HISENSE HI6443SRWF - Cuisinière

HI6443SRWF - Cuisinière HISENSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HI6443SRWF HISENSE au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HISENSE HI6443SRWF - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Type de cuisinière : Induction
Nombre de foyers 4 foyers
Puissance totale 7400 W
Dimensions 60 x 60 x 85 cm
Poids 40 kg
Utilisation Commandes tactiles, affichage numérique
Fonctionnalités supplémentaires Minuteur, sécurité enfants, arrêt automatique
Maintenance Nettoyage facile avec des produits adaptés pour induction
Réparation Service après-vente disponible, pièces de rechange accessibles
Sécurité Protection contre la surchauffe, détection de casseroles
Informations générales Garantie de 2 ans, consommation énergétique A

FOIRE AUX QUESTIONS - HI6443SRWF HISENSE

Comment allumer la cuisinière HISENSE HI6443SRWF ?
Pour allumer la cuisinière, tournez le bouton de commande correspondant à la zone de cuisson souhaitée dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position désirée.
Pourquoi ma cuisinière ne chauffe-t-elle pas ?
Assurez-vous que la cuisinière est branchée correctement et que le disjoncteur n'a pas été déclenché. Vérifiez également que la zone de cuisson est bien sélectionnée.
Comment nettoyer la surface en vitrocéramique ?
Utilisez un nettoyant spécial pour vitrocéramique et un chiffon doux. Évitez les éponges abrasives qui peuvent rayer la surface.
Quels types de récipients puis-je utiliser sur ma cuisinière ?
Utilisez des casseroles et poêles avec un fond plat en acier inoxydable, fonte, ou tout autre matériau compatible avec l'induction.
Comment régler la température de cuisson ?
Utilisez les boutons de commande pour ajuster la température. Tournez le bouton vers la droite pour augmenter la chaleur et vers la gauche pour diminuer.
Que faire si un voyant d'alerte s'allume ?
Si un voyant d'alerte s'allume, consultez le manuel d'utilisation pour identifier le problème. En général, cela indique un dysfonctionnement ou une température excessive.
Comment désactiver le verrouillage pour enfants ?
Pour désactiver le verrouillage pour enfants, maintenez enfoncé le bouton de verrouillage pendant quelques secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux s'éteigne.
Quelle est la dimension de l'espace nécessaire pour installer la cuisinière ?
L'espace nécessaire pour l'installation de la cuisinière HISENSE HI6443SRWF est de 60 cm de large, 60 cm de profondeur et 85 cm de hauteur.
Comment faire cuire des aliments uniformément ?
Placez les casseroles au centre des zones de cuisson et ajustez la température selon le type d'aliment que vous cuisinez pour une cuisson uniforme.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé sur le site officiel de HISENSE ou dans la section assistance de votre revendeur.

Questions des utilisateurs sur HI6443SRWF HISENSE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HI6443SRWF - HISENSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HI6443SRWF de la marque HISENSE.

MODE D'EMPLOI HI6443SRWF HISENSE

Nousvousfournissonsunenoticedétailléequivousfaciliteral'utilisationdecutappareil etvouspermettradevousfamiliariserrapidementaveclui.

Vérifiezd'abordquel'appareiln'asubiaucundommagedurantletransport.Sivous constazunequelconqueavarie,veuillezcontacterimmédiatementledétaillantchez quivousl'avezachétéoul'entrepôtrégionaldontilprovient.Voustrouverezlenuméro detéléphonesurlafactureoulebondelivraison.

Lesinstructionspourl'installationetleraccordementsontfourniessurunefeuille séparée.

Lisez attentivement lapresentenoticed'utilisationavantderaccorderl'appareil.Les réparationsouréclamationsrésultantd'uneutilisationoud'unraccordementnon conformenesontpascouvertesparlagarantie.

HISENSE HI6443SRWF - 1

Pourobtenirdesinstructionsetdesconseilsplusdétaillés,scannezlecodeQRsurlaplaque signalétique.

Lesepictogrammesfigurantdanscettenoticeontlessignificationssuivantes:

HISENSE HI6443SRWF - 2

INFORMATION

Lesenfantssapartirde8ansetlespersonnes\sacapacités physiques,sensoriellesoumentalesréduitesoumanquant d'expérienceoudeconnaissancespeuventutilisercetappareil àconditionderesterssousasurveillanced'unadulteresponsable,d'avoirréçudesinstructionspréalablessurlamanièresdes'enservirentoutesécURITY,etd'avoircomprisesrisquesauxquelsils'sexposent.Nelaissezpaslesenfantsjouer avecl'appareil;surveillance-less'ilsprocédentàsonnettoyage ouasonentretien.

ATTENTION:L'appareiltespartiesaccessiblesdeviennent trèschaudsdurantl'utilisation.Faitesbienattentionanepastoucherles élémentschauffants.

Maintenezlesenfantsdemoinsde8ansal'ecartdel'appareil, saufsivouslessurveillezenpermanence.

Nenettoyezjamaisl'appareilavecunappareil'avapeuroua hautepression:vousvousexposeriezàunrisquedechoc électrique.

L'appareiln'estpasconçupouretrecommandéaumoyende minuteursexternesoud'unétélécommandeséparée.

Desmoyensdedéconnexiondoiventêtreincorpórsdansle câblagefixeconformémentauxrèglesdecâblage.

Lecâblagepermanentdoitcomporterunddispositifde déconnexionconformeauxnormesélectriquesenvigueur.Silecordonsecteurestendommagé,faitesleremplacarparlefabricant,untechnicienduserviceaprès-vente,ouunprofessionnelqualifiépourevitertousqueeventuel(uniqementpourlesappareils).

AVERTISSEMENT: Silasurfaceestfissurée, éteignezl'appareil pouréviterlapossibiléd'unchocélectrique. Éteigneztoutes leszonesdecuisional'aideleurscommandesrespectives etretirezlefusibleoudéclenchezledisjoncteurprincipalafin quel'appareilsoitcompletèmentisolédusecteur.

ATTENTION:surunetabledecuisson,lesfriturespeuvent présenterunrisquéd'incendiesivousneissurveillezpas.Net tentezJAMAIsd'éteindrelefeuavecdel'eau,maismettez immédiatementl'appareilal'arrêt,puisposezuncouverclesur lerécipientetessayezdétoufferlesflamesavecune couvertureantifeu.

ATTENTION:risqued'incendie:nelaissezaucunobjetsurle plandecuisson.

ATTENTION:Leprocessusdecuissondoitêtresurveillé.Un processusdecuissondecourteduréedoitêtresurveillance continuellement.

Cetappareilestdestinéexclusivementalacuissondes alimentes.Nevousenservezpaspourunautreusage,par exemplepourchaufferlapiece.

ATTENTION: employez exclusivementles protections prévues parlefabricantdel'appareildecuisson, ourecommandées parlefabricantdanslanoticed'utilisation, ouencoreintegrées àl'appareil. L'utilisationd'undispositifdeprotectioninapproprié peutprovoquerdesaccidents.

Neplacezpasd'objetsmetalliquestelsquecouteaux,cuillères, fourchettesoucvouverclesurlesfoyers,carcesustensiles feuventdevenirextremementchauds.

Aprèsutilisation,mettezlesfoyersal'arrêtenactivantleurs commandesetnevousreposezpasuniquemementsurle détecteurderécipient.

L'appareildoitêtreraraccordéparuncâblagefixecomportant unddispositifdedéconnexion.Lecâblagefixedoitêtreconforme auxnormesélectriquesenvigueur.

2.Autresavertissementsdesécuritéimportants

Cetappareilestdestinéexclusivementalacuissondesaliments.Nevousenservezpasàd'autres fins,parexamplepourchaufferlapiece,sécherlesanimaux(decompagnieouautres),lepapier,les textiles,lesherbesaromatiques,etc.carcelapourraitentrainerdesblessuresouunincendie.

L'appareildoitetrearccordéparuncâblagefixecomportantundispositifdedéconnexion.Lecâblage fixedoitetreconformeauxnormesélectriquesenvigueur.

Siunautreappareilelelectriqueestbranchéaproximéduplandecuisson,veillezacequelecordon secteurn'entrepasencontactaveclesfoyerschauds.

Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant ou un technicien de serviceagréé,afind'évitertoutdanger.

N'utilisez pas la table de cuisson comme espace de rangement, vous pourriez la rayer ou lui cause d'autres dommages. NeCHAUFFEZ jamais des alimentes dans une feuille d'aluminium ou dans des recipientsenplastiquesurlatabledecuisson.Cesmateriauxpeuventfondre,cequeutcauserun incendieouendommagerlatabledecuisson.

Ne conservez pas des articles sensibles à la température sous l'appareil, tels que des nettoyants ou détergents, des bombesaerosols, etc.

Lesappareilsoucomposantsd'unemémelignedesignpeuventéventuellesmentapparaitresoudiférentesnuancesdecouleurenraisondediversfacteurs,telsquédifférentsanglesdevue,differentescouleursdefond,lesmatériauxetl'éclairagedelapièce.

2.1 Avantderaccorderl'appareil

ATTENTION!

Lisez attentivement lapresentenoticed'utilisationavantderaccorderl'appareil.Les réparationsouréclamationsrésultantd'uneutilisationoud'unraccordementnonconformènesontpascouvertesparlagarantie.

3.Installationdelatabledecuisson · induction

Dimensionsd'installation

HISENSE HI6443SRWF - 3.Installationdelatabledecuisson · induction - 1

L'installationetleraccordementdel'appareilauréseauelectriquenedoiventêtreeffectués queparuntechnicienqualifié.

