RI-160DC - Réfrigérateur Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RI-160DC Vevor au format PDF.

📄 96 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor RI-160DC - page 1
Caractéristiques Détails
Type de réfrigérateur Réfrigérateur à compression
Capacité 160 litres
Dimensions Hauteur : 85 cm, Largeur : 55 cm, Profondeur : 60 cm
Poids 45 kg
Classe énergétique A+
Niveau sonore 42 dB
Température de fonctionnement 0°C à 10°C
Système de refroidissement Froid statique
Utilisation Idéal pour la maison, les bureaux ou les petits espaces
Entretien Dégivrage manuel recommandé
Consommation énergétique Environ 200 kWh/an
Garantie 2 ans
Mesures de sécurité Conforme aux normes de sécurité électrique
Accessoires inclus Étagères réglables, bac à légumes

FOIRE AUX QUESTIONS - RI-160DC Vevor

Le réfrigérateur Vevor RI-160DC ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Testez l'alimentation en branchant un autre appareil. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation pour d'autres solutions.
Le réfrigérateur ne refroidit pas assez, quelles sont les causes possibles ?
Assurez-vous que les aliments ne bloquent pas les évents de circulation d'air. Vérifiez également que la température est réglée correctement et que le réfrigérateur n'est pas trop chargé. Si le problème continue, contactez le service client.
Comment nettoyer le réfrigérateur Vevor RI-160DC ?
Débranchez l'appareil avant le nettoyage. Utilisez un mélange d'eau chaude et de savon doux pour essuyer les surfaces intérieures et extérieures. Évitez les produits abrasifs et rincez bien avec de l'eau claire.
Le réfrigérateur émet un bruit étrange, que faire ?
Un léger bruit de fonctionnement est normal, mais si vous entendez des bruits forts ou inhabituels, vérifiez si l'appareil est bien de niveau et s'il n'y a pas d'objets à l'intérieur qui vibrent. Si le bruit persiste, contactez le service technique.
Comment régler la température du réfrigérateur ?
Pour régler la température, utilisez le panneau de contrôle situé à l'intérieur du réfrigérateur. Référez-vous au manuel d'utilisation pour les instructions spécifiques sur le réglage des températures.
Y a-t-il une garantie pour le Vevor RI-160DC ?
Oui, le Vevor RI-160DC est généralement accompagné d'une garantie limitée. Consultez le document de garantie fourni avec l'appareil pour plus de détails sur la durée et les conditions.
Comment décongeler le réfrigérateur ?
Pour décongeler, débranchez l'appareil et laissez la glace fondre naturellement. Placez des serviettes pour absorber l'eau. Ne jamais utiliser d'objets pointus pour gratter la glace.
Le réfrigérateur a une odeur désagréable, que faire ?
Videz le contenu et nettoyez l'intérieur avec un mélange d'eau et de bicarbonate de soude. Assurez-vous que les aliments ne sont pas périmés et que les contenants sont bien fermés.

Questions des utilisateurs sur RI-160DC Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RI-160DC - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RI-160DC de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI RI-160DC Vevor

