20740 - Tondeuse à gazon TORO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 20740 TORO au format PDF.
| Type de produit | Tondeuse à gazon |
| Marque | Toro |
| Modèle | 20740 |
| Catégorie | Tondeuse à gazon |
| Alimentation | Essence (moteur thermique) |
| Démarrage | Manuel ou électrique (Key-Lectric) selon version |
| Réglage de la hauteur de coupe | Oui, levier de réglage |
| Fonction de broyage | Oui (mulching) |
| Bac de ramassage | Oui, sac à herbe inclus |
| Entretien | Vidange huile, filtre à air, bougie, affûtage lame, graissage |
| Regard de lavage | Oui, pour nettoyage du carter |
| Sécurité | Déflecteur d'éjection, arrêt moteur, coupe-circuit, dispositif de traction débrayable |
| Pièces détachées | Disponibles, utiliser pièces d'origine Toro |
| Garantie | 1 an usage domestique, 45 jours usage commercial |
| Type de lame | Lame en acier, démontable et affûtable |
| Vitesse moteur max. | 2650 tr/min |
| Traction | Autotractée (modèles AT) avec levier de commande |
FOIRE AUX QUESTIONS - 20740 TORO
Questions des utilisateurs sur 20740 TORO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tondeuse à gazon au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 20740 - TORO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 20740 de la marque TORO.
MODE D'EMPLOI 20740 TORO
| Mode d'emploi et consignes de sécurité | 5 |
| Familiarisez vous avec votre tondeuse | 10 |
| Pieces détachées | 12 |
| Instructions générales d'assemblage | 13 |
| Installation du bac | 14 |
| Preparatifs avant la mise en marche | 15 |
| Plein d'huile | 15 |
| Plein d'essence | 16 |
| Reglage de la hauteur de tonte | 17 |
| Familiarisez-vous avec les dispositifs de commande | 17-19 |
INHALTSVERZEICHNIS
| Demarrage alterne - Key-Lectric seulement | 20 |
| Ensachage | 21 |
| Comment vider le bac | 22 |
| Conseils pour le ramassage | 23-24 |
| Broyage | 25 |
| Charger la batterie(Key-Lectric Seulement) | 26 |
| Regard de lavage | 27 |
| Demontage et aiguisage de la lame | 28-29 |
| Remplacement de l'huile dans le carter du moteur | 30-31 |
| Entretien du filtre à air | 32-33 |
| Graissage | 34 |
| Remplacement de la bougie d'allumage | 35 |
| Reglage du cable de commande de la traction modes (AT) seulement | 36 |
| Remplacement de la courroie | 37-38 |
| Entreposage hors-saison | 39-40 |
| Conseils pour tondre | 41 |
| Accéssoires facultatifs | 41 |
| La societe TORO promet | 43 |
Les instructions ci-dessous sont basées sur les "Précautions à observer lors de la tonte" adoptées par l'Institut de Normalisation ANSI. Votre tondeuse a été conçue, construite et éprouvée de manière à assurer une tonte plus sûre et efficace à condition que les instructions ci-dessous soient strictement observées lors de son utilisation. L'INOBSERVANCE DE CELLES-CI PEUT OCCASIONNER DES ACCIDENTS OU DES BLESSURES.
PRECAUTIONS
- Ne permettez pas aux enfants de faire fonctionner la tondeuse à moteur.
- Demandez aux enfants de se tenir à distance pendant que la tondeuse est en marche.
- Lisez soigneusement ce manuel. Familiarisez vous avec les dispositifs de commande et d'utilisation correcte du matériel. Sachez arrêter la tondeuse rapidement.
PREPARATIFS
- Avant de commencer, débarrassez le gazon de tous corps étrangers.
- Réglez la tondeuse à la hauteur de tonte la plus élevée lorsque vous travaillez sur un sol inégal ou en herbe haute.
- Ne travaillez qu'à la lumière du jour ou sous un bon eclairage artificiel.
- Débrayez le mécanisme auto-propulseur sur les tondeuses qui en sont munies avant de mettre en marche le moteur.
N'utilisez pas la tondeuse sur de l'herbe mouillée.
9. N'utilisez jamais la tondeuse lorsque les dispositifs de protection et de sécurité ont été retirés.
10. Portez des souliers robustes et des pantalons longs lorsque vous vous servez de la tondeuse.
11. Remplissez le reservoir à l'air libre et jamais lorsque le moteur est en marche ou à chaud. Evitez de renverser de l'essence.
12. Concentrez toute votre attention sur le travail en cours.
13. N'utilisez pas la tondeuse lorsque des personnes ou animaux se trouvent à proximité.
14. Ne modifiez pas le réglage du régulateur de vitesse et ne forcez pas le moteur.
15. Veillez à fermer le regard de lavage en tondant.
