DD VP-U - Non catégorisé HILTI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DD VP-U HILTI au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Perceuse à diamant |
| Applications | Forage dans le béton, la maçonnerie et d'autres matériaux durs |
| Puissance | Non spécifiée |
| Diamètre de forage | Non spécifié |
| Vitesse de rotation | Non spécifiée |
| Poids | Non spécifié |
| Système de refroidissement | Refroidissement à l'eau |
| Maintenance | Vérifier régulièrement l'état des forets et des joints |
| Consignes de sécurité | Utiliser des équipements de protection individuelle (EPI) tels que des lunettes de sécurité et des gants |
| Accessoires compatibles | Forets à diamant, systèmes de guidage |
| Garantie | Non spécifiée |
FOIRE AUX QUESTIONS - DD VP-U HILTI
Questions des utilisateurs sur DD VP-U HILTI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DD VP-U - HILTI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DD VP-U de la marque HILTI.
MODE D'EMPLOI DD VP-U HILTI
1.1 À propos de cette documentation
- Lire intégralement la présente documentation avant la mise en service. C'est la condition préalablement requise pour assurer la sécurité du travail et un maniement sans perturbations.
- Bien respecter les consignes de sécurité et les avertissements de la présente documentation ainsi que celles figurant sur le produit.
- Toujours conserver le mode d'emploi à proximité du produit et uniquement le transmettre à des tiers avec ce mode d'emploi.
1.2 Explication des symboles
1.2.1 Avertissements
Les avertissements attirent l'attention sur des dangers liés à l'utilisation du produit. Les termes de signalisation suivants sont utilisés : DANGER DANGER ! ▶ Pour un danger imminent qui peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ! ▶ Pour un danger potentiel qui peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort. ATTENTION ATTENTION ! ▶ Pour une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des blessures corporelles ou des dégâts matériels.
1.2.2 Symboles dans le manuel d'utilisation
Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel d'utilisation : Respecter le manuel d'utilisation Pour des conseils d'utilisation et autres informations utiles Maniement des matériaux recyclables Ne pas jeter les appareils électriques et les accus dans les ordures ménagères Hilti Accu Li-Ion Hilti Chargeur
1.2.3 Symboles dans les illustrations
Les symboles suivants sont utilisés dans les illustrations : Ces chiffres renvoient à l'illustration correspondante au début du présent manuel d'utilisation. La numérotation détermine la séquence des étapes de travail dans l'image et peut se différencier de celles des étapes de travail dans le texte. Les numéros de position sont utilisés dans l'illustration Vue d’ensemble et renvoient aux numé- ros des légendes dans la section Vue d'ensemble du produit. Ce signe doit inviter à manier le produit en faisant particulièrement attention.8 Français 416186 *416186*
1.3 Informations produit
Les produits sont destinés aux professionnels et ne doivent être utilisés, entretenus et réparés que par un personnel autorisé et formé. Ce personnel doit être spécialement instruit quant aux dangers inhérents à l'utilisation de l'appareil. Le produit et ses accessoires peuvent s'avérer dangereux s'ils sont utilisés de manière incorrecte par un personnel non qualifié ou de manière non conforme à l'usage prévu. La désignation du modèle et le numéro de série figurent sur sa plaque signalétique. ▶ Inscrivez le numéro de série dans le tableau suivant. Les informations produit vous seront demandées lorsque vous contactez nos revendeurs ou services après-vente. Caractéristiques produit Désignation du type DD VP-U Génération 01 N° de série 2 Sécurité
2.1 Consignes de sécurité supplémentaires
