ER7A6RH40 - Cuisinière SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ER7A6RH40 SIEMENS au format PDF.

📄 52 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice SIEMENS ER7A6RH40 - page 1
Caractéristiques techniques Cuisinière électrique avec four intégré, 60 cm de large, 4 zones de cuisson vitrocéramiques
Capacité du four 65 litres
Type de chaleur Chaleur tournante, grill
Classe énergétique A
Dimensions 60 x 60 x 85 cm
Poids Environ 50 kg
Utilisation Facilité d'utilisation avec commandes mécaniques et affichage LED
Entretien Nettoyage facile grâce à la surface vitrocéramique et à l'intérieur émaillé du four
Sécurité Système de sécurité enfant, protection contre la surchauffe
Accessoires inclus Grille de cuisson, plaque à pâtisserie
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - ER7A6RH40 SIEMENS

Comment allumer la cuisinière SIEMENS ER7A6RH40 ?
Pour allumer la cuisinière, assurez-vous que la plaque de cuisson est branchée. Tournez le bouton de commande correspondant à la zone de cuisson souhaitée dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position souhaitée.
Que faire si la plaque de cuisson ne chauffe pas ?
Vérifiez si la cuisinière est correctement branchée et si le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que le bouton de commande est bien activé.
Comment nettoyer la surface de la cuisinière ?
Utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif. Évitez les éponges rugueuses qui pourraient rayer la surface.
Comment régler la température de cuisson ?
Utilisez les boutons de commande situés sur le panneau de la cuisinière pour régler la température souhaitée en tournant le bouton vers la droite ou la gauche.
La lumière du four ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si l'ampoule du four est grillée. Si c'est le cas, remplacez-la. Sinon, assurez-vous que le four est correctement alimenté en électricité.
Comment utiliser la fonction de minuterie ?
Pour utiliser la minuterie, appuyez sur le bouton 'Minuterie' et réglez le temps désiré à l'aide des boutons de commande. La minuterie émettra un signal sonore une fois le temps écoulé.
Que faire si le four ne chauffe pas ?
Vérifiez si le four est allumé et si le réglage de la température est correct. Si le problème persiste, vérifiez le fusible ou le disjoncteur.
Comment retirer les grilles du four ?
Pour retirer les grilles, tirez-les doucement vers vous tout en les soulevant légèrement. Assurez-vous qu'elles ne sont pas bloquées par des plats ou des accessoires.
Est-ce que la cuisinière a une fonction de sécurité pour les enfants ?
Oui, la cuisinière SIEMENS ER7A6RH40 est équipée d'une fonction de sécurité pour enfants. Consultez le manuel d'utilisation pour savoir comment l'activer.
Comment installer la cuisinière correctement ?
Suivez les instructions d'installation fournies dans le manuel. Assurez-vous que la cuisinière est placée dans un espace bien ventilé et qu'elle est à niveau.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est disponible en ligne sur le site officiel de SIEMENS ou dans la section d'assistance de votre revendeur.

Questions des utilisateurs sur ER7A6RH40 SIEMENS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ER7A6RH40 - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ER7A6RH40 de la marque SIEMENS.

MODE D'EMPLOI ER7A6RH40 SIEMENS

Composants Grille - Bouton de commande - Brûleur éco 0,90 / 1,00kW Brûleur standard 1,60 / 1,75kW Brûleur puissant 2,80 / 3,00kW Brûleur multi-couronnes Dual- wok 4,20 kW

Les images de cette notice sont proposées à titre indicatif.

  • Je nach Geräteausstattung 17fr Table des matières Vous pouvez trouver d'autres informations et explications en ligne. Scannez le code QR sur la page de titre. Table des matièresTable des matières 1 Sécurité p. 18
  • 2 Éviter les dommages matériels p. 21
  • 3 Protection de l'environnement et économies d'énergie p. 22
  • 4 Description de l'appareil p. 22
  • 5 Avant la première utilisation p. 24
  • 6 Mise à jour du logiciel p. 24
  • 7 Accessoires p. 24
  • 8 Utilisation p. 24
  • 9 Ustensiles de cuisson p. 25
  • 10 Recommandations de réglage de cuisson p. 26
  • 11 HomeConnect p. 27
  • 12 Commande de la hotte depuis la table de cuisson p. 28
  • 13 Nettoyage et entretien p. 28
  • 14 Dépannage p. 30
  • 15 Service après-vente p. 32
  • 16 Mise au rebut p. 32
  • 17 Informations concernant les logiciels libres et open source p. 32
  • 18 Déclaration de conformité Sécurité  1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité sui- vantes. 1.1 Indications générales ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informa- tions produit en vue d’une réutilisation ulté- rieure ou pour un futur nouveau propriétaire. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport. 1.2 Utilisation conforme La sécurité d'utilisation est garantie unique- ment en cas d'installation correcte et conforme aux instructions de montage. Le monteur est responsable du fonctionnement correct sur le lieu où l'appareil est installé. PRUDENCE‒Risque de blessure! Cet appareil est uniquement destiné à la cuis- son. Il ne doit pas être utilisé à d'autres fins, par exemple pour chauffer la pièce. Utilisez l‘appareil uniquement: ¡ pour préparer des aliments et des boissons. ¡ sous surveillance. Surveillez constamment les processus de cuisson de courte durée. ¡ au domicile privé et dans un environnement domestique. ¡ jusqu'à une altitude maximale de 2000m au-dessus du niveau de la mer. N’utilisez pas l’appareil: ¡ sur des bateaux ou dans des véhicules. ¡ comme chauffage. ¡ avec une minuterie externe ou une télécom- mande. ¡ en plein air Pour changer de type de gaz, appelez le ser- vice après-vente. 1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l’expérience et/ou les connaissances nécessaires pourront utili- ser cet appareil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sûre leur ait été enseignée et qu’ils aient compris les dan- gers qui en émanent. Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent en aucun cas s’occu- per du nettoyage et de la maintenance utilisa- teur, sauf s’ils sont âgés de 15ans et plus et agissent sous surveillance. Les enfants de moins de 8ans doivent être te- nus à distance de l’appareil et du cordon d’ali- mentation secteur. 18Sécurité fr 1.4 Utilisation sûre AVERTISSEMENT‒Risque d'explosion! Du gaz qui s’échappe peut conduire à une ex- plosion. p. 33

