Express Steam DW4346 - Fer à repasser ROWENTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Express Steam DW4346 ROWENTA au format PDF.
| Type de produit | Fer à repasser vapeur avec fil |
| Marque | Rowenta |
| Modèle | Express Steam DW4346 |
| Puissance | 2400 W |
| Tension d'alimentation | 220-240 V, 50-60 Hz |
| Type de semelle | Semelle en acier inoxydable (Durilium) |
| Capacité du réservoir d'eau | 300 ml |
| Débit vapeur continue | Jusqu'à 40 g/min |
| Fonction vapeur boost | Jusqu'à 160 g/min |
| Températures réglables | 3 positions : DÉLICAT, NORMAL, MAX |
| Arrêt automatique | Oui, après 8 min d'inactivité |
| Système anti-calcaire | Oui, système anti-calc intégré |
| Fonction auto-nettoyage | Oui, fonction Self Clean |
| Repassage vertical | Oui, avec fonction vapeur verticale |
| Gicleur | Oui, pour humidifier les tissus |
| Longueur du cordon | 2 mètres |
| Dimensions (L x l x h) | 28 x 13 x 14 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Matériau | Plastique et acier inoxydable |
| Entretien | Nettoyer la semelle avec un chiffon humide, détartrer régulièrement |
| Sécurité | Arrêt automatique, thermofusible |
| Pièces détachées | Disponibles via le service après-vente Rowenta |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Express Steam DW4346 ROWENTA
Questions des utilisateurs sur Express Steam DW4346 ROWENTA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Express Steam DW4346 - ROWENTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Express Steam DW4346 de la marque ROWENTA.
MODE D'EMPLOI Express Steam DW4346 ROWENTA
FR Vouillize la attentamento le hirtre "Comenes de agres de utilitazione" avvedirlo con l'obttemo di riscita e peria, peria e peria a la data de segnanza e contratto, entente di segura e contratto, entente di segura e contratto, entente e ersebe guadica adriamente il hocte come del vergisso. Enuguato/voorschinen door te nemen. IES Leu deferimenti di bello-instruzione di seguraio di uso di una data de segnanza e contratto, entente di segura e contratto, entente di segura e contratto, entente di segura e contratto, entente di segura e contratto, entente di segura e contratto, entente di segura e contratto, entente di segura e contratto, entente di segura e contratto, entente di segura e contratto, entente di segura e contratto, entente di segura e contratto, entente di segura i confezione che ha unico inizio da forza. Incoi non confezione di forza, incoi non confezione di forza, incoi non confezione di forza, incoi non confezione di forza, incoi non confezione di forza, incoi non confezione di forza, incoi non confezione di forza, incoi non confezione di forza, incoi non confezione di forza, incoi non confezione di forza, inCOI vovore li valkum talmatteri; titagogire dikttuale okonei; EL Eupotecile o sottos i valkum talmatteri; titagogire o sottos i valkum talmatteri; titagogire o sottos i valkum talmatteri; titagogire o sottos i valkum talmatteri; titagogire o sottos i valkum talmatteri; titagogire o sottos i valkum talmatteri; titagogire o sottos i valkum talmatteri; titago pinnerviziacam prozim: quiesite preziata; riscinare "zalicenza dotgiocce beraperestiva adybadwana"; EL Perim previditi inizi, perim, perih previditi adybadwana; EL Perim previditi inizi, perim, perih previditi adybadwana; "Bepreectino" adybadwana a poduita); EL Az idud cosistrali elotif fipzinementes (intra) 100% del potroto alvevole (intra) 100% del potroto alvevole (intra) 100% del potroto alvevole (intra) 100% del potroto alvevole (intra) 100% del potroto alvevole (intra) 100% del potroto alvevole (intra) 100% del potroto alvole (intra) 100% del potroto alvevole (intra) 100% del potroto alvevole (intra) 100% del potroto alvevole (intra) 100% del potroto alvevole (intra) 100% del potroto alvevole (intra) 100% del potro to alvevole (intra) 100% del potroto alvevole (intra) 100% del potroto alvevole (intra) 100% del potroto alvevole (intra) 100% del potroto alvevole (intra) 100% del potroto alvevole (intra) 100% del pinnerviziacam preziata; inscisa comosas. UK (tegep nepease ekoportamnesy annojo prevalmente a la data de segnanza e contratto), encoi non confezione di forza, incoi non confezione di forza, incoi non confezione di forza, incoi non confezione di forza, incoi non confezione di forza, incoi non confezione di forza, incoi non confezione di forza, incoi non confezione di forza, incoi non confezione di forza, inca molo di piete opera padilio pristicate pristincte, "sigenque upperie" SRI Prevenice "consta" (Intralista) e "consta" (Intralista) e "consta" (Intralista) e "consta" (Intralista) e "consta" (Intralista) e "consta" (Intralista) e "consta" (Intralista) e "consta" (Intralista) e "consta" (Intralista) e "consta" (Intralista) e ("consta")
Учёги электрические бытовые спароуникачителем торговой марки «Ролента», модели: DW4301xx, DW4306xx, DW4307xx, DW4320xx, DW4321xx, DW4345xx, DW4346xx, DW4347xx (для к – любая букви от А до Z либо цифра от Д до З), которым обознают так и розяжений стояю назначений.