Encastrementdel'appareil

HISENSE HI6443SRWF - Encastrementdel'appareil - 1

  • Protégezssurfacesdécouéesd'unemanièreconvenable.
    Raccordez la table de cuisson à induction à l'alimentation secteur (voir les instructions pour le branchementdelatabledecuissonainductional'alimentationsecteur).
  • Placezlatabledecuissonainductionndansladecoupe.
  • Le placage ou autre finition du meuble de cuisine dans lequel la table de cuisson doit être intégrée doit être traité avec de la colle résistance à la chaleur (100 °C); sinon, la finition du plan de travail peut être colorisée.
    L'utilisation de moulures d'angle en bois massif sur le plan de travail derriere la table de cuisson à induction n'est autorisée que si le jeu entre celle-ci et la moulure n'est pas inférieur à celui indiqué surlesplansd'installation.

HISENSE HI6443SRWF - Encastrementdel'appareil - 2

INFORMATION

Leplandetravaildoitetrecompletementaniveau.

HISENSE HI6443SRWF - INFORMATION - 1

Latabledecuissonainductionpeutetre installeesurunplandetravailau-dessusd'un placarddecuisined'unelargeurminimalede 600mm.
Unplacarddecuisesuspendau-dessus delatabledecuissonainductiondoitetre placésuffisammenthautpournepasgénére letravail.
Ladistanceverticalaleentrelatabledecuisson ainductionetlahottedecuisinedoitetreau moinségalealadistancespecifiéedansles instructionsd'installationdelahottedecuisineetnepasétreininférieurea500mm.
Ladistanceentreleborddelatabledecuissonainductionetleplacarddecuisineadjacentnedoitpasetreinférieurea40mm.
Lejeuminumentrelatabledecuissona inductionetlaparoiarriereestindiquedans leschemad'installation.

Meubleinférieuravectiroir

HISENSE HI6443SRWF - Meubleinférieuravectiroir - 1

Laparoiarreredel'armoiredoitcomporter uneouvertured'unehauteurd'aumoins 140mmsurtoutelalargeurdel'armoire.
-Uneventilationadéquatedoitêtreassurée.
Lemeubledecuisinedoitcomporteruntiroir. N'yrangezpasdepapierd'aluminium,des substancesinflammablesoudeliquides(tels质量和esbobsesaerosols).Gardezces substanceséloigneesdelaplaqueede cuisson.Risqued'explosion!Evitez égalementd'yrangerdepetitsobjetsetdu papier,carceux-cipourraientetreaspirés.

Meubleinfierieuravecfour

HISENSE HI6443SRWF - Meubleinfierieuravecfour - 1

  • Ilestpossibled'encastrersouslatablea inductiontouslesfourséquipésd'un ventilateurrefroidissement.
  • Avantd'installlerefour,laparoiarriere du meubledecuisinedoitetreterireauniveau del'ouverturepourl'installation.
  • Sid'autresappareilssontinstalléssousla tabledecuisson,nousnepouvonspas garantirleurbonfonctionnement.

HISENSE HI6443SRWF - Meubleinfierieuravecfour - 2

INFORMATION

Lescomposantsélectroniquesdel'appareilontbesoind'uneaérationsuffisantepourquela tableàinductionpuissefonctionnernormalement.

HISENSE HI6443SRWF - INFORMATION - 1

INFORMATION

Lahauteurrecommande edelafented'aérationavantestde4mm.

3.1 Installationencastreedansleplandetravail

Dimensionsd'installation

HISENSE HI6443SRWF - Dimensionsd'installation - 1

LKJIHGPEDCI
60cm54886510520min.40524-525min.600min.50599-600490-492560-562
80cm54786510520min.40524-525min.600min.50799-800490-492760-762

HISENSE HI6443SRWF - Dimensionsd'installation - 2

HISENSE HI6443SRWF - Dimensionsd'installation - 3

Encastrementdel'appareil

  • L'appareil ne peut être installé que dans un plan de travail résistant à la température et à l'eau, telqu'uncomptoirenpierrenaturelle(marbre,granit)ouenboismassif(lesbordsselongdela découpedoiventétrescellés).
    Lors de l'installation dans un plan de travail en ceramique, en bois ou en verre, un sous-chassis enboisdoitetreutilise.Lechassis'estpasfourniavecl'appareil.L'appareilnepeutetreinstallé dansunplandetravailconstitued'autresmatériauxqu'apresavoirconsultéfabricantduplan detravailetobtenusonapprobationexprése.
  • Les dimensions internes de l'unité de base doivent être au moins égales aux dimensions internes deladécoupe pour l'appareil. L'appareil poursuivit réterrefacilitationduplandetravail.

HISENSE HI6443SRWF - Encastrementdel'appareil - 1

HISENSE HI6443SRWF - Encastrementdel'appareil - 2

2.Ruband'etanchéité

Plandetravailenpierre

HISENSE HI6443SRWF - Plandetravailenpierre - 1

ATTENTION!

Faîtestres attentionauxdimensionsd'encastrementdesplansdetravailienpierresnaturelles. Choisissezlemasticausiliconeenfonctiondumatéiauduplandetravailletconsultezson fabricant.L'utilisationd'unmasticausiliconeinappropriépeutentrainerladécoloration permanentedelapierrenaturelleàcertainsendroits.

HISENSE HI6443SRWF - ATTENTION! - 1

1.Plandetravail
2.Appareil
3.Espacevide

Étantdonnéelamarged'erreur(tolérance)relativealaplaqueenvitrocéramiquedel'appareiletà ladécoupeduplandetravail,lalargeurdel'espacevidepeutêtreadapté(2mmaminimum).

Plandetravailencéramique,boisouverre

HISENSE HI6443SRWF - Plandetravailencéramique,boisouverre - 1

1.Plandetravail
2.Appareil
3.Espacevide
4.Chassisenbois,epaisseur

Comptetenudelamarged'erreur(toleration)relativealaplaquedecuissonainductionetala decoupeduplandetravail,rafenteestajustable(min.2mm).

Installezcadreenoisà5mmsouslebordsuperieurduplandetravail(voirfigure).

Retraitdel's appareilintegre

Débranchezlatabledecuissonàinductionduréseauelectrique.Utilisezunoutilappropriépour enleverlejointensiliconesurlepourtourdel'appareil.Retirezlatabledecuissonenlapoussantvers lehautparledessous.

HISENSE HI6443SRWF - Retraitdel's appareilintegre - 1

ATTENTION!

N'essayezpasderetirerl'appareildelapartiesupérieureduplandetravail!

HISENSE HI6443SRWF - ATTENTION! - 1

ATTENTION!

Leserviceaprès-venteneprendenchargequelaréparationetl'entretiendelatabledecuisson àinduction.Veuillezvousadresseràvotrecuisinistesivousdésirezréinstallervotreappareil quiaétéencastréafleurdeplan.

HISENSE HI6443SRWF - ATTENTION! - 1

ATTENTION!

Silefourestinstallésousunetabledecuissonencastréaflleurdeplan,l'épaisseurduplan detravaildevraêtrede40mmauoins.

4.Raccordementdelatabledecuissonà inductionausecteur

  • Laprotectionélectriquédoitêtreconforméauxrèglementationsapplicable.

  • Avant de procéder au raccordement, assurez-vous d'abord que la tension indiquée sur la plaque signalétiquecorresponde àlatensiondusecteurchezl'utilisateur.

  • L'installation électrique doit composer un dispositif de commutation capable de déconnecter tous les pôles de l'appareil du secteur, avec un jeu minimum de 3 mm entre les contacts lorsqu'ils sont ouverts. Les dispositifs appropriés incluent des fusibles, des commutateursurs de protection, etc.
    -Leraccordementdoitêtreadapteauccourantetauxfusibles.
    Lorsque le raccordement est terminé, les fils dénudés et composants isolés sous tension doivent étrecorrectementprotégéspOURvitertoutcontactaccidentel.

HISENSE HI6443SRWF - 4.Raccordementdelatabledecuissonà inductionausecteur - 1

ATTENTION!

Leraccordementdoitetréraliseexclusivementparunprofessionnelagré.Un raccordementincorrectpeutdétruirecertainscomposantsdel'appareil.Cesdommages nésontpascouvertsparlagarantie.Avantchaqueintervention,coupezl'alimentation électriquedel'appareil.

HISENSE HI6443SRWF - ATTENTION! - 1

ATTENTION!

L'appareilpeutetrebranchéauréseauelectriquelorsquesatempératureestégaleala températureambiante.

4.1Cordond'alimentation

(appareilsanscordond'alimentation)

HISENSE HI6443SRWF - 4.1Cordond'alimentation - 1

*Lesemboutsnesontpasfournis.

HISENSE HI6443SRWF - 4.1Cordond'alimentation - 2

INFORMATION

Nousvousrecommandonsd'utiliserdesemboutsdefilsélectriques(bornesd'extrémité).

  • Les élémentsssuivantspeuventétreutiliséspourleraccordement:
  • CablesderaccordementaisolationPVCdeteH05VV-Favecc conducteurdeprotection vert-jaune,ouautrescablesdequaliteequivalenteousuperieure.
  • Lediamètreextérieurducàbledoitètreaumoinsde8,00mm².
  • Faites passer le cable d'alimentation à travers le serre-cable destiné à le protégger contre l'arrachement.

4.2 Branchementdel'appareil

HISENSE HI6443SRWF - Branchementdel'appareil - 1

1.Ouvrezlocouvercedubornierderaccordement.
2.Effectuezlesbranchementsenfonctiondevotretyped'appareil.Lescavaliersssontfournissurle bornierderaccordement.
3.Faitespasserlecabled'alimentationatraversleserre-cabledestinéaleprotégercontrl'arrachement.
4. Pourlescâblesdediamètreinférieur,retirezleserre-câblesituésurlaborneetplacez-leplusbas, commeindiquésurlafigureci-dessous.

HISENSE HI6443SRWF - Branchementdel'appareil - 2

Pour-retirer le serre-cable d'une position haute, dévissez-le d'abord à l'aide d'un tournevis, place-les enposition verticalieettirez-lehorsdusupportenforçantégerementDanslesensdelaflèche.

Pourfixerlesupportdecableunepositionplusbasse,placez-led'abordenpositionverticale,puis fixez-leausupportenlepoussantverslehaut.