16. N'essayez jamais de régler la hauteur de tonte lorsque le moteur est en marche.
17. Arrêtez le moteur lorsque vous traversez de allées de gravier, des chemins ou des routes.
18. Arrêtez le moteur avant de quitter le poste de commande (derrière la poignée de direction) ou de retirer le sac à herbe ou de deboucher le conduit de décharge. Débranchez le fil de la bougie avant de procéder à une opération d'entretien quelconque sur la tondeuse.
19. Faites tourner le moteur à la vitesse la plus basse permettant une coupe satisfaisante.
2 Evitez de vous tenir devant la tondeuse si celle-ci est autotractée.
21. Soyez prudents lorsque vous utilisez la tondeuse.
22. Après avoir buté contre, un corps etranger, vérifiez s'il s'est produit une rupture quelconque et réparez les dégats éventuels.
23. Si la tondeuse vibre de façon anormale, arrêtez le moteur, retirez le fil de contact de la bougie et vérifiez
immédiatement la cause des vibrations. Des vibrations anormales indiquent en général qu'il s'est produit un dérangement.
- Ne placez jamais les mains ou les pieds sous ou dans les parties mobiles ou dans des endroits dissimulés. Tenez les mains et les pieds bien à l'écart des lames, courroies, poulies, engrenages, etc. pendant que le moteur est en marche. NE VOUS APPROCHEZ JAMAIS DE L'ORIFICE D'EJECTION.
- Le déflecteur ou le sac à herbe DOIVENT être en place lorsque la tondeuse est en marche. Pour retirer le sac, arrêtez le moteur et assurez vous que la lame est complètement immobilisée.
- Tondez les pentes en travers et non de haut en bas. Evitez les pentes raides.
- Ne faites jamais tourner le moteur dans un lieu fermé.
- N'essayez pas de forcer la vitesse de votre tondeuse.
- La trappe arrière doit être fermée lorsque vous n'en-sachez pas.
ENTRETIEN
- Suivez les instructions d'entretien contenues dans le présent manuel.
- Demandez chaque année à un agent TORO agréé de contrôler la tondeuse.
- Débranchez le fil de contact de la bougie et tenez le fil à distance de la bougie avant de procéder à un réglage ou à une réparation quelconque.
- Veillez à ce que les écrous, les boulons et vis soient bien serrés, afin d'assurer le fonctionnement sûr de la tondeuse. Vérifiez les boulons de fixation de la lame et du moteur fréquemment - Assurez vous q'ils sont bloqués.
- N'entreposez jamais la tondeuse avec du carburant dans le réservoir dans un endroit fermé où les vapeurs d'essence peuvent entrer en contact avec une flamme nue ou une étincelle. Laissez refroidir le moteur avant d'entreposer la tondeuse dans un lieu fermé.
- Nettoyez la graisse, l'herbe ou les corps étrangers qui pourraient s'accumuler sur le moteur.
- Conservez l'essence dans un récipient en métal et entreposez la au frais dans un endroit sec.
- Sur les modèles à démarrage par batterie, retirez la clé de l'interrupteur lorsque la tondeuse est entreposée.
- Vérifiez fréquemment le sac à herbe. Remplacez les sacs usés par mesure de sécurité.
- La sécurité et le bon fonctionnement de la tondeuse ne sont garantis que si les pieces de rechange d'origine TORO sont utilisées.
- La vitesse maximum du moteur ne doit pas dépassé 2650 t.p.m.

Placer le levier de commande de traction "A" comme sur la photo. Desserrer la vis "B" du câble et tirer le câble et le fil intérieur le plus possible vers l'arrière. Puis resserrer la vis de serrage du câble.

• 1ere coupe 2eme coupe 3eme coupe 4eme coupe
La société TORO promet de réparer tout le matériel TORO pour l'acheteur d'origine si cet article comporte des vices de matière ou de fabrication. Les délais suivants sont appliqués à partir de la date d'achat:
Pour le matériel à usage domestique ....1 an
Pour le matériel à usage domestique utilisé
commerciallement 45 jours
Les frais de pièces détachées et de main-d'oeuvre sont inclus, mais le client paie les frais de transport. Il suffit de renvoyer l'article à usage domestique à un agent TORO agréé avec service apres-vente, ou l'article professionnel utilise dans une administration ou une institution à un distributeur TORO.

- Spécifications et dessin susceptibles de changements sans préavis. TORO est une marque deposée et exclusive de la The Toro Company, Minneapolis, MN 55420 U.S.A.