Fermer immédiatement l’arrivée du gaz ou le robinet de la bouteille de gaz. Éteindre immédiatement tout feu nu et ciga- rettes. Interrupteur éclairage et ne plus actionner les interrupteurs de l'appareil. Ne pas débrancher de fiche secteur de la prise de courant. Ne pas utiliser le téléphone ou le portable dans la maison. Ouvrir les fenêtres et aérer en grand la pièce. Appeler le service après-vente ou la société de distribution de gaz. Du gaz qui s’échappe peut conduire à une ex- plosion. De faibles quantités de gaz peuvent s’accumu- ler sur une période prolongée et s’enflammer. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période, fermer la vanne de sécurité de l’arrivée de gaz. Du gaz qui s’échappe peut conduire à une ex- plosion. Si la bouteille de gaz liquide n’est pas à la ver- ticale, du propane/ butane liquide peut parve- nir dans l’appareil. Des jets de flamme violents peuvent alors sortir aux brûleurs. Des compo- sants peuvent être endommagés et devenir non étanches avec le temps, si bien que du gaz sort de manière incontrôlée. Utiliser les bouteilles de gaz liquide toujours en position verticale. AVERTISSEMENT‒Risque d'empoison- nement! L'utilisation d'un appareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur, d'humidité et de produits de combustion dans le local où il est installé. Veiller à assurer une bonne aéra- tion de la cuisine, notamment lors de l'utilisa- tion de l'appareil. Une utilisation intensive et prolongée de l'ap- pareil peut nécessiter une aération supplé- mentaire, par exemple en augmentant la ventilation mécanique, si elle existe, ou en utilisant une ventilation supplémentaire ca- pable d'évacuer en toute sécurité les pro- duits de combustion vers l'air extérieur tout en renouvelant l'air de la pièce. Consulter un professionnel avant l'installation de cette ventilation supplémentaire. AVERTISSEMENT‒Risque d'incendie! La cuisson non surveillée sur des plaques de cuisson avec de la graisse ou de l'huile peut être dangereuse et provoquer des incendies. Ne jamais laisser des huiles et graisses chaudes sans surveillance. Ne jamais essayer d'éteindre un feu avec de l'eau, mais éteignez l'appareil et couvrez en- suite les flammes, par exemple avec un cou- vercle ou une couverture anti-feu. L'appareil devient très chaud. Ne jamais poser d'objets inflammables sur la table de cuisson ou à proximité immédiate. Ne jamais conserver d'objets sur la table de cuisson. L’appareil devient chaud. Ne jamais ranger des objets inflammables ni d’aérosols dans les tiroirs situés directement sous la table de cuisson. Ne jamais ranger ou utiliser des objets in- flammables (p.ex. aérosols, nettoyants) en- dessous de l’appareil ou à proximité. Les recouvrements pour la table de cuisson pourraient entraîner des accidents, p.ex. en raison de surchauffe, d’inflammation ou d’éclats de matériau. Ne pas utiliser de recouvrements pour la table de cuisson. Les brûleurs à gaz dégagent une forte chaleur lorsqu'aucun récipient n'est posé dessus. Une hotte montée au-dessus d'eux risque alors d'être endommagée ou de prendre feu. Utilisez les brûleurs à gaz uniquement lors- qu'un récipient est placé dessus. L’appareil devient très chaud, les textiles et d’autres objets peuvent s’enflammer. Éloigner les textiles (p.ex. vêtements, ri- deaux) des flammes. Ne jamais passer la main au-dessus des flammes. Ne pas placer d’objet inflammable (p.ex. torchons à vaisselle, magazines) sur, à côté ou derrière l’appareil. Le gaz qui s'échappe risque de s'enflammer. Si le brûleur ne s’allume pas après 10 se- condes, tournez le bouton de commande sur la position zéro et ouvrez la porte ou la fenêtre de la pièce. Patientez au moins une minute avant de rallumer le brûleur. 19fr Sécurité Si la flamme s'éteint involontairement pen- dant le fonctionnement, tournez le bouton de commande sur la position zéro. Patientez au moins une minute avant de rallumer le brû- leur. Si un brûleur fonctionne à une puissance trop élevée, des températures très élevées sont gé- nérées. Des matières inflammables peuvent s'enflammer. L'affichage de la puissance de chauffe peut différer de la puissance de chauffe réglée sur le bouton. L'affichage de la puissance de chauffe n'est qu'une information complémentaire. Réglez toujours la puissance de chauffe en fonction du marquage sur le bouton. Les aliments peuvent s'enflammer. Le processus de cuisson doit être surveillé. Un court processus doit constamment être surveillé. AVERTISSEMENT‒Risque d'ébouillan- tage! Les éléments accessibles peuvent devenir chauds pendant le fonctionnement. Les petits enfants doivent se tenir à l'écart. Les grilles de protection de plaque de cuisson pourraient entraîner des accidents. Ne jamais utiliser de grille de protection de plaque de cuisson. Des récipients vides posés sur des brûleurs à gaz allumés deviennent extrêmement chauds. Ne chauffez jamais un récipient vide. L'appareil devient chaud pendant son utilisa- tion. Laissez refroidir l'appareil avant de le net- toyer. AVERTISSEMENT‒Risque d'électrocu- tion! Les réparations non conformes sont dange- reuses. Seul un personnel dûment qualifié peut en- treprendre des réparations sur l'appareil. Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil. Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimentation secteur de cet appareil est en- dommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qua- lification équivalente est habilité à le rempla- cer. Un appareil endommagé ou un cordon d’ali- mentation secteur endommagé est dangereux. N'utilisez jamais un appareil endommagé. Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du sec- teur. Débranchez toujours la fiche du cordon d'alimentation secteur. Si l'appareil ou le cordon d'alimentation sec- teur est endommagé, débranchez immédia- tement la fiche mâle du cordon d'alimenta- tion secteur ou coupez le fusible dans le boî- tier à fusibles et fermez l'arrivée de gaz. Appelez le service après-vente.

