de réglage de température.
- Accédez à la fonction de cuisson décalée en appuyant sur le bouton correspondant (souvent symbolisé par une horloge ou un timer).
- Programmez la durée de cuisson en utilisant les boutons "+" et "-" pour définir le temps nécessaire à la cuisson.
- Réglez l'heure de début de la cuisson, c'est-à-dire l'heure à laquelle vous souhaitez que le four commence à cuire. Cela permet de décaler la cuisson par rapport à l'heure actuelle.
- Validez la programmation en appuyant sur le bouton de confirmation ou en attendant quelques secondes pour que le four enregistre automatiquement les paramètres.
- Vérifiez l'affichage pour vous assurer que la cuisson décalée est bien activée et que l'heure programmée est correcte.
- Fermez la porte du four pour que la cuisson puisse démarrer à l'heure prévue.
Cette fonction est idéale pour préparer vos plats à l'avance et profiter d'un repas prêt à temps sans surveillance constante. Veillez à utiliser des plats adaptés à une cuisson différée et à ne pas programmer de cuisson trop longue pour garantir la sécurité alimentaire.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FOB362X - FAURE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FOB362X de la marque FAURE.
MODE D'EMPLOI FOB362X FAURE
Consignes de sécurité _ _______________ Description de l'appareil _ _ _ _ Avant la première utilisation _
Utilisation quotidienne _ _ _ Fonctions supplémentaires
Consignes de sécurité
Conseils utiles _ _ _ Entretien et nettoyage En cas d'anomalie de fonctionnement Installation En matière de protection de l'environnement _ _ _ _ 15
Sous réserve de modifications
Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'ins-
tallation et l'utilisation de l'appareil :
+ Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre ap- pareil
+ Pour le respect de l'environnement
+ Pour le bon fonctionnement de l'appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si
l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre per-
sonne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accom-
pagne, afin que le nouvel utilisateur soit correctement
informé du fonctionnement de celui-ci et des avertisse-
ments s'y rapportant.
Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés
à une mauvaise installation ou utilisation.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des personnes âgées de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et menta- les sont réduites ou dont les connaissances et l'ex- périence sont insuffisantes, à condition d'être sur- veillées ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Ne laissez pas les enfants jou- er avec l'appareil.
Ne laissez jamais les emballages à la portée des en- fants. Risque d'asphyxie ou de blessure. AVERTISSEMENT :Tenez les enfants et les ani- maux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ou- verte et pendant le fonctionnement de l'appareil, car il devient chaud. Risque de blessure ou d'invalidité permanente.
Si l'appareil est équipé d'une fonction de sécurité en- fants ou de verrouillage des touches (blocage des commandes) utilisez-la. Celle-ci empêche les en-
fants (ou les animaux) de manipuler l'appareil acci- dentellement. Consignes générales de sécurité Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. Vous risqueriez de vous blesser et d'endommager l'appareil. + Ne laissez pas l'appareil sans surveillance en cours de fonctionnement.
+ Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation.
+ Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appa- reil qu'à un électricien agréé. Contactez votre servi- ce après-vente. Cela vise à éviter les risques de dommages structurels ou corporels.
+ Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé au cours du transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, veuillez contacter votre magasin vendeur.
+ Avant la première utilisation, assurez-vous de bien
retirer tous les emballages, les étiquettes et les films
protecteurs de l'appareil. Ne retirez jamais la plaque signalétique. Cela peut annuler la garantie.
Conformez-vous entièrement aux lois, décrets, ré-
glementations et normes en vigueur dans le pays
d'utilisation de l'appareil (réglementations de sécu- rité, de recyclage, de l'électricité ou du gaz etc.).
Veillez à débrancher l'appareil au cours de l'installa-
Soyez prudent lorsque vous déplacez l'appareil. En
effet, il est lourd. Portez toujours des gants de sécu-
rité. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
L'installation électrique doit être équipée d'un dispo-
itif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une distance d'ouverture
des contacts d'au moins 3 mm.
Vous devez disposer de dispositifs d'isolement ap- propriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusi- bles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs différentiels et des contacteurs.