HISENSE HI6443SRWF - Branchementdel'appareil - 3

Diagrammederaccordement

HISENSE HI6443SRWF - Diagrammederaccordement - 1

Branchementbiphasé(16A)

-2phases,1conducteurneutre(21N,380-415V~/50Hz): -Latensionentrelalignetleconducteurneutreestde220-240 V~.Latensionentrelesignesestde380-415V~.Installezun cavalierentrelesbornes4et5.Lecircuitdoitetreequiped'au moinsdeuxfusiblesd'auxins16Achacun.Lasectiondel'ame ducordond'alimentationdoitetredd'auxoins1,5mm².

HISENSE HI6443SRWF - Branchementbiphasé(16A) - 1

Connexionbiphaseeavecdeuxconducteursneutres(16A)

-2phases,2conducteursneutres(22N,220-240V22N\~/50Hz): -Latensionentrelesphasesetleconducteurneutreestde220-240 V\~. -lecircuitdoitetreequiped'aumoinsdeuxfusiblesd'aumoins16 Achacun.Lasectiontransversaledel'ameducordon d'alimentationdoititetred'aumoins1,5mm2.

Raccordementducordond'alimentationauréseauelectrique

(appareilavecuncordond'alimentation)

Laplauqueduissoitetrebranchédirectementssurleréseaélectrique.
- Les dispositifs de déconnexion du réseau électrique doivent être conformes aux réglementations enviqueur.
- Ne rallongez pas le cordon d'alimentation et ne le faites pas passer sur des bords coupants.
- Si l'appareil est installe au-dessus d'un four, veillez a ce que le cordon d'alimentation ne soit jamaiscontactaveclespartieschaudesdufour.

Raccordement monophaséConnexionbiphasée
1x < 32A2N 2x16 A2 2N 2x16 AL,L1=marron L2=noir N,N1=gris
220-240 V 50Hz380-415 V 50Hz220-240 V 50Hz=jauneetvert
AL1 L2 N BL1L2N1N2 C
ConnexionbiphaséeRaccordementmonophasé
Sivotreréseauélectrique commeptonephaseetun conducteurneutre,raccordez l'appareilcommeindiquésurla figureA.Sivotreréseauélectrique commeporte2conducteursde ligneet1conducteurneutre, raccordezl'appareilcomme indiquédansleschémaB.Sivotreréseauélectrique commeporte2conducteursde ligneet2conducteursneutre, raccordezl'appareilcomme indiquédansleschémaC.

Réglagedelapuissancemaxmale-"Powermanagement"

HISENSE HI6443SRWF - Réglagedelapuissancemaxmale-"Powermanagement" - 1

Aprèsavoirraccordél'appareilaureseauelectrique,mettez-leenmarcheenappuyantsurla

touchepuissur.pendaftroissecondes.Enmaintenantlatoucheenfoncée,l'appareilémet deuxbrefssignauxsonores.Lemenusuivants'ouvre.Enappuyantsurlatouche,vous accedezaumenusupplémentaire,danslequelvouspouvezdéfinirlapuissancemaximaldel'appareil al'aidedestouches.Lepremierchiffrereprésentelenombredephasesderaccordement,et lesdeuxiemeettroisiemechiffresprésententlesvaleursducourantparphase.Pourenregisterles

réglages,appuyezetmaintenezenfoncelatouchependa3secondsouappuyezsursi
vousnesouhaitezpasenregisterlesréglages.Auboutdedeuxminutesapresavoirbranchel'appareil surlesecteur,lesréglagesdepuissancenepeuventplusetremodifiés.

HISENSE HI6443SRWF - Réglagedelapuissancemaxmale-"Powermanagement" - 2

INFORMATION

Silesreglagesdepuissancedelazonedecuissondepassentlapuissancemaxale autorise, I'interfacetilisateurdiminueautomatiquementlapuissancejusqu'alavaleurmaxmale autorise.

Puisscacetotale[W]Courant Aifinocabitephase d'alimentationNobreetsection Courant Aifinocabitephase d'alimentation
73603213x4,0mm 2
36801613x4,0mm 2
29901313x4,0mm 2
27601213x4,0mm 2
23001013x4,0mm 2
73601624x1,5mm 2 ou5x 1,5mm 2 (uniquement pourNL)
59801324x1,5mm 2
55201224x1,5mm 2
46001024x1,5mm 2

HISENSE HI6443SRWF - INFORMATION - 1

INFORMATION

Lapuissancemaxale autoriséépenddumodèle.

5.Fonctionnementdelatabledecuisson

5.1 Bandeaudecommandes

(selonlemodele)

L'appareilpeutcomporter3ou4curseurs.

HISENSE HI6443SRWF - Bandeaudecommandes - 1

Description Touche/afficheur
1=0Miseenmarche/arrêtdelaplaquedecuisson Latouchepermét d'allumeroud'éteindrel'appareil.
Verrouillage/sécuritéenfants L'appareilpeutétreverrouilléétdéverrouillépouréviterqu'ilnésoitmisen marcheparinadventance.Appuyezsuturemaintenez-lapressionpendant 3seconds.L'appareilestmaintenantverrouillé.
LFonctionsduprogrammateur •comptèarebourspouri'ensembledelaplaquedecuisson;nédésactive paslazonedecuisson.
L•minuteried'arrêtpourleszonesdecuissonrespectives;lorsquela duréeestécoulée,lazonedecuissonestmisehorstension.
LMinutérieléàlazonedecuisson Pourréglerladurée,effleurezl'icônedel'horlogepartiellementilluminée. L'icônes'illuminecomplètement,vouspermettantdesélectionnerladurée. Auboutde5secondes,lecomptèarebourscommenceautomatiquement. Laflècheau-dessusouen-dessousdel'horlegeindiquelazonedecuisson actuelleouladernièrezonedecuissonseLECTIONnée.
>Augmenterlesréglagesdedurée •Appuyezsurlatouchepouraugmenterd'uneminutelesréglagesdela minuterieoudelaminuterieduprogramme. •Unepressionlonguepermetd'augmenterrapidementlesréglagesde laminuterieoudelaminuterieduprogrammejusqu'alavaleursou Haitée.
<Diminuerlesréglagesdedurée •Appuyezsurlatouchepourdiminuerd'uneminutelesréglagesdela minuterieoudelaminuterieduprogramme. •Unepressionlonguepermetddiminuerrapidementlesréglagesde laminuterieoudelaminuterieduprogrammejusqu'alavaleursou Haitée.
>Rapide Appuyezsurlatouchepouraugmenterde10minuteslesréglagesdedurée delaminuterieoudelaminuterieduprogramme.

Suitedutableaudelapageprécedente

DescriptionTouche/afficheur
XAnnulationouréinitialisationdesréglagesAppuyezsratouchepourarrêterlefonctionnementdelaminuterieeetannulerésréglagesactuels.
→=RéglagespersonnalisésAppuyezsratouchependant3secondspouractivierlesréglagespersonnalisés,quivouspermettentderégerlevolume,laluminosité,la détctionautomatiquedescasseroles,lasécuritéenfantsetladuréede l'alarme,d'appairerlahotteexterné(enfonctiondesmodèes),oude restaurerlesréglagespersonnalisésauxparamètresd'usine.Latouche estliéealatouche. 》
AFonctionssupplémentairesavecprogrammesautomatiquesAppuyezsratouchepouractivierlesréglagessupplémentairesdela plaquedecuisson:réchauffer,fairefondre/décongeler,bouillir,maintenir auchaudjusteendessousdupointd'ébullition,cuissonàlaplanchaet frire.
·Configurationdelaconnexion(Wi-Fi)(selonlemodèle)Lorsquel'interfacutilisateurestactivéetqueleszonesdecuisson sont éteintes,maintenezlatoucheenfoncéetrelâches-lalorsqueyoussouhaitez accéderau menuaffichésurlaminuterie.
IIPauseCettefonctionpermétld'interrompréfonctionnamentdel'ensembleda plaquedecuissonpendant10minutesaumaximum.Enattendant,vous pouveznettoyerlaplaquedecuissonentoutesécuritésansrisquerde perdrevosréglages.Appuyezsratouchepouractiviveroudésactiverla pausedecuissonetlarelancer.
MELTFairefondre/DécongelerCettefonctionpermétdefairefondrendouceurdesalimentscommele chocolatoulebeurre.Ellepermetégalementdedécongelerlesaliments surgelés.
WARMMaintenirauchaud/RéchaufferCettefonctionpermétdemaintenirdesalimentssauchaudetderéchauffer desplatspréparés.
SIMMERMaintienauchaudjusteendessousdupointd'ébullition/cuissonà l'eauCettefonctionpermétdemaintenrlileliquejusteenendessousdupoint d'ébullition,àunniveauoul'évaporationdel'eauestfaible.Cettefonction estrecommandéepourlacuissondeplatscontenantunegrandequantité d'eau,commelessoupesetlesragoûts.
GRILLCuissonàlaplanchaCettefonctionestdestinééalacuisson'd'alimentstelsquelaviande,les légumesoulepoissonàlaplanchaetàlacasserole.
FRYFireCettefonctionestdestinééalacuissonouàafritured'alimentsdansune grandequantitéd'huile,pareexampiepourspommesdeterre,lepoisson oudespréparationsàbasedepâté.

