MAPPY S549 - GPS / Navigateur GPS

S549 - GPS / Navigateur GPS MAPPY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S549 MAPPY au format PDF.

📄 17 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MAPPY S549 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit GPS de navigation routière
Marque MAPPY
Modèle S549
Alimentation Batterie rechargeable intégrée ; adaptateur allume-cigare 12 V
Fonctions principales Navigation GPS, Bluetooth mains libres, réception TMC, cartographie mappy avec mises à jour à vie
Connectivité Bluetooth, USB, antenne TMC intégrée dans le câble allume-cigare
Contenu de l'emballage GPS, support-voiture avec ventouse, câble allume-cigare avec antenne TMC, câble USB, guide de démarrage, stylet
Mise à jour Via logiciel Toolbox mappyextra ; mises à jour cartographiques illimitées à vie après activation (roulage de 20 km)
Garantie 12 mois à compter de la date d'achat
Certifications Conforme R&TTE 1999/5/EC, RoHS 2011/65/EU, normes EN 60950-1, EN 301 489, EN 300 328, etc.
Entretien et nettoyage Nettoyer la vitre avant fixation du support ; utiliser un chiffon doux et sec pour l'appareil
Sécurité Ne pas obstruer la vue du conducteur ni le déploiement des airbags ; ne pas utiliser dans des conditions météo extrêmes
Pièces détachées et réparabilité Aucune pièce détachée fournie ; réparation uniquement par le fabricant
Conditions d'utilisation Usage personnel et non commercial ; ne pas revendre les données cartographiques
Type d'écran Écran tactile couleur

FOIRE AUX QUESTIONS - S549 MAPPY

Comment allumer et éteindre le GPS MAPPY S549 ?
Pour allumer, maintenez enfoncé le bouton Marche/Arrêt environ 3 secondes. Pour éteindre, maintenez-le environ 5 secondes : vous avez alors 10 secondes pour choisir entre la mise en veille ou l'arrêt complet. En veille, l'appareil redémarre à l'endroit où vous l'avez éteint ; en arrêt complet, il redémarre complètement.
Comment utiliser la fonction Bluetooth pour les appels mains libres ?
Activez le Bluetooth dans le menu Configuration. Associez votre téléphone en recherchant les appareils, puis entrez le code PIN affiché sur le GPS. Une fois connecté, vous pouvez passer des appels mains libres via le répertoire, la liste d'appels, etc.
Comment recevoir les informations trafic (TMC) ?
Branchez le câble allume-cigare (avec antenne TMC intégrée) au GPS et à la prise 12 V. Positionnez l'antenne sous le pare-brise ou sur le tableau de bord pour optimiser la réception. Le fournisseur de données trafic est V-Trafic.
Comment mettre à jour la cartographie gratuitement ?
Téléchargez le logiciel Toolbox Mappyextra sur le site indiqué. Connectez votre GPS au PC, lancez Toolbox, connectez-vous avec votre identifiant Mappyextra, puis allez dans "mes mises à jour" et suivez les instructions. Les mises à jour sont gratuites à vie après activation (roulage de 20 km).
Que faire si le GPS ne capte pas les signaux satellites ?
Assurez-vous d'être en extérieur ou derrière une vitre. Évitez les tunnels, immeubles ou souterrains. Si votre pare-brise est athermique, la réception peut être altérée. Immobilisez le GPS quelques instants pour accélérer la capture. La première réception peut prendre 5 à 10 minutes.
Comment sauvegarder les données du GPS avant une mise à jour ?
Connectez le GPS à l'ordinateur via USB. Il apparaît comme un disque amovible. Faites un copier-coller de tout son contenu vers votre ordinateur. Cette sauvegarde est fortement conseillée avant toute installation de mise à jour.
Quelle est la durée de la garantie et comment en bénéficier ?
La garantie est de 12 mois à compter de la date d'achat. Pour bénéficier de la garantie, rapportez le produit chez votre revendeur avec la preuve d'achat (facture ou ticket). Consultez d'abord la FAQ sur www.support-gps.com.
Puis-je utiliser le GPS sans le brancher sur l'allume-cigare ?
Oui, le GPS dispose d'une batterie rechargeable intégrée. Cependant, pour une utilisation prolongée, il est conseillé de le brancher. Lors du chargement, l'appareil peut être mis en veille mais pas éteint complètement.
Comment installer correctement le support-voiture ?
Assemblez la ventouse sur le support, nettoyez la vitre, fixez la ventouse et verrouillez-la. Placez le GPS sur la partie inférieure du support et poussez jusqu'à l'enclenchement. Veillez à ne pas obstruer la vue du conducteur ni le déploiement des airbags.
Où trouver des guides d'utilisation complémentaires ?
Téléchargez les guides complets sur le site www.logicom-europe.com, rubrique Support et Navigation. Vous y trouverez également une FAQ et un serveur vocal interactif au 01 48 63 67 94.