Les dispositifs de protection doivent être fixés de tel- le sorte qu'ils ne puissent pas être retirés sans outils. Avant l'installation, vérifiez que les dimensions de votre cuisine sont appropriées (écartement).
Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
Respectez l'écartement minimal requis avec les au- tres appareils.
Installez l'appareil de telle sorte que sa face arrière et l'une de ses faces latérales soient installées contre l'appareil supérieur. Seuls d'autres meubles ayant une hauteur identique à celle du four peuvent être installés contre l'autre paroi latérale.
L'appareil ne peut pas être placé sur un socle.
Les fours et plaques de cuisson encastrables sont équipés de connexions particulières. Pour éviter d'endommager l'appareil, veillez à utiliser un appareil du même fabricant que les autres appareils.
Branchement électrique
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau.
Les informations sur la tension se trouvent sur la pla- que signalétique.
Utilisez toujours une prise correctement installée, protégée contre les chocs.
Faites attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant situées à proximité de l'appareil. Veillez à ce que les câbles d'alimenta- tion électrique ne se coincent pas dans la porte chaude de l'appareil.
L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un pro- longateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie.
Ne remplacez pas ou ne changez pas le câble d'ali- mentation. Contactez votre service après-vente. Attention à ne pas écraser ou endommager la prise (si tel est le cas) et le câble d'alimentation situés à l'arrière de l'appareil.
+ Vérifiez que la prise est accessible après l'installa- tion.
+ Ne tirez pas sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Retirez, pour ce faire, la fiche de la prise secteur (si tel est le cas).
+ Cet appareil est destiné à un usage domestique nor- mal. N'utilisez jamais l'appareil à des fins commer- ciales ou industrielles.
Votre appareil est destiné à la cuisson des aliments.
Cela vise à éviter tout accident matériel ou corporel.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou
Ne placez jamais, sur ou à proximité de l'appareil,
des produits inflammables ou des articles imprégnés
de produits inflammables et/ou des objets suscepti- bles de fondre (en plastique ou en aluminium). Ris- que d'explosion ou d'incendie.
Au cours de l'utilisation, l'intérieur de l'appareil de-
vient chaud. Risque de brülure. Ne touchez pas les
éléments chauffants de l'appareil. Utilisez des gants thermiques de cuisine pour introduire ou retirer les accessoires et les plats.
Une grande prudence s'impose lors du retrait ou de
l'installation des accessoires, afin d'éviter d'endom-
mager l'émail du four.
Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous
toujours de l'appareil avant d'ouvrir la porte. De la
vapeur brûlante peut s'en échapper. Cette vapeur risque de provoquer une brûlure de la peau.
La décoloration de l'émail n'affecte pas la performan-
ce de l'appareil. Par conséquent, il ne s'agit pas d'un
défaut dans le sens de la garantie.
Pour éviter tout endommagement ou décoloration de
— ne placez jamais d'ustensile, plat ou accessoire directement sur la sole du four et ne le recouvrez jamais de papier aluminium (risque d'endomma- gement de l'émail) ;
— ne versez jamais d'eau chaude directement dans l'appareil ;
— une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
+ Nutilisez jamais cet appareil s’il est en contact avec de l'eau. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées.
+ N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
+ Toutes les cuissons, même au gril, doivent être ef- fectuées porte fermée.
Entretien et nettoyage
Avant toute opération de nettoyage ou intervention technique, assurez-vous que l'appareil soit débran- ché électriquement et complètement refroidi.
Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque de brûlure. Les vitres ris- quent de se briser.
L'appareil doit rester propre en permanence. L'accu- mulation de graisses ou d'autres résidus alimentai- res pourrait provoquer un incendie.
Veillez à nettoyer le four de façon régulière, afin que le revêtement reste en bon état.
Utilisez une plaque à pâtisserie profonde pour les gâteaux très moelleux pour éviter que le jus des fruits ne produise des taches pouvant être perma- nentes.