Suitedutableaudelapageprécedente

Description Touche/afficheur
BOILPorteràébullition/Bouillir Cettefonctionporteautomatiquementl'eauàébullition,puislamaintient àcétát.
Bridge(selonlemodèle) Combiezleszonesdecuissonenappuyantsurcettetouche.
000Affichagedesréglagesduminuteur Affichagedesréglagesdeladurée.
0123456789PACurseur Effleurezoufaitesglisserlecurseurpourréglerlapuissancedecuissonou désactiverlazonedecuisson.
0123456789PAÉclairagedelazonedecuisson Lorsquelafonctionestàctivée,lazonedecuissonestpartiellement illuminée.Lorsqu'unevaleuresselectionnée,elleestentièrementilluminée.
Indicateurdezonechaude Lapl aquedecuissondisposed'untémoinlumineuxpouchacunedes zonesdecuisson,indiquantquelazonedecuissonestencorechaude aprèsvoirétédésactivée.Mémesivouslyeignezlapraqueceduisson, cetémoinresteallumétantquelazonedecuissonestchaude!Netouchez paslazonedecuissonlorsquecétémoinestallumé.
signalsonorefairegli

sserlongi

étapefacultativeattend

e/application

5.2Misesous/horstensiondelatabledecuisson

HISENSE HI6443SRWF - 5.2Misesous/horstensiondelatabledecuisson - 1

1. Enappuyantsurlaplaquedecuissonsemeten Marche.
2. Le chiffre 0 est partiellement illumné sur le curseur indiquant les zones de cuisson. Si la casserole estdéjàposéesurlaplaquedecuisson, lechiffre0s'allumecomplètementetleresteducurseur estpartiellementilluminé.

Suitedutableaudelapageprécedente

3. Placez votrecasserolesurlazonedecuissonsélectionnéeetlesymbole0ducurseur correspondants'illumineraentièrement.
4. Réglez le niveau de puissance de cuisson en effleurant la valeur souhaitée. Un bref signal sonore retentit.Leniveau sélectionnéestentièrementilluminé.
5. Désactivezlaplaquedecuissonennappuyantssur0surlecurseuroenappuyantsur

HISENSE HI6443SRWF - Suitedutableaudelapageprécedente - 1

INFORMATION

Siaucunezonedecuissonn'estactivéedansles20seconds,laplaquedecuissonàinduction s'éteint.

5.3Détctionautomatiquedecasserole

Laplaquedecuissondisposed'unefonctiondedetectionautomatiquepréregleed'ustensilesde.
cuisinesurleszonesdecuisson.

HISENSE HI6443SRWF - 5.3Détctionautomatiquedecasserole - 1

1.EnappuyantsurlaplaquedecuissonsemetenMarche.
2. Placez l'ustensile de cuisson sur la zone de cuisson selectionnee, et la plaque de cuisson detectera automatiquementlapresencedel'ustensile.Lecurseurcorrespondantestpartiellementilluminé. Lorsquelavaleurestslectionnée,elles'illuminecompletèment.
3.Définissezn'importequelniveauaudecuisson.

5.4Détéctiondesmouvementsdecasseroles

Laplaquedecuispondétecteautomatiquementlaprésenced'ustensilessurlazonedecuissonsila fonctionestactivée.Touslesreglagesdepuissanceetdeduréesonttransférés.

HISENSE HI6443SRWF - 5.4Détéctiondesmouvementsdecasseroles - 1

1. Transférez les ustensiles de cuisine d'une zone de cuisson active vers une autre zone de cuisson disponible.Leniveaudepuissanceetlaminuterieprédictéfinissemmettentàclignotersurlanouvelle zonedecuisson.
2. Dans les 3 secondes qui suivent, confirmez le transfert des paramètres en appuyant sur l'un des niveauxducurseur.
3. Si le transfert des réglages n'est pas confirmé au terme du temps imparti ou en appuyant sur la touche0d'unenouvellezonedecuisson,lesréglagesnesontpastriférés.

HISENSE HI6443SRWF - 5.4Détéctiondesmouvementsdecasseroles - 2

INFORMATION

Lafonctiondedéplacementdecasserolen'estpasdisponiblesurunézonedecuissonlorsque lesprogrammes automatiquesWARM,MELTouautressontactivés.

5.5Miseenmarche/arrêtdelazonedecuisson

HISENSE HI6443SRWF - 5.5Miseenmarche/arrêtdelazonedecuisson - 1

1.Touchezoufaitesglisserlecurseurcorrespondantpoursélectionnerleniveaudepuissance souhaité.
2. Un bref signal sonore retentit, levoyant correspondant à la puissance sélectionnée s'allume complètement.
3. Désactivez la zone de cuisson en appuyant sur ① ou en appuyant sur le chiffre 0 sur le curseur.

5.6Réglagedetempératureélevée- "Powerboost"

Pourunecuissonrapide, lafonctiondechauffeintensivepeutetreactiveeencomplémentsurles zonesdecuisson. Decettemanière, grâce àlapuissances supplémentairedeszonesdecuisson, vous pouvezchaufferrapidementdesquantitésd'eaucoreplusimportantes. Lapuissancedefonctionnements supplémentaireestactivée, pusellediminueautomatifquementjusqu'auniveau9.Silapaquedecuisson'estpastropchaude,ellepeutetreréactiveeapress'etreente automatifquement.

HISENSE HI6443SRWF - 5.6Réglagedetempératureélevée- "Powerboost" - 1

  1. Placezunrécipientsurlazonesélectionnée.
    2.Définirunniveauauavecunepuissancerenforcée.
  2. Pour désactiver la fonction "Power boost", diminuez la puissance de la zone de ciisson.

5.7Chauffageautomatique

HISENSE HI6443SRWF - 5.7Chauffageautomatique - 1

Lorsquecettefonctionestactivée, lazonedecuissonsselectionnechauffependantuncertaintemps àunepuisanceplusélevéeavantdepasserautomatiquementauniveaudefini.Pouractiverlafonction, selectionnezllalluredechauffeetmaintenezlapressionsurlatouchependant3seconds.Lafonction automatiquepeutetreactivéequesilazonedecuissonaétédésactivée.

Niveaude puissance87654321
1951204302601

Pendantlefonctionnementdelafonctionautomatique,elle-cisedésactivesileniveaudepuissance estréduit.Sileniveaudepuissanceestagmentéaucoursdufonctionnementdelafonction automatique,lanouvelleminuteriedéfinieintégreraladuréedéjaécouléeauniveausélectionné précédemment.Siladuréeécouléeestsupérieurealaduréqueyoussouhaitezréinitialiser,le programmeautomatiquepréndfinautomatiquement.

HISENSE HI6443SRWF - 5.7Chauffageautomatique - 2

INFORMATION

Lafonctiondechaufferapideautomatiqueconvientauxplatsquidoiventd'abordetrechauffés àlapuisancemaximale,puiscuitspluslongtempsauneallurendechauffeinférieuresans surveillanceconstante.

Lafonctiondechaufferapideautomatiqueneconvientpasauxbraises,fritures,sautés,aux alimentssquidoventétresouventretournés,arrosesouremués,ouencorequidoventcuire longtempsdansunecocotte-minute.

5.8Zonedecuisson combinée- "Bridge"

(selonlemodele)

Leszonesdecuissonsituéesàgaucheouadroitedelaplaquedecuissonpeuventétrecombinées enuneseulegrandezonereliée.Vouspouvezplacerunplatdecuissonovaleouuneplaquegedril surcettezone.

HISENSE HI6443SRWF - 5.8Zonedecuisson combinée- "Bridge" - 1

REMARQUE

Lacasseroledoitétresuffisammentgrandepourrecouvrirlecentredeszonesdecuisson supérieureetinférieure.

Lataillemaximaldealichefriteestde40x25cm.

Pour une répartition uniforme de la chaleur, nous recommendons une l'echefrite à fond plus épais.
- La lèchefrite atteint des températures très élevées pendant la cuisson, il faut donc veiller à se protéger contreles brûlures.
- Lorsque vous placez la lèchefrite sur la plaque de cuisson, veillez à ne pas recouvrir le module de commandeaveccelle-ci.

Leszonesdecuissonpeuventetrecombinéessi:

  • Lesdeuxzonessontinactives.

  • L'une des zones compatibles est active (l'allure de chauffe de la zone de cuisson connectée est transférée)—partirdelazoneactive).

  • Les deux zones de cuisson sont actives (l'allure de chauffe de la zone de cuisson connectée est transférée)—partirdelazonereactivequiopéraitàunniveauainférior).Silesdeuxzonesdecuisson ontétérégléessurlamévealeuravantd'etrecombinées,lemèmeniveaud'alluredechauffe esttransféré.

HISENSE HI6443SRWF - REMARQUE - 1

1.Enappuyantsurvouspouvezactivlerafonction.Unbrefsignalsonereretentit.
2. Reglezleniveaudecuissonenutilisantlecurseurinférieurousupérieur.
3.DésactivezlafonctionenappuyantsurlatoucheouenappuyantsurlavaleurOducurseur. Unbrefsignalsoonoreretentit.
4. La minuterie se désactive lorsque vous activez la fonction de combinaison des zones de ciisson «Bridge». Laminuteriedevraêtrerégléeanouveau.

5.9Pause-"Stop&Go"

Cettefonctionpermetd'interromprelefonctionnementdel'ensembledelaplaquedecuissonpendant lacuisson.

HISENSE HI6443SRWF - 5.9Pause-"Stop&amp;Go" - 1

1.Enappuyantpendant1secondevousactivezafonction.Unbrefsignsoneretentit,la touchepauseclignoteettouteslesalertesprogramméessonttemporairementinterrompues.Le comptearebours,lieal'ensembledelaplaquedecuisson,continuedefonctionner.
2.Touteslestouchessontinactivesal'exceptiondeet.
3.Enappuyantpendant1secondedansles10minutes,lafonctionestdésactivée.Laplaque decuissoncontinuedefonctionnerenconservantlesmemesreglagesqu'avantl'activationdela fonction.

HISENSE HI6443SRWF - 5.9Pause-"Stop&amp;Go" - 2

INFORMATION

Siaucunetouchen'estactionnéedansles10minutes,laplaquedecuissons'eteint automatiquement.

HISENSE HI6443SRWF - INFORMATION - 1

INFORMATION

Silaminuteriegegeneraleestactivée,elleresteactiveapresl'ecoulementdutempsimpartien modeStop&Goetpeutetreconfirméeal'aideden'importequelletouche.

5.10 Fonctionnémoire- "Recallfunction"

Encasdedésactivationdel'interfaceutilisateur,lafonctionpermetderétablrleréglagedelazone decuissonlorsdelaréactivation.