Page32 L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l’appareil. L’isolation des câbles des appareils électromé- nagers peut fondre au contact des pièces chaudes de l’appareil. Ne jamais mettre le câble de raccordement des appareils électroménagers en contact avec des pièces chaudes de l’appareil. AVERTISSEMENT‒Risque de blessure! Les dérangements, réparations incorrectes et dommages sur l’appareil sont dangereux. Ne jamais mettre en service un appareil dé- fectueux. Si l’appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou déconnecter le fusible dans le boîtier à fusibles, fermer l’arrivée de gaz et contacter le service après-vente. Seul un personnel dûment qualifié est en droit d’effectuer des réparations sur l’appa- reil et de remplacer des conduites de gaz endommagées. Les fissures ou les cassures dans la plaque en verre sont dangereuses. Éteignez immédiatement tous les brûleurs et les éléments chauffants électriques et dé- branchez l'appareil de l'alimentation élec- trique. Coupez l'arrivée de gaz. Ne touchez pas la surface de l'appareil N'utilisez pas l'appareil. Appelez le service après-vente. De fortes variations de température peuvent entraîner une rupture de la vitre. N'utilisez pas longtemps et à pleine puis- sance des grilles, des cocottes en terre cuite, etc. Évitez les courants d'air et tout déversement de liquides froids sur la table de cuisson lorsque vous utilisez cette dernière. 20Éviter les dommages matériels fr Des casseroles de tailles inadaptées, endom- magées ou incorrectes peuvent provoquer de graves blessures. Respecter les indications relatives aux usten- siles de cuisine. Des étincelles se produisent au niveau des bougies d’allumage lors de l’allumage des brû- leurs. Ne touchez jamais les bougies d’allumage pendant que le brûleur s'allume. S'il n'est pas possible de tourner un bouton de commande ou si celui-ci est mal fixé, il ne doit plus être utilisé. Contactez immédiatement le service après- vente afin de faire réparer ou remplacer le bouton de commande. Un appareil dont la surface est fissurée ou cassée peut occasionner des coupures. N'utilisez pas l'appareil s'il présente une sur- face fissurée ou cassée. AVERTISSEMENT‒Danger: magné- tisme! Attention magnétisme Attention aux personnes portant un sti- mulateur cardiaque Les socles des éléments de commande et les éléments de commande contiennent des ai- mants permanents. Les aimants peuvent in- fluer sur des implants électroniques, par exemple des stimulateurs cardiaques ou des pompes à insuline. Les personnes portant un implant électro- nique doivent donc respecter une distance minimum de 10cm par rapport aux socles des éléments de commande et aux élé- ments de commande magnétiques. Ne portez jamais les socles des éléments de commande et les éléments de commande sur vous. AVERTISSEMENT‒Risque d'asphyxie! Les enfants risquent de s’envelopper dans les matériaux d’emballage ou de les mettre sur la tête et de s’étouffer. Conserver les matériaux d’emballage hors de portée des enfants. Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages. Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des petits morceaux et s'étouffer. Conserver les petites pièces hors de portée des enfants. Ne pas laisser les enfants jouer avec les pe- tites pièces. Éviter les dommages matériels2 Éviter les dommages matériels ATTENTION La chaleur peut endommager les appareils ou meubles avoisinants. Une utilisation prolongée de l'appareil génère de la cha- leur et de l'humidité. Ouvrez une fenêtre ou mettez en marche une hotte communiquant avec l'extérieur. Une accumulation de chaleur risque d'endommager l'appareil. N'utilisez pas deux brûleurs ou sources de chaleur pour un seul ustensile de cuisson. N'utilisez pas longtemps et à pleine puissance des grilles, des cocottes en terre cuite, etc. Une accumulation de chaleur risque d'endommager les éléments de commande. N'utilisez pas de gros ustensiles de cuisson sur les brûleurs à proximité des boutons de commande. La position incorrecte d'un bouton de commande en- traîne des dysfonctionnements. Lorsque l'appareil n'est pas en service, tournez tou- jours les boutons de commande sur la position zéro. Une manipulation brutale de l'ustensile de cuisson peut endommager la surface de l'appareil. Maniez avec précaution l'ustensile de cuisson posé sur la table de cuisson. Ne posez aucun objet lourd sur la table de cuisson. Le fait de déplacer les ustensiles de cuisson peut rayer le verre. Soulevez les ustensiles lorsque vous les déplacez. Si des objets durs ou pointus tombent sur la table de cuisson, ils peuvent occasionner des dommages. Ne faites pas tomber un objet dur ou pointu sur la table de cuisson. Ne cognez pas la table de cuisson sur ses bords. Le sel, le sucre ou le sable qui peut tomber des lé- gumes raye le verre. Ne vous servez pas de la table de cuisson comme surface de travail ou de rangement. Le sucre fondu ou les aliments à forte teneur en sucre peuvent endommager le verre. Enlevez immédiatement les aliments qui ont débordés avec un racloir à verre. 21fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Protection de l'environnement et économies d'énergie3 Protection de l'environnement et économies d'énergie 3.1 Économies d’énergie Si vous respectez ces consignes, votre appareil consommera encore moins d’énergie. Sélectionnez le brûleur adapté à la taille du récipient. Centrer l’ustensile. Conseil : Les fabricants d'ustensiles de cuisson fabri- cants indiquent souvent le diamètre en haut de la cas- serole. Celui-ci est souvent supérieur au diamètre du fond. Des ustensiles inadaptés ou ne couvrant pas complè- tement le foyer consomment beaucoup d’énergie. Couvrez les casseroles avec un couvercle approprié. Si vous cuisinez sans couvercle, l’appareil consomme nettement plus d’énergie. Soulevez le couvercle le moins possible. Beaucoup d'énergie s'échappe lorsque vous soulevez le couvercle. Utilisez un couvercle en verre. Le couvercle en verre vous permet de voir l'intérieur de la casserole sans le soulever. Utilisez un ustensile de cuisson adapté à la quantité d'aliments. Les grands ustensiles peu remplis consomment plus d'énergie pour chauffer. Utilisez peu d'eau pour la cuisson. Plus il y a d’eau dans l'ustensile de cuisson, plus il faut d'énergie pour la chauffer. Passez rapidement à un niveau de puissance inférieur. Vous gaspillez de l'énergie avec une position de mijo- tage trop élevée. 3.2 Élimination de l'emballage Les emballages sont écologiques et recyclables. Veuillez éliminer les pièces détachées après les avoir triées par matière. Eliminez l'emballage en respectant l'en- vironnement. Description de l'appareil4 Description de l'appareil 4.1 Bouton de commande La taille de la flamme peut être réglée par étapes sur différentes positions de chauffe à l'aide des boutons de commande. Les éléments de commande s'allument lorsqu'ils se trouvent dans une position différente de la position du symbole . Brûleur affecté au bouton de commande. Brûleur éteint. 9 Puissance la plus élevée et allumage élec- trique du brûleur. 1 Puissance minimale. Affichage Signification Allumage électrique. - Positions de chauffe. Brûleur éteint. Affichage Signification Chaleur résiduelle. Le brûleur et les parties à proximité du brûleur sont très chauds. Chaleur résiduelle. Le brûleur et les parties à proximité du brûleur sont chauds. Bouton de commande amovible Vous pouvez retirer le bouton de commande de l'appa- reil. Le bouton de commande est magnétique et relié au socle du bouton de commande . Retirez le bouton de commande vers le haut. Remarque : Ne retirez jamais le socle du bouton de commande et son support . Seul le service après- vente peut remettre en place le socle du bouton de commande et le support. Pour remettre le bouton de commande en place, ap- puyez dessus à son emplacement d'origine. 22Description de l'appareil fr Conseil : Les aimants peuvent endommager les sup- ports de données magnétiques et perturber les télévi- seurs et les moniteurs. Éloignez les supports de don- nées magnétiques du bouton de commande de l'appa- reil, par exemple les cartes de crédit ou autres cartes à bande magnétique, les téléviseurs et les moniteurs. Brûleur multi-couronnes Dualwok Avec le brûleur multi-couronnes Dualwok, vous pouvez contrôler les flammes intérieures et extérieures indépen- damment les unes des autres. Position

