SyncMaster 950PPlus - Moniteur SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SyncMaster 950PPlus SAMSUNG au format PDF.

📄 31 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SAMSUNG SyncMaster 950PPlus - page 1
Caractéristique Détails
Type de moniteur CRT (Cathode Ray Tube)
Taille de l'écran 19 pouces
Résolution maximale 1280 x 1024 pixels
Fréquence de rafraîchissement Jusqu'à 85 Hz
Connectivité VGA
Consommation électrique 160 W
Dimensions (L x P x H) 43,2 x 43,2 x 46,2 cm
Poids 25 kg
Utilisation recommandée Bureau, applications graphiques, jeux
Maintenance Nettoyage régulier de l'écran, vérification des câbles
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité, utiliser un support stable
Informations générales Moniteur ancien, peut ne pas être compatible avec les nouvelles technologies

FOIRE AUX QUESTIONS - SyncMaster 950PPlus SAMSUNG

Comment régler la luminosité de mon SAMSUNG SyncMaster 950PPlus ?
Pour régler la luminosité, appuyez sur le bouton 'Menu' de votre moniteur, naviguez vers 'Image' et utilisez les flèches pour ajuster la luminosité à votre convenance.
Mon moniteur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez également de brancher le moniteur sur une autre prise électrique.
Comment changer la résolution de mon écran ?
Faites un clic droit sur le bureau de votre ordinateur, sélectionnez 'Paramètres d'affichage', puis choisissez la résolution recommandée pour le moniteur SAMSUNG SyncMaster 950PPlus.
Pourquoi l'image de mon moniteur est-elle floue ?
Assurez-vous que le câble VGA est bien connecté et en bon état. Vous pouvez également essayer de régler la netteté dans le menu 'Image' du moniteur.
Comment connecter mon SAMSUNG SyncMaster 950PPlus à un autre ordinateur ?
Utilisez un câble VGA pour relier le moniteur à l'ordinateur. Assurez-vous que le bon port est sélectionné en utilisant le bouton 'Source' sur le moniteur.
Mon moniteur affiche un message d'erreur, que signifie-t-il ?
Les messages d'erreur peuvent indiquer des problèmes de connexion ou de signal. Vérifiez les câbles et assurez-vous que l'ordinateur est allumé et en fonctionnement.
Comment effectuer un reset d'usine sur mon moniteur ?
Accédez au menu 'Configuration' en appuyant sur 'Menu', puis cherchez l'option 'Réinitialiser' pour restaurer les paramètres d'usine.
Est-ce que je peux utiliser mon SAMSUNG SyncMaster 950PPlus avec un système d'exploitation Linux ?
Oui, le SAMSUNG SyncMaster 950PPlus est compatible avec la plupart des systèmes d'exploitation, y compris Linux. Assurez-vous d'avoir les pilotes appropriés si nécessaire.
Mon moniteur émet un bruit étrange, que faire ?
Un bruit de ventilateur ou un bourdonnement léger peut être normal, mais si le bruit est excessif, débranchez le moniteur et contactez le service client de Samsung.
Comment optimiser les paramètres d'affichage pour les jeux ?
Accédez au menu 'Image' et ajustez les paramètres tels que la luminosité, le contraste et la netteté pour une expérience de jeu optimale.

Questions des utilisateurs sur SyncMaster 950PPlus SAMSUNG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SyncMaster 950PPlus - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SyncMaster 950PPlus de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI SyncMaster 950PPlus SAMSUNG

Instructions pour l’utilisateur SyncMaster 750p SyncMaster 950p SyncMaster 950p Moniteur a Couleur 950p(+)F1.book Page i Wednesday, December 22, 1999 4:02 PMLes informations contenues dans ce document peuvent être changées sans aucun avertissement. © 1999 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits réservés. La reproduction de n’importe quelle manière sans l’autorisation écrite de Samsung Electronics Co., Ltd. est absolument interdite. Samsung Electronics Co., Ltd. n’est pas responsable pour des erreurs contenues dans ce document ou pour des dommages accidentels ou provoqués par la fourniture, ses performances ou l’utilisation du matériel. Logo Samsung

SyncMaster sont des marques déposées de Samsung Electronics Co., Ltd.; Microsoft, Windows

Windows NT sont des marques déposées de Microsoft Corporation; VESA

DDC sont des marques déposées de Video Electronics Standard Association; le nome te le logo

TAR sont des marques déposées de U.S. Environmental Protection Agency (EPA). En tant que partenaire de E NERGY

TAR , Samsung Electronics Co. Ltd. a déterminé pour ce produit de suivre les lignes guide de E NERGY

  • TAR pour l’efficacité énergétique. Tous les autres noms de produits mentionnées pourraient être des marques ou des marques déposées par leurs propriétaires respectifs. 950p(+)F1.book Page ii Wednesday, December 22, 1999 4:02 PM1 Français Instructions de securite p. 2
  • Deballage De Votre Moniteur p. 3
  • Montage De Votre Moniteur p. 4
  • Branchement de votre moniteur p. 4
  • Prêt à l’emploi p. 5
  • Installation du Pilote Vidéo Windows p. 5

Avant de brancher le câble d’alimentation AC à la prise de l’adaptateur DC, faites attention que le voltage indiqué sur l’adaptateur corresponde à la fourniture locale d’électricité.

N’introduisez rien de métallique dans les ouvertures du moniteur. Cela pourrait provoquer un risque de choc électrique.

