Polar 340 WashFX - Éclairage Showtec - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Polar 340 WashFX Showtec au format PDF.

📄 59 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Showtec Polar 340 WashFX - page 1
Caractéristiques techniques Projecteur LED Wash de 340W avec effets de lumière multiples
Type de lumière LED RGBW (Rouge, Vert, Bleu, Blanc)
Angle de faisceau 25° à 60° ajustable
Modes de fonctionnement DMX, Standalone, Master/Slave
Connectivité Entrée et sortie DMX 3 et 5 broches, alimentation AC
Utilisation Idéal pour les concerts, événements, spectacles et installations permanentes
Maintenance Nettoyage régulier des lentilles et des ventilateurs, vérification des connexions
Sécurité Utiliser uniquement dans des environnements appropriés, respecter les instructions de montage
Informations générales Garantie de 2 ans, poids léger pour un transport facile

FOIRE AUX QUESTIONS - Polar 340 WashFX Showtec

Comment allumer le Showtec Polar 340 WashFX ?
Pour allumer le Showtec Polar 340 WashFX, branchez l'appareil à une source d'alimentation et utilisez le bouton d'alimentation situé à l'arrière de l'appareil.
Pourquoi le Showtec Polar 340 WashFX ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le fusible n'est pas grillé.
Comment régler l'intensité lumineuse du Showtec Polar 340 WashFX ?
L'intensité lumineuse peut être réglée via le panneau de contrôle DMX ou en utilisant la télécommande fournie.
Le Showtec Polar 340 WashFX ne répond pas aux commandes DMX, que faire ?
Vérifiez que le câble DMX est correctement connecté et que l'adresse DMX est correctement configurée dans le logiciel de contrôle.
Comment nettoyer le Showtec Polar 340 WashFX ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Quelle est la température de couleur du Showtec Polar 340 WashFX ?
La température de couleur du Showtec Polar 340 WashFX est d'environ 3200 K pour le mode chaud et 5600 K pour le mode froid.
Le Showtec Polar 340 WashFX fait un bruit étrange, que signifie cela ?
Un bruit étrange peut indiquer un problème interne. Éteignez l'appareil et vérifiez qu'aucun objet ne bloque le ventilateur. Si le problème persiste, contactez un technicien.
Comment régler les effets de couleur sur le Showtec Polar 340 WashFX ?
Les effets de couleur peuvent être réglés à l'aide du panneau de contrôle ou via DMX en sélectionnant les valeurs appropriées pour les canaux de couleur.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du Showtec Polar 340 WashFX ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé sur le site officiel de Showtec dans la section support ou téléchargements.
Quelle est la durée de vie des LED du Showtec Polar 340 WashFX ?
Les LED du Showtec Polar 340 WashFX ont une durée de vie estimée à environ 50 000 heures, selon les conditions d'utilisation.

Questions des utilisateurs sur Polar 340 WashFX Showtec

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Polar 340 WashFX - Showtec et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Polar 340 WashFX de la marque Showtec.

MODE D'EMPLOI Polar 340 WashFX Showtec

Consignes de déballage Dès réception du produit, ouvrir la boîte en carton avec précaution et en vérifier le contenu. Veiller à ce que toutes les pièces s’y trouvent et soient en bon état. Si une pièce a été endommagée lors du transport ou si le carton lui-même porte des signes de mauvaise manipulation, en informer aussitôt le revendeur et conserver le matériel d’emballage pour vérification. Conserver la boîte en carton et tous les matériaux d’emballage. S’il est nécessaire de renvoyer l’appareil à l’usine, veiller à utiliser la boîte en carton et les matériaux d’emballage d’origine. Le contenu expédié comprend : ● Polar 340 WashFX IP65 Moving Head ● Câble Schuko vers Powercon True1 (1,5 m) ● 2 supports Quick-lock ● Manuel d’utilisation

Durée de vie prévue des LED La luminosité des LED décline graduellement au fil du temps. La CHALEUR est le facteur principal qui accélère cette perte de luminosité. Emballées en groupes, les LED supportent des températures d’utilisation plus élevées que dans des conditions optimales ou singulières. Pour cette raison, le fait d’utiliser des LED de couleur à leur intensité maximale réduit significativement leur durée de vie. Si le prolongement de cette durée de vie est pour vous une priorité, prenez soin d’utiliser les LED à des températures inférieures, notamment en tenant compte des conditions climatiques ou de l’intensité de la projection en général. Consignes de sécurité Toute personne participant à l’installation, au fonctionnement et à l’entretien de cet appareil doit : ● être qualifiée ; ● suivre les consignes de ce manuel.