chauffe Signification 9 Flammes intérieures et extérieures à la puis- sance maximale. 4 Flammes extérieures à la puissance mini- male, flammes intérieures à la puissance maximale. 3 Flammes intérieures à la puissance maxi- male. 1 Flammes intérieures à la puissance mini- male. 4.2 Champ tactile La table de cuisson est dotée d'un écran tactile compre- nant des capteurs et des affichages pour des fonction- nalités supplémentaires. Pour activer cet écran, poussez l'un des boutons de commande vers l'intérieur. Touche/ affichage Signification Connectivité Minuterie Commande de la hotte Éclairage de la hotte Vitesse de ventilation/temps de la minuterie Zones de réglage 4.3 Brûleurs Vous trouverez ici un aperçu des éléments de votre brû- leur.

Chapeau de brûleur Corps du brûleur Thermocouple pour la surveillance de flamme Bougie d'allumage 4.4 Grilles Insérez les grilles correctement.

  • Page2 Placez les ustensiles de cuisson correctement sur les grilles. Ne placez jamais les ustensiles de cuisson direc- tement sur le brûleur. Retirez toujours les grilles avec précaution. Le déplace- ment d'une grille peut par ailleurs déplacer les grilles at- tenantes. Conseil : Vous pouvez éliminer les résidus métalliques laissés sur la grille par le mouvement de certains usten- siles de cuisson en les nettoyant correctement. "Nettoyage et entretien", Page28 23fr Avant la première utilisation Avant la première utilisation5 Avant la première utilisation Effectuez les réglages pour la première mise en service. Nettoyez l’appareil et les accessoires. 5.1 Régler Home Connect À la première mise en marche de l'appareil, une anima- tion s'active sur les écrans . Une fois cette animation terminée, appuyez sur un bouton pour lancer la configu- ration de la connexion au réseau domestique. Sur le bandeau de commande, le symbole s'allume faible- ment pendant quelques secondes. Afin de lancer la connexion à Home Connect, effleurez et respectez les indications du chapitre . "HomeConnect ", Page27 Pour terminer le réglage, éteignez la table de cuisson. Vous pouvez également régler HomeConnect à un autre moment. Mise à jour du logiciel6 Mise à jour du logiciel Si l'appareil est connecté à HomeConnect, certaines fonctions peuvent être disponibles via la mise à jour du logiciel. Vous trouverez de plus amples informations sur la dis- ponibilité des fonctions supplémentaires sur le site Web siemens-home.bsh-group.com Accessoires7 Accessoires Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après-vente ou sur notre site internet. Utilisez uniquement les accessoires d'origine, car ils sont parfaitement adaptés à votre appareil. Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appa- reil (E-Nr.).

Page32 Pour connaître les accessoires disponibles pour votre appareil, consultez notre boutique en ligne ou le service après- vente. siemens-home.bsh-group.com Accessoires Utilisation Grille wok supplémentaire À utiliser uniquement sur le brûleur multi- couronnes.À utiliser uniquement sur le brû- leur multi-couronnes. À toujours utiliser avec des ustensiles de cuisson à fond bombé. Recommandé pour prolonger la durée de vie de l'appareil. Plaque de cuisson à feu doux Pour cuire à feu doux. À placer avec les renflements vers le haut sur la grille, jamais directement sur le brû- leur. Utilisez le brûleur éco ou le brûleur semi-ra- pide standard. Si vous disposez de plu- sieurs brûleurs semi-rapides, utilisez le brû- leur arrière. Utilisation8 Utilisation 8.1 Allumer un brûleur à gaz La table de cuisson dispose d'un allumage automatique des brûleurs. AVERTISSEMENT‒Risque d'incendie! Le gaz qui s'échappe risque de s'enflammer. Si le brûleur ne s’allume pas après 10 secondes, tournez le bouton de commande sur la position zéro et ouvrez la porte ou la fenêtre de la pièce. Patientez au moins une minute avant de rallumer le brûleur. Si la flamme s'éteint involontairement pendant le fonc- tionnement, tournez le bouton de commande sur la position zéro. Patientez au moins une minute avant de rallumer le brûleur. ATTENTION Si vous tournez le bouton de commande entre la posi- tion et 1, des dysfonctionnements peuvent survenir. Par conséquent, ne passez jamais directement de la position à la position 1 ou inversement. 24Ustensiles de cuisson fr

Appuyez sur le bouton de commande du brûleur sé- lectionné, puis tournez-le dans le sens inverse des ai- guilles d'une montre jusqu'au niveau de chauffe le plus élevé. Maintenez le bouton de commande enfoncé. Tous les brûleurs produisent des étincelles et la flamme s'allume dans un brûleur sélectionné. s'af- fiche.

Patientez quelques secondes, puis relâchez le bouton de commande. "Système de sécurité", Page25

Tournez le bouton de commande sur la position sou- haitée.

Si aucun allumage ne se produit, tournez le bouton de commande sur la position Éteindre et répétez les étapes décrites précédemment. Cette fois, maintenez enfoncé le bouton de commande plus longtemps (jusqu'à 10secondes). Remarque Respectez les instructions suivantes afin de garantir le bon fonctionnement de l'appareil: Les parties du brûleur

Page23 doivent être correctement insérées. N'intervertissez pas les chapeaux de brûleur. Les trous et les rainures du brûleur doivent être propres pour obtenir une flamme correcte. "Recommandations de nettoyage", Page29 8.2 Système de sécurité Le système de sécurité (thermocouple) empêche le flux de gaz si les flammes s'éteignent accidentellement. Pour allumer le brûleur, vous devez activer le système qui permet au gaz de circuler.

Allumez le brûleur sans relâcher le bouton de com- mande. La flamme s'allume.

Maintenez le bouton de commande enfoncé à fond pendant 4 secondes supplémentaires. 8.3 Allumer un brûleur à gaz manuellement En cas de panne de courant, vous pouvez aussi allumer les brûleurs manuellement.

Appuyez sur le bouton de commande du brûleur sé- lectionné, puis tournez-le dans le sens inverse des ai- guilles d'une montre jusqu'au niveau de chauffe le plus élevé.