Questions des utilisateurs sur S549 MAPPY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre GPS / Navigateur GPS au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S549 - MAPPY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S549 de la marque MAPPY.

MODE D'EMPLOI S549 MAPPY

Découvrez votre mapy ulty S549

Nous, Logicom, 55 rue de Lisbonne, 75008 Paris, France

Déclarons que le produit gisp mappy ulti ^5549 (WG5012) est en conformité avec les exigences essentielles applicables aux Directives et Normes Européennes suivantes:

R&TTE 1999/5/EC: Les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications

EN 60950-1:2006+A11:2009+A10:2010+A12:2011: Matériel de traitement de l'information - Sécurité Partie 1: Exigences générales IEC 60950-1:2005

EN 301 489-1 V1.9.2: Compatabilité électromagnétique et spectre radioélectrique (ERM); Norme de compatibilité électromagnétique (CEM) concernant les équipements hertziens et services; Partie 1: Exigences techniques communes.

EN 301 489-17 V2.1.1: Compatibilité électromagnétique et spectre radioélectrique (ERM); Norme de compatibilité électromagnétique (CEM) concernant les équipements de radiocommunication. Partie 17: Exigences particulières applicables aux systèmes de transmission de données à large bande.

EN 301 489-19 V1.2: Compatible electromagnetique et spectre radioélectrique (ERM); Norme de compatibilité electromagnetique (CEM) concernant les équipements hertziens et services; Partie 19: Conditions particulières pour les stations terriennes mobiles fonctionnant seulement en réception (ROMES) dans la bande de fréquences de 1,5GHz pour la réception de données.

EN 300 487:1996+A1 :1997: Systèmes et stations terrestres de communication par Satellite (SES); Stations terrinennes mobiles fonctionnant seulement en réception (ROMES) dans la bande de fréquences de 1,5GHz et assurant la transmission de données; Spécifications de radiofréquence (RF)

EN 62479:2010: Évaluation de la conformité des appareilés électriques et électroniques de faibles puissances aux restrictions de base concernant l'exposition des personnes aux champes electromagnétiques (10 MHz à 300GHz).

EN 300 328 V1.7:1: Compatibility électromagnétique et spectre radioélectrique (ERM); Système de transmission de données à large bande; Matériels de transmission de données fonctionnant dans la bande ISM à 2,4 GHz et utilisant des techniques de modulation à étalement du spectre; Norme Européenne (EN) harmonisée couvrant les exigences essentielles de l'article 3, paragraphe 2, de la directive R&TTE.

Cette conformité à la directive 1999/5/CE du Parlement et du Conseil Européen pour la sécurité des usagers et les perturbations électromagnétiques s'entend pour autant que le produit pour lequel elle est donnée est installé et utilisé suivant les instructions fournies dans le manuel d'utilisation.

RoHS 2011/65/EU: Relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.

Toute modification non autorisée du produit annule cette déclaration de conformité.

Paris, le 31 octobre 2013. Bernard BESSIS Président Directeur Général

MAPPY S549 - 1

Ce manuel vous accompagne dans la prise en main de votre GPS mappy ulti ^549

1. Qu'est-ce qu'un GPS?

Le GPS (en anglais Global Positioning System) est un système permettant de capter des informations de position géographique provenant des satellites. L'information reçue par les ondes radios depuis ces satellites est utilisée pour calculer des localisations et donc pour vous guider sur votre trajet.

2. Réception d'un signal GPS

Pour capter, votre GPS doit être en extérieur ou derrière une vitre.

  • si vous vous trouvez dans un immeuble, un tunnel ou un souterrain, vous ne pourrez pas capter les signaux GPS.
  • si votre véhicule est équipé d'un pare-brise athermique, il se peut que la réception soit altérée; nous ne sommes pas en mesure de garantir un fonctionnement optimal de votre appareil dans de telles conditions. Veuillez-vous renseigner auprès de votre constructeur automobile.