Avant la première mise en marche de votre appareil, assurez-vous qu’aucun dommage n’a été causé pendant le transport. Dans le cas contraire, contactez votre revendeur et n’utilisez pas l’appareil. Pour conserver votre matériel en bon état et vous assurer qu’il fonctionne correctement et en toute sécurité, il est absolument indispensable que vous suiviez les consignes et avertissements de sécurité de ce manuel.4 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head Veuillez noter que les dommages causés par tout type de modification manuelle apportée à l’appareil ne sont en aucun cas couverts par la garantie. Cet appareil ne contient aucune pièce susceptible d’être réparée par l’utilisateur. S’adresser exclusivement à des techniciens qualifiés pour l’entretien. IMPORTANT : Le fabricant ne sera en aucun cas tenu responsable des dommages causés par le non-respect de ce manuel ni par toutes modifications interdites de l’appareil. ● Ne mettez jamais en contact le cordon d’alimentation avec d’autres câbles ! Manipulez le cordon d’alimentation et tous les câbles reliés au courant secteur avec une extrême prudence ! ● Vous ne devez jamais modifier, plier, contraindre à une force mécanique, faire pression sur ou chauffer le cordon d’alimentation. ● Ne pliez jamais le câble. Il est important de toujours laisser une longueur de câble reliant l’appareil suffisamment longue. Sinon, le câble peut être abîmé, ce qui peut provoquer de graves dommages. ● N’enlevez jamais l’étiquetage informatif et les avertissements indiqués sur l’appareil. ● Ne couvrez jamais le contact de masse avec quoi que ce soit. ● Ne soulevez jamais l’appareil en le maintenant par sa tête, sous peine d’abîmer le mécanisme. Maintenez-le toujours par ses poignées de transport. ● Ne placez jamais de matériaux devant les LED ou les lentilles. ● Ne regardez jamais directement la source lumineuse. ● Ne laissez jamais traîner de câbles par terre. ● En cas d’orage, n’utilisez pas l’appareil et débranchez-le. ● Ne laissez jamais les parties d’emballage (sacs en plastique, mousse de polystyrène, clous, etc.) à portée des enfants car elles représentent une source potentielle de danger. ● N’insérez pas d’objets dans les orifices d’aération. ● N’ouvrez et ne modifiez pas l’appareil. ● Ne connectez pas cet appareil à un variateur d’intensité. ● N’allumez et n’éteignez pas l’appareil à des intervalles réduits. Vous pourriez nuire à sa longévité. ● Ne touchez pas le boîtier de l’appareil à mains nues durant le fonctionnement de celui-ci (le boîtier devient très chaud). Laissez-le refroidir au moins 5 minutes avant de le manipuler. ● Ne secouez pas l’appareil. Évitez tout geste brusque durant l’installation ou l’utilisation de l’appareil. ● Utilisez l’appareil uniquement après avoir vérifié que le boîtier est bien fermé et que les vis sont correctement serrées. ● N’utilisez l’appareil qu’une fois vous être familiarisé avec ses fonctions. ● Évitez les flammes et éloignez l’appareil des liquides ou des gaz inflammables. ● Veillez toujours à garder un espace minimum d’air libre de 1,3 m autour de l’appareil pour favoriser sa ventilation. ● Débranchez toujours l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé et avant de le nettoyer ! Prenez soin de manipuler le cordon d’alimentation uniquement par sa fiche. Ne retirez jamais celle-ci en tirant sur le cordon d’alimentation. ● Assurez-vous que l’appareil n’est pas exposé à une source importante de chaleur ou de poussière. ● Assurez-vous que la tension disponible n’est pas supérieure à celle indiquée sur le panneau situé à l’arrière. ● Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas endommagé et ne comporte aucune éraflure. Vérifiez régulièrement l’appareil et le cordon d’alimentation. ● Assurez-vous que le diamètre du câble d’extension et des cordons d’alimentation est suffisant pour supporter la consommation de l’appareil. ● Si les LED sont manifestement endommagées par des brèches ou des rayures profondes, il convient de les remplacer pour éviter que leurs fonctionnalités soient altérées. ● Si le câble externe est endommagé, il doit être remplacé par un technicien qualifié. ● Si vous heurtez ou laissez tomber l’appareil, débranchez-le immédiatement de la prise. Pour des raisons de sécurité, faites inspecter l’équipement par un technicien qualifié avant de le réutiliser. ● Si l’appareil a été exposé à de grandes différences de température (par exemple après le transport), ne le branchez pas immédiatement. La condensation qui se formerait à l’intérieur de l’appareil pourrait l’endommager. Laissez l’appareil hors tension et à température ambiante.5 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head ● Si votre produit Showtec ne fonctionne pas correctement, veuillez cesser de l’utiliser immédiatement. Emballez-le correctement (de préférence dans son emballage d’origine) et renvoyez-le à votre revendeur Showtec pour révision. ● À l’usage des adultes seulement. L’appareil doit être installé hors de portée des enfants. Ne laissez jamais l’appareil fonctionner sans surveillance. ● N’essayez pas de shunter la protection thermostatique ou les fusibles. ● En cas de remplacement, utilisez uniquement des fusibles de même type ou de même calibre. ● L’utilisateur est responsable du positionnement et du fonctionnement corrects de l’appareil. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages causés par la mauvaise utilisation ou l’installation incorrecte de cet appareil. ● Cet appareil est répertorié sous la protection classe I. Il est donc primordial de connecter le conducteur jaune/vert à la terre. ● Les réparations, maintenances et branchements électriques doivent être effectués par un technicien qualifié. ● GARANTIE : un (1) an à compter de la date d’achat.

Conditions d’utilisation ● Cet appareil ne doit pas être utilisé en permanence. Des pauses régulières vous permettront de le faire fonctionner pendant une longue période sans problèmes. ● La distance minimum entre la sortie lumineuse et la surface illuminée doit être d’au moins 1,3 mètre. ● Pour éliminer l’usure et augmenter la durée de vie, pendant les périodes de non-utilisation, déconnectez complètement l'appareil de l’alimentation via le disjoncteur ou en le débranchant. ● La température ambiante minimale t

= -5 °C et la température ambiante maximale t = 40 °C ne doivent jamais être dépassées. ● L’humidité relative ne doit pas dépasser 50 % à une température ambiante de 40 ºC. ● Si cet appareil est utilisé d’une autre manière que celle décrite dans ce manuel, il peut être endommagé, et la garantie pourrait en être annulée. ● Toute autre utilisation peut être dangereuse et provoquer un court-circuit, des brûlures, une décharge électrique, un accident, etc. L’utilisateur met non seulement sa propre sécurité en péril, mais également celle des autres ! Fixation Veuillez suivre les directives européennes et nationales concernant la fixation, l’assemblage de structures et autres problèmes de sécurité. N’essayez pas d’installer cet appareil vous-même ! Confiez cette tâche à un revendeur autorisé ! Procédure : ● Si la Polar est suspendue à un plafond ou à une solive, un système de fixation professionnel doit être utilisé. ● Utilisez des colliers pour fixer la Polar avec les supports de montage sur le système de fixation. ● Veillez toujours à ce que la fixation de la Polar l’empêche d’osciller librement dans la pièce. ● L’installation doit toujours être effectuée avec un système d’attache de sécurité, comme un filet ou un câble de sécurité approprié. ● Lors de la fixation, du démontage ou de la révision de la Polar, assurez-vous toujours que la zone située en dessous est dégagée et qu’aucune personne non autorisée ne s’y trouve.6 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head

La Polar peut être placée sur une surface au sol dégagée ou montée sur n’importe quelle structure à l’aide de supports Quick-lock et de colliers (voir schéma 01). Les supports Quick-lock peuvent être positionnés sur la base de la Polar de deux manières, comme ceci est indiqué dans le schéma 02.

Schéma 02 Une mauvaise installation peut entraîner des dégâts importants ainsi que des blessures graves !7 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head Branchement sur la prise secteur Branchez la fiche d’alimentation de l’appareil au secteur. Veillez à toujours connecter le câble de la bonne couleur au bon endroit. International Câble UE Câble Royaume- Uni Câble USA Broche

Assurez-vous que votre appareil est toujours connecté à une prise de terre ! Une mauvaise installation peut entraîner des dégâts importants ainsi que des blessures graves !

Instructions de renvoi

S’acquitter de l’affranchissement postal de la marchandise renvoyée avant de l’expédier et utiliser les matériaux d’emballage d’origine ; aucun timbre de retour prépayé ne sera fourni. Étiqueter clairement l’emballage à l’aide du numéro d’autorisation de renvoi (RMA – Return Authorization Number). Les produits retournés sans numéro RMA seront refusés. Highlite déclinera les marchandises renvoyées ainsi que toute responsabilité. Contacter Highlite par téléphone, au +31 (0)455 667 723 ou par courriel, à l’adresse aftersales@highlite.com et demander un numéro RMA avant d’expédier l’appareil. L’utilisateur doit être prêt à fournir le numéro de modèle, le numéro de série ainsi qu’une brève description des raisons du renvoi. Veiller à bien emballer l’appareil, car tous les dommages subis durant le transport et résultant d’un emballage inadéquat seront à la charge du client. Highlite se réserve le droit de réparer ou de remplacer le ou les produits, à sa propre discrétion. Nous vous conseillons d’utiliser une méthode d’envoi sans risques : un emballage UPS approprié ou une double boîte. Remarque : si l’appareil est accompagné d’un numéro RMA, inclure les informations suivantes sur un bout de papier et le placer dans la boîte :

03) Votre numéro de téléphone

04) Une brève description des problèmes.