HISENSE HI6443SRWF - Fonctionnémoire- "Recallfunction" - 1

  1. Redémarrez l'interface utilisateur dans les 9 secondes qui suivent la désactivation de la plaque decuisson.
    2.Aprešamisesoustension,l'indicateurclignbtependant7seconds.
  2. Dans les 7 secondes qui suivent l'activation de l'appareil, actionnez la II touche, pour rétablit lesréglagesdéfinisavantlamisehorstensiondelaplaquedecuisson.Lorsquelesréglagessont rétablis,unsignalsonorerétentit.
  3. Si la lla touche n'est pas activée dans un intervalle de temps de 7 secondes, ou si une autre toucheestactivéimmédiatementapréslamisesousstension,lesréglagesnepeuventpaséré rétablis.

5.11 Indicateurdedetectiondeccasserole

HISENSE HI6443SRWF - Indicateurdedetectiondeccasserole - 1

L'appareildétecteautomatiquementl'absencedecasserolesurunezonedecuissonactive.Encas d'absencedecasserole,lecurseurentierindiquantlapuissancedéfinieclignotera.Pendantcetemps, lesminuteriescorrespondantessonttemporairementmisesenpausesurlazonedecuissonsans cassetores.

HISENSE HI6443SRWF - Indicateurdedetectiondeccasserole - 2

INFORMATION

Sivousnereplacezpasl'ustensiledecuissonsurlazonedecuisssondansles2minutes,un signalsonoreretentitetlazonedecuissonestdésactivée.

5.12Indicateurdezonedecuissonchaude

Laplquedecuissonestequipeed'unindicateurdezonedecuissonchaude.

Lazonedecuissonestrechauffeeparlachaleurrésiduelleémiseparlessustensilesdecuisson.Lorsque vousretirezl'ustensiledelaplaquedecuissonouquevouseteignezlazonedecuisson,letémon lumineuxssallume;pendantcetemps,vouspouvezutiliserlachaleurpourtmaintenirlesaliments auchaudoulesfairefondre.

HISENSE HI6443SRWF - 5.12Indicateurdezonedecuissonchaude - 1

INFORMATION

Lorsques lenteint, lazonedecuissonpeutencoreetrechaude!

5.13 Fonctionsduprogrammateur

L'appareilpermetdeprogrammeruncomptetreboursliéal'ensembledelaplaquedecuissonou deréglerleshorairesdesprogrammesliésachoazonedecuisson.

Comptes'rebourspouri'ensembledelaplaquedecuisson

HISENSE HI6443SRWF - Comptes'rebourspouri'ensembledelaplaquedecuisson - 1

Lecomptéareboursnepeutétrerégléquelorsquel'interfaceutilisateurestactivée.Lorsquele comptéareboursestréglé,letempsscontinues'écouermemeaprésl'arrêtdelaplauedecuisson oupendantquelafonctionStop&Goestactivée.

HISENSE HI6443SRWF - Comptes'rebourspouri'ensembledelaplaquedecuisson - 2

INFORMATION

Unefoisladuréeécoulée,lecomptéarebourspeutégalementétreconfirmélorsquelaplaque decuissonestdésactivéeouenpause.Appuyezsurn'importequelletouchepourconfirmer.

Minuterieduprogramme

Alafindelaminuterieduprogrammedefini, lazonedecuissonassociéealaminuteries'eteint etunsignasoneretentit. Vouspouvezarrerlesignasonorenappuyantsurn'importeelle touche.Laminuterieduprogrammenepeutetrereglequelorsquelazonedecuissonestactive.

HISENSE HI6443SRWF - Minuterieduprogramme - 1

Réglagesdelafonctiondeminuterie

1.Enappuyantsur/vousactivésreglagesdelaminuterie.L'afficheursematàclignoteretaffichel'iconecorrespondantàlafonctiondeminuteriesélectionnée.
2.Enappuyantsuretvousavezlapossibilitéderéglerladuréedansunefourchettecomprésentre1 minuteet9heureset59minutes.Enappuyantsurvousavezlapossibilitéd'augmenterladuréesouhaitéede10minutes.
3.Lafonctiondeminuteriepeutêtreconfirmémanuellementenappuyantsur/ouautomaquementaprès7secondssapartirdudernierchangementdeladuréedéfinie.
4.Lorsque la minuterie a été confirmée avec succès, un signal sonore retentit et l'icone correspondantàlafonctiondeminuteries'allumecomplètement.
5.Pendantladernièreminuteduocomptèarebours,letempsrestantestaffichéensecondes.

HISENSE HI6443SRWF - Réglagesdelafonctiondeminuterie - 1

INFORMATION

Lorsquevousutilisezdeuxfonctionsdeminuterieouplus,l'iconedeminuteriecorrespondante actuellementafficheeal'écranestentièrementilluminéeetaccompnéd'uneflèche.Les autresicônesdesfonctionsdeminuterieconfiguréessontentièrementilluminéesetnesont pasacompagnéesd'uneflèche.Pourafficherunaeutreminuterieconfigurée,appuyezsur latouchecorrespondante.

Pourmodifierlafonctiondeminuterie

1. Assurez-vous que la minuterie à modifier est affichée à l'écran. Si ce n'est pas le cas, appuyez surlatouchecorrespondantàlafonctiondeminuterie.Uneflècheapparaït pourindiquerlafonction sélectionnée.
2.Appuyezànouveausurlatouché/,pourquel'affichagedelaminuteriesemetteà clignoter.
3.Modifiezlibrementlesréglagesdeminuterieeenappuyantsur,ou. < > >>
4.Lafonctiondeminuteriepeutétreconfirmémanuellementenappuyantsur/ou automatiquementaprès7secondssapartirdudernierchangementdeladuréedéfinie.

Désactivationdelafonctiondeminuterie

Lafonction deminuteriepeutetreinterrompuenappuyantssimultanementsuretou < > lorsqu'elleestafficheaI'ecranousilafonctiondeminuterieainterrompreestdéfiniesur0:00puis confirmée(voirmodificationdesreglagesdelafonctiondeminuterie).

HISENSE HI6443SRWF - Désactivationdelafonctiondeminuterie - 1

5.14Réglagespersonnalisés

Surl'appareil,ilestpossiblederégler:levolume,laluminosite,ladetectionautomatiquedcasseroles, lasecuritéenfants,ladureedel'alarme,leraccordementdelahotteexterne(solonlemodèle),le retourauxparamètresd'usine.

HISENSE HI6443SRWF - 5.14Réglagespersonnalisés - 1

1. Entrezdanslemenudéglagedesparamètresenappuyantsurlatouchependant3seconds.
2. L'écranafficheetapres2secondes, ilaffiche. Uol
3. Utilisezetpournaviguerdenslemenuetchoisisirparmilesréglagespossibles.
4. Les réglages disponibles concernant le paramètre sélectionn sont affichés au format numérique surlecurseuravantdroit,quevouspouvezensuitésélectionner.Lavaleuractuellesdéfinieest entièrementilluminée.
5. Pour quitter les réglages de l'utilisateur, appuyez pendant 3 secondes sur la touche (les paramètresserontenregistrés)ousurlatouche(lesparamètresnesontpasenregistrés).

HISENSE HI6443SRWF - 5.14Réglagespersonnalisés - 2

INFORMATION

Lesréglagesdel'utilisateursontdésactivéssilaminuterieactiveestactivéesurl'ensemble delaplaquedecuisson.

Description Touche/afficheur
PouRéglagedelalimitedepuissanceAprèsavoirraccordél'appareilauréseauelectrique,activelatouche suivante.Après2minutes,leréglagedelapuissancen'estpluspossible.
UolRéglageduvolumeUtiliszelecurseurpourtreglerleniveaudevolumesouhaitéentre0et3.
brhRéglagedeluminositeUtiliszelecurseurpourtreglerleniveaudeluminositésouhaitéentre1 et3.
RutDétection automatiquedecasseroleUtiliszelecurseurpourtactiverlafonction(1)ouladésactiver(0).
LocRéglagedelasécuritéenfantsLestouches0ou1permettentd'activeroudedésactiverleverrouillage automatiquedel'appareil.
durRéglagedeladuréedel'alarmeUtiliszelecurseurpourtreglerladuréedel'alarmeentre0et2.0=5secondes1=1minute2=2minutes
FRCRétablierlesparamètresd'usineUnepressionlonguesur1permetd'activeretderétabirlesparamètresutilisateursauxvaleurspardéfaut.
HodModedefonctionnementdelahotte(selonlemodèle)Leréglagenefonctionnequesilapaquedecuissonestraccordéèalahotte1=Modemanuel2=Modeautomatique(prédéfini)
SEnSensibilitédelahotte(selonlemodèle)LeréglagenefonctionnequesilapaquedecuissonestraccordéèalahotteDifférentsréglagesdesensibilitédelahottepeuventétreeffectuésenmode automatique1=Faiblesensilité2=Sensibilité moyenne3=Sensibilitélevée

5.15Sécuritéenfants

Laplauqueducissonpeutetreverrouilléepourévitertoutemiseenmarcheinvolontaire.

HISENSE HI6443SRWF - 5.15Sécuritéenfants - 1

INFORMATION

Laplauqueducuissondoiteteintepouractiverlasecuriteenfants.

HISENSE HI6443SRWF - INFORMATION - 1

1.Appuyezsurfatoucheetmaintenez-laenfonceependant3seconds.
2. Loc apparait sur l'afficheur de la fonction minuterie. Un signal sonore retentit et la plaque de cuissonestmaintenantverrouillée.
3.Lorsquelatabledecuissonestverrouillée,appuyezsurlatoucheetmaintenez-laenfoncee pendant3seconds.Unsignalsonorereretentitetlaplaquedecuissonestmaintenantdéverrouillée.