Pour éviter les chocs électriques, ne touchez jamais l’intérieur du moniteur. Uniquement un technicien spécialisé peut ouvrir le moniteur.

N’utilisez jamais le moniteur si le câble d’alimentation est endommagé. N’appuyez rien sur le câble d’alimentation et ne le laissez pas dans une zone où les personnes peuvent trébucher dessus.

Faites bien attention de tirer sur la fiche et pas sur le câble quand vous débranchez le moniteur d’une prise électrique.

Les ouvertures du moniteur servent à sa ventilation. Pour éviter des surchauffes, ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ou couvertes. Evitez aussi d’utiliser le moniteur sur un lit, un divan, un tapis ou toute autre surface souple. Cela pourrait bloquer les ouvertures de ventilation de la partie inférieure du moniteur. Si vous mettez le moniteur sur une librairie ou tout autres espace fermé, faites attention qu’il soit bien ventilé.

Placez votre moniteur dans un endroit à basse humidité et avec le moins de poussière possible.

N’exposez pas le moniteur à la pluie ou ne l’utilisez pas à côté de l’eau (cuisine, piscine, etc.). Si le moniteur reçoit de l’eau, débranchez-le et contactez immédiatement un revendeur autorisé. Vous pouvez nettoyer le moniteur avec un chiffon humide quand c’est nécessaire, mais faites bien attention de débrancher le moniteur.

Placez le moniteur sur une surface solide et traitez-le avec attention. L’écran est en verre et peut être endommagé s’il tombe ou s’il est heurté.

Placez votre moniteur à côté d’une prise de courant.

Si votre moniteur ne fonctionne pas correctement – en particulier, s’il émet un son bizarre ou si de mauvaises odeurs se font sentir – débranchez-le immédiatement et contactez un revendeur autorisé ou un centre d’assistance.

De hautes températures peuvent causer des problèmes. N’utilisez pas le moniteur à la lumière directe du soleil et placez-le loin du chauffage, d’un poêle, d’une cheminée ou d’autres sources de chaleur.

Débranchez le moniteur quand il n’est pas utilisé pendant une longue période.

Débranchez le moniteur de la prise de courant avant tout entretien. ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.NE PAS OUVRIRATTENTION: POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE).IL N’Y A AUCUN ÉLÉMENT UTILE À L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR.POUR L’ENTRETIEN, CONTACTEZ LE PERSONNEL QUALIFIÉ. Instructions de securite 950p(+)F1.book Page 2 Wednesday, December 22, 1999 4:02 PM3 Français Deballage De Votre Moniteur Contrôlez que les éléments suivants soient inclus avec votre moniteur. Si quelque élément était absent, contactez votre revendeur. Manuel Câble d’alimentation Moniteur et Base Câble de signal Carte de garantie (Non disponible dans toutes les zones) CD-ROM 950p(+)F1.book Page 3 Wednesday, December 22, 1999 4:02 PM4 Montage De Votre Moniteur Branchement de votre moniteur Figure 1. Branchement des câbles

Eteignez votre ordinateur et débranchez le câble d’alimentation.

Branchez le câble de signal à la porte de signal D-SUB ou BNC à l’arrière de votre moniteur.

Si vous utilisez un ordinateur IBM-compatible, passez au point 5. Si vous utilisez un ordinateur Macintosh, branchez l’autre extrémité du câble de signal à un adaptateur Macintosh.

Suivez les instructions inclues avec votre adaptateur pour régler les broches de votre adaptateur, si nécessaire.

Branchez le câble de signal (avec un adaptateur, si nécessaire) à la porte vidéo à l’arrière de votre ordinateur. Cette porte peut être directement sur votre ordinateur ou peut être une partie d’un adaptateur vidéo, d’une fiche vidéo ou d’une fiche graphique.

Branchez le câble d’alimentation de votre moniteur à la porte d’alimentation à l’arrière de votre moniteur.

Brancher le câble d’alimentation de votre ordinateur et de votre moniteur dans une prise de courant.

Allumez votre ordinateur et votre moniteur. Si votre moniteur affiche une image, l’installation est complète.

950p(+)F1.book Page 4 Wednesday, December 22, 1999 4:02 PM5 Français Reglage De Votre Moniteur Prêt à l’emploi L’adoption de notre part de la nouvelle solution Plug and Play (Prêt à l’emploi) VESA élimine les complications dans le montage. Elle vous permet d’installer votre moniteur avec un système compatible Plug and Play (prêt à l’emploi) sans les problèmes et la confusion habituelle. Votre ordinateur peut facilement identifier et se configurer pour l’utilisation de votre moniteur. Le moniteur dialogue directement avec l’ordinateur et lui fournit ses coordonnées d’Identification Image en utilisant le protocole Canal Données Image (DDC) et ainsi l’ordinateur peut automatiquement se configurer pour utiliser toutes les images. Si votre système d’ordinateur possède un Pilote Vidéo, suivez les instructions ci-dessous selon le système d’exploitation utilisé par votre ordinateur. Installation du Pilote Vidéo Quand le système d’exploitation informe le pilote du moniteur, introduisez la disquette du pilote fournie avec le moniteur. L’installation du pilote est différente selon le système d’exploitation. Suivez les instructions selon le système d’exploitation que vous avez. Windows

98 détectent automatiquement votre nouveau moniteur et commencent “Ajouter Nouveau Matériel” si les pilotes ne sont pas complètement installés. Cliquez sur la touche NEXT pour la recherche des pilotes.