fire by igniting flammable material.Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/supportMANUELD'UTILISATIONDUCONGÉLATEURD'AFFICHAGE «Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapport auxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.Nous vousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandecheznous sivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques. Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs. MODÈLE:RI160DCRI160ARI260ARI360DCRI360ARI460A RI560DC Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support Machine Translated by Google1 CONGÉLATEURD'EXPOSITION BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS! Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique? N'hésitezpas ànouscontacter:Assistancetechniqueetcertificatdegarantie électroniquewww.vevor.com/support Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtoutesles instructionsdumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairement notremanueld'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavez reçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplussidesmisesàjourtechnologiques oulogiciellessontdisponiblessurnotreproduit. RI560DC MODÈLE:RI160DCRI160ARI260ARI360DCRI360ARI460A Machine Translated by Google2 ÉliminationcorrecteCe produitestsoumisauxdispositionsdeladirectiveeuropéenne2012/19/CE.Lesymbole représentantunepoubelleàroulettesbarréeindiquequeleproduitdoitêtrecollecté séparémentdansl'Unioneuropéenne.Celas'appliqueauproduitetàtousles accessoiresmarquésdecesymbole.Lesproduitsmarquéscommetelsnepeuventpas êtrejetésaveclesdéchetsménagersnormaux,maisdoiventêtredéposésdansunpointde collectepourlerecyclagedesappareilsélectriquesetélectroniques. lesfermesetparlesclientsdansleshôtels,motelsetautresenvironnementsdetype résidentiel;la restaurationetlesapplicationsnoncommercialessimilaires. i.ObjectifprincipalCet équipementestutilisépourlestockageetlaprésentationdesalimentssurgelés. AvertissementPourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlire attentivementlemanueld'instructions. Cetappareilestdestinéàêtreutilisédansdesapplicationsdomestiquesetsimilairestellesqueles cuisinesdupersonneldanslesmagasins,lesbureauxetautresenvironnementsde travail: ii.Installationetdébogage1)Déballez touslespaquetsavantd'utiliserlavitrine.Nelapliezpasàplusde60°lorsquevousladéplacez. 2)Lavitrinedoitêtreinstalléedansunenvironnementbienventilé,fraisetsecetsansgazcorrosif. Ellenedoitpasêtreinstalléeàproximitédesourcesdechaleuroudirectementsouslalumière dusoleil.Unespacedeplusde10cmentrelemuravantetlemurarrièredelavitrinedoitêtre autorisé.Lorsdel'installation,lesroulettesuniversellesdoiventêtrebienrembourrées.Afin derendrelavitrinedeniveauetstable,sinonelleprovoqueradesvibrations. Manueld'affichageducongélateur Machine Translated by Googleiii.Utilisationetfonctionnement contrôledelatempératureaupointnormal. dommageaucompresseur. atteint0°F.Unefoisquelatempératureinterneatteint0°F,vouspouvezcommencer joursunefoisestlemeilleurmoment.Lorsdunettoyage,ilestpréférabled'essuyerl'intérieuretle pointleplusbas(numéroleplusélevé)etlaissezlefonctionnerjusqu'àcequelatempératuredel'intérieur 6)Nestockezjamaisdeproduitsinflammables,explosifsoucorrosifsdanslecongélateuretgardezle congélateuréloignédecesmatériaux. ilestsuggéréd'attendre12heuresavantderéglerlatempératureàla 3)Lorsdelapremièreutilisation,leréfrigérateurdoitfonctionneràvidependantenvironuneheure arrêtdufonctionnement.Laposition«Max»nefonctionnerapasencontinu L'humiditéàlongtermepeutprovoquerlarouillelentedelavitrine.(Ilyaura leréglageleplusélevéetlaissezlefonctionnerjusqu'àcequelatempératureàl'intérieurducongélateur pendantlongtemps. voustournezleboutondanslesensdesaiguillesd'unemontre.Pluslechiffreestgrand,plusle 1)Cescongélateursdisposentd'unsystèmedecontrôlemanuelpourrégulerlatempérature 7)Encasdecoupuredecourant,attendezaumoins5minutesavantderallumerpouréviter surfacedelavitrineavecunchiffondouximbibédesavonneutreoudedétergent. l'armoirediminueà0°F.Mettezlesalimentsetaprès12heures,ajustezla «5»lorsquelatempératureàl’intérieureststablepourlacrèmeglacéeetlesproduitssimilaires. 4)Avantdeplacerlesalimentsdanslecongélateur,réglezlatempératuresur 10)Unnettoyagepériodiqueestsuggérépourvotreréférence.Généralement,30à45 chargementduproduitdanslecongélateur.Unefoisleproduitàl'intérieurducongélateur,il àl'intérieurducongélateur.Avantdeplacerdesalimentsdanslecongélateur,réglezlecongélateursur température.Engénéral,laposition«4»estappropriée.Laposition«0»représente avantd'ystockerdesaliments. lecompresseurnes'arrêtepas(pasdecycle).Tournezlecontrôledetempératuresur«4»ou quelquestachessurlasurface.) 9)Lasurfaceetl'intérieurdelavitrinedoiventêtresecsetpropres. 5)Lethermostatpourraitréglerlatempératureàl'intérieurdelavitrine.Lorsque 8)Pouréconomiserdel'énergie,laportenedoitpasêtreouvertefréquemmentcarelleresteouverte.