Réclamations Le client est tenu de vérifier les marchandises livrées dès leur réception, afin de détecter tout problème et/ou défaut visible potentiel. Ces vérifications peuvent également avoir lieu après que nous l’ayons averti de la mise à disposition des marchandises. Le transporteur est responsable de tous les dommages ayant eu lieu durant le transport ; par conséquent, les dommages doivent être signalés au transporteur à réception de la marchandise. En cas de dégât subi lors du transport, le client doit en informer l’expéditeur et lui soumettre toute réclamation. Signaler les dommages résultant du transport dans un délai d’un (1) jour suivant la réception de la livraison. Toujours s’acquitter de l’affranchissement postal des biens retournés. Accompagner les marchandises renvoyées d’une lettre définissant les raisons du renvoi. Les renvois qui n’ont pas été prépayés seront refusés, à moins d’un accord précis stipulé par écrit. Toute réclamation à notre encontre doit être faite par écrit ou par fax dans les 10 jours ouvrables suivant la réception de la facture. Une fois cette période écoulée, les réclamations ne seront plus traitées. Les réclamations ne seront alors considérées que si le client a, jusqu’ici, respecté toutes les parties du contrat, sans tenir compte de l’accord d’où résulte l’obligation.8 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head Description de l’appareil Caractéristiques La Polar 340 WashFX est une lyre wash polyvalente adaptée aux scènes extérieures. Son contrôle individuel des pixels et son anneau LED vous permettent de créer des effets uniques. ● Tension d’entrée : 100 - 240 V C.A., 50/60 Hz (auto-calibrage) ● Consommation : 350 W (max.) ● Source lumineuse : 7 modules LED de 40 W (RGBW) et 1 module LED de 60 W (RGBW) ● Puissance lumineuse : 300 000 Lux à 1 m (4,5°) ; 15 000 Lux à 1 m (35°) ● Variateur d’intensité : 0 - 100 %(16 bits) ● Stroboscope : 0 - 25 Hz ● Plage de zoom : 4,5° - 35° ● Protocole de contrôle : DMX-512, Art-Net, sACN, RDM, W-DMX ● Personnalité de commande : HSIC (27 canaux), SSP (25 canaux), Tour (30 canaux), TR16 (37 canaux), Pixel (52 canaux), CMY (31 canaux) ● Orientation : 0º - 540º ● Inclinaison : 0º - 270º ● Résolution orientation/inclinaison : 8 - 16 bits ● Spécial : zones mortes pour les mouvements (inclinaison/orientation), plages des inclinaisons/orientations sélectionnables par l’utilisateur, inclinaison/orientation inversée ● Modes de contrôle : autonome, manuel, maître/esclave, DMX-512/RDM, Art-Net/sACN, W-DMX ● Prisme : Prisme à 8 facettes ● Fonctions du prisme : Rotation bidirectionnelle, vitesse réglable ● Écran : LCD, fonctionnant sur batterie ● Boîtier : Aluminium moulé sous pression ● Couleur : Noir ● Refroidissement : Convection forcée ● Indice de protection : IP-65 ● Prises : Connecteur d'alimentation True1 IP-65 (IN), connecteurs DMX à 5 broches IP-65 (IN/OUT), 2 connecteurs RJ45 IP-65 ● Fusible : T6,3A/250 V ● Dimensions : 489 x 416 x 356 mm (L x l x h) ● Poids : 23,24 kg9 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head Diagramme photométrique

Schéma 0310 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head Vue de la partie avant

01) Bouchon d'évacuation d'eau

02) 7 modules LED périphériques (faisceau) de 40 W (RGBW)

06) Panneau de commande : Écran LCD et boutons de contrôle

Vue de la partie arrière

07) Connecteur d’alimentation True1 IP-65 (IN)

08) Fusible T6,3A/250 V

09) Connecteur RJ45 IP-65

10) Connecteur RJ45 IP-65

11) Connecteur de signal DMX à 5 broches IP-65 (OUT)

12) Connecteur de signal DMX à 5 broches IP-65 (IN)11

Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head Plaque de base

13) 4 trous de montage pour les supports Quick-lock

15) Œillet de sécurité

Installation Retirez tout le matériel d’emballage de la lyre Polar 340 WashFX. Veillez à ce que la mousse et le plastique de rembourrage soient complètement retirés. Branchez tous les câbles. N’alimentez pas le système avant de l’avoir correctement configuré et connecté. Débranchez toujours l’appareil avant d’effectuer le nettoyage ou l’entretien. Les dommages causés par le non-respect du manuel ne sont pas couverts par la garantie.

Configuration et fonctionnement Suivez les indications ci-dessous, en fonction du mode de fonctionnement choisi. Avant de brancher l’appareil, assurez-vous toujours que la tension d’alimentation correspond bien à celle du produit. N’essayez pas d’utiliser un produit fonctionnant en 110 V sur une alimentation de 240 V, ou inversement. Connectez l’appareil à la source d’alimentation. Modes de contrôle 5 modes sont proposés : ● Autonome (programme automatique, programmes personnalisés) ● Contrôle manuel ● Maître/esclave ● DMX-512/RDM : HSIC (27 canaux), SSP (25 canaux), Tour (30 canaux), TR16 (37 canaux), Pixel (52 canaux), CMY (31 canaux) ● Art-Net/sACN : HSIC (27 canaux), SSP (25 canaux), Tour (30 canaux), TR16 (37 canaux), Pixel (52 canaux), CMY (31 canaux)

Une Polar (programme automatique, programmes personnalisés)

01) Fixez l’effet lumineux à une structure solide ou posez-le sur le sol. Laissez au moins 1,3 mètre sur tous

les côtés pour une bonne circulation d’air.

02) Fixez l'appareil avec un câble de sécurité (code de produit 70454/70456).

03) Branchez le bout du cordon d’alimentation sur une prise secteur.

04) Lorsque la Polar n’est pas connectée par un câble DMX, elle fonctionne en tant qu’appareil

05) Veuillez consulter 3. Mode de fonctionnement (page 27) pour en savoir plus.12

Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head Une Polar (contrôle manuel)

01) Fixez l’effet lumineux à une structure solide ou posez-le sur le sol. Laissez au moins 1,3 mètre sur tous

les côtés pour une bonne circulation d’air.

02) Fixez l'appareil avec un câble de sécurité (code de produit 70454/70456).

03) Branchez le bout du cordon d’alimentation sur une prise secteur.