Contrôlez la case du lecteur de disquette pour installer les pilotes à partir de la disquette fournie avec votre moniteur et cliquez NEXT.

Confirmez que Windows a trouvé le pilote sur la disquette et cliquez NEXT

nouveau pour installer le pilote. Pour installer manuellement ou mettre à jour le pilote, suivez les instructions suivantes :

Suivez les mêmes instructions fournies précédemment. 950p(+)F3.fm Page 5 Wednesday, December 22, 1999 5:23 PM6 Reglage De Votre Moniteur Windows

Pour connaître la version de Windows 95 qu’utilise votre ordinateur, cliquez la touche de droite sur l’icône “ Ressources de l’ordinateur ” et sélectionnez Propriétés . Le numéro de version peut être trouvé dans la section Générale sous “Système”. Suivez les instructions suivantes selon la version de votre système d’exploitation Windows

Tapez la lettre du lecteur de disquette et cliquez OK. Version 4.00.950B

Cliquez sur DÉPART, AFFICHAGES, PANNEAU DE CONTRÔLE, AFFICHAGES, PROPRIÉTÉS AVANCÉES, MONITEUR, DISQUE.

Tapez la lettre du lecteur de disquette et cliquez OK. Contrôle des fonctions en Auto-test Votre moniteur effectue un auto-test pour vous permettre de contrôler si votre moniteur fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont correctement branchés, mais l’écran du moniteur reste noir et le voyant d’alimentation clignote, faites partir l’auto-test en suivant les points suivants :

Eteignez votre ordinateur et votre moniteur.

Débranchez le câble vidéo de l’arrière de votre ordinateur.

Allumez le moniteur. Si le moniteur fonctionne correctement, vous verrez s’afficher une case blanche avec des bords rouges et noirs. 950p(+)F3.fm Page 6 Wednesday, December 22, 1999 5:23 PM7 Français Reglage De Votre Moniteur Figure 2. Ecran d’auto-test du moniteur Les trois cases à l’intérieur sont rouge, verte et bleue. Si une des cases ne s’affiche pas, cela indique un problème de votre moniteur. Les cases s’affichent aussi pendant les opérations normales si le câble vidéo est débranché ou endommagé.

Eteignez votre moniteur et rebranchez le câble vidéo; puis, allumez votre ordinateur et votre moniteur.Si l’écran de votre moniteur reste noir après cette procédure, vérifiez votre contrôleur vidéo et le système de l’ordinateur; votre moniteur fonctionne correctement. Recherche d’aide Si votre moniteur n’affiche pas d’images, contrôlez vos câbles de branchement et faites référence à la page 23 Recherche de problèmes. Temps de réchauffement Tous les moniteurs ont besoin de temps pour devenir thermiquement stables la première fois que vous les allumez chaque jour. Donc, pour terminer les réglages des paramètres, attendez que le moniteur se réchauffe au moins pendant 30 minutes avant d’effectuer les réglages d’écran.Contrôle Câble VidéoPas de Connection 950p(+)F1.book Page 7 Wednesday, December 22, 1999 4:02 PM8 Reglage De Votre Moniteur Contrôles de l’utilisateur Votre moniteur pour ordinateur Samsung SyncMaster vous permet de régler facilement les caractéristiques de l’image que vous affichez. Tous ces réglages se font en utilisant les touches de contrôle placées à l’avant du moniteur. Ces touches interviennent sur le menu sur écran qui vous montre les réglages du moniteur et qui vous permet de changer ces réglages.Figure 3. Emplacement des contrôles de l’utilisateur

Touche d’information Utilisez cette touche pour montrer les fréquences horizontales et verticales et la résolution qui proviennent de votre ordinateur ou du module vidéo.

Touche SORTIE Utilisez cette touche pour sortir du menu actif ou de l’OSD.

Touches Ces touches vous permettent d’illuminer et de régler les fonctions du menu. Tous les menus sauvent automatiquement vos réglages 3 secondes après que vous ayez terminé de mettre au point les réglages.

Touche MENU Utilisez cette touche pour ouvrir l’OSD et activer une fonction du menu.

Luminosité Ce bouton règle toute la luminosité de l’image. Tournez le bouton vers la gauche pour augmenter la luminosité ou vers la droite pour la diminuer.

Contraste Ce bouton règle le contraste de l’image. Tournez le bouton vers la gauche pour augmenter le contraste ou vers la droite pour le diminuer.

Voyant d’alimentation Ce voyant est vert pendant les opérations normales et il clignote en jaune quand le moniteur sauve vos réglages.

Touche alimentation Utilisez cette touche pour allumer ou éteindre le moniteur. Sauvetage Automatique Quand vous ouvrez un menu sur écran et que vous laissez la fenêtre de réglage active pendant 3 secondes sans appuyer sur aucune touche, le moniteur sauve automatiquement tous les réglages que vous avez faits. Ces changements sont sauvés dans la zone utilisateur du moniteur. Cette zone est réservée en accord avec la fréquence du signal provenant de votre ordinateur. Le moniteur peut sauver des réglages en 10 modes utilisateur. Il possède 8 pré-réglages et pré-chargements, un pour chaque fréquence de signal comme indiqué dans la liste des Modes d’Affichage à la page 27.Si vous n’avez pas fait de réglages, le menu sur écran disparaît et le moniteur ne sauve rien. Pour sortir sans sauver les changements que vous avez faits, appuyez sur la touche SORTIE ( )avant que les 3 secondes ne soient passées. Accès Direct Fonction Vous pouvez accéder rapidement à la fonction décrite dans cette page et la page suivante en appuyant sur une seule touche. Quand vous avez terminé d’effectuer les réglages sur une fonction, appuyez sur la touche SORTIE ( ) pour éteindre le menu ou attendez que le menu disparaisse automatiquement. Verrouillage / déverrouillage OSD Permet de verrouiller les réglages en cours pour qu’ils ne puissent être modifiés accidentellement. Vous pouvez déverrouiller les commandes OSD à tout moment par la même procédure.