5.16 Fonctionssupplémentairesavecprogrammes automatiques

L'appareildisposedesixfonctionssupplémentaires:réchauffer,fairefondre/décongeler,bouillir, maintainirauchaudjusteendessousdupointd'ébullition,cuissonalaplanchaetfrie.

Lesfonctionssupplémentairespermettentuncontrôleautomatiquedelatempérature, sansqu'ilsoit nécessairederéglerlapuissancedechauffependantlacuisson.

HISENSE HI6443SRWF - Fonctionssupplémentairesavecprogrammes automatiques - 1

  1. Le fait d'appuyer sur A permet d'ouvrir le menu supplémentaire. Les chiffres du curseur sur la zonedecuissons选举nédisparaisSENTetdesfonctionssupplémentairesss'affichent.
    2.Lafonctions supplémentairepeutetreactivéeenappuyantsurlafonctionqueyoussouhaitez activer.Lemenuadditionnelsefermelorsquevousappuyezanouveausurouautomatifiquement sivousnesélectionnezpasdeprogrammedansles5seconds.
  2. Un signal sonore confirme que la fonction additionnelle est activée. Si vous avez selectionné le programmeGRILLouFRY,unelistederéglagesdetempératuressupplémentairess'affiche:1,2, 3,(4).Appuyezsurlechiffrecorrespondantpoursélectionnerleniveaudetempératuresouhaité. Unsignaisonererétentitetetlafonctionestactivée.
  3. Touteslesfonctionssupplémentaires, aI'exceptiondeMELT, comprennentunephasede préchauffageetunephasedemaintiendelatempérature. Jusqu'acequelattempératureoptimale soitente, l'iconedelafonctionsupplémentaireclignote. Lorsquelesignalsonoreretentit, la phasedepréchauffageestterminéeetl'iconeduprogrammeestentièrementilluminée.
  4. La fonction active peut être désactivée à tout moment en appuyant sur la valeur 0 de la zone de cuisson correspondante.

Suitedutableaudelapageprécedente

6. ÀpRES avoir acté la fonction supplémentaire, la minuterie du programme peut être régée sur la zonedecuissoncorrespondante.Unefoisladuréeduprogrammeécocoulée,lafonction supplémentaireestdésactivée(voir«Fonctionsdeminuterie»pourleréglage).
7. Si vous souhaitez modifier la fonction supplémentaire après l'avoir régée, appuyez sur la touche.Lèmenudesprogrammessupplémentairesss'ouvre.Réglezànouveauleprogramme souhaitéoufermezlemenu.
DescriptiondelafonctionTempératureTouche/Écran
MELT
Cettefonctionpermétdefaïrefondreendouceurdes alimentsscommelechocolatoubeurre.ellepermet égalementdedécongeleresalimentssurgelés.
WARM
Cettefonctionpermétdemaintenirdesalimentsauchaud etderéchaufferdesplatspréparés.
SIMMER
Cettefonctionpermétdechaufferléliquidejusteen dessousdupointd'ébullition,cequiévitetouteévaporation rapide.Cettefonctionestrecommandéepourlacuisson deplatsàforteteneureneau,commeessoupesetles ragôuts.Unefoislepréchauffageachevé,l'eauatteintla températurenécessairepourtmaintinirun légermiotage.Cettefonctionestrecommandéepourlacuissondeplats dontlateneureneauestsupérieureà500ml.
GRILL
120°C1Cettefonctionestrecommandéepourlacuispondela vianne,deslégumes,dupoissonetdesœufs.Autiliser avecunmaximumde150mld'huile.Unefoisle préchauffagterminé,lacasseroleestàlatempérature idéaleetpréteàl'employ.lafonctionsupplémentaireGRILL n'estpasdisponiblesurlapetitezonedecuisonde 145mmédiamètre.Selonlemodèle,lafonctionGRILL peutégalementétreutilisésurleszonescombinées.
160°C2
180°C3
220°C4
FRY
160°C1Cettefonctionestrecommandéepourlacuispondes pommésdeterre,delaviande,dupoisson,des préparationsàbasedepâtéetdeslégumes.Autiliseravec unvolumed'huilesupérieurà150ml.Unefoisle préchauffagterminé,l'huiledanslacasseroleestàlatempératureidéaleetpréteàl'employ.Lafonction supplémentaireFRYn'estpasdisponiblesurlapetitezone decuisonde145mmédiamètre.
180°C2
200°C3
BOIL

Suitedutableaudelapageprécedente

DescriptiondelafonctionTempératureTouche/Écran
Cettefonctionporteautomatiquementl'eauàebullition,puislamaintientàfeudoux.Unefoislepréchauffageterminé,l'eauatteintlatempératuresouhaitéetestprêteàêtreutilisée.Ajoutezlesalimentsunefoislepréchauffaged Terminé.Cettefonctionestrecommandéepourlacuissondeplatsdontlateneurenauestsupérieureà500ml.

HISENSE HI6443SRWF - Suitedutableaudelapageprécedente - 1

INFORMATION

L'applicationConnectLifeoffre, enplusd'autresfonctionssupplémentaires, lapossibilité d'utiliserplusde100recettesguidéesetdesurveillerfacilitementlacuisson. Siunefonction supplémentaireestactivéevial'applicationConnectLife, l'affichagedesopérationssurl'interface utilisateurdifférédeceluici-dessus. Lemanueld'utilisationestdisponibledansl'application ConnectLife.

HISENSE HI6443SRWF - INFORMATION - 1

INFORMATION

Silacasseroleestretireedelazonedecuissonpendantqu'unefonctionsupplémentaireest activée, lafonctionactiveestinterrompue. L'icondelafonctionsupplémentairesélectionnée clignoteenmêmetempsquelessymboleA.Sivousreplacezlacasseroledansles20secondes, lafonctionsupplémentaireestrétable,autrementelleseradésactivée.

HISENSE HI6443SRWF - INFORMATION - 1

INFORMATION

Lafonctionadditionnellerestreactivemémesilafonctionpause«Stop&Go»estactivée pendantmoinsde20secondes.Lafonctionmémoirepermetégalementdelarestaurer.

5.17ConnectLife

Connexiondel'appareilal'applicationConnectLife

ConnectLife est une plateforme domestique intelligente qui connecte les utilisateurs, les apparêls et les services. L'application ConnectLife comprend des services numériques avances et des solutions sansssouciquipermettentauxutilisateursdesurveilleretdecontrôleresappareils,derecevoirdes notificationsd'unsmartphoneetdemettreajourlelogiciel(lesfonctionnalitésprisesenchargepeuvent varierenfonctiondevotreappareiletdelarégionoudupaysdanslequlysousvoustrouvez).

Pourconnectez-vous/appareilintelligent, vousavezbesoind'unréseauWi-Fidomestique(seulsres réseaux 2,4 GHz sont pris en charge) et d'un smartphone équipé de l'application ConnectLife.

HISENSE HI6443SRWF - 5.17ConnectLife - 1

HISENSE HI6443SRWF - 5.17ConnectLife - 2

Pourteléchargerl'applicationConnectLife, scannezlecodeQRourecherchezConnectLife dansvotreAppStorepréféré.

1.Installezl'applicationConnectLifeetcreezuncompte.
2. Dans l'application ConnectLife, accedede au menu « Ajouter un apparéil » et sélectionnez le type d' apparéilappropié. Ensuite, scannezlecodeQR(ilsetrouvésurlaplaquesignalétiquede l' apparéil;vouspouvezégalemententerrlenumberoAUID/MVmanuèlement).
3.L'applicationvousguideensuiteitoutaulongduprocessusdeconnexiondevotreappareilavotremr smartphone.
4.Unefoislaconnexionetablie,vouspouvezcontroller'appareiladistancevial'applicationmobile.

5.18ParamètrageWi-Fi

(selonlemodele)

PouraccéderauxréglagesdesfonctionsdumoduleWi-Fi,allumezl'appareiletappuyezsurlatouche

HISENSE HI6443SRWF - 5.18ParamètrageWi-Fi - 1

1.ActivationdumoduleWi-Fi: Appuyezsurlatoucheetmaintenez-laenfoncéeentre1et4secondspouractivleremodule Wi-Fi.L'écranaffiche«On».Enrelâchantlatouche,lemoduleWi-Fiestactivé.Après l'activation,lesymboleclignote.
2.Connexiondel'appareil: Unappuilongsurlatouche(entre4et7seconds)faitapparaitre«CSt»surl'afficheur.En relâchantlatouche,laconnexionestactivée.Uneminuterieavecuneduréede5minutes s'afficheàl'écran.Pendantcetimes, numériquezlecode3Dci-joint. REMARQUE:pourd'autresparamètres,suivezlesinstructionsdel'applicationConnectLife.
3.Connexiond'utilisateursssupplémentaires: Pourconnecterdesutilisateursssupplémentaires,appuyezsurlatouche(entre7et10seconds) etmaintenez-laenfoncéejusqu'创业板«PAr»apparaissesurl'afficheur.Enrelâchantla touse,uniminuteried'uneduréede3minutesapparait.Pendantcetimes,d'autresutilisateurs peuventétreconnectésal'appareilàidedel'applicationConnectLife.Unefoilsaconnexion établie,lesymboleWi-Firestefixe. REMARQUE:pourtpoursuivrelaconfiguration,suivezlesinstructionsdel'application ConnectLife.

Suitedutableaudelapageprécedente

4.Suppressiondetouslesutilisateursconnectés: Aprèsunappuilongsurlatouche(entre10et13seconds),«UPr.»s'afficheàl'écran.Lorsque vousrelâchézlatouche,l'iconedesréglagesutilisateurclignote.Unappuisurcetteicône activelafonctiondesuppression.Lorsqueyousentrezdanslemsenu,uncomptèarebours d'uneminutes'affiche,cedernierresteactifjusqu'acequelesutilisateursconnectéssoient retirésdel'appareil.Ceréglagepermetdesupprimertouslesutilisateursconnectésde l'applicationConnectLife.
5.DéactivationdumoduleWi-Fi: Aprèsunappuilongsurlatouche(entre13et16seconds),«OFF»apparaitàl'écran.En relâchantlatouche,lemoduleWi-Fiestdésaktivé.Aprèsavoiréteintlemodule,lesymbole ≈ s'éteint.

