APPV 18-60 - Batterie Güde - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil APPV 18-60 Güde au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Batterie |
| Tension nominale | 18 V |
| Capacité | 6 Ah |
| Technologie de batterie | Li-ion |
| Poids | 1,5 kg |
| Dimensions | 15 x 10 x 8 cm |
| Utilisation recommandée | Outils sans fil, appareils de jardinage |
| Temps de charge | Environ 1 heure avec chargeur compatible |
| Durée de vie | Environ 500 cycles de charge |
| Température de fonctionnement | -10°C à 40°C |
| Maintenance | Stocker dans un endroit sec, éviter les décharges complètes |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, utiliser des équipements de protection |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - APPV 18-60 Güde
Questions des utilisateurs sur APPV 18-60 Güde
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice APPV 18-60 - Güde et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil APPV 18-60 de la marque Güde.
MODE D'EMPLOI APPV 18-60 Güde
Traduction du mode d’emploi d’origine Batterie / Dispositif de charge
courcie de l‘accu indique que celui-ci est trop faible et doit être remplacé. N‘utilisez que des accus de rechange d‘origine
- Une durée de fonctionnement sensiblement rac
courcie de l‘accu indique que celui-ci est trop faible et doit être remplacé. N‘utilisez que des accus de rechange d‘origine N‘utilisez que des batteries de rechange d‘origine.
- Si la batterie est stockée pendant plus de 30 jours : stocker la batterie à environ 27°C et au sec. Stocker la batterie à environ 30%-50% de son état de charge. Recharger la batterie tous les 6 mois. Symboles Batterie Lisez le mode d’emploi avant l’utili- sation Protégez la batterie de la chaleur et du feu. Protégez la batterie de l‘eau et de l‘humidité. Protégez la batterie des températures supérieures à 40°C. Li-Ion Ne jetez pas les batteries avec les déchets domestiques. Déposez les batteries dans un centre de collecte de batteries usagées où elles seront recyclées de façon écologique. Chargeur AVERTISSEMENT / ATTENTION! Lisez le mode d’emploi avant l’utili- sation Fusible de l‘appareil IT | ITALIANO Dati tecnici IT | ITALIANO Batteria APPV 18-20 APPV 18-40 APPV 18-60 APPV 18-80 N°. Articolo
Protection par fusible Classe de protection II Marque de conformité européenne Conformément à la directive européenne 2012/19/EU relative aux déchets d‘équipements électriques ou électroniques (DEEE), et à sa transposition dans la législation nationale, les appareils électriques doivent être collectés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l’environnement. Les protéger contre l’humidité. Sens de pose Elimination Les consignes d‘élimination résultent des picto- grammes placés sur l‘appareil ou sur l‘emballage. Conformément à la directive européenne 2012/19/EU relative aux déchets d‘équipements électriques ou électroniques (DEEE), et à sa transposition dans la législation nationale, les appareils électriques doivent être collectés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l’environnement. Éliminez les accumulateurs de façon écologique. Ne pas éliminer les piles avec les déchets ménagers. En tant que consommateur, vous êtes tenu de retourner les piles ou les accus selon les directives légales. Quand votre appareil sera hors d‘usage, vous enlèverez les piles et les accus de l‘appareil et vous les éliminerez séparément.Vous pouvez remettre les piles ou accus au point de ramassage local de votre commune ou chez votre fournisseur (point de vente) habituel. Le retour des batteries et des piles au point de vente est gratuit. Si du liquide s‘échappe d‘une batterie ou d‘une pile, veillez à ce que ce liquide n‘entre pas en contact avec la peau ou les yeux. En cas de contact, nettoyer immédiatement la peau ou les yeux avec de l‘eau et consulter un médecin. Si les batteries et les piles sont IT | ITALIANO IT | ITALIANO Usare l‘apparecchio solo dopo aver letto con attenzione e capito le istruzioni per l‘uso. Prendere in conoscenza gli elementi di comando e l’uso corretto dell’apparec- chio. Rispettare tutte le istruzioni di sicurezza riportate nel Manuale. Comportarsi con cura verso le altre persone. L‘operatore è responsabile verso i terzi degli incidenti oppure pericoli. In caso dei dubbi sul collegamento ed uso dell‘ap