Machine Translated by Googlecongélateur. Stockagedesaliments afind'éviterlemélangedesodeursetderéduireleglaçage. 3)Lestockagedegazvolatilsetcombustibles,deliquidestelsquelesalcalisforts,lesacidesforts,l'essence,etc. estinterdit. réglagenormalsouhaité.Leréglage«4»estleréglagerecommandépourle leserpentindel'évaporateurgèleetgèle,cequientraîneunfonctionnementnonoptimal conditionsaufildutemps. avecdessacsalimentaireshermétiquesoudesfilmsfraisavantdelesmettredansl'armoirepourla 3)REMARQUE:Leréglagedelatempératuresurleréglageleplusfroidpeutprovoquer 2)Pourlesalimentsquidoiventêtresanshumiditéouquiperdentfacilementdel'eau,enveloppezles danslesensinversedesaiguillesd'unemontre,latempératureinterneducongélateuraugmentera. zéro. alimentsemballésuniquement. 6)boissonsquinesontpasdesalimentspotentiellementdangereux,telsque soda(pop),bièreetvin. celaabaisseralatempératureinterneducongélateur.Entournantlebouton l'airfroidetcongeleruniformément.Nepasmettredeboissonsenbouteilleouencanette avecunpointdecongélationsupérieuràlatempératuredansl'armoirelorsqu'elleestinférieure 5)L'appareilestdestinéexclusivementaustockageet/ouàl'expositionde Lorsquevoustournezleboutondecommandeduthermostatdanslesensdesaiguillesd'unemontreversunnombreplusélevé Celavousdonnerauneplagedetempératuredefonctionnementinternede15°Fà10°F. articlesetlasurfaceintérieuredel'armoire,afindemaintenirunebonneventilationde avantdeleplaceràl'intérieur. 2)LesréglagesdetempératuredescongélateurscoffresvontdeMINàMAX. 1)Neremplissezpaslecongélateurdeproduits.Vousdevezlaisserdel'espaceentre 4)Nemettezjamaisd'alimentschaudsdirectementdanslecongélateur.Lesalimentsdoiventêtrefroidsoucongelés

peutêtreessuyéavecuneserviettehumide;ileststrictementinterditdelerincerdirectementavec

4)Dépoussiérezrégulièrementlecondensateurdelamachineetl'intervallenedoitpas

vapeur Salled'essai misàlaterre;ilnepeutpaspartagerlamêmepriseavecd'autresappareilsélectriques.

Bulbesec eau. 1)Pendantletransportdelamachine,l'inclinaisonnedoitpasdépasser Lesconditionsdetempératureetd'humiditéambiantesduclimatdelavitrine

celaaffecteradirectementl'effetderefroidissement.

12,6 14,3 Rosée masseàsec climat 3)Ildoityavoirsuffisammentd'espacedeplusde200mmsurlecôtédu

8)Silamachinefonctionnemaletémetdesalarmes,veuillezcontacterunprofessionnelpour température

5)Lorsquelamachinefonctionne,netouchezpasdirectementvosmainsavecla

Humidité% classesuivantl'ongletcidessous 45degrés. 23,9

7)Aprèsutilisation,débranchezl'alimentationélectriqueetnettoyezlamachine.Lasurface

g/kgd'air grilled'entréeetdesortied'airpourassurerladissipationdelachaleurdelamachine. classe réfrigérantpouréviterlesengelures.

haut. lecabinets'abaisse seulement Lanourrituredansl'armoire s'arrêteuneminuteaprès àlaprisevraiment. troplentement. Lecompresseur travailetbourdonnements armoires.Parconséquent,l'ordredelaclasseclimatiquedansletableauest àplusieursreprises.Rebranchezle.