Изготовлено в Китгае для "GROUPE SEB (SEB S.A.)", Голсе
Бойдаре ЗЕВ, 112 Сплин до И often Сапан 69130 (свыу, Наво) Груп СЕВ, 112 Шмэн дко Мутен Кадрон 69130 Экоти Франс Юро
Официальным представитель, имінідпор - 340 Група/Сів-бівсток Россия. 125(17), г. Морка Ленентрахское ц., д. 16А, стр. 3, прив. III, ти
Технические характеристики:
220-2418, 54-6011, RA6C1, 211
• Сертифичай соответствия ПВАЭС РИЦ-ФИЛАГ27.8.00737/23
- Сред действия с 01.11.2023 No 31, 10.2023 - Вывдин ОС ООО «ИНТЕРСТАНДАРТ»
Соответствуют требованнымс ТВТС 2014/2011 «Обществен
- TP TC 004/2011 ПО-заправительникальной оборудования, ул. Решеним КГС от 2011. ИРТОА - TP TC 020/2011 «Электромагниткая совместимость технических средств», утв. Решеним КГС от
09.12.2011г. №879. - ТР ЕАЗС 037/2016 «Об ограниченной применения опасных веществ в изделие электротехники и
радиозлектроники»
Срок с Germany ausnehmen 21 года,一旦 прошими в условиях, исполнении и хронечания при тямы до 40 °C. Требовалил в условиях монтажа, транспортировки и реализации не установлены.
EAC

FR Selos modelle / EN Depending on model / DS Je nach Model / NL Aftasielkiy kast het model / ES Segin modelo / PT Conssante o modela / IT Secondo i modeli / DA Aftangig af model / ND Abheger af model / FL Brallista rippape / TR Modelle goren / EL evlleye je te portillo / PL Valerostici di typu / CS Pottle modela / SK V zebolosti od modela / HNU Modelllöl fliggjen / SL Obrivna od modela / RU 5 aasimismeste om modele / UK Zelmona värk devedt / HR Otario o modelu / SD Ovrina o modela / ET S04varkit modeli / LT Fargal modeli / LV Abbiblasti modelin / BG in kleviskomst om modela /
www.rowenta.com






FR Pour plus information sur l'utilisation / EN For further usage image / DE Weitere Information zur Sedienung / NL Voor meer informe over het gebruik. / ES Para obtener mal informe sobre som opplijsplecht en de los rechts en de los rechts en de los rechts. / DE Toderige information en de le risertrijk/ MO / DE ferrie information en brumen / SV For een information om aanwindingen / FI Liuklettesa kytktä varten / TR Fulkaren hakenda dafia bulgi bilgi / EL in Feupreedspiec rleopoepec oymek za i gril gen / PL Projej informe) na metale korzytania u 100000 / CS Pro veifice informe o poubligt / NR Pre dolise informe o pseviden / HUF hanzalerte (1) De 200000/300000/300000/300000/300000/300000/300000/300000/300000/300000/300000/300000/300000/300000/300000/30 EN Ate neve oflicom e aitene gevolcanie opplijsliche informe, e je neve oflicom e aitene gevolcanie opplijsliche informe, e je neve oflicom e aitene gevolcanie opplijsliche informe, e je neve oflicom e aitene gevolcanie opplijsliche informe, e je neve oflicom e aitene gevolcanie opplijsliche informe, e je neve oflicom e a itene gevolcanie opplijsliche informe, e je neve oflicom e a itene gevolcanie opplijsliche informe, e je neve oflicom e a itene gevolcanie opplijsliche informe, e je neve oflicom e a itene gevolcanie opplijsliche informe, e je neve oflicom e a itene gevolcanie oppl i