Astuce: Pour que votre GPS capte plus rapidement les signaux GPS, immobilisez votre GPS quelques instants.

Note : Il est normal que votre GPS prenne du temps pour capter les satellites.

La réception du signal GPS peut prendre environ 5 à 10 minutes lorsque votre appareil n'a pas été utilisé récemment, voir davantage lors de la première utilisation.

Attention: Retrouvez la notice de navigation de votre GPS sur le site www.logicome-europe.com rubrique Support et Navigation. Important: Avant toutes manipulations de votre GPS, il est obligatoire d'effectuer une copie de sauvegarde de tout le contenu de votre GPS. Voir le Chapitre 9 Sauvegarder les fichiers.

Contenu de l'emballage

MAPPY S549 - Réception d'un signal GPS - 1

Câble allume-cigare + antenne TMC intégrée

Cable USB

MAPPY S549 - Réception d'un signal GPS - 2

Votre manuel « le guide de démarrage »

MAPPY S549 - Réception d'un signal GPS - 3

Stylet (intégro dans le support véhicule)

b) Pénétration du produit

MAPPY S549 - Réception d'un signal GPS - 4

4. Première utilisation de votre mappy ulti ^5549

Tout d'abord, mettez le moteur de votre voiture en marche (en cas d'utilisation prolongée de l'appareil avec le moteur éteint, la batterie de la voiture peut être déchargée).

Assemblez la ventouse sur le support voiture, comme montré ci-contre.

Enlever le film de protection et fixez la ventouse sur la vitre et verrouillez-la dans sa base. Pour fixer plus fermement, nettoyez au préalable la vitre avant de la fixer.

MAPPY S549 - Première utilisation de votre mappy ulti ^5549 - 1

Placez le produit sur la partie inférieure du support. Puis, comme indiqué sur l'illustration, poussez en arrêté l'appareil et assemblez l'appareil avec le support-voiture.

Une fois l'installation dans la voiture terminée, allumez l'appareil.

Connectez l'appareil avec le câble allume-cigare. Connectez le câble allume-cigare à la prise allume-cigare de votre voiture.

Appuyez sur le bouton de mise sous tension de l'appareil. Lorsque vous allumez l'appareil, un écran d'accueil vous permet d'avoir accès aux différentes fonctions.

Attention: Veillez à installer le support de voiture de façon à ce qu'il ne génie pas la conduite, n'obstrue pas la vision du conducteur et le déploiemment des airbags.

Dès que votre mappy GPS est allumé:

1 Cliquez sur « Navigation »

MAPPY S549 - Première utilisation de votre mappy ulti ^5549 - 2

2 Cliquez sur « Aller vers »

MAPPY S549 - Première utilisation de votre mappy ulti ^5549 - 3

3 Puis cliquez sur « Adresse » 4 Saisissez le nom de la ville de destination puis sélectionnez votre destination dans la liste de réponses 5 Saisissez le nom de la rue de votre destination puis sélectionnez la rue de votre choix ou le centre-ville Saisissez le numéro de la rue de destination ou « N'importe où » 7 Cliquez sur « OK » une fois le calcul d'itinéraire est fini. 8 Patientez quelques instants que vous mappy ulti S549 capte le signal GPS et laissez-vous guider.

Dès que votre GPS mappy est allumé:

1. Clique sur « Configuration » Clique sur « Bluetooth »

MAPPY S549 - Première utilisation de votre mappy ulti ^5549 - 4

MAPPY S549 - Première utilisation de votre mappy ulti ^5549 - 5

3 Cliquez sur ON / OFF pour activer le Bluetooth. 4. Cliquez sur « Appareils associés »

MAPPY S549 - Première utilisation de votre mappy ulti ^5549 - 6

5 Activez le Bluetooth sur votre téléphone.

Cliquez sur « Recherche »

MAPPY S549 - Première utilisation de votre mappy ulti ^5549 - 7

7 Sélectionnez votre téléphone dans la liste. 8 Cliquez sur l'icone pour associer votre GPS à votre téléphone. Entrez le code PIN sur votre téléphone (Voir le sous-menu Info). Vous pouvez modifier le code PIN en cliquant sur cette icône 10 Voitr GPS est maintainant connecté en Bluetooth avec voitre tellophone. Voupez dessoirs passer des apels en mode main libre tout en conducisant. 111 Le Menu du Bluetooth :

Touche Répertoire: Pour accéder au répertoire de votre téléphone.