Approchez un briquet ou une flamme (briquet, allu- mette, etc.) du brûleur. 8.4 Désactiver un brûleur Tournez le bouton de commande dans le sens des aiguilles d'une montre sur . s'allume. L’indicateur de chaleur résiduelle apparaît après quelquessecondes. 8.5 Comportement normal en fonctionnement Ces comportements sont normaux pour l'appareil: Léger sifflement du brûleur allumé. Dégagement d'odeurs lors de la première utilisation. Ces odeurs disparaissent après quelque temps. Une flamme de couleur orange. Cela est dû à la poussière dans l'environnement, aux liquides déver- sés, etc. Bruit de claquement quelques secondes après l'ex- tinction du brûleur. Cela est dû au fait que le système de sécurité est mis en marche. "Système de sécurité", Page25 8.6 Minuterie Cette fonction vous permet d'activer une minuterie. Activer une minuterie

Sélectionnez le temps souhaité avec ou .

Pour confirmer, effleurez . Le temps commence à s'écouler. Un signal retentit une fois le temps écoulé et les affi- chages clignotent. Modifier ou désactiver une minuterie

Pour désactiver la fonction, modifiez le temps de cuis- son ou réglez-le sur . Ustensiles de cuisson9 Ustensiles de cuisson Ces indications vous aident à économiser de l'énergie et à éviter d'endommager les récipients. 9.1 Ustensiles appropriés Utilisez uniquement des ustensiles de cuisson au diamètre adapté. L'ustensile de cuisson ne peut pas dépasser le bord du foyer. N'utilisez jamais de petits ustensiles de cuisson sur les grands brûleurs. Les flammes ne doivent pas toucher les cô- tés des ustensiles de cuisson. Brûleur Diamètre minimal du fond du réci- pient (cm) Diamètre maximum du fond du réci- pient (cm) Brûleur multi-couronnes Wok 22 28 Brûleur puissant 20 26 Brûleur standard 14 22 25fr Recommandations de réglage de cuisson Brûleur Diamètre minimal du fond du réci- pient (cm) Diamètre maximum du fond du réci- pient (cm) Brûleur éco 12 20 Utilisez les ustensiles de cuisson à fond bombé unique- ment sur le brûleur multi-couronnes. La table de cuisson doit être équipée d'un brûleur multi-couronnes et d'une grille wok supplémentaire. La grille wok supplémentaire doit être positionnée correctement. "Accessoires", Page24 9.2 Utiliser des ustensiles Le choix et le positionnement des ustensiles de cuisson ont une incidence sur la sécurité et l'efficacité énergé- tique de votre appareil. "Économies d’énergie", Page22 AVERTISSEMENT‒Risque d'incendie! Les éléments inflammables peuvent s'enflammer. Entre la casserole et les éléments inflammables, res- pectez une distance d'au moins 50mm. N'utilisez pas d'ustensile de cuisson déformé. Utili- sez uniquement des usten- siles de cuisson à fond plat et épais. Les ustensiles de cuisson déformés ne sont pas stables sur la table de cuis- son et peuvent basculer. Placez l'ustensile de cuis- son bien au centre, au- dessus du brûleur. L'ustensile de cuisson peut basculer s'il n'est pas cen- tré sur le brûleur. Placez les ustensiles de cuisson correctement sur les grilles. L'ustensile de cuisson peut basculer si vous le placez directement sur le brûleur. Recommandations de réglage de cuisson10 Recommandations de réglage de cuisson Les boutons de commande de l'appareil vous per- mettent de régler progressivement la taille de la flamme sur différents niveaux de puissance, de 1 à 9. Les temps de cuisson et les niveaux de puissance dé- pendent du type, du poids et de la qualité des aliments, du type de gaz utilisé, ainsi que du matériau des usten- siles. Conseils Conseils de cuisson – Lors de la cuisson de soupes, crèmes, lentilles ou pois chiches, ajoutez tous les ingrédients en même temps dans l'ustensile de cuisson. – Pour les poêlées, faites d'abord faire chauffer l'huile. Dès que vous commencez à faire cuire vos aliments, maintenez la température constante et ajustez le niveau de puissance si nécessaire. Si vous préparez plusieurs portions, patientez jusqu'à ce que la température soit de nouveau atteinte. Re- tournez régulièrement les aliments. Pour réduire le temps de cuisson: – Utilisez une cocotte-minute pour faire cuire des crèmes et des légumes secs. Si vous utilisez une cocotte minute, suivez les instructions du fabricant. – L'eau ne doit pas bouillir avant d'ajouter les pâtes, le riz ou les pommes de terre. Adaptez ensuite le niveau de puissance pour poursuivre la cuisson. – Pour cuire du riz et des pommes de terre, utilisez un couvercle. Position

chauffe Préparation de mets 9 Porter de l’eau à ébullition Faire cuire au bain-marie: génoise, pud- ding, bread pudding. Cuire à haute température: plats asia- tiques. Position

chauffe Préparation de mets 7-9 Démarrer le processus de cuisson: pâtes, soupes, crèmes, paella, légumes secs, riz au lait. Frire dans l'huile: légumes tempura, cro- quettes, frites, omelette de pommes de terre, escalopes, aliments surgelés, pâtis- series. Cuire avec peu d'huile : omelette fran- çaise, steak, faux-filet Strogonoff. Rôtir, faire sauter: légumes, viande. 4-6 Poursuivre le processus de cuisson: pâtes, soupes, crèmes, paella, légumes secs, riz au lait. Frire avec peu d'huile : hamburgers, sau- cisses, saumon grillé, boulettes de viande. Potée, rôti: ragoût, goulasch, ratatouille. Cuire à température moyenne: sauce au fromage, béchamel, carbonara, napolita- na, pudding, crêpes. Décongeler: produits surgelés. 1-3 Terminer la cuisson: riz, paella, légumes secs, riz au lait. Cuire à la vapeur: poisson, légumes. Réchauffer et maintenir au chaud: plats cuisinés. 1 Faire fondre: beurre, chocolat, gélatine, miel, caramel. 26HomeConnect frHomeConnect 11 HomeConnect Cet appareil peut être mis en réseau. Connectez votre appareil à un appareil mobile pour utiliser ses fonctions via l'appli HomeConnect ou surveiller son état de fonc- tionnement. Les services HomeConnect ne sont pas proposés dans tous les pays. La disponibilité de la fonction HomeConnect dépend de l’offre des services HomeConnect dans votre pays. Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet à l’adresse: www.home- connect.com

L’appli HomeConnect vous guide tout au long du pro- cessus de connexion. Suivez les instructions de l’appli et suivez les consignes de l’appli HomeConnect. Remarques Suivez les consignes de sécurité du présent manuel d’utilisation et assurez-vous qu’elles sont également respectées si vous utilisez l’appareil via l’appli HomeConnect. "Sécurité", Page18 Les commandes directement effectuées sur l’appareil sont toujours prioritaires. Pendant ce temps, la com- mande via l'application HomeConnect n'est pas pos- sible. En mode veille avec maintien de la connexion au ré- seau, l'appareil consomme max. 2W. 11.1 Configurer HomeConnect Conditions L'appareil est déjà connecté au réseau électrique et est allumé. Vous disposez d'un terminal mobile doté de la ver- sion actuelle du système d’exploitation iOS ou An- droid, par ex. un smartphone. L'appareil a accès à votre réseau domestique WLAN (Wi-Fi) depuis le lieu d'installation. Le terminal mobile et l’appareil se trouvent à portée du signal Wi-Fi de votre réseau domestique.

