MP3205 - Manucure et Pédicure ROWENTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MP3205 ROWENTA au format PDF.
| Type de produit | Appareil de manucure et pédicure électrique |
| Marque | Rowenta |
| Modèle | MP3205 |
| Alimentation | 2 piles alcalines AA LR06 (non incluses) |
| Vitesses | 2 vitesses : lente (position 1) et normale (position 2) |
| Accessoires inclus | Disque saphir grain fin, cône saphir avec relief spirale, cône feutre, fraise flamme |
| Matériau des accessoires | Acier inoxydable de haute qualité |
| Utilisation prévue | Soins des mains (manucure) et des pieds (pédicure) |
| Sécurité | Ne pas immerger ni passer sous l'eau ; ne pas utiliser sur peau lésée ou inflammée ; arrêter en cas de douleur |
| Nettoyage des accessoires | Brosse et eau savonneuse, puis trempage dans alcool 70° ou 90° pendant 5 à 10 minutes |
| Entretien de l'appareil | Nettoyer avec un chiffon sec ou légèrement humide |
| Garantie | Usage domestique uniquement ; garantie nulle en cas d'utilisation incorrecte |
| Température d'utilisation | Entre 0°C et 35°C |
| Stockage | Retirer les piles en cas de non-utilisation prolongée |
FOIRE AUX QUESTIONS - MP3205 ROWENTA
Questions des utilisateurs sur MP3205 ROWENTA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Manucure et Pédicure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MP3205 - ROWENTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MP3205 de la marque ROWENTA.
MODE D'EMPLOI MP3205 ROWENTA
DESCRIPTION de votre appareil
-
Disgus grain fin
-
Disque grain fin
-
Fraise cylindriqu
-
Cône feutre
-
Fraise flamme
-
False matches
CONSEILS DE SÉCURITÉ
- Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Environnement...).
- L'installation de l'appareil et son utilisation doit toutefois être conforme aux normes en viqueur dans votre pays.
- Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent avec l'appareil.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, s'ils ont reçu un encadrement ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et com-
prennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil Les enfants ne doivent ni nettoyer l'appareil ni s'occuper de son entretien sans surveillance.
- MISE EN GARDE : Ne pas immerger ni passer sous l'eau, même pour le nettoyage.
• N'utilisez jamais votre appareil avec les mains mouillées ou à proximité de l'eau contenue dans des baignoires, lavabos, douches ou autres récipients. • Ne pas exposer longuement l'appareil aux effets directs des rayons solaires • Ne jamais utiliser l'appareil en cas d'omalies de fonctionnement, ni après une chute (des dommages non visibles peuvent être préjudiciables à votre sécurité).
- Lorsque l'appareil est en marche, il ne doit pas rentrer en contact avec les vêtements ou autre objet, afin d'éviter tout risque de blessure ou de blocage - Pour protéger vos yeux de projections éventuelles, nous vous recommande de ne pas utiliser l'appareil trop près du visage, voire d'utiliser des lunettes et protection.
- Lors du montage des accessoires, veillez à bien les enclencher dans leur logement pour une parfaite fixation.
- N'utilisez que les accessoires fournis avec l'appareil. Toute utilisation autre que celle préconisée dans la notice est interdite.
- Les conseils d'utilisation sont donnés à titre indicatif et n'engagent pas la responsabilité de Tefal en cas de résultat non conforme aux souhaits de l'uti isateur.
- Pour tout défaut de fonctionnement, reportez-vous au paragraphe « en cas de problème » ou contactez notre service consommateur ou votre revendeur - N'utilisez pas votre appareil et contactez un Centre Service Agréé si :
votre appareil est tombé,
s'il ne fonctionne pas normalement.
- Ne pas nettoyer avec des produits abrasifs ou corrosifs.
- Ne pas utiliser par température inférieure à 0 °C et supérieure à 35 °C.
- Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées.
- Les différents types de piles ou piles neuves et usagées ne doivent pas être mélangées.
- Las piles do
- Les piles doivent être insérées selon la polante correcte. - Les piles déchargées doivent être retirées de l'appareil e
- Les piles déchargées doivent être retirees de l'apparchif et éliminées de façon sûre.
- Si l'appareil doit être entreposé sans être utilisé pendant une longue période, il convient de retire les pilas.
Il convient de retire en les piles.
- Les bornes d'alimentation ne doivent pas être court-circuitées.
GARANTHE
Votre appareil est destiné à un usage domestique seulement. Il ne peut être utilisé à des fins professionnelles. La garantie devient nulle et invalide en cas d'utilisation incorrecte.
- Ne pas utiliser l'appareil sur les zones présentant un gonflement, une brûlure
une inflammation, des éruptions cutanées, une blessure ou sur une peau fragilisée.
• L'utilisation doit être agréable. Si vous ressentez des douleur
d'interrompre et de prendre conseil auprès de votre médecin.