Pour votre sécurité et celle de vos biens, nettoyez l'appareil uniquement avec de l'eau et un détergent doux. N'utilisez jamais de produits inflammables ou corrosifs.
Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à haute pression, d'objets coupants, de produits de nettoyage abrasifs, d'épon- ges abrasives ou de produits anti-taches.
Si vous utilisez un vaporisateur pour fours, respectez les consignes d'utilisation du fabricant.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre de la porte. La sur- face thermo-résistante du verre intérieur risque de se briser et d'éclater.
Quand les vitres de la porte sont endommagées, elles perdent leur résistance et risquent de se briser. Vous devez les remplacer. Contactez votre service après-vente.
Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'ap- pareil. La porte est lourde !
+ Ne nettoyez jamais l'émail catalytique (le cas échéant).
+_ Faites attention en ouvrant la porte. Si vous utilisez
des ingrédients contenant de l'alcool lors d'une cuis-
son, un mélange d'alcool et d'air facilement inflam-
mable peut éventuellement se former. Risque d'in-
Ne manipulez pas d'objets incandescents ou provo-
quant des étincelles ou du feu.
Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'ap-
pareil, des produits inflammables ou des articles im-
prégnés de produits inflammables et/ou des objets
susceptibles de fondre (en plastique ou en alumi-
+ Les ampoules utilisées dans cet appareil sont spé- ciales et destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Elles ne peuvent pas être em- ployées pour éclairer une habitation.
Utilisez une ampoule de puissance similaire et spéci- fiquement conçue pour les appareils ménagers pour remplacer celle usagée.
Débranchez l'appareil électriquement avant de rem- placer l'éclairage du four. Risque de choc électri- que !
+ Toute intervention ou réparation sur votre appareil ne doit être effectuée que par un professionnel quali- fié. Contactez votre service après-vente.
+ Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
Mise au rebut de l'appareil + Pour éviter tout risque corporel ou matériel
— Débranchez l'appareil du secteur.
— Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appa- reil et mettez-le au rebut.
— Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. 1! empêche les enfants ou les petits animaux de s'enfermer à l'intérieur de l'appareil. Risque d'as- phyxie.
Description de l'appareil
Description de l'appareil
*_ Grille métallique Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie et de faire des grillades.
Avant la première utilisation
Bandeau de commande Indicateur de température hermostat
Sélecteur de fonctions du four Voyant Marche
Ouvertures de ventilation
+ Lèchefrite Elle est utilisée pour cuire et rôtir ou recueillir le jus des grillades.
/\. Avertissement Reportez-vous au chapitre
© «Consignes de sécurité ».
+ _ Retirez tous les accessoires de l'appareil.
+ Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.
Attention N'utilisez pas de détergents abrasifs ! Vous risqueriez d'endommager la surface. Reportez-vous au chapitre "Entretien et nettoyage".
1. Fonction de réglage (9 et température maximale.
Utilisation quotidienne
2. Faire fonctionner le four à vide pendant 45 minute.
3. Fonction de réglage F3 et température maximale. 4... Faire fonctionner le four à vide pendant 15 minute. Cela permet de brûler les résidus déposés dans l'en- ceinte du four. Les accessoires peuvent chauffer da- vantage que dans les conditions normales d'utilisation. Au cours de cette période, il peut se dégager une odeur etune fumée désagréables. Ce phénomène est nor- mal. Vérifiez que la ventilation environnante est suffi- sante.
/1\, Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Mise en fonctionnement} l'arrêt du four
1. Tournez le sélecteur de fonctions du four sur la fonction désirée.
2. Tournez le thermostat sur la température désirée. | 3. Le voyant Marche s'allume lorsque le four est en
fonctionnement. Le voyant du thermostat s'allume lorsque la tem-
pérature du four augmente.
Position ARRÊT Cuisson traditionnelle
Cuisson à ventilation forcée
Élément chauffant in-
Pour mettre à l'arrêt le four, tournez le sélecteur de fonctions du four et le thermostat sur la position arrêt.
L'appareil est à l'ARRÊT.