Scanner le code QR ci-après. Le code QR vous permet d'installer l'appli HomeConnect et de connecter votre appareil.

Suivez les instructions de l'appli HomeConnect. 11.2 Symbole WLAN L'affichage WLAN dans le bandeau de commande se modifie selon l'état et la qualité de la connexion, et se- lon la disponibilité du serveur HomeConnect. État Description S'allume de façon statique à demi-luminosité. Aucune connexion réseau mémorisée. Prêt à ajouter le réseau WLAN. État Description Clignote à demi-luminosité. Prêt à coupler l'appareil. Début de la désactiva- tion. S'allume de façon statique à pleine luminosité. Connexion réseau mémori- sée et Wi-Fi activé. Clignote à pleine luminosi- té. Connexion réseau établie. Désactivé. L’appareil est hors tension. 11.3 Ajouter ou retirer un réseau domestique WLAN La vue d'ensemble suivante indique comment vous pou- vez ajouter ou retirer un réseau domestique WLAN. État du réseau domes- tique WLAN Action Aucun réseau domestique WLAN enregistré. Pour ajouter le réseau do- mestique WLAN, appuyez brièvement sur . Le réseau domestique WLAN est enregistré. Pour coupler un autre ap- pareil, appuyez longuement sur . Le réseau domestique WLAN est enregistré. Pour réinitialiser les ré- glages du réseau domes- tique WLAN, appuyez lon- guement sur . Patientez quelques minutes et lorsque clignote, ap- puyez de nouveau long- temps sur . 11.4 Désactiver la connexion réseau Maintenez enfoncé. Lorsque la touche clignote et qu'un signal retentit, appuyez de nouveau sur . La connexion au réseau Wi-Fi est désactivée et les ports réseau sont déconnectés. Remarque : Pour activer de nouveau la connexion ré- seau, consultez . "Ajouter ou retirer un réseau domestique WLAN", Page27 11.5 Mise à jour logicielle La fonction de mise à jour du logiciel permet d'actuali- ser le logiciel de votre appareil, par ex. pour l'optimiser, corriger des erreurs, effectuer des mises à jour liées à la sécurité ou proposer des fonctions et des services supplémentaires. Pour cela, vous devez être enregistré comme utilisateur HomeConnect,avoir installé l'application sur votre ap- pareil mobile et vous être connecté au serveur HomeConnect. Dès qu'une mise à jour de logiciel est disponible, vous en êtes informé par l'application HomeConnectet vous pouvez la lancer via l'application. Après un télécharge- ment réussi, vous pouvez lancer l'installation via l'appli- cation HomeConnect, si vous vous trouvez dans votre 27fr Commande de la hotte depuis la table de cuisson réseau domestique WLAN (Wi-Fi). L'application HomeConnect vous en informe dès que l'installation est réussie. Vous trouverez la version actuelle du logiciel dans l'ap- pli HomeConnect sous les informations relatives à l'ap- pareil respectif. Remarques La mise à jour du logiciel comprend deux étapes. – La première étape est celle du téléchargement. – La deuxième étape concerne l'installation sur votre appareil. Pendant le téléchargement, vous pouvez continuer d'utiliser votre appareil. En fonction des réglages per- sonnels dans l'application, les mises à jour de logiciel peuvent également être téléchargées automatique- ment. L'installation dure quelques minutes. Pendant l'instal- lation, vous ne pouvez pas utiliser votre appareil. En cas de mise à jour de sécurité, il est recommandé d’effectuer l’installation le plus rapidement possible. 11.6 Diagnostic à distance Le service après-vente peut accéder à votre appareil via le diagnostic à distance si vous en faites la demande spécifique, si votre appareil est connecté au serveur HomeConnect et si le diagnostic à distance est dispo- nible dans le pays où vous utilisez l'appareil. Conseil : Pour plus d'informations et pour connaître la disponibilité du service de diagnostic à distance dans votre pays, veuillez consulter la section Service/Support du site internet local: www.home-connect.com

11.7 Protection des données Observez les conseils de protection des données. Lors de la première connexion de votre appareil à un ré- seau domestique relié à Internet, votre appareil transmet les catégories de données suivantes au serveur HomeConnect (premier enregistrement): Identifiant unique de l’appareil (constitué de codes d'appareil ainsi que de l'adresse MAC du module de communication Wi-Fi intégré). Certificat de sécurité du module de communication Wi-Fi (pour la protection des informations de la connexion). La version actuelle du logiciel et du matériel de votre électroménager. État d’une précédente restauration éventuelle des ré- glages d'usine. Ce premier enregistrement prépare l’utilisation des fonc- tions HomeConnect et s'avère uniquement nécessaire au moment où vous souhaitez utiliser les fonctions HomeConnect pour la première fois. Remarque : Veuillez noter que les fonctions HomeConnect ne sont utilisables qu’avec l’application HomeConnect. Vous pouvez consulter les informations sur la protection des données dans l’appli HomeConnect. Commande de la hotte depuis la table de cuisson12 Commande de la hotte depuis la table de cuisson Si la table de cuisson et la hotte aspirante sont compa- tibles avec HomeConnect, connectez les deux appa- reils dans HomeConnect et suivez les instructions de l'appli. Remarques La commande au niveau de la hotte aspirante est tou- jours prioritaire. À ce moment-là, une commande cen- tralisée table/hotte n'est pas possible. Vous pouvez uniquement établir la connexion à la hotte aspirante via l'appli HomeConnect. 12.1 Commande de la hotte aspirant via la table de cuisson L'appli HomeConnectvous permet d'effectuer les ré- glages pour le fonctionnement de la hotte aspirante. Régler le ventilateur

Utilisez ou pour sélectionner un réglage. Vous pouvez sélectionner les réglages suivants: Ventilateur arrêté Vitesse de ventilation 1 Vitesse de ventilation 2 Vitesse de ventilation 3 Vitesse intensive 1 Vitesse intensive 2 Mode automatique Remarque : Disponible selon le modèle de hotte as- pirante. Le ventilateur est en marche. Régler l’éclairage de la hotte Vous pouvez allumer et éteindre l'éclairage de la hotte via le bandeau de commande de la table de cuisson.

Pour activer l'éclairage, appuyez sur .

