OCEARA4IN1 - Purificateur d'air OCEANIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OCEARA4IN1 OCEANIC au format PDF.

📄 23 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice OCEANIC OCEARA4IN1 - page 1
Caractéristiques techniques Purificateur d'air OCEANIC OCEARA4IN1 avec filtration HEPA, charbon actif et préfiltre.
Débit d'air Jusqu'à 250 m³/h.
Surface couverte Idéal pour des pièces jusqu'à 60 m².
Niveaux de filtration 4 niveaux : préfiltre, filtre HEPA, filtre à charbon actif, ioniseur.
Utilisation Facile à utiliser avec un panneau de contrôle intuitif et un affichage LED.
Modes de fonctionnement Mode automatique, mode nuit, mode turbo.
Maintenance Filtres remplaçables, indicateur de remplacement des filtres.
Nettoyage Nettoyage régulier du préfiltre recommandé.
Sécurité Arrêt automatique en cas de surchauffe.
Consommation énergétique Faible consommation, classe énergétique A.
Informations générales Poids léger, design compact, idéal pour un usage domestique.

FOIRE AUX QUESTIONS - OCEARA4IN1 OCEANIC

Comment installer le purificateur d'air OCEANIC OCEARA4IN1 ?
Placez le purificateur dans une pièce bien ventilée, à au moins 30 cm des murs et des objets pour une circulation d'air optimale. Branchez-le sur une prise électrique.
Quel type de filtre utilise le OCEANIC OCEARA4IN1 ?
Le purificateur utilise un filtre HEPA qui capture les particules fines, ainsi qu'un filtre à charbon actif pour éliminer les odeurs.
Comment savoir quand il faut remplacer le filtre ?
Le purificateur est équipé d'un indicateur de remplacement de filtre. Lorsque le témoin lumineux s'allume, cela signifie qu'il est temps de remplacer le filtre.
Quel est le niveau sonore du OCEANIC OCEARA4IN1 en fonctionnement ?
Le niveau sonore varie entre 25 dB en mode silencieux et 55 dB en mode maximum, ce qui est comparable à une conversation normale.
Le purificateur OCEANIC OCEARA4IN1 peut-il être utilisé dans une chambre à coucher ?
Oui, il est conçu pour être silencieux et peut être utilisé dans une chambre à coucher pour améliorer la qualité de l'air pendant la nuit.
Est-ce que le OCEANIC OCEARA4IN1 élimine les allergènes ?
Oui, grâce à son filtre HEPA, il est efficace pour capturer les allergènes tels que les acariens, le pollen et les spores de moisissures.
Quelle est la superficie maximale que peut couvrir le OCEANIC OCEARA4IN1 ?
Le purificateur est efficace pour des pièces jusqu'à 40 m², selon les conditions de circulation de l'air.
Puis-je utiliser le purificateur OCEANIC OCEARA4IN1 en continu ?
Oui, il peut être utilisé en continu pour maintenir une qualité d'air optimale, même lorsque vous n'êtes pas chez vous.
Comment nettoyer le OCEANIC OCEARA4IN1 ?
Essuyez l'extérieur avec un chiffon doux et humide. Ne pas immerger le purificateur dans l'eau. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant le nettoyage.
Le OCEANIC OCEARA4IN1 consomme-t-il beaucoup d'énergie ?
Non, il est conçu pour être économe en énergie, avec une consommation d'énergie moyenne de 50 watts en fonctionnement normal.

Questions des utilisateurs sur OCEARA4IN1 OCEANIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OCEARA4IN1 - OCEANIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OCEARA4IN1 de la marque OCEANIC.

MODE D'EMPLOI OCEARA4IN1 OCEANIC

Guide d’utilisation Instruction booklet OCEARA4IN1Instructions importantes Nous vous remercions d’avoir acheté ce ventilateur-brumisateur. Cet appareil est destiné à un usage domestique seulement. Averssement : Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, des mesures de sécurité élémentaires doivent être suivies pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique et de blessures, y compris (sans toutefois s'y limiter) les suivantes: Veuillez lire toutes ces instructions avant d’essayer d’utiliser ce produit et conservez-les pour toute référence ultérieure :

1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans

et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

2. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le

fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.