MAPPY S549 - Première utilisation de votre mappy ulti ^5549 - 8

Touche Appareils associés : Pour appairer votre téléphone avec votre GPS.

Touche Liste d'appels: Pour accéder à Your journal d'appel.

Touche Info: Pour visualiser le nom de l'appareil, le code PIN et le numéro de version, ou modifier le code PIN.

7. Utilisez la TMC sur votre GPS

La TMC (Traffic Message Channel) vous permet de recevoir des informations de circulation. Les données circulent par le système RDS de la radio FM.

Le fournisseur de données traffic fourni avec votre GPS est V-Trafic.

Pour bénéficier des fonctions TMC de votre GPS, suivez les étapes suivantes :

Fixez votre GPS au pare-brise de votre véhicule

2 Branchez le cordon allume cigare à votre GPS

3 Branchez le cordon allume cigare à la prise 12 volts de votre véhicule

4 Positionnez l'antenne TMC sous le pare-brise ou sur le tableau de bord de votre véhicule, afin d'optimiser la réception des informations TMC transmises.

Attention: L'antenne TMC ne doit pas vous gêner pendant la conduite.

Note : Pour de plus amples informations sur le fonctionnement de la TMC, veuillez vous référer à la notice d'utilisation du GPS, disponible sur notre site www.logicom-europe.com rubrique Support et Navigation

Bouton Marche/Arrêt et de mise en veille

Allumer votre appareil

Pour allumer l'appareil, maintenir enfoncé le bouton Marche/Arrêt quelques secondes (3 secondes environ)

Éteindre notre appareil

Pour éteindre l'appareil, maintenez le bouton quelques secondes (5 secondes environ). Vous avez 2 possibilités d'éteindre l'appareil, soit le mettre en veille (dès que vous rallumez votre appareil, il redémarrera à l'endroit où vous l'avez éteint), soit l'éteindre complètement (l'appareil redémarrera complètement). Vous avez 10 secondes pour faire votre choix ou l'appareil se mettra automatiquement en mode ARRET. Pour annuler cette opération, touchez l'écran (Hors icônes).

Note : Lors du chargement de la batterie, vous pouvez uniquement mettre votre appareil en veille, et même si vous cliquez sur l'icône Arrêt

MAPPY S549 - Éteindre notre appareil - 1

07Indique les secondes restantes avant la mise en veille automatique.
VeillePour effectuer la mise en veille
ArrêtPour effectuer l'accret de l'appareil

MAPPY S549 - Éteindre notre appareil - 2

Conditions :

Vous disposez de mises à jour illimitées et à vie 1 après activation 2 de votre GPS pour mettre à jour GRATUITEMENT la cartographie mappy, dans la mesure où cette-ci est disponible.

Installation :

1 Installez le logiciel Toolbox de Mappyextra sur votre PC, disponible à l'adresse suivante: https://mappy.naviextras.com/shop/portal/downloads 2 Connectez votre GPS avec le câble fourni 3 Lancez le logiciel Toolbox de Mappyextra 4 Patientez que le logiciel reconnaissse votre GPS, et que le serveur finisse l'analyse des contenus dans votre GPS mappy 5 Connectez-vous avec votre identifiant de Mappyextra (enregistré sur mappy.naviextras.com), et ensuite il suffit de vous rendre dans « mes mises à jour», se trouve sur la barre de menu à gauche dans Toolbox 6 Vous devez ensuite cliquer sur le bouton télécharger 7 Une fois que le message « prêt à être installé » apparait, cliquez sur « lancer l'installation » et veillez à ne pas débrancher votre GPS lors de l'installation

Attention : il est fortement conseillé d'effectuer une sauvegarde de votre GPS Mappy avant de lancer l'installation

1: Donne droit à un utilisateur de recevoir jusqu'à quatre mises à jour de cartes par an pendant la durée de vie d'un produit (estimée à 4 ans), ou aussi longtemps que LOGICOM (importateur des GPS Mappy) continue de recevoir des données cartographiques de son fournisseur tiers. Non transférable à une autre personne ou à un autre GPS Mappy. 2: L'activation de votre GPS se fait après avoir roulé 20km.

Important :

Il est conseillé de faire une sauvegarde du contenu de votre mémoire en cas de perte de données. Vous pourrez ainsi recaper le contenu original afin de vous éviter une intervention en service après-vente.