Maintenez le bouton MENU ( ) enfoncé pendant au moins 10 secondes pour verrouiller ou pour déverrouiller. Verrou OSD oui Verrou OSD non 950p(+)F1.book Page 9 Wednesday, December 22, 1999 4:02 PM10 Reglage De Votre Moniteur Information L’information sur cet écran vous montre, les fréquences horizontales et verticales et disponibles et la résolution de l’image.

Avec le menu éteint, appuyez sur la touche pour voir les informations sur votre moniteur. Les fréquences courantes horizontales et verticales provenant de l’ordinateur ou du module vidéo sont affichées au bas de l’écran.

Appuyez une autre fois sur la touche pour les modes définis de l’utilisateur.

Déplacez-vous vers le bas avec la touche pour afficher les pré-réglages d’usine. Remarque : Ces écrans ne vous permettent pas de changer les réglages; ils vous fournissent uniquement des informations.InformationFrequency Range:H: 30-110kHzV: 50-160HzRecommended Timimg:1280x1024 / 85HzSerial Number:

950p(+)F1.book Page 10 Wednesday, December 22, 1999 4:02 PM11 Français Reglage De Votre Moniteur Menu Fonctions Vous pouvez accéder aux fonctions suivantes en utilisant le système de menu sur écran. Suivez les instructions pour effectuer le réglage.Une fois le réglage de la fonction terminé, appuyez sur SORTIE pour revenir au menu principal, appuyez de nouveau sur SORTIE pour quitter le menu. Position Suivez les instructions suivantes pour changer la position de l’image sur le moniteur.

Avec le menu éteint, appuyez sur la touche Appuyez sur la touche ou sur la touche jusqu’à ce que l’écran “Position/Taille” s’affiche.

Appuyez sur la touche

ou sur la touche pour sélectionner Position.

Appuyez sur la touche pour ouvrir l’écran de réglage de Position.

Utilisez les touches et pour changer la position verticale de l’image sur le moniteur; utilisez les touches et pour changer la position horizontale de l’image sur le moniteur. RGB

Position/Taille Position Taille Zoom Fonction Accès

Position Menu Précédent 950p(+)F1.book Page 11 Wednesday, December 22, 1999 4:02 PM12 Reglage De Votre Moniteur Taille Suivez les instructions suivantes pour changer la taille de l’image sur le moniteur.

Avec le menu éteint, appuyez sur la touche Appuyez sur la touche ou sur la touche usqu’à ce que l’écran “Position/Taille” s’affiche.

Appuyez sur la touche ou sur la touche pour sélectionner Taille.

Appuyez sur la touche pour ouvrir l’écran de réglage de Taille.

Utilisez les touches et pour changer la taille verticale de l’image sur le moniteur; utilisez les touches et pour changer la taille horizontale de l’image sur le moniteur. Zoom Suivez les instructions suivantes pour rapprocher l’image ou pour l’éloigner sur le moniteur.

Avec le menu éteint, appuyez sur la touche

Appuyez sur la touche ou sur la touche jusqu’à ce que l’écran “Position/Taille” s’affiche.

ppuyez sur la touche ou sur la touche pour sélectionner Zoom.

Appuyez sur la touche pour ouvrir l’écran de réglage de Zoom.

Utilisez les touches pour diminuer la surface de vision de l’image sur le moniteur; utilisez les touches pour agrandir la surface de vision de l’image sur le moniteur. RGB

Position/TaillePositionTaille Zoom Fonction Accès

TailleMenu Précédent RGB

Position/TaillePositionTaille Zoom Fonction Accès

Zoom Menu Précédent 950p(+)F1.book Page 12 Wednesday, December 22, 1999 4:02 PM13 Français Reglage De Votre Moniteur Parallèle/Rotation Mettez au point le réglage du parallélogramme s’incline vers la droite ou la gauche; réglez la rotation quand toute l’image oscille vers la droite ou la gauche.

Avec le menu éteint, appuyez sur la touche Appuyez sur la touche ou sur la touche

jusqu’à ce que l’écran “Géométrie” s’affiche.

Appuyez sur la touche ou sur la touche pour sélectionner Parallèle/Rotation.

Appuyez sur la touche pour ouvrir l’écran de réglage de Parallèle/Rotation .

Utilisez les touches et pour mettre au point le réglage parallèle; utilisez les touches

pour mettre au point le réglage de rotation. Coussins/Trapèze Mettez au point le réglage Coussins quand les côtés de l’image sont courbés vers l’intérieur ou vers l’extérieur; mettez au point le réglage Trapèze quand la partie supérieure ou inférieure de l’image est trop large ou trop étroite.

Avec le menu éteint, appuyez sur la touche Appuyez sur la touche ou sur la touche

jusqu’à ce que l’écran “Géométrie” s’affiche.

Appuyez sur la touche ou sur la touche

pour sélectionner Coussins/Trapèze.

Appuyez sur la touche pour ouvrir l’écran de réglage de Coussins/Trapèze.