La chaleur est produite tant par l'élément chauffant supérieur que par l'élément chauffant inférieur. Pour cuire et rôtir sur un seul niveau.
Cette fonction permet de cuire ou de rôtir simultanément sur plusieurs gradins des aliments nécessitant une température de cuisson identique, sans que les odeurs ne se mélangent.
Pour griller des aliments peu épais en petites quantités au centre de la grille. Pour faire des toasts.
L'élément chauffant du gril complet est en fonctionnement. Pour griller des ali- ments peu épais en grandes quantités. Pour faire des toasts.
La sole fournit directement de la chaleur à la base des pizzas, des quiches ou des tourtes, tandis que le ventilateur assure la circulation de l'air pour la cuis- son des garnitures de pizzas ou des farces de tourtes.
La chaleur provient uniquement de la partie inférieure du four. Pour la cuisson
Fonctions supplémentaires
de gâteaux au fond croustillant.
Ventilateur de refroidissement
Lorsque l'appareil est en fonctionnement, le ventilateur de refroidissement s'enclenche automatiquement afin de maintenir les parois de l'appareil froides. Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement s'arrête.
Thermostat de sécurité
Afin d'éviter tout risque de surchauffe (résultant d'une utilisation incorrecte de l'appareil ou d'un composant
défectueux), le four est doté d'un thermostat de sécurité destiné à couper l'alimentation électrique. Le four se re- met automatiquement en fonctionnement en cas de baisse de température.
Le four dispose de quatre niveaux de gradins. Comptez les niveaux de gradins à partir du bas de l'appareil
L'appareil est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recycle perpétuellement la
vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintenant ceux-ci ten- dres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits au minimum.
+ De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte de l'appareil ou sur les vitres de la porte. Ce phénomè- ne est normal. Veillez à reculer un peu lorsque vous ouvrez la porte du four en fonctionnement. Pour di- minuer la condensation, faites fonctionner l'appareil 10 minutes avant d'enfourer vos aliments.
Essuyez la vapeur avant et après l'utilisation de l'ap- pareil.
Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensi- le, plat et accessoire directement en contact avec le bas de votre four (sole). Ceci entraînerait une dété- rioration de l'émail et modifierait les résultats de cuisson.
Pour cuire les gâteaux, réglez la température entre 150 et 200 °C.
Préchauffez le four pendant environ 10 minutes avant la cuisson.
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson.
Si vous enfournez simultanément deux plaques de cuisson, laissez un gradin libre entre les deux.
Cuisson de la viande et du poisson + Nous vous conseillons de rôtir les viandes et les poissons au four seulement à partir d'un poids de 1
Tableau de référence pour rôtir et cuire
GÂTEAUX Cuisson tradition- nelle
TYPE DE PLAT Pâtes à gâteaux
Pâte sablée 2 170 2(tet
Gâteau au froma- 1 170 2 ge blanc avec ba-
beurre Tarte aux pom- 1 170 2(tet mes 3) Strudel 2 175 2
kg. Des rôtis d'un poids inférieur risquent de sécher en cours de cuisson.
Pour préparer des rôtis tendres et moelleux, réglez la température entre 200 et 250 °C.
En revanche, pour les viandes blanches, les volailles etles poissons, réglez la température entre 150 et 175 °C.
Utilisez une lèchefrite pour éviter que les sucs et les graisses des aliments qui s'égouttent laissent des ta- ches indélébiles.
Laissez reposer la viande pendant environ 15 minu- tes avant de la couper pour la laisser s'imbiber de jus.
Pour réduire la formation de fumées dans le four, versez un peu d'eau dans la lèchefrite. Versez un peu d'eau à plusieurs reprises pour empêcher que de la condensation ne se forme.
Les temps de cuisson varient en fonction de la compo- sition, des ingrédients et de la quantité de liquide que contient chaque plat.
Surveillez toujours l'appareil pendant son fonctionne ment. Annotez les meilleurs réglages (niveau de cuis- son, temps de cuisson, etc.) en fonction des ustensiles et des recettes lors de vos expériences de cuisson.