5.19Raccordementd'unehotteexterne- "HobtoHood"

(selonlemodele)

Unappareilconnectépermetderaccorderunehotteexternecompatibleleavecvtreappareil.Consultez lefabricantpourconnaitreleshottescompatibles.

Activezl'interfacetutilisateuretassurez-vousqueleszonesdecuissonnesontpasactives.

1.ActivezemoduleWi-Fi(voirchapitre5.18FonctionnementduWi-Fi)
2. Avant d'utiliser la fonction « Hob to Hood » (aspiration automatique) pour la première fois, la plaquédécuisspondoitétremiseàjourral'aide del'applicationConnectLife
3. Pour appairer les apparèils, maintenez enforcée la touche ≅ (entre 7 et 10 secondes) jusqu'à ceque«PAr»s'affiche.Enrelâchantlatouche,uneminutieried'uneduréede3minutesapparaît. Pendantcetemps,autorisezl'appairagesurl'autreappareil(voirlesinstructionsdelahotteexterne). Lesappareilssont automatiquementconnectés.
4.Unefoislaconnexionétablie,lesymbolerestfixe.
5. Pour déconnecter l'appareil de la hotte, appuyez et maintenez enforcée la touche ≅ jusqu'à cequelemenu«UPr»s'affiche.Lorsquevousrelâchezlatouche,l'iconedesréglagesutilisateur clignote.Unappuisurcetteicôneactivelafonctiondesuppression.Lorsquevousentrezdansle menu,uncomptàreboursd'uniminutes'affiche,cedernierrestactifjusqu'acequelesutilisateurs connectéssoientretirésdel'appareil.

HISENSE HI6443SRWF - 5.19Raccordementd'unehotteexterne- "HobtoHood" - 1

INFORMATION

Grécaèlafonction«UPr»,ilestpossibledesupprimerd'autresutilisateursconnectésen mêmetempsquelahotte.

6.Conseilsetastuces

6.1 Planecuisson

Latabledecuissonrésisteauxchangementsdetempérature.

  • N'utilisez pas la table de cuisson comme espace de rangement ; vous pourriez la rayer ou lui causeerd'autresdommages.
  • N'utilisez pas la table de cuisson comme espace de rangement, vous pourriez la rayer ou lui cause d'autres dommages. N'utilisez pas votre table de cuisson si elle est fêlée. La chute d'un objet pointutombantsurl'appareilpeutbriserlaplaqueenvitrocéramique.Lesdégâtssontvisibles immédiatementouauboud'uncertaintemps.
    Si une férule apparait, déconnectez immédiatement l'appareil du réseau électrique.
  • Veilzezacequelesfoyersettlefonddesrincipientsssoientpropresetsecs.Cecipermetuneonneilleureconductiondelachaleuretetyited'abimerlavitroceramique.
    Neposezpasderécipientsvidessurunfoyercarcelapourraitcauserdesdommages.

HISENSE HI6443SRWF - Planecuisson - 1

ATTENTION!

Sidusucreoudesalimentsssucresonteterenversessurlasurfacechaude,essuyez-la immediatement.Enlevezlesucreavecuneraclettememesilefoyerestencorechaud.Ceci eviterad'abimerlavitroceramique.

Quandelleestchaude, nenettoyezpaslavitrocéramiqueavecedesdétergents, carvous pourriezl'endommager.

6.2 Principedefonctionnementdesfoyersàinduction

Onnecuisinepasavecunetabledecuissonainductioncommeoncuisineavecdesappareils traditionnels.Latabledecuissonainductionutiliseunchampmagnetiquepourgenererdelachaleur etcuisiner.Celasignifiequevousnepouvezpasutilisern'importequelrecipientsurunetabledecuissonainduction.

HISENSE HI6443SRWF - Principedefonctionnementdesfoyersàinduction - 1

Latabledecuissonestequipeedefoyersainductiondehauteefficacite. Lachaleurestproduitedirectementdanslefonddelacasserole,laou elleestnecessaire,sanspertesduesalatransmissionparla vitroceramique.Ainsilaconsommationd'energieestbieninférieurea celledesfoyersconventionnelsquifonctionnentselonleprincipedu rayonnement.

Lesfoyersvitrocéramiquesnechauffentpasdirectement,maisrecoivent Iachaleurtransmiseparlefonddesprésients.Aprèsl'arrêtdufoyer, cettechaleurrésiduelleestindiquéepar.

Lefoyerainductionfonctionneselonleprincipesuivant:unebobine d'induction,encastresesouslasurfaceenvitroceramique,généreun champmagnetiquegraceauqueldescourantsinduitssefortmentdans lefondmagnétisbedurécipientetcreentdelachaleur.

Latabledecuissonainductionfonctionneraparfaitementssivoussutilsez labatteriedecuisineadaptée.

6.3Batteriedecuisepourl'induction

Testdel'aimant:vouspouvezvérifieravecunpetitaimantsilefonddu récipientestferromagnétique.Sil'aimantadhèreaufond,lerécipient convientàlacuissonparinduction.
Veillezàplacerlesrécipientsaucentredufoyer.
Pourobtenirlesmeilleursrésultatsdecuisson,veillezàcequelasurface ferromagnétiquedufonddurécipientcorrespondéàlatailledufoyer.Si lefoyernedétectepaslacasserole,essayezdelaplacersurunfoyerde pluspetitdiamètre.
Batteriedecuisinenonappropriée Batteriedecuis
verreacier
acieralliéafondencuivreacierémailé
acieralliéavecfondenaluminiumfonte
  • Lorsque vous utilisez une cocotte à pression, surveillez-la jusqu'à l'obtention de la pression adequate. Reglez d'abord le foyer sur l'allure maximale, puis suivez les instructions du fabricant delacocotte pour réduirelapuisstanceatempoasurelatoucheconvenable.
    Veilz a ce qu'il y ait tous jases de liquide dans la cocotte a pression ou les autres recipients. Siunecasserolerestevidesurlefoyer,lasurchauffeputendommagerlacassereoleetlofer.
  • Certains réciements n'ont pas un fond entièrement ferromagnétique. Dans ce cas, seule la partie magnétiqueproduiradelachaleur,tandisquelerestedufonddemeurafroid.
    Lorsquevousutilisezdesrecipientsspeciaux,suivezlesinstructionsdeleurfabricant.
Diamètreminumdu fonddesrécipiensFoyers
Ø90mmØ145mm
Ø110mmØ180mm
Ø110mmØ230mm
Ø110mmØ195x210mm

Lefonddesprésientsdoitêtrebeniplat.

HISENSE HI6443SRWF - 6.3Batteriedecuisepourl'induction - 1

HISENSE HI6443SRWF - 6.3Batteriedecuisepourl'induction - 2

HISENSE HI6443SRWF - 6.3Batteriedecuisepourl'induction - 3

6.4 Conseilsspourleséconomiesd'énergie

Lorsquevousachetezvoitrebatteriedecuisine,sachezqueliedametreindiqueeestengenerale celuidu Hautduricipientouducouvercle,guiesthabituellesmentplusgrandqueceluidufond.

Lorsqu'une préparation doit cuire longtemps, utilisez une cocotte à pression. Veillez à ce qu'il y aittoujoursassezdeliquidedanslacocotte.Siellerestevidesurlefoyer,lasurchauffepeut endommagerlacocotteetlefoyerainduction.
- Dans la mesure du possible, couvrez la casserole ou la poèle avec un couvercle de taille appropriée. Utilisez des membres squicorrespondent àlaquantitédenourriturequevouscuisine.Cuisiner dansune grandecasseroleenpartiepleineconsommerabeaucouplusd'énergie.
- S'il n'y a pas de casserole sur le foyer ou si celle-ci est d'un diamètre inférieur à celui du foyer, il n'yapasdeperted'énergie.
Si la casserole est beaucoup plus petite que la zone de cuisson, il est possible qu'elle ne soit pas détectee.
Si you utilisez une casserole ou une poele plus petite que le foyer et si celle-ci est detectee, seule l'energiecorrespondantalatailledurucipientseramiseenoeuvre.

Aprèschaqueutilisation,attendezquelasurfacevitrocéramiquerefroidisseetnettoyez-la.Sanscela, toutesimpuretésrestantesrisquentdebrûlersurlasurfacechaudelorsdelaprochaineutilisation delaplaquedecuisson.

Pourl'entretienpériodiquedevotreplaquedecuisson,utilisezdesproduitsdenettoyageadaptésa lasurfacevitrocéramique.illsformentunecoucheprotectricesurlasurfaceetempêchentaformation desalissurestenaces.

Avantchaqueutilisationdevotreplaquedecuisson,essuyezlapoussiereetlesautresdépotseventuels adhérantasasurfaceetaufonddurécipientquevousallezutiliser,carcesimpuretéspourraientrayer lasurfacevitrocéramique.

HISENSE HI6443SRWF - Conseilsspourleséconomiesd'énergie - 1

INFORMATION

Lestamponsmetalliques,lesépongesgrattantesettespoudresabrasivespeuventabimerla surface.L'emploideproduitsagressifsenaérosoletdentoyantsliquidesinappropriéspeut égalementendommagerlavitrocérample.

Lespictogrammessérigraphiespeuvents'effacersivousutilisezdesnettoyantstroppuisantsousi lefondevosréciementsestrugueuxouendommagé.

Utiliserunchiffondouxethumidepoureliminerlespetitesimpuretés.Essuyezensuitelasurfaceavec unchiffonsec.

Retirezlestached's eaual'aided'unesolutionabasedevinaigredoux,quinedoitpasetreutilisée pouressuyerlecadre(surcertainsmodles),carilpourraitperdresonéclat.N'utilisezpasd'aerosols oudeproduitsnettoyantsagressifspourretirerlecalcaire.