Pour éteindre l'éclairage, appuyez de nouveau sur . Nettoyage et entretien13 Nettoyage et entretien Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, nettoyez-le et entretenez-le avec soin. 13.1 Produits de nettoyage Vous pouvez vous procurer les produits de nettoyage appropriés auprès du service après-vente ou sur la bou- tique en ligne siemens-home.bsh-group.com. 28Nettoyage et entretien fr ATTENTION Des produits nettoyants inappropriés peuvent endom- mager les surfaces de l’appareil. Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs ou récurants. N'utilisez aucun savon ni aucun produit de nettoyage industriel. N'utilisez pas de laine d'acier ni d'éponge abrasive. N'utilisez pas de couteaux ou d'objets tranchants pour enlever les résidus d'aliments séchés sur la table de cuisson. N'utilisez aucun couteau ni objet pointu pour nettoyer le joint entre le verre et les bandeaux du brûleur, les profils métalliques ou les plaques de verre ou d'alumi- nium. N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur. 13.2 Recommandations de nettoyage Nettoyez toutes les pièces de l'appareil après chaque utilisation. Remarque : Respectez les instructions relatives aux produits de nettoyage. "Produits de nettoyage", Page28 Remarques générales: Laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer. Après le nettoyage, séchez soigneusement toutes les pièces de l'appareil avec un chiffon doux. Si des gouttes d'eau ou de l'humidité résiduelle sont encore présentes au début de la cuisson, la surface peut être endommagée. Remettez correctement les pièces de l'appareil en place en veillant à ne pas endommager les surfaces. "Description de l'appareil", Page22 Composant Procédure de nettoyage recom- mandée Important Surface de l’appareil Nettoyez avec une éponge, de l'eau et du savon. Essuyez immédiatement les liquides. Cela évite que des résidus alimentaires ne s'incrustent. Les éléments de commande peuvent être retirés pour faciliter le nettoyage. Ne retirez jamais le socle du bou- ton de commande, ni son support. "Bouton de commande amovible", Page22 Après le nettoyage, vérifiez la position correcte du socle de l'élément de commande et du support. Éléments de com- mande Procédez au nettoyage en utili- sant une lavette éponge humide et du produit de nettoyage chaud. Les éléments de commande peuvent être retirés pour faciliter le nettoyage. Ne retirez jamais le socle des élé- ments de commande, ni leur support. "Bouton de commande amovible", Page22 Ne nettoyez pas les pièces au lave-vaisselle et ne les immergez pas dans l'eau car cela risquerait de les en- dommager. N'utilisez pas de produits abrasifs ou corrosifs tels que de l'acide citrique, du vinaigre, des produits nettoyants agressifs ou des produits de nettoyage pour vitrocéra- mique. Grilles Nettoyage à la main: Frottez avec une brosse non métallique ou une éponge à ré- curer non abrasive et de l'eau savonneuse. Nettoyage au lave-vaisselle: Nettoyez à 60°C maximum. Retirez les grilles avec précaution. Nettoyez avec précaution la zone autour des tampons en caoutchouc. Si les tampons en caoutchouc se dé- tachent, la rouille peut rayer la table de cuisson. Nettoyage au lave-vaisselle: Utilisez le produit de nettoyage recommandé par le fa- bricant du lave-vaisselle. En cas de forte salissure, nettoyez préalablement les grilles. Dès que le lavage est terminé, retirez les grilles du lave-vaisselle et enlevez toute humidité résiduelle. Conseil : Les grilles peuvent se décolorer à l'usage et au nettoyage. Ces décolorations n'ont aucune influence sur l'utilisation. Brûleur

Page23 Frottez avec une brosse non mé- tallique ou une éponge à récurer non abrasive et de l'eau savon- neuse. Ne le passez pas au lave-vaisselle! N'intervertissez pas les chapeaux de brûleur. Déplacez doucement le chapeau de brûleur d'avant en arrière jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans les protubé- rances du brûleur. 29fr Dépannage Composant Procédure de nettoyage recom- mandée Important Chapeau de brûleur Retirez les saletés tenaces. Utilisez une pâte de levure chimique et de jus de citron ou de vinaigre et de farine. Laissez agir pendant 30 à 60 minutes avant de rincer et de faire briller. Après le nettoyage, la flamme apparaît orange. Thermocouples/bou- gies d'allumage Nettoyez avec une petite brosse non métallique. Nettoyez-les avec précaution. Les thermocouples et les bougies d'allumage sont fragiles. N'humidifiez pas le thermocouple ni la bougie d'allu- mage. En cas d'humidité excessive, le brûleur risque de ne pas s'allumer. Dépannage14 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consommateurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT‒Risque de blessure! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil. Si l'appareil est défectueux, appeler le service après-vente. "Service après-vente", Page32 AVERTISSEMENT‒Risque d'électrocution! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil. Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil. Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimentation secteur de cet appareil est endommagé, seul le fabri- cant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplacer. 14.1 Dysfonctionnements Défaut Cause et dépannage Le fonctionnement électrique gé- néral est perturbé. Le fusible est défectueux. Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles. La sécurité automatique ou le disjoncteur différentiel a été déclenché(e). Dans le boîtier à fusibles, vérifiez si le fusible automatique ou le disjoncteur dif- férentiel a été déclenché. La fiche secteur du cordon d'alimentation secteur n'est pas branchée. Branchez l’appareil au réseau électrique. L’alimentation électrique est tombée en panne. Vérifiez si l’éclairage du compartiment ou d’autres appareils dans la pièce. L'allumage automatique ne fonc- tionne pas. Des résidus alimentaires ou des salissures se trouvent entre la bougie d'allu- mage et le brûleur. Nettoyez l'espace entre la bougie d'allumage et le brûleur. Les éléments du brûleur sont humides. Séchez soigneusement les éléments du brûleur. Des éléments du brûleur sont mal positionnés. Positionnez correctement les éléments du brûleur. L'appareil n'est pas mis à la terre, mal raccordé ou le câble de mise à la terre est endommagé. Contactez un électricien. La flamme du brûleur est irrégu- lière. Des éléments du brûleur sont mal positionnés. Positionnez correctement les éléments du brûleur. Les orifices du brûleur sont encrassés. Nettoyez et séchez les orifices du brûleur. 30Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Les flammes du brûleur sont de grande taille ou instable. La pression du gaz arrivant à l'appareil est trop élevée.

Éteignez l’appareil.

Contactez un installateur agréé et demandez à contrôler le régulateur de la bouteille de gaz ou du réservoir de gaz liquide. Conseil : Pour éviter les dégats provoqués par une pression trop élevée, vous pouvez installer un système de sécurité contre les surpressions qui limite ou coupe l'arrivée de gaz en cas de panne du régulateur de la bouteille de gaz ou du réservoir de gaz liquide. Le débit de gaz semble anormal ou aucun gaz ne sort. L'arrivée de gaz est fermée via les vannes intermédiaires. Ouvrez les vannes intermédiaires. La bouteille de gaz est vide. Remplacez la bouteille de gaz. Il y a une odeur de gaz dans la cuisine. Un bouton de commande est ouvert. Fermez le bouton de commande. La bouteille de gaz a été mal raccordée. Assurez-vous que la bouteille de gaz est correctement raccordée. La conduite de gaz raccordée à l'appareil n'est pas étanche.