▶ Lire également toutes les instructions de sécurité et d'utilisation figurant dans les modes d'emploi correspondants des produits système (semelle-ventouse, colonne de forage, carotteuse diamant). ▶ Maintenir les ouïes d'aération de la pompe exemptes de salissures et de poussières. Respecter une distance suffisante par rapport à l'orifice de sortie d'air de l'appareil pour éviter une surchauffe de l'appareil. ▶ Pendant son utilisation, placer la pompe sur une surface horizontale et sèche et la sécuriser pour l'empêcher de glisser. ▶ En cas de panne d'alimentation ou de dysfonctionnement du produit, le vide est maintenu pendant un court laps de temps. Interrompre immédiatement le travail, contrôler les manomètres sir la pompe à vide et sur la semelle-ventouse. Sécuriser le système de forage pour l'empêcher de tomber. ▶ Ne pas entreprendre de modifications ou de manipulations sur le produit. ▶ Utiliser uniquement des pièces de rechange Hilti. ▶ Avant chaque transport de la pompe à vide, vider le séparateur d'eau. ▶ Veiller à ce que l'espace de travail soit bien éclairé. ▶ Vérifier régulièrement l'étanchéité et l'absence de dommages sur le tuyau d'aspiration et remplacer immédiatement les tuyaux défectueux. ▶ Éviter de plier le tuyau d'aspiration. ▶ Tenir le câble d'alimentation réseau, le câble de rallonge et le tuyau d'aspiration à l'écart des pièces en rotation. ▶ Le produit n'a pas été conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées, ni par des personnes insuffisamment expérimentées et/ou ne disposant pas des connaissances requises. Ce cercle de personnes doit être instruit par une personne responsable à la manipulation sûre de l'appareil et supervisé lors de l'utilisation de l’appareil. ▶ Contrôler régulièrement les câbles de raccordement de l'appareil et les faire remplacer par un spécialiste s'ils sont endommagés. Si le câble de raccordement de l'appareil électrique est endommagé, il doit être remplacé par un câble de raccordement spécialement préparé et autorisé, disponible auprès du service après-vente. Contrôler régulièrement les câbles de rallonge et les remplacer s'ils sont endommagés. Si le câble d'alimentation réseau ou de rallonge est endommagé pendant le travail, ne pas le toucher. Débrancher la fiche de la prise. Les cordons d'alimentation et câbles de rallonge endommagés représentent un danger d'électrocution.*416186* 416186 Français 9 3 Description
3.1 Vue d'ensemble du produit 1
Interrupteur Marche / Arrêt
Câble d'alimentation réseau
3.2 Utilisation conforme à l'usage prévu
La pompe à vide est prévue pour générer un vide pour le montage des colonnes de forage avec une semelle- ventouse et conçue pour une utilisation avec des dispositifs de maintien du vide, tels que ceux utilisés par ex. avec les carotteuses diamant Hilti (couronnes diamantées jusqu'à un diamètre de 250 mm max.).
- La pompe à vide est exclusivement conçue pour aspirer de l'air. Il est interdit d'aspirer d'autres gaz ou liquides.
- Le produit ne doit pas être utilisé dans des locaux présentant un risque d'explosion.
Pompe à vide, mode d'emploi D'autres produits système pour votre produit peuvent être trouvés dans votre Hilti Store ou à l'adresse : www.hilti.group 4 Caractéristiques techniques
4.1 Propriétés du produit
Poids 9,0 kg Dimensions (L x l x H) 383 mm x 154 mm x 282 mm (15,1 in x 6,1 in x 11,1 in) Puissance absorbée 450 W Débit volumique maximal 6 m³/h Débit volumique relatif minimal 700 mbar (10,2 psi) Capacité du séparateur d'eau 0,5 ℓ Classe de protection Classe de protection I (mise à la terre) Type de protection IP 54 Tension 230 V Courant nominal 2,1 A Fréquence 50 Hz (3.000 tr/min)10 Français 416186 *416186*
4.2 Valeur d'émissions sonores (selon EN ISO 2151)
Niveau de puissance acoustique pondéré (A) type < 70 dB(A) 5 Mise en service
5.1 Installation de la pompe à vide
AVERTISSEMENT Danger engendré par un câble endommagé ! Si le câble d'alimentation réseau ou de rallonge est endommagé pendant le travail, ne pas le toucher. Débrancher la prise. ▶ Si le câble de raccordement de l'appareil électrique est endommagé, il doit être remplacé par un câble de raccordement spécialement préparé et autorisé, disponible auprès du service après-vente.
1. Rechercher un emplacement présentant les propriétés suivantes :
▶ Support plan et sec. ▶ Entrée et sortie d'air situées à 20 cm minimum des murs ou autres obstacles.