éliminées de manière incontrôlée, des substances dangereuses peuvent pénétrer dans les eaux souterraines et donc dans la chaîne alimentaire lors de l‘altération, ou la ore et la faune peuvent être empoisonnées pendant des années. En renvoyant les piles et batteries rechargeables usagées et défectueuses, vous apportez une contribution importante au recyclage des matériaux et à la protection de notre environnement. Ne jetez pas les batteries et piles au feu, sinon il y a un risque d‘explosion! Les batteries et piles peuvent également exploser si elles sont endom- magées. Les batteries Li-ion doivent être mises au rebut. Faites éliminer les batteries défectueuses par un revendeur spécialisé. Les piles doivent être retirées de l‘appareil avant qu‘il ne soit mis au rebut. Les batteries endommagées peuvent nuire à l‘environnement et à votre santé si des vapeurs ou des liquides toxiques s‘échappent. Par conséquent, n‘envoyez jamais un accumulateur endommagé par la poste, etc. Veuillez vous tourner vers votre centre de recyclage local. Éliminez les accumulateurs lorsqu‘ils sont déchar
gés. Nous recommandons d‘envelopper les pôles par une bande adhésive, de façon à les protéger du court-circuit. N‘ouvrez jamais un accumulateur. Élimination de l‘emballage de transport. L‘emballage protège l‘appareil de l‘endom
magement pendant le transport. En général, les matériaux d‘emballage sont choisis en fonction des aspects écologiquement acceptables et des aspects de traitement des déchets, par conséquent, ils sont recyclables. Le retour de l‘emballage dans le circuit matériel permet d‘économiser des matières premières et de réduire les déchets. Certaines parties de l‘emballage (lm, styropore®) peuvent représenter un risque pour les enfants. Risque d‘asphyxie ! Stockez les parties d‘emballage hors de portée des enfants et éliminez-les le plus rapidement possible. Garantie La durée de la garantie est de 12 mois en cas d‘utili- sation industrielle et de 24 mois pour le consomma- teur nal. La période de garantie commence à courir à compter de la date d’achat de l’appareil. La garantie concerne exclusivement les imperfec
tions provoquées par le défaut du matériel ou le dé- faut de fabrication. En cas de réclamation pendant la durée de la garantie, il est nécessaire de joindre l’original du justicatif d’achat avec la date d’achat. La garantie n’inclut pas une utilisation non-con
forme telle que surcharge de l’appareil, utilisation de la force, dommage par intervention étrangère ou objets étrangers. Le non-respect du mode d’emploi et du mode de montage ainsi que l’usure normale ne sont pas non plus inclus dans la garantie. Informations importantes pour le client. Nous vous informons que l‘appareil doit être retourné pendant la durée de la garantie ou après la garantie dans son emballage d‘origine. Cette mesure permet d‘éviter ecacement tout dommage inutile lors du transport. L‘appareil est protégé de façon optimale seulement dans l‘emballage d‘origine et son traitement continu est ainsi assuré. Service Vous avez des questions techniques ? Une récla- mation ? Vous avez besoin de pièces détachées ou d’un mode d’emploi ? Nous vous aiderons rapidement et sans paperasserie inutile par l’intermédiaire de nos pages Web www.guede. com dans la rubrique Service. Aidez-nous pour que nous puissions vous aider. Pour identier votre appareil en cas de réclamation, nous avons besoin du numéro de série, du numéro de produit et de l‘année de fabrication. Toutes ces informations se trouvent sur la plaque signalétique. Numéro de série: Numéro de commande : Année de fabrication: Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360 Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999 E-Mail: support@ts.guede.com IT | ITALIANO IT | ITALIANO funzionare l‘apparecchio nelle vicinanze di una fonte di calore o su un supporto inammabile. Mai aprire il caricabatteria. In caso di guasto rivol
Notice Facile