Contactez immédiatement un installateur autorisé pour qu'il vérifie l'installation au gaz et établisse un certificat d'installation.

N'utilisez plus l'appareil tant que vous n'êtes pas certain qu'il n'y a pas de fuite de gaz provenant de l'installation ou de l'appareil. Le brûleur se désactive immédia- tement dès que vous relâchez le bouton de commande. Le bouton de commande n'a pas été enfoncé assez longtemps.

Maintenez le bouton de commande enfoncé pendant quelques secondes après l'allumage.

Enfoncez fermement le bouton de commande. Les orifices du brûleur sont encrassés. Nettoyez et séchez les orifices du brûleur. L'allumage automatique ne fonc- tionne pas et le symbole , ou apparaît. L'électronique a surchauffé. Éteignez les brûleurs ou utilisez uniquement le niveau de puissance le plus faible jusqu'à ce que l'électronique ait suffisamment refroidi. L'affichage indique , ,

Défaut de l'électronique.

Débranchez la table de cuisson du secteur.

Patientez quelquessecondes, puis rebranchez-la.

Si l'affichage reste allumé, contactez le service après-vente. HomeConnect ne fonctionne pas correctement. Différentes causes sont possibles. Allez sur www.home-connect.com

La commande de la hotte ne fonctionne pas correctement. Les fonctions de la commande de la hotte ne s'allument pas. Réinitialiser les paramètres du réseau WLAN domestique et les apparier de nouveau Animation dans les affichages Dans certaines circonstances, la table de cuisson peut réaliser des tâches d'en- tretien automatique, par ex. une mise à jour du micrologiciel, une optimisation ou une recherche d'erreur. Attendez que le processus soit terminé avant d'allumer la table de cuisson. 14.2 Accès aux informations produit Pour résoudre d'éventuels problèmes avec votre appa- reil, déterminez le numéro de produit (E-Nr.), le numéro de fabrication (FD) et le numéro de comptage (Z-Nr.) en suivant les étapes suivantes: Condition : La table de cuisson doit être éteinte.

Pour éteindre la table de cuisson, enfoncez l'un des boutons.

Dans les 10secondes qui suivent, effleurez pen- dant 4secondes. Informations produit Affichage Coordonnées du service après-vente Informations produit Affichage Numéro de fabrication Numéro de fabrication 1 Numéro de fabrication 2 Les quatre premiers affichages indiquent les informa- tions produit. Appuyez sur pour voir les affichages individuels.

Appuyez sur pour quitter le menu. 31fr Service après-vente Service après-vente15 Service après-vente Les pièces détachées d'origine fonctionnelles et conformes à l’ordonnance d’écoconception correspon- dante sont disponibles auprès de notre service client pour une durée d’au moins 10ans à partir de la mise sur le marché de votre appareil au sein de l'Espace économique européen. Par ailleurs, vous pouvez obtenir auprès de notre ser- vice client d'autres pièces détachées d'origine fonction- nelles de l'appareil et pouvant être stockées jusqu'à 15ans après la mise sur le marché de votre appareil. Veuillez contacter notre service client pour obtenir de plus amples informations à ce sujet. Remarque : Dans le cadre des conditions de la garan- tie, le recours au service après-vente est gratuit. Pour plus d'informations sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays, scannez le QR code fi- gurant sur le document joint afin d'obtenir les coordon- nées du service après-vente ainsi que les conditions de garantie, adressez-vous à notre service après-vente, votre revendeur ou consultez notre site web. Vous trouverez les coordonnées du service après-vente en scannant le QR code figurant sur le document joint relatif aux coordonnées du service après-vente et aux conditions de garantie, ou sur notre site web. Vous trouverez les informations relatives au règlement (EU) 66/2014 et (EU) 2023/826 en ligne sous siemens- home.bsh-group.com sur la page produit et la page de service de votre appareil dans les notices d'utilisation et les documents complémentaires 15.1 Numéro de produit (E-Nr.), numéro de fabrication (FD) et numéro de série (Z-Nr.) Lorsque vous contactez le service client, vous avez be- soin du numéro de produit (E-Nr.), du numéro de fabri- cation (FD) et du numéro de série (Z-Nr.), que vous trouverez sur la plaque signalétique de votre appareil. La plaque signalétique se trouve: Sur la fiche signalétique de l'appareil. Sur la face inférieure de la table de cuisson. Pour retrouver rapidement les données de votre appa- reil et le numéro de téléphone du service consomma- teurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs. Mise au rebut16 Mise au rebut 16.1 Mettre au rebut un appareil usagé La destruction dans le respect de l’environnement per- met de récupérer de précieuses matières premières.

Débrancher la fiche du cordon d’alimentation secteur.

Couper le cordon d’alimentation secteur.

Fermez le robinet d'arrivée de gaz.

Éliminez l’appareil dans le respect de l’environne- ment. Vous trouverez des informations sur les circuits ac- tuels d'élimination auprès de votre revendeur spéciali- sé ou de l’administration de votre commune/ville. Cet appareil est marqué selon la direc- tive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électro- niques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une re- prise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE. Informations concernant les logiciels libres et open source17 Informations concernant les logiciels libres et open source Ce produit contient des composants logiciels dont la li- cence est accordée par les détenteurs des droits d'au- teur en tant que logiciels libres ou open source. Les informations relatives à la licence sont mémorisées sur l’appareil électroménager. L’accès aux informations relatives à la licence correspondante est également possible via l’appli HomeConnect: «Profil -> Mentions légales -> Informations sur la licence».

Vous pouvez également télécharger les informations de licence sur le site web du produit de marque. (Recherchez le modèle de votre appareil et d'autres documents sur le site Web du produit.) Vous pouvez également demander les infor- mations correspondantes à l’adresse: ossre- quest@bshg.com ou BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery- Str.34, 81739 Munich, Allemagne. Le code source concerné sera mis à votre disposition sur simple demande. Veuillez envoyer votre demande à ossre- quest@bshg.com ou BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery- Str.34, D-81739 Munich. Objet: „OSSREQUEST“ Les coûts liés au traitement de votre demande vous se- ront facturés. Cette offre est valable pendant trois ans à compter de la date d’achat, ou au moins pour la pé- riode pendant laquelle nous fournissons le support et les pièces de rechange pour l’équipement.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SIEMENS

Modèle : ER7A6RH40

Catégorie : Cuisinière