Lefilmdegivreesttropépais.Sortezlesaliments Placerlesalimentscorrectement Méthoded'exclusiondesfautes Mettreunrégulateurdepuissance Laporteestégalementouverte L'indicateurest

c'esttrop,etplacé démarreretredémarrer sur.Lecompresseur

Brancherlaprise Latensiond'alimentationesttrop basésurlacolonnedemassedevapeurd'eau.Voirégalementl'annexeBpourcomparer fonctionnenormalement,mais raison plusde1000W Lasurfacedela pouvoirensemble. fréquemment. sur,maisle REMARQUE:lamassedevapeurd'eaudel'airsecestl'undespointsprincipaux garderplaceentre demanièreinappropriée. lesdosesnedémarrentpas. aprèsquelques latempératuredans faible. conditionsdelaboratoireetdestockage. Arrêtezetnettoyezle Latensiond'alimentationesttrop avecpuissance.

Lecompresseur Laprisen'estpasconnectée euxpour Réduirelestempsd'ouverture. influençantlesperformancesetlaconsommationénergétiquedel' lecompresseurnefonctionnepas iv.Défautscourantsetméthodesdedépannage ventilationdel'airfroid. minute,etainsi

Machine Translated by GoogleLesélémentssuivantsnesontpasdesdéfauts: Manuel Laportefermemal. Serrerlafixation. 3)L'arrièreducongélateuràétagesdégagedelachaleur. 1pièce Non. Placezledemanièrestable. 2)Latempératuredesurfaceducompresseurpeutatteindre70~80lorsque

conformémentauxréglementationsfédéralesoulocales.Risqued'incendieoud'explosiondû

condenseur. 1)Lorsquelecongélateurfonctionneouaprèsunarrêtpendantuncertaintemps,leréfrigérantdans quandvousl'utilisez. Attention:Pourdesraisonsdesécurité,lafiched'alimentationdoitêtredébranchéeavant Remarque Séparezles. 5)Lefilmprotecteursurleréservoirintérieurpermetd'éviterlesdommagespendant Lafixationducongélateur Clé 2pièces ilyauncontactentre Lecongélateurestplacé 4)Pendantlasaisondespluies,lasurfaceextérieuredel'armoirepeutêtrerecouvertederosée,cequi Article 1pièce çamarche. lecondenseuresttropsale. Lebruitesttropfort Congélateurd'exposition pourpercerletubederéfrigérant.Suivezattentivementlesinstructionsdemanipulation. nettoyage.Touteslesprécautionsdesécuritédoiventêtrerespectées.Éliminercorrectement lestuyauxfonctionnentencycleetémettentdessons«d'eaucourante». Réglerlejointdeporte. v.Listedecolisage

*AVERTISSEMENT àdesfinsdeproduction.Nevousinquiétezpasdeledécoller.Vouspouvezledéchirer estlâche.

neprésenteaucundéfautlorsd'uneutilisationnormale.Séchezlesimplementavecunchiffon. instablement. tuyaux. Qté1 ensemble thermomètre

Machine Translated by Google8 utilisé.Nedoitêtreréparéqueparunpersonneldeservicequalifié.Nepasutiliser 3)Lenettoyageetl'entretiendel'appareilnedoiventpasêtreeffectuéspardesenfantssans processusdedécongélation,autrequeceuxrecommandésparlefabricant 12)l'appareildoitêtreinstalléconformémentaucâblagenational appareilpoursongazinflammable.Avantdemettrel'appareilaurebut,veuillez 2)Lesenfantsdoiventêtresurveilléspours'assurerqu'ilsnejouentpasavec structure,exemptedetouteobstruction. etdesconnaissances,àmoinsqu'ilsn'aientreçuunesupervisionoudesinstructions sonagentdeserviceouunepersonnedequalificationsimilaireafind'évitertoutdanger. 10)L'appareilnedoitpasêtreinstallédansdescouloirsoudeshallspublics. pourlessystèmesderéfrigération,ANSI/ASHRAE15. propulseurinflammabledanscetappareil. l'appareil,àmoinsqu'ilsnesoientdutyperecommandéparle 1)Cetappareiln'estpasdestinéàêtreutilisépardespersonnes(ycomprisdesenfants) surveillance. dispositifsmécaniquespourdégivrerleréfrigérateur.Nepaspercerleréfrigérant 8)Nepasendommagerlecircuitréfrigérant. règlements 7)N'utilisezpasdedispositifsmécaniquesoud'autresmoyenspouraccélérerle