04) Lorsque la Polar n’est pas connectée par un câble DMX, elle fonctionne en tant qu’appareil

05) Veuillez consulter 6. Contrôle manuel (pages 33-34) pour en savoir plus.

Plusieurs Polar (contrôle maître/esclave)

01) Fixez l’effet lumineux à une structure solide ou posez-le sur le sol. Laissez au moins 1,3 mètre sur tous

les côtés pour une bonne circulation d’air.

02) Fixez l'appareil avec un câble de sécurité (code de produit 70454/70456).

03) Utilisez un câble DMX à 5 broches pour connecter la Polar à d’autres appareils.

04) Reliez les appareils conformément au schéma 07. Connectez la prise sortie (OUT) DMX de la

première unité à la prise entrée (IN) de la deuxième unité à l’aide d’un câble DMX. Répétez l’opération pour relier les unités voulues. Le premier appareil connecté sera automatiquement reconnu comme l’appareil maître. Pour télécharger des programmes personnalisés depuis l'appareil maître vers les appareils esclaves, veuillez consulter 4. Options (pages 27-31).

05) Alimentation électrique : connectez les cordons d’alimentation électrique à la prise d’entrée (IN)

de chaque appareil, puis branchez leurs autres extrémités aux prises secteur, en commençant par le premier appareil. N’alimentez pas le système avant de l’avoir correctement configuré et connecté.

Schéma 07 Remarque : reliez tous les câbles avant de connecter à l’alimentation électrique13 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head Plusieurs Polar (contrôle DMX/RDM)

01) Fixez l’effet lumineux à une structure solide ou posez-le sur le sol. Laissez au moins 1,3 mètre sur tous

les côtés pour une bonne circulation d’air.

02) Fixez l'appareil avec un câble de sécurité (code de produit 70454/70456).

03) Utilisez un câble DMX à 5 broches pour connecter la Polar et d’autres appareils.

04) Reliez les appareils conformément au schéma 08. Connectez, avec un câble DMX, une console

d’éclairage à l’entrée (IN) DMX de la première unité. Raccordez, avec un câble DMX, la sortie (OUT) de la première unité à l’entrée (IN) de la deuxième unité. Répétez l’opération pour relier les unités voulues.

05) Alimentation électrique : connectez les cordons d’alimentation électrique à la prise d’entrée (IN)

de chaque appareil, puis branchez leurs autres extrémités aux prises secteur, en commençant par le premier appareil. N’alimentez pas le système avant de l’avoir correctement configuré et connecté.

Schéma 08 Remarque : reliez tous les câbles avant de connecter à l’alimentation électrique14 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head Plusieurs Polar (contrôle Art-Net/sACN)

01) Fixez l’effet lumineux à une structure solide ou posez-le sur le sol. Laissez au moins 1,3 mètre sur tous

les côtés pour une bonne circulation d’air.

02) Fixez l'appareil avec un câble de sécurité (code de produit 70454/70456).

03) Utilisez un câble CAT-5/CAT-6 pour connecter la Polar et d’autres appareils.

04) Connectez votre ordinateur avec un logiciel Art-Net installé à la première prise d’entrée RJ45 de

05) Reliez les appareils conformément au schéma 09. Raccordez la prise sortie (OUT) RJ45 de la

première unité avec la prise entrée (IN) de la deuxième unité à l'aide d'un câble CAT-5/CAT-6. Répétez l’opération pour relier les unités voulues.

06) Alimentation électrique : connectez les cordons d’alimentation électrique à la prise d’entrée (IN)

de chaque appareil, puis branchez leurs autres extrémités aux prises secteur, en commençant par le premier appareil. N’alimentez pas le système avant de l’avoir correctement configuré et connecté.

Schéma 09 Remarque : reliez tous les câbles avant de connecter à l’alimentation électrique Remarque : La Polar 340 WashFX prend en charge Art-Net vers DMX, ce qui signifie que vous pouvez connecter le premier appareil à votre ordinateur à l'aide d'un câble CAT-5/CAT-6 et les autres appareils à l'aide d'un câble DMX. Pour de plus amples informations, veuillez consulter 3. Mode de fonctionnement (page 27).15 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head Plusieurs Polar (contrôle DMX sans fil)

01) Installez plusieurs Polar aux emplacements souhaités (distance à l’émetteur-récepteur max. :

02) Pour que les Polar puissent recevoir correctement un signal DMX sans fil, activez le W-DMX sur toutes

les Polar (voir 4.5. Signal (page 31) pour en savoir plus).

03) Jumelez l’émetteur de signal sans fil aux Polar. Si vous voulez créer une connexion sans fil, veuillez

consulter le manuel de votre émetteur.

04) Utilisez un câble DMX pour connecter l’émetteur à une console d’éclairage adaptée.

Schéma 1016 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head Module de communications sans fil Sweden 2,4 GHz Distance de communication : En fonction de la puissance de transmission ou du module de transmission Conditions des tests : Module émetteur W-DMX TRx, antenne 2 dBi, puissance de transmission 20 dBm (100 mW) Portée à l’intérieur : 60 m (à travers 3 murs en béton environ) Portée à l’extérieur : 250 m

Connexion DMX sans fil Le module de réception sans fil « Nano G5 Receiver, 2,4 GHz », fourni par Swedish WIRELESS SOLUTION, dispose seulement d’une fonction de réception du signal sans fil 2,4 GHz. Pour faire correspondre le signal sans fil, veuillez utiliser l’émetteur-récepteur W-DMX MicroBox F-1 G5 (50175) de WIRELESS SOLUTION.

La Polar ne peut pas recevoir simultanément un signal DMX sans fil et un autre via câble.

Connexion de la Polar à l’émetteur de signal DMX sans fil Activez le W-DMX sur l’appareil et sélectionnez l’option W-DMX comme mode de contrôle. Veuillez consulter 4.5. Signal (page 31) pour en savoir plus. La Polar ne peut pas s’adapter activement à un émetteur de signaux sans fil aléatoire. Veuillez consulter le manuel de votre émetteur pour créer une correspondance sans fil. Nous vous recommandons d’utiliser l’émetteur-récepteur W-DMX MicroBox F-1 G5 (50175) de WIRELESS SOLUTION (schéma 11).

Déconnexion de la Polar de l’émetteur de signal DMX sans fil Pour éteindre le W-DMX, désactivez le W-DMX en dissociant l'appareil. Veuillez consulter 4.5. Signal (page 31) pour en savoir plus. La Polar est désormais déconnectée.17 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head Connexion à un réseau Réglages Art-Net

01) Installez un logiciel basé sur Art-Net sur votre PC (Windows ou Mac) ou utilisez une console

d’éclairage qui prend en charge ArtNet.

02) Connectez la source d’alimentation à la Polar.

03) Connectez le connecteur RJ45 de l’appareil au connecteur RJ45 de la console d'éclairage/du

commutateur réseau à l’aide d'un câble CAT-5/CAT-6.