2. Sécuriser la pompe à vide pour l'empêcher de glisser.
3. Contrôler le niveau de remplissage dans le séparateur d'eau et, le cas échéant, le vider.
4. Fixer les raccords à vide de la semelle-ventouse à l'aide de la pompe à vide.
6.1 Mettre la pompe à vide en marche
1. Brancher la fiche dans la prise.
2. Actionner l'interrupteur Marche / Arrêt.
▶ La pompe à vide démarre.
6.2 Contrôler le vide
Contrôler le fonctionnement de la pompe à vide et la dépression (vide) après des travaux d'entretien et avant chaque mise en service.
1. Brancher la fiche dans la prise.
2. Mettre la pompe à vide en marche. → Page 10
▶ Peu après, le manomètre se trouve dans la zone verte de l'échelle.
6.3 Observer le manomètre
Le manomètre indique la dépression actuelle générée par la pompe à vide.
- Manomètre dans la plage verte → dépression suffisante
- Manomètre dans la plage rouge → dépression trop faible ▶ Pendant le forage, observer le manomètre sur la pompe à vide et la semelle-ventouse. ▶ Pendant l'opération de forage, le manomètre doit toujours rester dans la plage verte. ▶ Si le manomètre tombe dans la plage rouge, interrompre l'opération de forage et arrêter le système de forage. Sécuriser le système de forage pour l'empêcher de tomber ! ▶ Contrôler régulièrement que les tuyaux d'aspiration ne fuient pas, qu'ils ne sont pas pliés ou qu'ils ne sont pas endommagés. ▶ Faire réparer ou remplacer les pièces défectueuses par le S.A.V. Hilti.
6.4 Observer le niveau de remplissage du séparateur d'eau
Le séparateur d'eau est doté d'une soupape de sécurité qui ferme mécaniquement l'ouverture d'aspiration lorsque le niveau est trop élevé. Cela empêche que la pompe à vide n'aspire de l'eau et soit endommagée.*416186* 416186 Français 11 ▶ Pendant le forage, observer le niveau de remplissage du séparateur d'eau. Si possible, vider le séparateur d'eau avant que la soupape de sécurité ne se déclenche. ▶ Vider le séparateur d'eau. → Page 11 ▶ Lorsque la soupape de sécurité se déclenche, la pompe à vide ne génère plus de dépression et le vide tombe lentement. ▶ Interrompre l'opération de forage et arrêter le système de forage. Sécuriser le système de forage pour l'empêcher de tomber. ▶ Vider le séparateur d'eau. → Page 11
6.5 Arrêter la pompe à vide
1. Mettre fin à l'opération de forage et arrêter le système de forage.
2. Démonter le système de forage.
3. Arrêter la pompe à vide en actionnant l'interrupteur Marche/Arrêt.
4. Actionner le détendeur de pression sur la semelle-ventouse.
▶ Si nécessaire, poser la colonne de forage en la sécurisant.
5. Débrancher le tuyau d'aspiration de la semelle-ventouse.
6. Débrancher la fiche de la prise.
7 Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT Danger d'électrocution ! Les travaux de nettoyage et d'entretien effectués avec fiche branchée à la prise peuvent entraîner de graves blessures ou brûlures. ▶ Toujours retirer la fiche de la prise avant tous travaux de nettoyage et d'entretien ! Nettoyage
- Éliminer prudemment les saletés récalcitrantes.
- Nettoyer les ouïes d'aération avec précaution au moyen d'une brosse sèche.
- Nettoyer le boîtier uniquement avec un chiffon légèrement humidifié. Ne pas utiliser de nettoyants à base de silicone, ceci pourrait attaquer les pièces en plastique. Entretien AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Des réparations inappropriées sur des composants électriques peuvent entraîner de graves blessures corporelles et brûlures. ▶ Toute réparation des pièces électriques ne doit être effectuée que par un électricien qualifié.
- Vérifier régulièrement qu'aucune pièce visible n'est endommagée et que les organes de commande sont parfaitement opérationnels.
- En cas d'endommagements et/ou de dysfonctionnements, ne pas utiliser le produit. Le faire immédiate- ment réparer par le S.A.V. Hilti.
- Après des travaux de nettoyage et d'entretien, vérifier si tous les équipements de protection sont bien en place et fonctionnent parfaitement. Pour une utilisation en toute sécurité, utiliser uniquement des pièces de rechange et consommables d'origine. Vous trouverez les pièces de rechange, consommables et accessoires autorisés convenant pour votre produit dans le centre Hilti Store ou sous : www.hilti.group.