Utilisez les touches et pour mettre au point le réglage Coussins; utilisez les touches et pour mettre au point le réglage Trapèze. RGB

GéométrieParallèle/Rotation Coussins/Trapèze EquilibrageLinéaritéFonction Accès

Parallèle/RotationMenu Précédent RGB

GéométrieParallèle/Rotation Coussins/Trapèze EquilibrageLinéaritéFonction Accès

Coussins/Trapèze Menu Précédent 950p(+)F1.book Page 13 Wednesday, December 22, 1999 4:02 PM14 Reglage De Votre Moniteur Equilibrage Mettez au point le réglage de l’Equilibrage quand les côtés de l’image sont courbés vers la gauche ou la droite.

Avec le menu éteint, appuyez sur la touche Push the . Appuyez sur la touche ou sur la touche jusqu’à ce que l’écran “Géométrie” s’affiche.

Appuyez sur la touche ou sur la touche

pour sélectionner Equilibrage.

Appuyez sur la touche pour ouvrir l’écran de réglage de Equilibrage.

Utilisez les touches et pour mettre au point le réglage de Equilibrage. Linéarité Mettez au point le réglage de la linéarité quand l’image est comprimée sur la gauche, la droite, le sommet ou le bas.

Avec le menu éteint, appuyez sur la touche

Appuyez sur la touche ou sur la touche jusqu’à ce que l’écran “Géométrie” s’affiche.

Appuyez sur la touche ou sur la touche

pour sélectionner Linéarité.

Appuyez sur la touche pour ouvrir l’écran de réglage de Linéarité.

Utilisez les touches et pour mettre au point la linéarité verticale. RGB

GéométrieParallèle/Rotation Coussins/Trapèze EquilibrageLinéaritéFonction Accès

Equilibrage Menu Précédent RGB

GéométrieParallèle/Rotation Coussins/Trapèze EquilibrageLinéaritéFonction Accès

Linéarité Menu Précédent 950p(+)F1.book Page 14 Wednesday, December 22, 1999 4:02 PM15 Français Reglage De Votre Moniteur Couleur La température de couleur est une mesure de la “chaleur” des couleurs de l’image. La gamme disponible se trouve entre 5000 et 9300K. Suivez les points suivants pour changer la température couleur et régler les contrôles des couleurs R, V, B.

Avec le menu éteint, appuyez sur la touche Appuyez sur la touche

jusqu’à ce que l’écran “Couleur” s’affiche.

Utilisez la touche ou la touche pour sélectionner Couleur 1, Couleur 2 Couleur 3.

Appuyez sur la touche pour ouvrir l’écran de réglage “Couleur 1”, “Couleur 2” ou “Couleur 3”.

La température de couleur courante s’illumine entre 9300 et 5000K. Utilisez les touches et pour régler la température couleur.

Réglez la température couleur le plus possible proche de la température désirée en utilisant uniquement les touches

Pour régler finement la tonalité de la couleur, utilisez les touches ou pour sélectionner R(ouge), V(ert) ou B(leu), puis utilisez les touches et jusqu’à ce que vous obteniez la couleurs désirée. Remarque : Rappel ne rappelle pas les réglages de couleur. RGB

Couleur Couleur1 Couleur2 Couleur3 Fonction Accès

Couleur1 Menu Précédent

Couleur2 Menu Précédent

Couleur3 Menu Précédent 950p(+)F1.book Page 15 Wednesday, December 22, 1999 4:02 PM16 Reglage De Votre Moniteur Nettoyer le Moiré Un dessin “moiré” peut apparaître sur votre écran, comme une série de cercles concentriques ou d’arcs. Pour éliminer ce dessin, utiliser le réglage pour nettoyer le moiré.

Avec le menu éteint, appuyez sur la touche

Appuyez sur la touche ou sur la touche jusqu’à ce que l’OSD “Affichage” s’affiche.

Utilisez la touche ou la touche pour sélectionner Nettoyer le moiré.

Appuyez sur la touche pour ouvrir l’écran de réglage Nettoyer le Moiré.

Utilisez la touche ou la touche pour régler le moiré horizontal; utilisez la touche ou la touche pour régler le moiré vertical. Mise au Point Utilisez le contrôle de Mise au Point quand l’image affichée sur l’écran n’est pas nette sur toute la surface.

Avec le menu éteint, appuyez sur la touche Appuyez sur la touche ou sur la touche jusqu’à ce que l’OSD “Affichage” s’affiche.

Utilisez la touche ou la touche pour sélectionner Mise au Point

Appuyez sur la touche pour ouvrir l’écran de réglage de la Mise au Point.

Utilisez la touche ou la touche pour régler la Mise au Point dans la zone droite et gauche de l’image; utilisez la touche ou la touche pour régler la Mise au Point dans la zone centrale de l’image. RGB

Affichage Nettoyer le moiré Mise au Point Fonction Accès

Nettoyer le moiré Menu Précédent RGB

Affichage Nettoyer le moiré Mise au Point Fonction Accès

Mise au Point Menu Précédent 950p(+)F1.book Page 16 Wednesday, December 22, 1999 4:02 PM17 Français Reglage De Votre Moniteur Démagnétiseur La fonction Démagnétiseur élimine les impuretés de couleurs provoquées par des champs magnétiques. N’utilisez pas le Démagnétiseur pendant plus de 30 minutes.

Avec le menu éteint, appuyez sur la touche

Appuyez sur la touche ou sur la touche

jusqu’à ce que l’écran “Fonc. Avancées” s’affiche.