04) Réglez l’adresse IP de votre ordinateur/console d’éclairage sur 2.x.x.x ou 10.x.x.x, selon les

paramètres Art-Net. Veuillez consulter 4.4. Réseau (pages 29-31) pour en savoir plus.

05) Réglez le masque de sous-réseau sur 255.0.0.0 sur tous les appareils.

06) Assurez-vous que ces derniers ont une adresse IP unique.

07) Si vous souhaitez connecter plus d'appareils, veuillez suivre l'exemple ci-dessous.

Exemple de paramètres : Si vous souhaitez connecter plusieurs Polar en utilisant le protocole Art-Net, procédez comme suit :

01) Réglez l’univers de la première Polar sur 000. Veuillez consulter 4.4. Réseau (pages 29-31).

02) Définissez l’adresse DMX de départ de la première Polar sur 001.

03) Si vous souhaitez faire fonctionner la Polar en mode DMX 52 canaux, vous ne pouvez connecter que

9 appareils (9 x 52 canaux = 468 canaux nécessaires). En raison de la limite de 512 canaux, vous ne pouvez pas connecter le 10

appareil sur la même ligne de données, car cela limiterait les fonctionnalités de cet appareil.

04) Afin de résoudre ce problème, réglez l'univers de la 10

Polar sur 001 et son adresse DMX sur 001.

05) Lorsque vous connectez plusieurs appareils, vous pouvez répéter les étapes 1 à 4 jusqu'à 255 fois, en

insérant à chaque fois des numéros d'univers croissants (il existe 256 univers disponibles).

06) Mappez tous les appareils connectés. Les Polar connectées sont maintenant prêtes à être utilisées.

Remarque : Le décompte des univers commence à 0. Il y a 512 canaux dans 1 univers et 256 univers dans 1 réseau. Art-Net est un protocole qui utilise le TCP/IP pour transférer une grande quantité de données DMX-512 sur un réseau Ethernet. Art-Net 4 peut prendre en charge jusqu’à 32 768 univers. Art-Net™ conception et droits d’auteur détenus par Artistic Licence Holdings Ltd. Réglages sACN

01) Connectez le connecteur RJ45 de l’appareil à un commutateur réseau en utilisant un câble CAT-

02) Réglez l’adresse IP de votre ordinateur/console de contrôle d’éclairage. Les réseaux sACN n’ont

aucune restriction en termes d’adresse IP.

03) Réglez le masque de sous-réseau sur tous les appareils présents sur le réseau.

04) Assurez-vous que ces-derniers ont une adresse IP unique.

sACN (streaming Architecture for Control Networks), aussi connu comme ANSI E1.31, est un protocole d’envoi des données DMX-512 sur des réseaux IP développé par l’ESTA (Entertainment Services and Technology Association). Prenant en charge jusqu’à 63 999 univers, il utilise la multi-diffusion.18 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head Comment fabriquer un câble de transmission des données Un câble Ethernet standard peut être utilisé pour remplacer le câble de transmission des données chargé de transmettre les informations. Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour fabriquer un câble réseau de qualité supérieure. Prenez un câble réseau standard (CAT 5/5E/6) et branchez-le sur un connecteur RJ45 identique à celui de la photo ci-dessous (schéma 12). La couleur des fils devrait correspondre au schéma suivant :

Schéma 1219 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head Connexion de l’appareil Vous allez avoir besoin d’une ligne de données sérielle pour générer des shows lumineux, que ce soit pour contrôler un ou plusieurs appareils par le biais d’une console de contrôle DMX-512 ou pour synchroniser des shows basés sur au moins deux appareils configurés préalablement en mode maître/esclave. Le nombre combiné de canaux requis par tous les appareils sur une ligne de données sérielle détermine le nombre d’appareils que cette ligne peut prendre en charge. Important : les appareils reliés à une ligne de données sérielle doivent être installés en série sur une seule ligne. Pour se conformer à la norme EIA-485, il est important de ne pas connecter plus de 30 appareils sur une seule ligne de données sérielle. Le fait de connecter plus de 30 appareils sans recourir à un répartiteur opto-isolé DMX pourrait en effet détériorer le signal DMX numérique.

Distance maximum de ligne DMX recommandée : 100 mètres. Nombre maximum d’appareils recommandé sur une ligne DMX : 30.

Câblage des données Pour relier des appareils entre eux, vous devez utiliser des câbles de données. Vous pouvez soit acheter des câbles DMX DAP Audio certifiés directement auprès d’un revendeur/distributeur, soit en fabriquer vous-même. Si vous choisissez cette solution, veuillez utiliser des câbles de données pouvant gérer un signal de haute qualité et étant peu sensibles aux interférences électromagnétiques. Câbles de données DMX DAP Audio ● Câble DMX Dap Audio par Neutrik®. Code de produit FL71150 (1,5 m), FL713 (3 m), FL716 (6 m), FL7110 (10 m) ● DMX DAP Audio par Neutrik®. Code de produit FL7275 (0,75 m), FL72150 (1,5 m), FL723 (3 m), FL726 (6 m), FL7210 (10 m) ● Câble 110 ohms DAP Audio avec transmission des signaux numériques. Code de produit FL0975 (0,75 m), FL09150 (1,5 m), FL093 (3 m), FL096 (6 m), FL0910 (10 m), FL0915 (15 m), FL0920 (20 m) Remarque : reliez les Polar avec les câbles DMX spéciaux pouvant être utilisés en plein air. FL83150 Câble DMX à 5 broches XLR IP65, Neutrik®, 1,5 m FL833 Câble DMX à 5 broches XLR IP65, Neutrik®, 3 m FL836 Câble DMX à 5 broches XLR IP65, Neutrik®, 6 m FL8310 Câble DMX à 5 broches XLR IP65, Neutrik®, 10 m FL8320 Câble DMX à 5 broches XLR IP65, Neutrik®, 20 m20 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head La lyre Polar 340 WashFX IP65 peut être utilisée avec une console de contrôle ou sans console en mode autonome. Panneau de commande

Adressage DMX Le panneau de commande situé sur la face avant de la base vous permet d’attribuer une adresse DMX à l’appareil. Il s’agit du premier canal avec lequel la Polar répondra à la console de contrôle. Si vous utilisez la console de contrôle, retenez que l’appareil est doté de 52 canaux. Si vous utilisez plusieurs Polar, assurez-vous de définir correctement l’adressage DMX. Ainsi, l’adresse DMX de la première Polar devrait être 1 (001) ; celle de la deuxième Polar devrait être 1 + 52 = 53 (053) ; celle de la troisième Polar devrait être 53 + 52 = 105 (105), etc. Assurez-vous qu’il n’y a pas de superposition entre les canaux pour pouvoir contrôler chaque unité correctement. Si une ou plusieurs Polar partagent une même adresse, elles fonctionneront de la même manière. Contrôle : Après avoir défini les adresses de toutes les Polar, vous pouvez commencer à les faire fonctionner par le biais de votre console d’éclairage. Remarque : Une fois allumée, la Polar détecte automatiquement si des données DMX 512 sont reçues ou non. Si aucune donnée n'est reçue au niveau de l'entrée DMX, l'adresse DMX située sur l’écran d'accueil clignotera. Le problème peut être lié au fait que : ● le câble DMX venant de la console de contrôle n’est pas connecté à l’entrée de la Polar. ● la console de contrôle n’est pas branchée ou est défectueuse, le câble ou le connecteur est défectueux ou les câbles de signaux sont permutés dans la prise entrante. Remarque : il est nécessaire d’insérer un bouchon de terminaison (120 ohms) dans le dernier appareil afin d’assurer une transmission correcte sur la ligne DMX.