7.1 Vider le séparateur d'eau
Si le séparateur d'eau se remplit pendant l'opération de forage ou si la soupape de sécurité se déclenche, interrompre l'opération de forage, arrêter le système de forage et sécuriser le système de forage pour l'empêcher de tomber.
1. Interrompre l'opération de forage et arrêter le système de forage.
2. Sécuriser le système de forage pour l'empêcher de tomber.
1. Arrêter la pompe à vide.
2. Le cas échéant, éliminer le vide.12 Français 416186
Tourner le réservoir du séparateur d'eau en direction OPEN et le retirer vers le bas (fermeture à baïonnette).
4. Vider le réservoir.
5. Contrôler le flotteur sphérique.
▶ Si le flotteur sphérique est coincé, le dégager avec précaution. ▶ La bille repose librement au fond du panier et l'orifice d'aspiration est dégagé.
6. Nettoyer le bord du séparateur d'eau.
7. Présenter le séparateur d'eau en place au niveau de la fermeture à baïonnette du réservoir et le tourner
dans la direction CLOSE. 8 Aide au dépannage Défaillance Causes possibles Solution La pompe à vide fonctionne, la dépression au niveau de la semelle-ventouse n'est pas atteinte (manomètre de la semelle-ventouse dans la plage rouge). Filtre encrassé. ▶ S'adresser au S.A.V. Hilti. Tuyaux, raccords ou joints de la pompe ou de la semelle-ventouse encrassés (séparateur d'eau, ac- couplement ou autre). ▶ Nettoyer les tuyaux, raccords et joints, les faire remplacer si nécessaire. Utilisation à hauteur élevée. ▶ Fixer le système de forage au moyen d'une plaque d'ancrage chevillable. La pompe à vide fonctionne, la dépression n'est pas suf- fisante (manomètre de la pompe à vide dans la plage rouge). Le séparateur d'eau est plein. ▶ Vider le séparateur d'eau.
- Page 11 La bille du flotteur s'est coincée. ▶ Contrôler le flotteur sphérique.
- Page 11 Le séparateur d'eau n'est pas étanche, est endommagé ou n'est pas monté. ▶ Monter le séparateur d'eau, le remplacer en cas d'endomma- gement. Le tuyau est endommagé ou écrasé. ▶ S'adresser au S.A.V. Hilti. La pompe à vide est défectueuse. ▶ S'adresser au S.A.V. Hilti. La pompe à vide ne démarre pas. Panne de courant. ▶ Contrôler les fusibles et les câbles. Contrôler la position de l'interrupteur. ▶ Contrôler si la tension du sec- teur correspond aux indications de la plaque signalétique. Le câble d'alimentation n'est pas branché. ▶ Brancher le câble d'alimentation réseau. La pompe à vide est défectueuse. ▶ S'adresser au S.A.V. Hilti. La pompe à vide s'arrête au- tomatiquement. La pompe à vide a surchauffé. ▶ Laisser le produit refroidir. La pompe à vide se remet en marche lorsqu'elle a suffisam- ment refroidi. ▶ Nettoyer les ouïes d’aération. ▶ Contrôler la tension de service. Impossible d'enlever le sépa- rateur d'eau. Le système est encore sous vide. ▶ Éliminer le vide (par ex. au moyen du détendeur de pres- sion de la semelle-ventouse). 9 Recyclage Les appareils Hilti sont fabriqués pour une grande partie en matériaux recyclables. Le recyclage présuppose un tri adéquat des matériaux. Hilti reprend les appareils usagés dans de nombreux pays en vue de leur recyclage. Consulter le service clients Hilti ou un conseiller commercial.*416186* 416186 Español 13 ▶ Ne pas jeter les appareils électriques, électroniques et accus dans les ordures ménagères ! 10 Garantie constructeur ▶ En cas de questions sur les conditions de garantie, veuillez vous adresser à votre partenaire Hilti local. 11 Informations complémentaires Des informations complémentaires concernant l'utilisation, la technique, l'environnement et le recyclage sont disponibles sous le lien ci-dessous : www.hilti.group Manual de instrucciones original 1 Información sobre la documentación
Notice Facile