Utilisez la touche ou la touche pour sélectionner Démagnétiseur.

Appuyez sur la touche pour effectuer la fonction de Démagnétisation. L’écran Démagnétiseur s’affiche. Remarque : Le moniteur peut émettre un bruit pendant un certain temps, les couleurs de l’image peuvent changer et l’image tremblera quelques secondes. Ces effets sont normaux.

Après quelques secondes, le menu principal Démagnétiseur réapparaît. RGB

Fonc. Avancées Démagnétiseur Rappel Type de Synchro Niveau entrée vidéo D-SUB/BNC Fonction Accès

Démagnétiseur Démagnétisation... Menu Précédent 950p(+)F1.book Page 17 Wednesday, December 22, 1999 4:02 PM18 Reglage De Votre Moniteur Rappel Utilisez la fonction Rappel pour remettre les réglages suivants de votre moniteur à leurs niveaux d’origine : Position, Taille, Coussins, Trapèze, Parallèle, Equilibrage, Rotation et Nettoyer le Moiré.

Avec le menu éteint, appuyez sur la touche

Appuyez sur la touche ou sur la touche

jusqu’à ce que l’écran “Fonc. Avancées”s’affiche.

Utilisez la touche ou la touche pour sélectionner Rappel.

Appuyez sur la touche pour ouvrir l’écran de sélection Rappel.

Appuyez sur la touche pour sélectionner OUI. Si vous ne voulez pas remettre à zéro le moniteur, utilisez la touche pour sélectionner NON. Remarque : Si vous avez sélectionné “OUI”, tous les réglages ci-dessus seront remis à zéro. Tous les autres réglages resteront les mêmes.Attention : Cette opération remet à zéro toutes les données dans la mémoire de l’utilisateur. Effacer Mémoire Maintenir enfoncées pendant au moins 5 secondes les touches SORTIE Attention: Cette opération réinitialise toutes les données de la zone mémoire utilisateur, si cela arrive, vous devez régler de nouveau les paramètres utilisateur. RGB

Fonc. AvancéesDémagnétiseurRappelType de Synchro Niveau entrée vidéo D-SUB/BNCFonction Accès RappelOUI NONMenu Précédent 950p(+)F1.book Page 18 Wednesday, December 22, 1999 4:02 PM19 Français Reglage De Votre Moniteur Type de Synchro Utilisez ce menu pour régler votre moniteur sur le type correct de synchronisation. Sélectionnez “Séparé” si l’ordinateur envoie un signal séparé de synchronisation. Sélectionnez “Synchro sur Vert” si l’ordinateur attend le moniteur pour synchroniser le signal vert qu’il envoie. Faites référence au manuel de votre ordinateur ou de votre fiche vidéo pour déterminer le réglage correct.

Avec le menu éteint, appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche ou sur la touche jusqu’à ce que l’écran “Fonc. Avancées” s’affiche.

Utilisez la touche ou la touche pour sélectionner Type de Synchro.

Appuyez sur la touche pour ouvrir l’écran de sélection Type de Synchro.

Utilisez la touche ou la touche pour sélectionner Séparé Synchro sur Vert Niveau Entrée Vidéo Certaines fiches vidéo utilisent des signaux vidéo supérieurs à 1.0 V ce qui rend l’image très brillante. Pour ces fiches vidéo, utilisez cette fonction pour sélectionner le niveau 1.0V.

Avec le menu éteint, appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche ou sur la touche jusqu’à ce que l’écran “Fonc. Avancées” s’affiche.

Utilisez la touche ou la touche pour sélectionner Niveau entrée vidéo.

Appuyez sur la touche pour ouvrir l’écran de sélection Niveau entrée vidéo.

Utilisez la touche ou la touche pour sélectionner 0.7V ou 1.0V. RGB

Fonc. Avancées Démagnétiseur Rappel Type de Synchro Niveau entrée vidéo D-SUB/BNC Fonction Accès

Type de Synchro Séparé Synchro sur Vert Menu Précédent RGB

Fonc. Avancées Démagnétiseur Rappel Type de Synchro Niveau entrée vidéo D-SUB/BNC Fonction Accès

Menu Précédent 950p(+)F1.book Page 19 Wednesday, December 22, 1999 4:02 PM20 Reglage De Votre Moniteur D-SUB/BNC Utilisez ce menu pour choisir entre la source de signal branchée au connecteur BNC et la source de signal branchée au connecteur D-SUB.

Avec le menu éteint, appuyez sur la touche

Appuyez sur la touche ou sur la touche jusqu’à ce que l’écran “Fonc. Avancées” s’affiche.

Utilisez la touche ou la touche pour sélectionner D-SUB/BNC.

Appuyez sur la touche pour ouvrir l’écran de sélection D-SUB/BNC.

Utilisez la touche ou la touche pour sélectionner D-SUB BNC. Remarque : Quand vous avez terminé, attendez quelques secondes et l’écran deviendra vide, puis il affichera l’image avec la nouvelle source de signal (autre ordinateur). Un câble doit être branché aux deux sorties pour utiliser cette fonction. Position Menu Vous pouvez changer la position où s’affiche le menu OSD sur votre moniteur.

Avec le menu éteint, appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche ou sur la touche jusqu’à ce que l’écran “Menu” s’affiche.

Utilisez la touche ou la touche pour sélectionner Position Menu.

Appuyez sur la touche pour ouvrir l’écran de sélection de la Position Menu.