3. Assurez-vous que le ventilateur est débranché du secteur avant de

4. Eteignez et débranchez l'appareil avant le remplissage ou le nettoyage.

5. N’oubliez pas de respecter les réglementations locales : apportez les

équipements électriques défectueux dans un centre d’élimination des déchets approprié. Les matériaux d'emballage sont recyclables. Jetez les matériaux d'emballage de manière respectueuse de l'environnement en les amenant dans un centre de collecte afin qu'ils soient recyclés.6. Utilisez une prise d'alimentation appropriée, ce ventilateur brumisateur est conçu pour une alimentation électrique de 220-240V~50Hz.

7. Le produit doit fonctionner à des températures comprises entre 10°C

et 40°C.Évitez les températures extrêmement hautes ou basses et n'exposez pas l'appareil directement au soleil.

8. Gardez le produit à l'écart des produits inflammables et explosifs.

9. Ne placez pas d'objets sur le produit.

10. Veillez à garder les enfants éloignés éloigné de l'appareil.

11. Débranchez le câble en tenant la prise, ne tirez pas sur le câble

d'alimentation pour le débrancher. 12.Veuillez débrancher la prise du secteur si le ventilateur brumisateur 13.N’utilisez pas cet appareil pour une autre utilisation que celle à laquelle il est destiné. ne sera pas utilisé pendant une longue période.Ne laissez pas l'appareil branché sans surveillance. 14.N’utilisez pas votre appareil avec une rallonge électrique, sauf si elle a été testée et contrôlée par un électricien qualifié ou par votre fournisseur d’électricité.

15. N'appliquez pas de solution de nettoyage ou d’insecticide sur le

boîtier du ventilateur, afin de ne pas endommager la surface en plastique.

16. Vérifiez périodiquement le ventilateur. En particulier, assurez vous

que la structure n'est pas déformée (bosses,...) ou rouillée, ou que le câble et la prise ne sont pas endommagés. Si le ventilateur présente des défauts, ou s'il fait un bruit anormal lors du fonctionnement, ne l'utilisez plus. Il doit être réparé par un agent agréé du Service Après- Vente.

17. Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas posé sur des

bords tranchants ou coincé.

18. Tenez l'appareil à l'écart des objets émettant de la chaleur et des

flammes.21. Remplacez l'eau quotidiennement. Videz le réservoir d'eau après utilisation.

22. N'attendez pas que le réservoir soit vide pour procéder au remplissage.

23. Utilisez de préférence de l'eau faiblement minérale.

24. Lors de l'utilisation en mode brumisateur, n'orientez pas l'appareil

vers un autre appareil électrique. Risque de court-circuits.

25. N'insérez rien par les ouvertures de la grille du ventilateur. Attention

aux cheveux longs qui pourraient se coincer dans le ventilateur.

26. Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans les grilles de protection,

risque de blessures corporelles graves.

27. Ne dirigez pas le flux d'air vers des personnes pendant de longues

19. Placez l'appareil sur une surface plane, stable et horizontale.

20. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance en cours de

fonctionnement.Description du produit

3. Panneau de contrôle

4. Buse de brumisation

5. Pales du ventilateur

7. Jauge de niveau d’eau

12. Couvercle d'orifice de

14. Couvercle arrière

15. Câble d’alimentation

Spécifications No de modèle : WCF-06R Numéro de référence OCEARA4IN1 Tension nominale 220-240 V / 50 Hz Dimensions du produit 395 x 250 x 790 mm Puissance d’alimentation 90W Réservoir d'eau 2,5 L Puissance du brumisateur 30W Volume d'aspersion 130ml/h Données techniques, ventilateur de confort modèle WCF-06R, référence OCEARA4IN1 Description Symbole Valeur Unité Débit d'air maximal

/min Puissance absorbée

/min)/W Consommation d'électricité en mode "arrêt"

Niveau de puissance acoustique

dB(A) Vitesse maximale de l'air

3,7 Mètres/sec Norme de mesure de la valeur de service IEC 60879:1986 (corr: 1992) Coordonnées de contact pour tout complément d'information OCEANIC 120/126 quai de Bacalan CS 11584 33000 BordeauxCaractéristiques Cette unité combine la fonction de brumisation, ioniseur et ventilateur. Vous pouvez utiliser ces fonctions en même temps ou séparément. La projection de fine gouttes d'eau dans l'air permet d'apporter Fonction de brumisation : Fonction d'ionisation : Production d'ions négatifs

  • Avant l'utilisation, vous devez vous assurer que le ventilateur brumisateur est en bon état et que l’alimentation électrique correspond aux spécifications. Veuillez procéder comme suit :

(Veuillez vous reporter au schéma 1 ci-dessous).