DANGER:risqued'incendieoud'explosion.RéfrigérantinflammableR290/R600a

appareil. retirerlesportespouréviterquelesenfantsnesoientcoincés 6)Gardezlesouverturesdeventilation,dansleboîtierdel'appareiloudansl'appareilintégré concernantl'utilisationdel'appareilparunepersonneresponsabledesasécurité. 11)Veuillezrespecterlesréglementationslocalesconcernantl'éliminationdes fabricant. ayantdescapacitésphysiques,sensoriellesoumentalesréduites,oumanquantd'expérience 5)Silecordond'alimentationestendommagé,ildoitêtreremplacéparlefabricantou 14)N'utilisezpasdemoyenspouraccélérerleprocessusdedégivrageoupournettoyer, 9)N'utilisezpasd'appareilsélectriquesàl'intérieurdescompartimentsdestockagedesaliments tubes. 4)Nestockezpasdesubstancesexplosivestellesquedesbombesaérosolsavecun 13)L'appareildoitêtreinstalléconformémentàlanormedesécurité Machine Translated by Google9 15)L'appareildoitêtrestockédansunepiècesansfonctionnementcontinu (parexempleunradiateurélectriqueenfonctionnement). Ilestrecommandédebienpratiquerlarécupérationentoutesécuritédetouslesréfrigérants. pourlarécupérationdetouslesréfrigérantsappropriés,ycompris,lecaséchéant,les RÉFRIGÉRANTSINFLAMMABLES.Leréfrigérantrécupérédoitêtre 22)L'équipementderécupérationdoitêtreenbonétatdefonctionnementavecunensemblede 18)L'appareildoitêtrestockédansunepiècesansfonctionnementcontinu 21)Avantd'effectuerlaprocédurededéclassement,ilestessentielquele 17)L'appareildoitêtrestockédansunendroitbienventiléoùlapièce effets.Lecontrôledoitégalementprendreencompteleseffetsduvieillissementou déclassement,ilestrecommandéquetouslesréfrigérantssoient unitésetsurtoutpasencylindres 20)Vérifiezquelecâblageneserapassoumisàl'usure,àlacorrosion,àune Ilestessentielquel’alimentationélectriquesoitdisponibleavantledébutdelatâche. 16)Nepaspercernibrûler.Sachezquelesréfrigérantspeuventnepascontenirde 19)L'appareildoitêtrestockédemanièreàévitertoutdommagemécanique sourcesd'inflammation(parexemple:flammesnues,appareilàgazenfonctionnementou pourlatâcheàeffectuer,unéchantillond'huileetderéfrigérantdoitêtreprélevé retournéaufournisseurderéfrigérantdanslecylindrederécupérationapproprié,etle Letechnicienconnaîtparfaitementl'équipementettoussesdétails. autresqueceuxrecommandésparlefabricant. flammesnues(parexempleunappareilàgazenfonctionnement)etsourcesd'inflammation instructionsconcernantl'équipementquiestàportéedemainetquidoitêtreadapté vibrationscontinuesprovenantdesourcestellesquedescompresseursoudesventilateurs. lataillecorrespondàlasurfacedelapiècetellequespécifiéepourl'exploitation; retiréentoutesécurité. Lorsduretraitduréfrigérantd'unsystème,quecesoitpourl'entretienou odeur. pression,vibrations,bordstranchantsoutoutautreenvironnementdéfavorable uneanalysedecasestnécessaireavantlaréutilisationduréfrigérantrécupéré. unradiateurélectriqueenfonctionnement. deseproduire. notedetransfertdesdéchetspertinentepréparée.Nepasmélangerlesfluidesfrigorigènesdanslarécupération Machine Translated by Google10 Attention:Risqued'incendie/matièresinflammables,prendresoind'éviterdeprovoquerun incendieenallumantdesmatièresinflammables. Machine Translated by GoogleAssistancetechniqueetcertificatdegarantie électroniquewww.vevor.com/support Machine Translated by GoogleRI-560DC MODELL: RI-160DC RI-160A RI-260A RI-360DC RI-360A RI-460A

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : RI-160DC

Catégorie : Réfrigérateur