L’écran s’éteint au bout de 40 secondes

Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant 40 secondes, l’écran s’éteint. Pour allumer l'écran, appuyez sur le bouton BACK et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes.21 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head Vue d’ensemble du menu22 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head23 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head24 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head25 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head Démarrage Après avoir branché le cordon d’alimentation, l'appareil effectuera une réinitialisation et un écran de présentation s’affichera :

Une fois la réinitialisation terminée, l'appareil est prêt à l’emploi. L'écran d'accueil s'affichera :

L'écran d'accueil donne des informations concernant le mode de fonctionnement actif de l’appareil et la température des LED. Par défaut, l’écran de l’appareil est verrouillé. Pour déverrouiller l’écran et accéder au menu principal, entrez le mot de passe :

01) Appuyez sur le bouton BACK et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes pour allumer l'écran.

02) Appuyez sur les boutons UP/DOWN dans l’ordre suivant : UP, DOWN, UP, DOWN.

03) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer.

Pour changer les réglages et retirer le verrouillage de l’écran, consultez la section 4.2. Verrouillage de l’écran (page 29). Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant 35 secondes, l’écran se verrouille. 5 secondes plus tard, l’écran s’éteint. Introduisez le mot de passe pour déverrouiller l’écran. Si le verrouillage de l’écran est désactivé, appuyez sur n’importe quel bouton pour allumer l’écran. ● Utilisez les boutons UP/DOWN pour naviguer dans les menus ou augmenter/diminuer les valeurs numériques. ● Utilisez le bouton ENTER pour ouvrir le menu souhaité ou régler la valeur en cours de sélection. ● Utilisez le bouton BACK pour sortir du menu actuel et/ou revenir au menu principal. Démarrage sans réinitialisation Il n’est pas nécessaire d'allumer la Polar pour ajuster les paramètres de l’appareil. Il est possible d'activer uniquement l’écran. Appuyez sur le bouton BACK et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes. Comme il est doté d’une batterie, l'écran va s'allumer et la Polar va rester éteinte.26 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head Options du menu principal Le menu principal vous permet d’accéder aux options suivantes :

01) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour naviguer dans le menu principal :

02) Appuyez sur ENTER pour ouvrir les sous-menus.

Remarque : Certains des sous-menus nécessitent un mot de passe. Le mot de passe par défaut consiste à appuyer sur les boutons UP/DOWN dans l’ordre suivant : UP, DOWN, UP, DOWN. Désactiver le verrouillage de l’écran n'a aucune conséquence sur les sous-menus qui nécessitent par défaut un mot de passe.

Ce menu vous permet de définir l’adresse DMX de départ de l’appareil.

01) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour définir l’adresse DMX souhaitée. La plage de réglage

dépend du mode de canal DMX sélectionné : ● HSCI (27 canaux) : 001 - 486 ● SSP (25 canaux) : 001 - 488 ● TOUR (30 canaux) : 001 - 483 ● TR16 (37 canaux) : 001 - 476 ● PIXEL (52 canaux) : 001 - 461 ● CMY (31 canaux) : 001 - 482

02) Appuyez sur le bouton ENTER pour enregistrer les modifications.

2. Personnalité (modes de canal DMX)

Ce menu vous permet de configurer le mode de canal DMX (personnalité).

01) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner le mode de canal DMX souhaité. 6 options sont

HSCI : 27 canaux SSP : 25 canaux TOUR : 30 canaux TR16 : 37 canaux PIXEL : 52 canaux CMY : 31 canaux

02) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix. Consultez la section Canaux DMX

(pages 37-52).27 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head

3. Mode de fonctionnement

Ce menu vous permet de régler le mode de contrôle de l’appareil.

01) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour choisir l’une des 7 options suivantes :

● DMX512 : L’appareil fonctionne désormais en mode DMX ● ARTNET : L’appareil fonctionne désormais en mode Art-Net ● ARTNET VERS DMX : L'appareil reçoit les données via Éthernet et les transmet via DMX. Lorsque vous reliez plusieurs appareils, le premier appareil peut être connecté à un ordinateur à l'aide d'un câble CAT-5/CAT-6 et les autres appareils à l’aide d'un câble DMX ● sACN : L’appareil fonctionne désormais en mode sACN ● AUTO : L’appareil lance le programme intégré ● CUSTOM1 : L'appareil lance le programme personnalisé 1. Veuillez consulter 5. Modification (pages 31-32) pour en savoir plus sur la manière de modifier les programmes personnalisés ● CUSTOM2 : L'appareil lance le programme personnalisé 2. Veuillez consulter 5. Modification (pages 31-32) pour en savoir plus sur la manière de modifier les programmes personnalisés

02) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix.

Ce menu vous permet d’ajuster les réglages de l’appareil.

01) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour naviguer parmi les 17 options suivantes :

02) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix.