Cuisson à ventila- tion forcée
Temps de cuisson [min]
Dans un moule à gâteaux
160 24-34 Dans un moule à gâteaux 165 60-80 Dans un moule à gâteaux de 26 cm 160 100-120 2 moules à gâteau de 20 cm sur la grille. 150 60-80 Sur plaque à pâtisserie
Cuisson tradition. | Cuisson à ventila- tion forcée Temps de TYPE DE PLAT . cuisson
Tarte à la confitu- 2 170 2(tet 160 30-40 Dans un moule à gâteaux de
Cake aux fruits 2 170 2 155 60-70 Dans un moule à gâteaux de
Gâteau de Savoie 2 170 2 160 35-45 Dans un moule à gâteaux de
(gâteau sans ma- 26 cm
Gâteau de Noël! 2 170 2 160 50-60 Dans un moule à gâteaux de
gâteau riche aux 20 cm
Gâteau aux pru- 2 170 2 165 50-60 Dans un moule à pain 1)
Petits gâteaux 3 170 3(tet 165 20-30 Sur la plaque à gâteaux 3)
Biscuits 3 150 3(tet 140 20-30 Sur la plaque à gâteaux ) 3)
Meringues 3 100 3 115 90-120 Sur la plaque à gâteaux
Petits pains 3 190 3 180 15-20 Surla plaque à gâteaux ‘)
Choux 3 190 3(tet 180 25-35 Surla plaque à gâteaux ‘) 3)
Tartelettes 3 180 2 170 45-70 Dans un moule à gâteaux de
20 cm Sandwich Victoria 1ou 2 180 2 170 40-55 Gauche + droit dans un moule à gâteaux de 20 cm
1) Pré-chauffez pendant 10 minutes
PAIN ET PIZZA Cuisson tradition | Cuisson à ventila- nelle tion forcée Temps de
1-2 unités, 500 g par unité 1) Dans un moule à pain
6-8 petits pains sur plaque de cuisson 1)
Cuisson tradition- nelle TYPE DE PLAT Pizzas Scones 3 200
Flan de légumes Quiche
Lasagnes Cannellonis Yorkshire pudding
1) Pré-chauffez pendant 10 minutes
VIANDES Cuisson tradition- nelle TYPE DE PLAT Bœuf Viande de porc Viande de veau Roastbeef an- glais, saignant Roastbeef anglais 2 210 cuit à point Roastbeef anglais 2 210 bien cuit Épaule de porc 2 180 Jarret de porc 2 180 Agneau 2 190
Cuisson à ventila- tion forcée
Temps de cuisson [min]
Sur la lèchefrite ‘)
Sur la plaque à gâteaux 1)
Cuisson à ventila- tion forcée Temps de Gradin min Ei Dans un moule Dans un moule Dans un moule Dans un moule Dans un moule Moule pour 6 puddings 1)
tion forcée Temps de
Sur la grille et la plaque à rôtir Sur la grille et la plaque à rôtir Sur la grille et la plaque à rôtir Sur la grille et la plaque à rôtir
2 200 51-55 Sur la grille et la plaque à rôtir 2 200 55-60 Sur la grille et la plaque à rôtir 2 170 120-150 Sur la lèchefrite
2 160 100-120 2 morceaux sur la lèchefrite 2 190 110-130 Gigot
Cuisson tradition- | Cuisson à ventila- nelle tion forcée Temps de
TYPE DE PLAT . . cuisson [min]
Poulet 70-85 Dinde 210-240 Canard 120-150 Oie 150-200 Lapin 60-80 Lièvre 150-200 Faisan 90-120
POISSON Cuisson tradition | Cuisson à ventila- nelle tion forcée Temps de TYPE DE PLAT cuisson [min]
Truite/daurade Thon/saumon
Œ Préchauffez le four à vide pendant environ 10 mi- nutes, avant la cuisson.