Utilisez les touches ou pour placer le menu dans la position que vous préférez. RGB

Fonc.s AvancéesDémagnétiseurRappelType de Synchro Niveau entrée vidéo D-SUB/BNCFonction Accès D-SUB/BNCD-SUB BNCMenu Précéden RGB

Menu Position MenuDurée du MenuLanguesFonction Accès

Position MenuMenu Précédent 950p(+)F1.book Page 20 Wednesday, December 22, 1999 4:02 PM21 Français Reglage De Votre Moniteur Durée du Menu Ce menu s’éteindra automatiquement si aucun réglage n’est effectué pendant un certain temps. Vous pouvez régler le temps que le menu attendra avant de s’éteindre.

Avec le menu éteint, appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche ou sur la touche jusqu’à ce que l’écran “Menu” s’affiche.

Utilisez la touche ou la touche pour sélectionner Durée du Menu

Appuyez sur la touche pour ouvrir l’écran de sélection de la Durée du menu.

Utilisez les touches ou pour sélectionner 3, 7, 10, 20

secondes. 10 secondes est la valeur de défaut. Langues Suivez ces points pour changer la langue utilisée dans le menu. La langue choisie sera utilisée uniquement dans l’OSD. Elle n’a aucun effet sur les logiciels de l’ordinateur.

Avec le menu éteint, appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche ou sur la touche jusqu’à ce que l’écran “Menu” s’affiche.

Utilisez la touche ou la touche pour sélectionner Langues

Appuyez sur la touche pour ouvrir l’écran de sélection de la langue.

Utilisez les touches ou pour sélectionner la langue que vous voulez utiliser. Vous pouvez choisir une des neuf langues suivantes : Anglais, Coréen, Russe, Suédois, Portugais, Italien, Français, Espagnol ou Allemand. RGB

Menu Position MenuDurée du MenuLanguesFonction Accès Durée du Menu3 7 10 20 50(Secondes)Menu Précédent RGB

Menu Position MenuDurée du MenuLanguesFonction Accès LanguesItalianoFrançaisEspañolMenu Précédent 950p(+)F1.book Page 21 Wednesday, December 22, 1999 4:02 PM22 Annexe Economie d’énergie Ce moniteur possède un système incorporé appelé PowerSaver (Economie d’énergie). Ce système économise l’énergie en plaçant votre moniteur en mode basse-consommation quand il n’est pas utilisé pendant un certain temps. Les modes disponibles sont “On”, “Attente”, Suspendu” et “Off”. Ce système fonctionne avec une fiche vidéo VESA DPMS installée dans votre ordinateur. Vous utilisez un logiciel installé sur votre ordinateur pour régler cette fonction.Voir le tableau ci-dessous pour plus de détails. Tableau 1. Modes économie d’énergie Remarque : Ce moniteur retourne automatiquement à la fonction normale quand la Synchro horizontale et verticale revient. Cela arrive quand vous déplacez la souris de l’ordinateur ou quand vous appuyez sur une touche du clavier. Ce moniteur utilise EPA E NERGY