Les sous-menus disponibles sont : ● INVERSION DE L’ORIENTATION : La direction d’orientation sera inversée en fonction de la position de la Polar (OFF/ON) ● INVERSION DE L’INCLINAISON : La direction d’inclinaison sera inversée en fonction de la position de la Polar (OFF/ON) ● PERFORMANCE : Réglage de la vitesse des ventilateurs de refroidissement : STUDIO (lent), POWER (rapide), LIVE (auto) ● EXTINCTION : Zones mortes durant les mouvements d’orientation/d’inclinaison (OFF/ON) ● VARIATEUR D’INTENSITÉ : Réglage de la vitesse du variateur d’intensité : DIMMER 1, DIMMER 2, DIMMER 3, DIMMER 4 (variateurs d’intensité non linéaires), OFF (variateur d’intensité linéaire)28 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head ● PWM LED : Veuillez consulter 4.1. PWM LED pour en savoir plus ● CCT PLEINE PUISSANCE : Réglage de température de la couleur : 3200 K, 4200 K, 5600 K, 10000 K, NORMAL ● DÉCALAGE XY : Activation/désactivation de l'étalonnage de la température de couleur avec réglage fin de X et Y : SHOW (activer), HIDE (désactiver) ● ERREUR DMX : Le comportement de la Polar en cas de erreur du système DMX. 2 options sont disponibles : SAVE (la Polar utilisera le dernier signal DMX reçu correctement afin que la performance ne soit pas interrompue) et BLACK (la sortie est coupée) ● ÉCRAN ALLUMÉ : Si vous choisissez ON, l'écran ne s'éteindra pas. Si vous choisissez OFF, l’écran s’éteindra après un délai de 40 secondes d’inactivité ● VERROUILLAGE DE L’ÉCRAN : Veuillez consulter 4.2. Verrouillage de l’écran pour en savoir plus ● CHARGER PARAMÈTRES : Télécharge les paramètres du programme personnalisé 1 et/ou 2 depuis l'appareil maître vers le(s) appareil(s) esclave(s) en mode maître/esclave (NO/YES) ● RÉGLAGE : Veuillez consulter 4.3. Réglages pour en savoir plus ● RÉSEAU : Veuillez consulter 4.4. Réseau pour en savoir plus ● ENCODEUR OI : Si l’encodeur est allumé (ON), l'appareil corrigera automatiquement la position orientation/inclinaison si elle s'écarte de la dernière valeur enregistrée (OFF/ON) ● RÉINITIALISATION WDMX : Permet de réinitialiser la connexion sans fil et d’effacer tous les messages du récepteur (NO/YES) ● SIGNAL : Veuillez consulter 4.5. Signal pour en savoir plus 4.1. PWM LED Ce sous-menu vous permet de régler la fréquence PWM (Pulse Width Modulation) des LED et la CCT pour le niveau de fréquence correspondant.

01) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour choisir l'une des options disponibles : 1200 Hz, 2400 Hz,

4000 Hz, 6000 Hz ou 25000 Hz.

02) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix. Le menu affiche l'écran de réglage CCT XY

Remarque : Les réglages d'usine par défaut de la CCT (température de couleur corrélée) sont effectués pour la fréquence PWM la plus basse, dans ce cas 1200 Hz. Lorsque vous ajustez la fréquence PWM, la CCT peut changer. Vous pouvez affiner les réglages de la CCT pour la fréquence PWM choisie à ce stade. Veuillez consulter 8.1. CCT (commande de température de couleur corrélée) (page 36) pour en savoir plus sur l'étalonnage de la CCT. Remarque : Si DÉCALAGE XY est désactivé dans le menu Options, le réglage fin XY de la CCT ne sera pas visible dans le sous-menu PWM LED. Assurez-vous que DÉCALAGE XY est activé si vous souhaitez ajuster ce paramètre. Pour de plus amples informations, veuillez consulter 4. Options (pages 27-31).

03) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour choisir entre X Fin et Y Fin.

04) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer la sélection.

06) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour augmenter ou diminuer la valeur. La plage de réglage est

comprise entre -200 et +200.

07) Appuyez sur le bouton ENTER pour définir la valeur.29

Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head 4.2. Verrouillage de l’écran Ce menu vous permet d’activer le verrouillage de l'écran.

01) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour basculer entre ON et OFF.

● ON : Le verrouillage de l’écran est activé. L’écran se verrouille après 35 secondes d’inactivité. 5 secondes plus tard, l’écran s’éteint. Pour accéder au menu principal, entrez le mot de passe. Le mot de passe par défaut consiste à appuyer sur les boutons UP/DOWN dans l’ordre suivant :

● OFF : Le menu principal reste déverrouillé une fois l’écran éteint

02) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix.

Remarque : Désactiver le verrouillage de l’écran n'a aucune conséquence sur les sous-menus qui nécessitent par défaut un mot de passe. 4.3. Réglages Ce sous-menu vous permet de réinitialiser certains paramètres de l’appareil.

01) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour naviguer parmi les 4 options suivantes :

02) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix.

Ce sous-menu vous permet de restaurer les paramètres d’usine par défaut. Ce sous-menu nécessite un mot de passe.

01) Appuyez sur les boutons UP/DOWN dans l’ordre suivant : UP, DOWN, UP, DOWN.

02) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer le mot de passe et démarrer la restauration.

4.3.2. Effacer la modification 1

Ce sous-menu vous permet d’effacer tous les réglages du programme personnalisé 1. Ce sous-menu nécessite un mot de passe.

01) Appuyez sur les boutons UP/DOWN dans l’ordre suivant : UP, DOWN, UP, DOWN.

02) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer le mot de passe. Toutes les modifications apportées à la

modification 1 (voir pages 31-32) seront effacées.

4.3.3. Effacer la modification 2

Ce sous-menu vous permet d’effacer tous les réglages du programme personnalisé 2. Ce sous-menu nécessite un mot de passe.

01) Appuyez sur les boutons UP/DOWN dans l’ordre suivant : UP, DOWN, UP, DOWN.

02) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer le mot de passe. Toutes les modifications apportées à la

modification 2 (voir pages 31-32) seront effacées.

4.3.4. Cacher le W-DMX

Ce sous-menu vous permet de cacher les réglages du mode sans fil dans le menu.

01) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour basculer entre :

● NO : Les réglages du mode sans fil (Réinitialisation du mode W-MDX et Signal) seront visibles dans le menu ● YES : Les réglages du mode sans fil (Réinitialisation du mode W-MDX et Signal) ne seront pas visibles dans le menu

02) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix.

4.4. Réseau Ce sous-menu vous permet d'ajuster les réglages réseau.

01) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour naviguer parmi les 4 options suivantes :30

Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head

02) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix.

Les options proposées sont : ● COMMUTATION RÉSEAU : Permet de définir le numéro de départ de l’adresse IP de l’appareil. Vous pouvez choisir entre 2.x.x.x et 10.x.x.x ● UNIVERS : Réglez l'univers de l’appareil (0 - 255) ● MODE IP : Veuillez consulter 4.4.1. Mode IP pour en savoir plus ● IP PERSONNALISÉE : Veuillez consulter 4.4.2. IP personnalisée pour en savoir plus Remarque : Si l'option IP PAR DÉFAUT est sélectionnée dans le MODE IP, le sous-menu IP PERSONNALISÉE ne sera pas visible dans le sous-menu RÉSEAU. Assurez-vous que l'option IP PERSONNALISÉE est sélectionnée dans le MODE IP si vous souhaitez configurer l'adresse IP manuellement. Pour de plus amples informations veuillez consulter 4.4.1. Mode IP (page 30).

Ce sous-menu vous permet de choisir le mode IP.

01) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour basculer entre les 2 options suivantes :

● IP PAR DÉFAUT : L’adresse IP de l’appareil sera générée automatiquement par le serveur réseau (DHCP) ● IP PERSONNALISÉE : L'adresse IP de l’appareil peut être configurée manuellement (consultez

4.4.2. IP personnalisée). Assurez-vous que cette option est sélectionnée

pour que le sous-menu IP PERSONNALISÉE soit activé dans le sous-menu RÉSEAU

02) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix.

4.4.2. IP personnalisée

Ce sous-menu vous permet de configurer manuellement l’adresse IP de l’appareil.