Quantité Cuisson au gril
TYPE DE PLAT Pièces Niveau de gradin Ei
Le tout sur la lèchefrite Le tout sur la lèchefrite Le tout sur la lèchefrite Le tout sur la lèchefrite
En morceaux En morceaux Le tout sur la lèchefrite
Temps de cuisson en minu-
Steaks dans le filet 4 800 3 250 Biftecks 4 600 3 250 Saucisses 8 ! 3 250 Côtelettes de porc 4 600 3 250 Poulet (coupé en 2 1000 9 250 deux)
Cuisson au gril Temps de cuisson en minu-
tes D TYPE DE PLAT Pièces Niveau de ler côté 2ème côté gradin Si Hamburgers Filets de poisson 9 250 12-14 10-12 Sandwichs toastés 3 250 57 ! Toasts 3 250 24 23 Pizza
5) Avant la cuisson, faites préchauffer le four pen- dant environ 10 minutes.
Cuisson Pizza TYPEDEPLAT | Niveau de gra: din Pizza, grande Pizza, petite 1 200 Petits pains 1 200
Entretien et nettoyage
Temps de cuisson en minutes
sur le plateau multi-
10-20 Sur une plaque de cuis- son ou sur la grille
15-25 sur le plateau multi-
1\ Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge hu- mide additionné d'eau savonneuse.
Utilisez les produits spécifiques vendus dans le com- merce pour l'entretien des surfaces en métal. Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les sa- lissures s'éliminent alors plus facilement et ne ris- quent pas de brûler.
En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four.
Lavez tous les accessoires du four avec un chiffon doux humide additionné d'eau savonneuse après chaque utilisation et séchez-les.
Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets
pointus, ou en lave-vaisselle. Vous risqueriez de dé- truire le revêtement anti-adhérent !
Nettoyez le joint d'étanchéité de la porte
+ Vérifiez régulièrement le joint d'étanchéité de la por- te. Le joint d'étanchéité de la porte est posé sur l'en- cadrement de la cavité du four. N'utilisez pas l'appa- reil si le joint d'étanchéité de la porte est endomma- gé. Prenez contact avec le service après-vente. Pour le nettoyage du joint d'étanchéité de la porte, consultez les informations générales concemant le nettoyage.
G) Appareils en acier inoxydable ou en alumi- nium :
Il est conseillé de nettoyer la porte du four à l'aide d'une
éponge humide seulement. Séchez-la ensuite avec un
N'utilisez jamais d'éponges métalliques, de substances
acides ou abrasives susceptibles d'abîmer le revête-
ment du four. Nettoyez le bandeau de commande du
four en observant ces précautions
Les parois à revêtement catalytique sont auto-nettoyan- tes. Ce revêtement absorbe la graisse qui s'accumule sur les parois pendant que le four fonctionne.
Pour faciliter ce procédé d'auto-nettoyage, chauffez régulièrement le four à vide :
1. Ouvrez la porte du four.
2. Retirez tous les accessoires du four.
4. Réglez une fonction du four.
5. Réglez la température du four à 250 °C et laissez le four fonctionner pendant 1 heure.
6. Nettoyez la cavité du four avec une éponge douce
/\, Attention N'essayez pas de nettoyer les surfaces ”— catalytiques avec des décapants pour four, des nettoyants abrasifs, du savon ou d'autres agents de nettoyage. Vous risqueriez d'endommager les surfaces.
[à] La décoloration de la surface catalytique est sans effet sur les propriétés catalytiques.
Gradins et panneaux catalytiques amovibles
Pour nettoyer la cavité du four, retirez les gradins et les panneaux catalytiques amovibles.
1\ Attention Soyez prudent lors du retrait des gradins. Les panneaux catalytiques ne sont pas fixés sur la cavité du four et peuvent tomber lors du retrait des gradins.
© Dégagez l'avant du @ Écartez l'arrière ru gradin de la paroi latéra- … gradin de la paroi latérale le. et retirez-la
Maintenez les gradins ar-
rière et le panneau cata-
lytique de l'autre main.
Installation des gradins
Pour installer les gradins, procédez dans le sens inver- se du retrait.
Assurez-vous que les bords arrondis des gradins poin- tent vers l'avant.