MAPPY S549 - Important : - 1

Branchez Your GPS mappy ulti S 549 à votre ordinateur par le câble USB fourni. Puis, vérifiez si l'appareil externe est reconnu sur l'ordinateur de l'utilisateur en tant que Disque amovible.

MAPPY S549 - Important : - 2

Faire un copier-coller de tout le contenu du disque amovible vers votre ordinateur.

11. Champs de la garantie

Le fabricant garantit à l'utilisateur que cet article est exempt de tout défaut de matériel ou d'assemblage sous des conditions normales d'utilisation.

Pour des raisons de sécurité, seule notre station technique est habilitée à intervenir sur nos produits. Dans cette optique, nous ne fournissons aucune pièce détachée.

Durée de la garantie

La garantie prend effet à la date d'achat. Le bon de garantie et la facture, portant mention de la date d'achat de l'appareil, en constituent la preuve. Cet article compte une garantie de douze (12) mois à partir de la date d'achat.

Bénéficier de la garantie

En cas de problèmes avec votre produit, et durant la période couverte, vous devez rapporter ce produit au titre revendeur.

Une preuve de la date d'achat (ticket de caisse ou facture) sera exigée. Préparez les informations suivantes avant de contacter le service client :

1. Le numéro de série

La description du problème rencontré

Si le client détecte un défaut ou un mauvais fonctionnement de l'appareil, dû à un défaut du matériel ou d'assemblage (voir la partie « Restrictions ») durant la période de garantie sous des conditions d'utilisation normale, le client devra rapporter l'appareil chez son revendeur. L'appareil devra être correctement emballé pour un transport en toute sécurité. La preuve d'achat doit être jointe (le bon de garantie ci-joint et la facture d'achat). Si vous voyez le faire parvenir par courrier, il est recommandé d'expédier l'article en faisant appel à un service permettant la traçabilité du colis. Le fabricant ne saurait être tenu responsable de la perte ou du dommage de l'appareil tant que l'appareil ne lui est pas parvenu.

Le client doit d'abord consulter les Foires Aux Questions (FAQ) sur notre site web www.support-gps.com afin de voir si la solution au problème n'est pas déjà expliquée. Le client doit sauvegarder toute donnée et effacer de l'appareil toute information confidentielle, personnelle ou relevant de la propriété industrielle. Le fabricant n'est pas responsable du dommage ou de la perte de quelconques logiciel, progiciel ou données sauvegardées dans l'appareil adressé au service client pour réparation.

Restrictions

La responsabilité du fabricant ne saurait être engagée pour un service de garantie, si à la réception du produit pour réparation, les tests et examens de l'appareil dévoilaient que le défaut ou le mauvais fonctionnement allégué était inexistant ou était imputable au client ou à une tierce partie, notamment dans les cas suivants : casse, mauvaise utilisation, négligence, maintenance inappropriée, tentatives non autorisées d'ouvrir, de réparer ou de modifier le produit, installation incorrecte ou utilisation de logiciel ajouté par l'utilisateur, virus, ou toute cause sans rapport avec l'utilisation initialement prévue, par accident, incendie, tonnerre, court-circuit ou coupure de courant électrique ou tout autre incident, exposition à l'humidité, exposition à des températures excessives (positive et négative),

La garantie est inapplicable si :

1 L'appareil a subi des manipulations ou des réparations effectuées par un personnel non autorisé. 2 Le numéro de série de l'appareil a subi des modifications ou a été retiré. 3 Le sceau de garantie a subi des modifications ou a été endommagé ou si la garantie est expirée.

En tout état de cause, la garantie légale pour vices cachés s'appliquera conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil.

12. Conditions d'utilisation de l'utilisateur final

Les données (« Données ») sont uniquement destinées à votre usage personnel et interne et ne peuvent en

aucun cas elles ne peuvent être vendues. Elles sont protégées par le droit d'auteur et sont soumises aux conditions générales suivantes, qui sont acceptées par vous d'une part, et par LOGICOM (« LOGICOM ») et ses concédants de licence (y compris leurs concédants de licence et fournisseurs) d'autre part.

© 2014 HERE. Tous droits réservés.

Les Données relatives aux différentes régions du Canada comprennent des informations recueillies avec l'autorisation des autorités canadiennes, notamment : © Sa Majesté la Reine du chef du Canada, © l'inspectrice de la Reine pour l'Ontario, © la Société canadienne des postes, GéoBase®, © le Ministère des Ressources naturelles. Tous droits réservés.