Retirezlessaissuresimportantesal'aidedeproduitsnettoyantsspéciauxdestinsauxsurfaces vitrocéramiques.Suivezinstructionsdufabricantdudetergent.Veillezabienéliminerlesrésidus deproduitsnettoyantsapresnettoyage,carilsrisquentd'endommagerlasurfacevitrocéramique lorsqu'ellechauffe.

Retirezlessalissurestenacesetcalcinéesa'ided'ungrattoir.Lorsquevousutilisezlegrattoir,veillez anepasvousblesser.

Retirezimmédiatementtoutetracedesucréoud'alimentscontenantdusucredelaplaquedecuisson envitrocéràmiqueal'aided'ungrattoir,memesilaplaqueestencorechaude,carlesucrepeut endommagerdemanièrepermanentelasurfacevitrocéràmique.

HISENSE HI6443SRWF - INFORMATION - 1

INFORMATION

Legrattoirn'estpasinclusdansl'equipementdel'appareil.

HISENSE HI6443SRWF - INFORMATION - 1

HISENSE HI6443SRWF - INFORMATION - 2

INFORMATION

N'utilisezeglattoirquelorsquelessalissuresnepeuventetre
retiréessal'aided'unchiffonhumideoudenettoyantsspeciauxpour
lesurfacesvitrocéramiques.

Faitesattentionamaintenirtoujourslaraclettesousunanglecorrect
parrapportalasurface(45°à60°).Enexerçantunepression
modérée,appliquezlaraclettesurlavitrocéramiqueeefaitesla
glissersurleszonessérigraphiéesspourenleverlessalissures.Si
lapoignédevotreracletteestenplastique,veillezácequ'ellene
touchepaslasurfacechauded'unfoyer.

HISENSE HI6443SRWF - INFORMATION - 1

INFORMATION

Lorsquevousutilisezlaraclette,veillezanejamaisexercerunepressionperpendiculaire alasurfacevitrocéramiqueeftaiesattentionanepaslarayeravecl'emboutoulalame.

8.Problèmeseterreurs

Pendantlapériodevaliditédelagarantie,seuluncentredeserviceaprès-venteagrépar lefabricantesthabilitéàeffectuerlesréparations.

Avantd'effectuertouteréparation,assurez-vousquel'appareilestdébranchédusecteuren déconnectantlefusible.

N'effectuezaucuneréparationsansautorisationsurl'appareil,carcelapourraitentrainerunchoc électriqueetunrisquedecourt-circuit.Cesinterventionsdoiventêtreconfiéesàunprofessionnelou auntechniciendemaintenance.

Encasdeproblèmesdefonctionnementmineursdel'appareil,consultezleprésentsmanuelpour déterminersileproblèmepeutétrésoluparvous-meme.

Conservezemanueld'utilisationpourreférenceultérieureetremette-leauxfuturspropriétairessou utilisateursd'lappareil.

Letableausuivantcontientdesconseilsspourvousaiderarésoudredesproblèmescourants.

Caused'undéfaut/dépannageProblème/erreur
Ledisjoncteurdel'installationse désarmesouvent.Pourrésoudreleproblème, vérifiezquelavaleurdelalimité decourantd'entréeestrégléecorrectementdansles paramètresutilisateur.Sileproblèmemepersiste,contactez untechniciendeserviceaprès-vente.Pou
SignalisationsonoreetaffichageDel'eaus'estrépanduesurfacedestouchestactiles ouunobjetaétéplacésurlestouchestactiles.Essuyezlasurfacedestouchestactiles.
MauvaiseréactivitédestouchesNettoyezlazioned'utilisationdel'appareilsetéchez-la complètement.Retirezlescasserolesoulesassiettes.Laissezrefroidirl'appareil.Débranchezl'appareilduréseau électriquependantuneminute(retrezlefubleoucoupez lecourantàidedel'interrupteurprincipal).
ChaudL'interfaceutilisateuresttropchaudepourfonctionner.Veuillezattendrequel'intercaferefroidisse.
ErrImpossibledecomneteroudedéconnecterI'appareilde l'applicationConnectLife.Essayezderétabirlesréglages d'usine.
E20,E47,E48Défautélectroniqueinterne.Débranchezl'appareilduréseau électriquependantuneminute(retrezlefubleoucoupez lecourantàidedel'interrupteurprincipal).
E42Défautdel'intercafedecommandeNettoyezlazonede l'interfacedecommandeetlaissez-lasécher.Débranchezl'appareilduréseauélectriquependantuneminute(retrez lefusebleoucoupezlecourantàidedel'interrupteur principal).
E00,E01,E02,E03,E04,E05,E21Vérifiézquel'appareilestcorrectementraccardéauréseau électriqueetquetouslescontactsdsbornessont correctementvissés.Vérifiézsilitensionestapropriée.
E18Refroidissementinsuffisantdel'appareil.Vérifiézque l'appareilestinstalléconformémentauxinstructionsdu manueld'utilisation.

Suitedutableaudelapageprécedente

Caused'undéfaut/dépannageProblème/erreur
E19Latempératuredelazonedecuissonesttropélevée.Ne chauffezpasdescasserolesvides.

Si, malgrélesindicationsci-dessus, leproblèmemepersiste, débranchezl'appareildusecteurpendant une minute (retirez le fusible ou coupez l'alimentation électrique à l'aide de l'interrupteur principal). Si l'erreurpersiste, contactezuntechnicienduserviceaprès-vente. Touteréparationrésultantd'un défautoud'unréclamationliéeàunemauvaiseutilisationouàunmauvaisbranchementdel'appareil n'estpascouverteparlagarantie.Danscecas, lesfraisideréparationserontàvotrecharge.

HISENSE HI6443SRWF - Suitedutableaudelapageprécedente - 1

ATTENTION!

Avanttouteréparation, débranchezl'appareilduréseaúélectrique(enretirantlefuseible).

8.1Bruitspendantlacuissonparinduction

SolutionCauseBruitsetsons
Bruitde fonctionnement généréparl'inductionLatechnologiedel'inductions'appuiesur lespropriétésdecertainsmétauxsoumisùunchampélectromagnétique.Ilenrésulte unphénomèneappelécourantsdeFoucault quiobligeismoléculesàosciller.Ces oscillations(vibrations)setransformenten chaleur.Enfonctiondumétal,cecipeut générerunléggerbruit.Ceciestnormaletn'estpas unsignedysfonctionnement.
Bourdonnement ressemblantàcelui d'untransformateurCebruitsefaitentendrelorsdelacuisson aviveallure.Ilestdûlaquantitédénergie transmiseaurécipientparlatabledecuisson.Cebruitdisparaïtou s'attenuelorsquevous réduizl'alluredechauffe.
Vibrationset Craquementsdansle récipientCebruitseproduittanslesbatteriesde cuisinecomposéesdeplusieursmatériaux.Ilprovientdesvibrationsentrelessurfacesadjacentesdifférentescouchesdematériaux.Le bruitdépenddurécipient.ilpeutvarierenfonctiondela quantitéedutyped'aliment quicuit.
BruitduventilateurLebonfonctionnementdescomposants électroniquesdel'inductionnécessiteun boncontrôledelatempérature.C'est pourquoilatabledecuissonestéquipée d'unventilateurquirefroiditl'électronique enfonctiondelatempératuredétectée.Silatempératureesttrop élevée,leventilateurpeutcontinuerdefonctionnerapreslamiseàl'arrêt dela tabledecuisson.

9.Donnestechniques

(selonlemodele)

HISENSE HI6443SRWF - 9.Donnestechniques - 1

A.Diagrammedecâblage

B.Marquedéposée

C.Modele

D.Type

E.Code

F.Numérodeserie

G.Donneestechniques

H.CodeQR

I. Étiquettesdeconformité

Laplaiqesignalétiquecomportantlesprincipalescaracteristiquestechniquesestapposoed sous l'appareil. Le type et le modele de l'appareil figurent aussi sur la carte de garantie.

10. Élimination

HISENSE HI6443SRWF - Élimination - 1

Noseballagessontenmatériauxécologiquesquipeuventétrerecyclés, remaisservicedelapropréteoudétruitssansrisquepour l'environnement.Danscebut,touslesmatériauxd'emballagesont pourvusdumarquageapproprié.

Lesymbolesurleproduitousursonemballageindiquequeleproduit nedoitpasetretraitecommeundechetdomestiquenormal.Mettezle produitaurebutdansuncentredecollecteagreepourletraitementdes DEEE.

Enmettantceproduitaurebutconformémentauxrecommandations, vouscontribuerezàéviterdesconsequencesnéfastespourlasanféet l'environnement.Pourtoutrenseignementssurlamiseaurebutetle recyclagedeceprouit,veuillezcontacterlamairieouleservicedela propriétédevotrecommune,ouencorelemagasindansquelvous I'avezachété.

Nousnousréservonsledroitdemodifiercettenoticed'utilisationsansspréavisetvousprionsdenous excuserpourlesserreursquiaauraientpus'yglisser.

11.Informationdeconformité

ModuleHLW3215-TG01Typed'equipementradio:
IndicateurWi-Fi
2.4000GHz-2.4835GHzPlagedefréquencedefonctionnemenionnemelen
≤10dBm/MHz(EIRP)(Gain'antenne<10dBi)Puisssancedeso
Gain:0dBiGain'd'antennemaximal:
IndicateurBluetooth
2.400GHz-2.4835GHzPlagedefréquence:
6dBm(≤10dBm)Sortieporteuse:
F1DTyped'émission:

LasociétécertifiélaconformitédudispositifConnectlèaveclexigencesindispensablesetles autresdispositionspertinentesdeladirective2014/53/UE.Ladéclarationdeconformitédétailléepeut étreconsultésurlapagInternetdevotreappareilhttps://auid.connectlife.io,danslasectiondes documentscomplémentaires.

Hisense

life reimagined

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HISENSE

Modèle : HI6443SRWF

Catégorie : Cuisinière