Nettoyage de la porte du four
La porte du four est dotée de deux panneaux vitrés. Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que les pan- neaux internes vitrés afin de les nettoyer.
5) Si vous tentez d'extraire les vitres internes sans avoir au préalable retiré la porte du four, celle-ci peut se refermer brusquement.
@ Soulevez et faites
© Ouvrez complète- ment la porte et saisissez _ tourner les leviers sur les
les 2 charnières de porte. 2 charnières.
© Fermez la porte du four à la première posi- tion d'ouverture (mi-par- cours). Tirez la porte vers l'avant et retirez-la de son logement.
@ Déposez la porte sur une surface stable recou- verte d'un tissu doux.
@ Désengagez le syst @ Faites pivoter les me de verrouillage afin deux fixations de 90 ° et de retirer les vitres inter- retirez-les de leur loge- ment.
© Souievez avec pré- caution (étape 1), puis sortez (étape 2) le pan- neau vitré.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Lavez le panneau interne en verre avec un chiffon hu- midifié d'eau savonneuse. Séchez soigneusement le panneau vitré.
Réinstallation de la porte et du panneau vitré
Après avoir installé le panneau vitré avec motif d'enca- drement décoratif, vérifiez que la zone décorée est tournée vers la paroi interne de la porte. Après l'instal- lation, vérifiez que la surface de la zone décorée est li se au toucher (le côté rugueux doit être de l'autre c Veillez à poser correctement le panneau interne vitré dans son logement respectif (voir l'illustration).
VAN Avertissement Attention ! Risque de choc électrique ! Avant de remplacer l'éclairage du four : + Mettez le four à l'arrêt. + Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur.
G) Placez un chiffon sur la sole du four afin de proté- ger l'ampoule du four et le cache en verre.
1. Retirez le diffuseur en verre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
3. remplacez l'ampoule du four par une ampoule ré- sistant à une chaleur pouvant atteindre les 300 °C. Utilisez le même type d'ampoule pour four.
4. Replacez le diffuseur en verre.
1\ Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
L'appareil ne chauffe pas. L'appareil est désactivé. Mettez en fonctionnement l'appa- reil. Reportez-vous au chapitre «Usage quotidien ».
L'appareil ne chauffe pas. Le fusible dans la boîte à fusibles a Vérifiez le fusible. Si les fusibles disjoncté. disjonctent plusieurs fois, faites ap- pel à un électricien agréé. L'éclairage du four ne fonctionne L'éclairage du four est défectueux. Remplacez l'ampoule du four. pas.
De la vapeur et de la condensation Le plat est resté trop longtemps Une fois la cuisson terminée, ne
se déposent sur les aliments et dans l'appareil. laissez pas les plats dans le four dans l'enceinte du four. pendant plus de 15-20 minutes.
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuil- que se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du
lez contacter votre revendeur ou le service après-vente. | four. Les informations nécessaires au service après-vente fi- gurent sur la plaque signalétique. La plaque signaléti-
Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.)
Numéro du produit (PNC)
Numéro de série (S.N.)
À Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Installation électrique
AN Avertissement L'installation de l'appareil ne doit être effectuée que par un professionnel qualifié.
G) Le fabricant ne peut pas être tenu responsable si vous ne respectez pas les consignes de sécurité énoncées dans la présente notice.
L'appareil est fourni avec un câble seulement.
Câble d'alimentation
Types de câbles applicables pour l'installation ou le remplacement: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 WV-F, H05 V2V2-F (T90), HO5 BB-F.
Pour la section du câble, consultez la puissance totale (sur la plaque signalétique) et le tableau
Puissance totale Section du câble
maximum 1 380 W 3 x 0,75 mm? maximum 2 300 W 3x1mm maximum 3 680 W 3x1,5 mm
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm de plus que les fils de phase et le neutre (fils bleu et marron).
En matière de protection de l'environnement
Le symbole XX surle produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Îl doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l'art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de
votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les piè- ces en plastique sont marquées des abréviations inter- nationales telles que PE, PS, etc. Eliminez les emballa- ges dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet.
Notice Facile