- Si vous souffrez de diabète ou de toute autre maladie, demandez conseil à
yotre medecin avant d'utiliser l'appareil.
- Si vous souffrez de mycoses, veillez à bien nettoyer les accessoires (voire les désinfecter) après chaque utilisation afin de ne pas contaminer d'autres utilisateurs de l'appareil.
UTILISATION
[EMPTY]
• Alimentation : 2 Piles alcalines AA LR 06.
- Cet appareil est prévu uniquement pour les soins des mains (manucure) et
des pieds (pédicure). • Sélectionnez l'accessoire voulu et enfiler le sur l'axe de l'appareil en exerçant
seclationnez l'accessoire Viana et émier le sur l'arte de l'apparein en cherçant une forte pression. Poussez jusqu'à ressentir une résistance. (fig.1)
- Pour retirer l'accessoire, tirez fermement dessus. (fig.2)
- Attention ! Veillez à toujours éteindre l'appareil lors
démontage des accessoires.
- Pour mettre l'appareil en marche, placez l'interrupteur sur la position 1 ou la position 2 :
- Position 1 : Vitesse lente. Spécialement recommandée pour
le traitement des zones délicates.
- Position 2 : Vitesse normale.
- Nous vous recommandons de commencer par la vitesse 1 puis de passer à la vitesse 2 selon une recherche.
• Tous les accessoires sont en acier inoxydable de haute qualité, ce qui garantit
une durée de vie extrême.
- Nous vous recommandons
- d'utiliser les accessoires sur une peau et des ongles bien secs pour une
melleure efficacité.
- de ne pas enlever la totalité de la corne afin de préserver la protection naturelle de la neau.
• Pendant l'utilisation, veillez à ne pas bloquer la rotation des accessoires
durablement afin d'éviter une surchauffe de l'appareil.
GUIDE D'UTILISATION DES ACCESSOIRES
1 - Disque saphir grain fin
- Pour raccourcir les ongles des mains en leur donnant une forme parfaite.
- Passez le disque le long de l'ongie en ne limant que dans une seule direction. (fig. 3/4)
2 - Cône saphir avec relief spirale
- Pour éliminer corne, callosités et durillons en douceur.
- Passez le cône sur toute la surface à traiter et répétez l'opération après
quelques jours, jusqu'à disparition complète. (fig. 5)
3 - Cône feutre
- Pour lisser les bords des ongles, polir et faire briller leur surface en éliminant
les imperfections. Presen la sign sur toute la surface de l'angle (Fig. 6).
- Passez le cone sur toute la surface de l'ongie. (Fig. 6)
4 - Fraise flamme - Vitesse lente conseillée.
- Pour éliminer facilement les peaux mortes inesthétiques qui recouvrent ou
entourent l'ongle, passez l'accessoire sur le contour de l'ongle.
• Pour prevenir de l'ongie incarne : dégagez en douceur l'ongie incarne et introduisez la mèche à l'endroit à traiter pour enlever la partie incarnée. (fig. 7)
oudisce la trèche à Pénardot à tracer pour chiever la partie incumée. (Fig. 7)
ENTRETIEN
• Ne plongez jamais votre appareil dans l'eau
- Vre plongez jamais votre apparchi dans l'eau. - Votre appareil nécessite très peu d'entretien. Vous pouvez le nettoyer à l'aide d'un chiffon sec ou légèrement humide. N'appliquez jamais un produit dissolvant ou équivalent.
- Nous vous recommandons de nettoyer les accessoires après chaque utilisation
- Accessoires en acier inoxydable (in incluent pas le cone neutre) : utilisez une petite bresse et de l'eau savonneure, on ayant tous les dépôts. De
une petite brousse et de l'eau savonneuse, en enlievant tous les dépots. De plus vaillan à loises tremps l'assessire régulièrement 5 à 10 minutes.
plus, veillez à laisser treimper l'accessoire régulièrement, 5 à 10 minutes, dans de l'alcool à 70° ou 90°.
- Prenez soin de sécher l'appareil et les accessoires avant leur rangement.
PARTICIPONS À LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorirables et
① votre appara recyclables
Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un
Centre sevice agréé pour que son traitement, soit effectué.
EN CAS DE PROBLEME
N'utilisez-pas l'appareil en l'état.
Adressez-vous à une station SAV
"L'ACCESSOIRE NE S'ENGAGE PAS."
- Assurez-vous que rien n'obstrue l'ouverture et repositionnez l'accessoire
- Enfilez l'accessoire sur l'axe de l'appareil en exerçant une forte pression.
Poussez jusqu'à ressentir une résistance.
Ces instructions sont également disponibles sur notre site internet
www.tefal.com
BEDIENUNGSANLEITUNG
-
Schoibe fain
-
Scheibe fein
-
Zylinderfräse
-
Zylindermasch
-
Polierkegel
-
Flammenfräses
-
10th anniversary. 27. Dec.
SICHERHEITSHINWEISE
fi