  • Remplissez le réservoir d’eau avec de l'eau, puis remettez le réservoir en place dans l'appareil. Assurez-vous que le réservoir d'eau a été correctement installé (Veuillez vous reporter au schéma 2 ci-dessous).
  • P Tirez sur la poignée du réservoir d'eau comme illustré afin de l'extraire. lacez le ventilateur brumisateur sur une surface stable, branchez le câble dans une prise secteur, une sonnerie émettra un son électronique, l'icône d'alimentation s'allumera sur l'écran et le ventilateur sera en mode de veille. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour démarrer le ventilateur. (Veuillez vous reporter au schéma 3 ci-dessous). Schéma 1Schéma 2 Schéma 3 une sensation de fraîcheur en humidifiant l'air. Dispositif de protection anhydre: si l'atomisation détecte l'anhydre avant deux secondes, il déclenchera une alarme, en émettant une alarme continue 6 fois et 3 bips sonores, 3 sons à chaque fois). Le système arrête automatiquement la fonction d'atomisation. Instructions de fonctionnement• MARCHE/ARRÊT : Appuyez sur le bouton MARCHE / ARRÊT pour démarrer le ventilateur avec le mode souffle naturel, et l’icône de ventilation s’allumera en même temps sur l’écran; la vitesse de ventilation s’affichera à 1. Le mode Souffle naturel signifie que le ventilateur va fonctionner pendant 2 secondes et s’arrêter pendant 3 secondes alternativement. Appuyez à nouveau sur le bouton MARCHE / ARRÊT pour pour éteindre toutes les fonctions.
  • VITESSE : Appuyez sur ce bouton, la vitesse de ventilation passera en mode de ventilation faible; la vitesse de ventilation s’affichera à 2. Appuyez une seconde fois sur ce bouton pour atteindre la vitesse moyenne; la vitesse de ventilation s’affichera à 3. Appuyez une troisième fois sur ce bouton et la vitesse de ventilation passera en mode de ventilation faible; la vitesse de ventilation s’affichera à 4. Appuyez une quatrième fois sur ce bouton et la ventilation s’arrêtera; 0 s’affichera sur l'écran. La vitesse de ventilation changera en foncti on de l'environnement avec l’affichage de la séquence 2-3-4-0 en appuyant sur ce bouton de vitesse à chaque fois.
  • BRUMISATEUR : Appuyez sur le bouton pour démarrer la fonction de brumisation. L’icône de brumisation s’ allumera. La f onction de brumisation comm ence à fonctionner en mode 1: brumisation continue. Appuyez une deuxième fois, le brumisateur fonctionnera en mode 2: diffusion de brume p endant 3 minutes et arrêt pendant 5 minutes alternativement. Appuyez une t roisième fois, le brumisateur fonctionnera en mode 3: diffusion de brume p endant 5 minutes minutes et arrêt pendant 10 minutes alternativement. Appuyez une quatrième fois, la diffusion de brume s'arrêtera et l'icône de brumisation s'éteindra.
  • La fonction de brumisation est distincte de la fonction de ventilation, vous pouvez donc l'utiliser comme humidificateur.
  • IONISEUR : Appuyez sur le bouton IONISEUR pour démarrer la fonction d'IONISATION et l'icône de la fonction Ion s'allumera à l'écran. Appuyez de nouveau sur ce bouton, la fonction Ion s’arrêtera et l’icône d'ionisation s'éteindra.
  • OSCILLATION : Lorsque la fonction de ventilation est activée, appuyez sur le bouton de rotation pour faire osciller le ventilateur, l'icône de rotation s'allumera à l'écran. Appuyez à nouveau sur ce bouton, la rotation s'arrêtera et l'icône d'oscillation s'éteindra.