HERE détient une licence non exclusive du service United States Postal Service® l'autorisant à publier et à vendre les informations ZIP+4.

©United States Postal Service® 2014. Les prix ne sont ni établis, ni contrôlés, ni approuvés par United States Postal Service®. Les marques de commerce et marques déposées suivantes sont la propriété d'USPS : United States Postal Service, USPS et ZIP+4.

Les Données relatives au Mexique complètent certaines informations obtenues auprès de l'institut national de statistiques et de géographie mexicain.

Conditions générales

Utilisation à des fins personnelles uniquement. Vous vous engagez à utiliser les Données avec LOGICOM uniquement aux fins personnelles et non commerciales pour lesquelles vous avez reçu une licence, et non pour un service bureau, une utilisation en temps partagé, ou pour toutes autres fins semblables. En conséquence, sous réserve toutefois des restrictions énoncées aux paragraphes suivants, vous acceptez de ne pas reproduire, copier, modifier, décompiler, désassembler ou faire de l'ingénierie inverse sur toute partie des Données et de ne pas les transférer ni les distribuer sous quelque forme et à quelque fin que ce soient, sauf dans la mesure permise par la législation en vigueur. Les ensembles multidisques peuvent être uniquement transférés ou vendus en tant qu'ensembles complets, tels que fournis par LOGICOM, et non en tant que sous-ensembles.

Restrictions. Sauf dispositions contraires expresses de LOGICOM, sans limiter la portée du paragraphe précédent, vous n'êtes pas autorisé à (a) utiliser Ces Données avec des produits, systèmes ou applications installés, connectés ou en communication avec des véhicules; des produits, systèmes ou applications de navigation routière, de positionnement, de répartition, de guidage routier en temps réel, de gestion de la flotte ou des applications similaires, ou (b) avec ou en communication avec des dispositifs de positionnement ou des appareils mobiles, informatiques ou similaires sans fil, y compris, sans toutefois s'y limiter, des téléphones portables, ordinateurs de poche, pagers et PDA.

Avertissement. Les Données peuvent contenir des informations inexactes ou incomplètes en raison du temps écoulé, d'un changement de circonstances, des sources utilisées ou de la nature des activités de collecte de données géographiques exhaustives, chacune de ces éventualités pouvant donner lieu à des résultats erronés.

Absence de garantie. Les Données vous sont fournies « en l'état » et vous reconnaissez les utiliser à vos propres risques. LOGICOM et ses concédants de licence (ainsi que leurs concédants de licence et fournisseurs) ne formulent aucune déclaration ni garantie, expresse ou implicite, de chaque nature que ce soit, découlant de la loi ou d'autres sources, notamment, sans toutes s'y limiter, toute garantie quant à leur contenu, leur qualité, leur exactitude, leur exhaustivité, leur efficacité, leur fiabilité, leur adéquation à un usage particulier et leur utility, ou quant aux résultats issus de ces Données. En outre, ils ne concèdent aucune garantie quant au fonctionnement ininterrompu ou quant à l'absence d'erreurs dans les Données ou le serveur.

Exclusion de garantie. LOGICOM ET SES CONCÉDANTS DE LICENCE (Y COMPRIS LEURS CONCÉDANTS DE LICENCE ET FOURNISSEURS) NE CONCEDED AUCNE GARANTEE, EXPRESSE OU IMPLICITE, DE QUALITÉ, DE PERFORMANCE, DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADOQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU D'ABSENCE DE CONTREFAÇON. Certains états, territoires et pays n'autorisant pas certaines exclusions de garantie, l'exclusion susmentionné peut ne pas vous concerner.

Exclusion de responsabilité. LOGICOM ET SES CONCÉDANTS DE LICENCE (Y COMPRIS LEURS CONCÉDANTS DE LICENCE ET FOURNISSEURS) NE SAURAIENT ÉTRE TENUS RESPONSABLES DE TOITE RÉCLAMATION, DEMANDE OU ACTION DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT ALLEGUANTUNE PERTE, DES BLESSURES OU DES DOMMAGES, DIRECTS OU INDIRECTS, QUI PEUVENT

RÉSULTAT DE L'UTILISATION OU DE LA DETENTION D'INFORMATIONS : DE Toute PERTE DE PROFIT, DE REVENUE, DE CONTRATS OU D'ECONOMIES OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCIDENTEL, SPECIAL OU CONSECUTIF RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU DE L'IMPOSSIBILité À UTILISER DES INFORMATIONS, DE TOUT DÉAUT D'INFORMATION, OU DE TOUTE VIOLATION DE CES TERMES OU CONDITIONS, DANS LE CADRE D'UNE ACTION CONTRACTUelle, DÉLICTUelle OU FONDEE SUR UNE GARANTIÉ. ET CE, MÈME SI LOGICOM OU SES CONCÉDANTS DE LICENCE ON TÉTÉ AVISÉS DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES. Certains états, territoires et pays n'autorisant pas certaines exclusions de responsabilité, l'exclusion susmentionné peut ne pas vous concernner.