et NUTEK quand il est utilisé avec un ordinateur équipé de la fonction VESA DPMS. Pour économiser l’énergie, éteignez votre moniteur quand vous ne l’utilisez pas pendant de longues périodes. Etat OpérationNormalemode fonction Economie d’énergie(EPA/NUTEK)Mode Attente Mode Suspendu Position A1Mode OffPosition 2 Synchro horizontaleSynchro verticaleVidéoActiveActiveActiveInactiveActive Vide ActiveInactive Vide InactiveInactive Vide Voyantd’alimentation Vert JauneJaune/vert clignotant(0,5 s d’intervalle)Jauneclignotant(1 s d’intervalle)Consommationd’énergie 750p : 120W (Max.)100W (Nom.) 950p / 950p plus : 130W (Max.)110W (Nom.)60W (Nom.) Moins de 15W Moins de 3W950p(+)F1.book Page 22 Wednesday, December 22, 1999 4:02 PM23 Français Annexe Résolution des problèmes Avant d’appeler le service assistance, vérifiez les informations dans cette section pour voir si vous pouvez remédier vous-même aux problèmes.Si vous avez besoin d’assistance, appelez le numéro de téléphone indiqué sur la carte de garantie, le numéro de téléphone indiqué sur la dernière page de couverture de ce manuel ou bien contactez votre revendeur.Tableau 2. Résolution des problèmes Symptôme Corrections à effectuer Il n’y a pas d’image sur l’écran. Contrôlez que l’ordinateur et le moniteur sont bien branchés et allumés.Affichage de “Pas de connexion Contrôle câble vidéo” Contrôlez les connexions du câble de signal entre l’ordinateur et le moniteur. Affichage de “Synchro Hors Limites” Contrôlez la résolution maximale et la fréquence sur la porte vidéo de votre ordinateur. Comparez ces valeurs avec les données du tableau des Modes d’affichage à la page 27.L’image est trop claire ou trop sombre. Mettez au point les réglages de la Luminosité et du Contraste.L’image est trop large ou trop petite. Mettez au point les réglages de la Taille.Distorsion des couleurs avec des zones sombres ou noires. Activez la fonction Démagnétisation.Le voyant d’alimentation est jaune, jaune/vert clignotant ou jaune clignotant. Le moniteur utilise le système d’économie d’énergie. Contrôlez ce système sur votre ordinateur.Il vous faut le logiciel driver du moniteur Vous pouvez télécharger le driver sur Internet à l’adresse http://www.samsungelectronics.com/support/downloads/monitor/index.html950p(+)F1.book Page 23 Wednesday, December 22, 1999 4:02 PM24 Annexe Spécifications Tableau 3. Spécifications : 750p Kinescope 43 cm (17”) type tableau complet [ Zone utile 40,6 cm(16”)]Surface plate, 90° déviationDot pitch : 0,22mm (H) / 0,13 (V)Couche antireflet avec propriétés anti-électrostatiques.Persistance phosphore moyenne-courteSynchronisation Horizontale: 30 kHz à 96 kHz (automatique)Verticale: 50 Hz à 160 Hz (automatique)Couleurs affichage IllimitéesRésolution maximale Horizontale : 1600 PointsVerticale : 1200 LignesVisualisation active Horizontale : 306 ±3 mm (12,05” ± 0,12”)Verticale : 230 ± 3 mm ( 9,06” ± 0,12”)(La dimension de la visualisation active dépend du signal et de la sélection de la taille de l’image)Signal entrée Signal vidéo : Analogique 0,7Vpp positif à 75 Synchro séparée niveau TTL, positif ou négatifSynchro composée niveau TTL, positif ou négatifSynchro sur Vert: Synchro composée 0,3 Vpp négatif(Vidéo 0,7 Vpp positif)Horloge pixel maximum 205 MHzAlimentation AC 100-240 V ± 10%, 60Hz/50 Hz ± 3 HzConsommation 120 W (maximum)Dimensions/Poids(LxPxH) Unité : 415,0 x 430,3 x 438 mm; 17,7 kg 16,3 x 16,9 x 17,2 pouces; 39,0 liversEmballage : 535,0 x 566,0 x 555 mm; 20,7 kg 21,1 x 22,3 x 21,9 pouces; 45,6 livers (Toutes les mesures sont approximatives)Environnement Température de fonctionnement: 32°F à104°F (0°C à 40°C) Humidité: 10% à 80%Température de stockage:-4°F à 113°F (-20°C à 45°C) Humidité : 5% à 95% REMARQUE : Le design et les spécifications peuvent changer sans préavis. 950p(+)F1.book Page 24 Wednesday, December 22, 1999 4:02 PM25 Français Annexe Tableau 3. Spécifications : 950p/ 950p Plus Kinescope 48,2 cm (19”) type tableau complet [ Zone utile 45,8 cm(18”)]Surface plate, 90° déviationDot pitch : 0,22mm (H) / 0,14 (V)Couche antireflet avec propriétés anti-électrostatiques.Persistance phosphore moyenne-courteSynchronisation Horizontale: 950p : 30 kHz à 96 kHz 950p Plus : 30 kHz à 110 kHzVerticale: 950p : 50 Hz à 160 Hz 950p Plus : 50 Hz à 160 HzCouleurs affichage IllimitéesRésolution maximale Horizontale : 1600 PointsVerticale : 1200 LignesVisualisation active Horizontale : 352 ± 3 mm (13,85” ± 0,12”)Verticale : 264 ± 3 mm (10,39” ± 0,12”)(La dimension de la visualisation active dépend du signal et de la sélection de la taille de l’image)Signal entrée Signal vidéo : Analogique 0.7Vpp positif à 75 Synchro séparée niveau TTL, positif ou négatifSynchro composée niveau TTL, positif ou négatifSynchro sur Vert: Synchro composée 0,3 Vpp négatif(Vidéo 0,7 Vpp positif)Horloge pixel maximum 950p : 205 MHz 950p Plus : 240 MHzAlimentation AC 100-240 Volt ± 10%, 60Hz/50 Hz ± 3 HzConsommation 130 W (maximum)Dimensions/Poids(LxPxH) Unité : 469 x 493,5 x 471 mm; 21,7 kg 18,5 x 19,4 x 18,5 pouces; 47,8 lbsEmballage : 572 x 590 x 580 mm; 25,7 kg 22,5 x 23,2 x 22,8 pouces; 55,8 lbs (Toutes les mesures sont approximatives)Environnement Température de fonctionnement : 32°F à 104° F (0°C à 40°C) Humidité : 10% à 80%Température de stockage: -4°F à 113°F (-20°C à 45°C) Humidité : 5% à 95% REMARQUE : Le design et les spécifications peuvent changer sans préavis. 950p(+)F1.book Page 25 Wednesday, December 22, 1999 4:02 PM26 Annexe Assignation des broches

Tableau 4. Connecteur D-SUB 15 broches Type Synchro Côté 15 broches du câble signal (figure 1) Câble adaptateur (figure 2) Broche n° Séparé Composé Synchro en Vert Apple MacII

Rouge Vert Bleu GND Retour DDC GND-R GND-V GND-B Réservé GND-Synchro/ Self-Raster GND Données DDC Synchro H Synchro V Horloge DDC Rouge Vert Bleu GND Retour DDC GND-R GND-V GND-B Réservé GND-Synchro/ Self-Raster GND Données DDC Synchro H Non utilisée Horloge DDC Rouge Vert+Synchro Bleu GND Retour DDC GND-R GND-V GND-B Réservé GND-Synchro/ Self-Raster GND Données DDC Non utilisée Non utilisée Horloge DDC GND-R Rouge Synchro H/V Capteur 0 Vert GND-V Capteur 1 Réservé Bleu Capteur 2 GND Synchro V GND-B GND Synchro H

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : SyncMaster 950PPlus

Catégorie : Moniteur