1. Icône de brumisation

2. Icône d'alimentation

3. Icône de vitesse de

4. Icône du minuteur

5. Icône de ventilation

6. Icône d'ionisation

7. Icône de rotation

  • Bouton de vitesse de ventilation
  • Bouton de brumisation
  • Bouton de rotation / Verrouillage sécurité-enfants
  • Bouton du minuteur / arrêt de l'écran Écran d'affichage Boutons sur le panneau de contrôle Bouton de la télécommande
  • Réglage de brumisation
  • Réglage de la vitesse de ventilation
  • Réglage de rotation de la grille avant
  • Activation / désactivation de la fonction d'ionisationV Verrouillage sécurité enfant : Appuyez 3 secondes sur le bouton OSCILLATION. Les boutons de commandes sont déconnectées. Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque la fonction de ventilation est activée. Pour déverrouiller les boutons de commandes, appuyez 3 secondes sur OSCILLATION. euillez noter que lorsque la fonction de ventilation n'est pas activée, la fonction d'oscillation ne peut pas être utilisée.

MINUTEUR : Lorsque le ventilateur ou le brumisateur est activé, appuyez sur le bouton du minuteur pour régler l'heure. L'écran affiche l'icône H et l'icône du minuteur change selon cette séquence « 1 heure → 2 heures → 3 heures → ...... → 9 heures → minuteur désactivé " à chaque fois que vous appuyez sur le bouton du minuteur. Cela signifie que

ventilateur ou le brumisateur resteront actifs jusqu’à l’heure définie et s’arrêteront automatiquement. Si vous souhaitez arrêter le minuteur, vous devez l'arrêter

Extinction de l'affichage : Maintenez le bouton MINUTEUR appuyé pendant 3 secondes. L'écran s'éteint, mais l'appareil reste en fonction comme il a été réglé au préalable. Pour rallumer l'écran, appuyez sur le bouton MINUTEUR . anuellement. Fonctionnement de la télécommande Les boutons de fonction de la télécommande fonctionnent de la même manière que les boutons du panneau de contrôle, sauf la fonction de verrouillage sécurité-enfant et la fonction de désactivation de l'écran qui ne peuvent pas être réglés depuis la télécommande.

  • La distance de fonctionnement de cette télécommande est de 5 mètres, et le champ opérationnel est de 45 degrés.
  • Si la télécommande est très proche de l'appareil mais ne fonctionne toujours pas après un certain temps, veuillez vérifier et remplacer la pile.
  • Ne laissez pas les en -Fonctionne avec 1 pile bouton lithium 3V de type CR2025 fournie dans la télécommande. -Les piles usagées doivent être mises au rebut de façon sûre. Les déposer dans des bacs de collecte prévus (renseignez-vous auprès de votre revendeur) afin de protéger l'environnement. fants jouer avec la télécommande.REMPLACEMENT DE LA BATTERIE

1. Retirez le plateau de la pile en appuyant sur le clip de verrouillage A avec votre pouce.

Faites glisser le plateau de la pile dans le sens de la flèche B.

2. Remplacez par le même type de pile et assurez vous que le sens d’introduction (+) selon le

diagramme avec le côté (+) orienté vers le haut. Le non respect des polarités peut causer d’importants dégâts.

3. Remettez le plateau de la pile dans la télécommande jusqu’à son verrouillage.

Entretien et rangement

Avertissement : Avant de nettoyer l'appareil, éteignez-le et débranchez-le toujours de la prise

Ne laissez jamais de l'eau dans le réservoir lorsque le produit n'est pas utilisée. Utilisez de préférence de l'eau faiblement minéralisée ou un mélange eau du robinet + eau déminéralisée (1/3 - 2/3) Afin d'empêcher toute pollution par des micro-organismes, il est impératif de renouveler l'eau du brumisateur tous les jours en procédant à la vidange totale du circuit. lectrique. Vous pouvez utiliser un peu de liquide vaisselle pour le nettoyage. Dans ce cas, il est impératif de procéder à plusieurs rinçage pour s'assurer que tout le détergents a été rincé. Veuillez nettoyer le ventilateur de brumisation toutes les deux semaines. Nettoyez tous les mois le réservoir d'eau, la pale de ventilation, la grille arrière et le photocatalyseur. Veuillez nettoyer le réservoir d'eau et le ventilateur de brumisation une fois toutes les deux