Contrôle des exportations. LOGICOM n'est pas autorisé à exporter toute partie des Données ou tout produit direct depuis un endroit quelconque, sauf conformément aux lois, règles et réglementations en vigueur relatives à l'exportation, y compris, sans toutefois s'y limiter, les lois, règles et réglementations relevant de l'Office de Foreign Assets Control et du Bureau of Industry and Security du Département du Commerce des États-Unis. Dans la mesure où lesdites lois, règles et réglementations empêchent HERE de se conformer aux obligations qui lui incombent concernant la fourniture ou la distribution des Données, un tel manquement est excusé et ne constitue pas une violation du présent Accord.

Accord complété. Les Présentes conditions générales constituent l'intégralité de l'accord entre LOGICOM (et ses concédants de licence, y compris leurs concédants de licence et fournisseurs) et vous, relatif à l'objet des Présentes, et remplacent dans sa totalité tout accord oral ou écrit préalable ayant existé entre nous et relatif audit objet.

Loi applicable. Les présentes conditions générales sont régies par les lois des Pays-Bas, sans tenir compte (i) des règles de conflits de loi ou (ii) de la Convention des Nations unies sur les contrats de vente internationale de marchandises, qui est explicitement exclue. Vous acceptez de vous soumettre à la juridiction des tribunaux néerlandais pour la résolution de tout conflit, plainte ou action résultant ou découlant des Données qui vous sont fournies au titre des présentes.

Utilisateurs finaux institutionnels. Si les Données sont acquises par ou au nom du gouvernement des États-Unis ou par toute autre entité appliquant des droits similaires à ceux habituellement revendiqués par le gouvernement des États-Unis, ces Données constituent un « commercial item » (élément commercial), au sens défini au paragraph 2.101 de l'article 48 du C. F. R. (Code of Federal Rule), et sont soumises aux Conditions d'utilisation de l'utilitaire final en vertu desquelles elles ont été fournies. En outre, chaque copie des Données délivrées ou fournies doit être marquée, incluse et traitée conformément à la Notice d'utilisation suivante :

NOTICE d'utilisation

NOM DU CONTRACTANT (FABRICANT/FOURNISSEUR) : HERE

ADRESSE DU CONTRACTANT (FABRICANT/FOURNISSEUR) :

Les Données constituent un « commercial item » (élément commercial), tel que défini au paragraphe 2.101 de l'article 48 du C. F. R., et sont soumises aux Conditions d'utilisation de les utiliser final en vertu desquelles elles ont été fournies.

© 2014 HERE - Tous droits réservés.

Si l'agent de négociation, l'agence fédérale du gouvernement ou tout représentant fédéral refuse d'utiliser la légende fournie dans les générées, il ou elle doit avertir HERE avant de faire appliquer des droits additionnels ou alternatifs au niveau des Données.

Mise à jour de cartographie et synchronisation

Pour permettre à jour ou télécharger des contenus, téléchargez le logiciel Toolbox, rendez-vous sur le site mappy. naviextra. com

Veuillez-vous reporter au manuel d'utilisation du logiciel mappyextra que vous trouverez sur le site :

www.logicom-europe.com rubrique Support et Navigation

D'autres questions?

Téléchargez les guides complets d'utilisation du logiciel de navigation de votre mappy Ulti iS549 sur le site Internet :

www.logicom-europe.com rubrique Support et Navigation

Egalement sur ce site, une rubrique FAQ avec l'ensemble des informations et des astuces pour profiter pleinement de votre GPS.

Un serveur vocal interactif est aussi à votre disposition représentant les informations disponibles sur la rubrique FAQ de notre site internet au numéro 01 48 63 67 94 en sélectionnant la rubrique « Produits Nomades ».

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MAPPY

Modèle : S549

Catégorie : GPS / Navigateur GPS