Une fois par mois, remplissez le réservoir avec un mélange d'eau et de vinaigre ménager 14° (50/50) afin de détartrer le réservoir. Laissez agir le mélange pendant plusieurs minutes puis rincez le réservoir. emaines en procédant comme suit :

  • Pour nettoyer le réservoir d'eau Sortez le réservoir d'eau, remplissez-le d'eau propre et secouez-le doucement. Puis videz l'eau et essuyez le réservoir d'eau avec un chiffon (veuillez vous référer à l'image 1 ci-dessous).

AVERTISSEMENT: Danger de court circuit et de chocs électriques si les piles sont mal

installées. Remplacez les piles uniquement par des piles du même type ou compatibles Ne court-circuitez pas la pile. Ne laissez pas la pile à portée des enfants. Ne rechargez pas une pile non rechargeable. Ne laissez pas la pile dans la télécommande pendant un long moment sans être utilisée.Nettoyez le dépôt de tartre de la surface du plateau et du bac une brosse puis rincez avec de l'eau propre. Videz l'eau et séchez avec un chiffon (reportez-vous au schéma 2 ci-dess Vidanger l'eau dans le circuit du brumisateur : placer un réceptacle sous le bouchon de vidange puis dévissez celui-ci. ous).

  • Pour nettoyer le plateau de brumi sation

1. Retirez la bague de décoration sur le plateau de brumisation ➀

Retirez les 3 vis du couvercle ➁.

Enlevez le couvercle du plateau de brumisation et la bande ➂ & ➃.

Retirez les 2 vis de la base du plateau de b

Retirez la base du plateau de brumisation .

6. Retirez la grille avant ➆.

  • Pour nettoyer le brumisateur et son couvercle Retirez le tube de brumisation du couvercle du bac, puis retirez le bac et nettoyez-le (reportez-vous au schéma 2 ci-dessous). Schéma 1 Tube de brumisation Base du brumisateur Schéma 2 Schéma 3 Bouchon de vidange• Pour nettoyer la grille arrière et la pale du ventilateur

1. Retirez les 2 vis de la grille arrière .

2. Enlevez la grille arrière .

3. Retirez l’écrou et la rondelle-écrou de l’arbre du moteur .

Débranchez l'appareil. Nettoyez l'appareil comme décrit ci-dessus en prenant soin de vidanger complètement le circuit de brumisation. Laissez sécher les parties du système de brumisation. Réassemblez l'appareil un fois sec. Rangez-le dans un endroit à l'abris de la lumière, au sec et hors de portée des enfants." ez ces pièces et séchez-les. Pour éviter que le produit ne bascule, vous pouvez sortir et utiliser le support inférieur. Veuillez remettre toutes ces pièces en place.

  • Pour ranger l'appareil our nettoyer le boîtier de l'appareil Essuyez la poussière et les taches sur le ventilateur avec un chiffon doux et humide. En cas

e tache tenace, il est conseillé de nettoyer avec un détergent doux, puis d'essuyer avec un chiffon doux. Veuillez ne pas utiliser de liquide de nettoyage corrosif tel que de l'alcool pour nettoyer la partie en plastique du ventilateur brumisateur. Placez le ventilateur dans son carton et gardez-le dans un lieu sec et bien aéré.. MISE AU REBUT DES APPAREILS USAGÉS Lorsque le produit doit être jeté, veuillez considérer l'impact environnemental et l'apporter dans un centre de recyclage reconnu au lieu de le jeter avec les ordures ménagères. Emmenez l'appareil dans un centre d'élimination des déchets. Les pièces en plastique et en métal qui sont utilisées pour la fabrication de cet appareil peuvent être séparées permettant le recyclage. Consultez votre centre d'entretien pour plus de détails. Chacun de nous peut participer à la protection de l'environnement. Support en métal

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OCEANIC

Modèle : OCEARA4IN1

Catégorie : Purificateur d'air