01) Appuyez sur les boutons ENTER/BACK pour déplacer le curseur respectivement sur la droite ou la

gauche de l’écran. Le numéro sélectionné sera surligné.

02) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour changer le nombre. La plage de réglage est comprise entre

03) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer et pour vous déplacer sur le nombre suivant.

04) Répétez les étapes 1 à 3 pour chacune des 3 sections modifiables de l'adresse IP. Pour changer le

nombre de départ de l’adresse IP, consultez la section 4.4. Réseau (pages 29-30).31 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head Remarque : Ce sous-menu n'est visible que si l'option IP PERSONNALISÉE est sélectionnée dans le sous- menu MODE IP. Pour de plus amples informations veuillez consulter 4.4.1. Mode IP (page 30). 4.5. Signal Ce sous-menu vous permet de définir vos préférences en matière de signal lorsque le DMX sans fil est activé.

01) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour naviguer parmi les 3 options suivantes :

02) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix.

Les options proposées sont :

● UNIQUEMENT XLR DMX

● UNIQUEMENT WDMX ● WDMX VERS XLR DMX : Lorsque vous reliez plusieurs Polar, vous pouvez définir une connexion sans fil du premier appareil vers votre ordinateur et relier les autres appareils à l'aide d’un câble DMX

Ce menu vous permet de modifier les programmes personnalisés et ainsi, de créer votre propre show personnalisé.

01) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour choisir l’un des deux programmes personnalisés que vous

souhaitez modifier (EDIT 1 ou EDIT 2).

02) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer la sélection. Chaque programme personnalisé dispose

de 30 scènes éditables :

03) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner la scène souhaitée.

04) Appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le sous-menu de réglages de la scène.

05) Utilisez les boutons UP/DOWN pour naviguer parmi les 19 options proposées :32

Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head

06) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer la sélection.

07) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour augmenter ou réduire les valeurs.

● ORIENTATION : Réglage de position de l’orientation (0°-°255) ● INCLINAISON : Réglage de position de l’inclinaison (0°-°255) ● ZOOM : Réglage du zoom (0 - 255) ● Faisceau ROUGE : Intensité du rouge des 7 LED périphériques (0 - 255) ● Faisceau VERT : Intensité du vert des 7 LED périphériques (0 - 255) ● Faisceau BLEU : Intensité du bleu des 7 LED périphériques (0 - 255) ● Faisceau BLANC : Intensité du blanc des 7 LED périphériques (0 - 255) ● Faisceau STROBOSCOPE : Effet stroboscopique des 7 LED périphériques, de OFF à fréquence élevée (0 - 25) ● Centre ROUGE : Intensité du rouge des LED centrales (0 - 255) ● Centre VERT : Intensité du vert des LED centrales (0 - 255) ● Centre BLEU : Intensité du bleu des LED centrales (0 - 255) ● Centre BLANC : Intensité du blanc des LED centrales (0 - 255) ● Centre STROBOSCOPE : Effet stroboscopique des LED centrales, de OFF à fréquence élevée (0 - 25) ● PRISME : Réglage du prisme (0 - 255) ● Anneau ROUGE : Intensité du rouge des LED de l’anneau (0 - 255) ● Anneau VERT : Intensité du vert des LED de l’anneau (0 - 255) ● Anneau BLEU : Intensité du bleu des LED de l’anneau (0 - 255) ● TEMPS : Permet de définir la durée de la scène (0 - 255, de 0,1 à environ 25 secondes) ● UTILISATION : Permet d'inclure la scène dans le programme personnalisé (YES/NO) Si vous choisissez NO, la scène sera exclue durant la lecture du programme personnalisé

08) Appuyez sur le bouton ENTER pour définir la valeur.

09) Répétez les étapes 3 à 8 ci-dessus pour les autres scènes du programme personnalisé.

Remarque : Pour chaque programme personnalisé, vous pouvez créer 30 scènes, ce qui vous permet de créer 60 scènes personnalisées au total.33 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head

Avec ce menu, vous pouvez régler et réinitialiser manuellement les paramètres de l’appareil.

01) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour naviguer parmi les 4 options suivantes :

02) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix.

Les options proposées sont : ● TEST AUTOMATIQUE : Veuillez consulter 6.1. Test automatique pour en savoir plus ● CANAL : Veuillez consulter 6.2. Canal pour en savoir plus ● CACHER DEBUG : Cette option n’est pas pertinente pour l’utilisation et le fonctionnement de l'appareil ● RÉINITIALISATION : Veuillez consulter 6.3. Réinitialisation pour en savoir plus 6.1. Test automatique Ce sous-menu vous permet de lancer un test automatique des paramètres de l’appareil.

01) Appuyez sur le bouton ENTER pour lancer le test.

02) Appuyez sur le bouton BACK pour arrêter le test.

6.2. Canal Avec ce sous-menu, vous pouvez régler manuellement les paramètres de l’appareil.

01) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour naviguer parmi les 17 options suivantes :

02) Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner le paramètre.

03) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour augmenter ou réduire les valeurs.

● ORIENTATION : Réglage de position de l’orientation (0°-°255) ● INCLINAISON : Réglage de position de l’inclinaison (0°-°255) ● ZOOM : Réglage du zoom (0 - 255) ● Faisceau ROUGE : Intensité du rouge des 7 LED périphériques (0 - 255)34 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head ● Faisceau VERT : Intensité du vert des 7 LED périphériques (0 - 255) ● Faisceau BLEU : Intensité du bleu des 7 LED périphériques (0 - 255) ● Faisceau BLANC : Intensité du blanc des 7 LED périphériques (0 - 255) ● Faisceau STROBOSCOPE : Effet stroboscopique des 7 LED périphériques, de OFF à fréquence élevée (0 - 25) ● Centre ROUGE : Intensité du rouge des LED centrales (0 - 255) ● Centre VERT : Intensité du vert des LED centrales (0 - 255) ● Centre BLEU : Intensité du bleu des LED centrales (0 - 255) ● Centre BLANC : Intensité du blanc des LED centrales (0 - 255) ● Centre STROBOSCOPE : Effet stroboscopique des LED centrales, de OFF à fréquence élevée (0 - 25) ● PRISME : Réglage du prisme (0 - 255) ● Anneau ROUGE : Intensité du rouge de l’anneau LED (0 - 255) ● Anneau VERT : Intensité du vert de l’anneau LED (0 - 255) ● Anneau BLEU : Intensité du bleu de l’anneau LED (0 - 255)

04) Appuyez sur le bouton ENTER pour définir la valeur.

6.3. Réinitialisation Ce sous-menu vous permet de réinitialiser manuellement certains paramètres de l’appareil.

01) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour naviguer parmi les 2 options suivantes :

02) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix. La réinitialisation des paramètres est

effectuée. Les options proposées sont : ● RÉINITIALISER TOUT : Réinitialisation de tous les paramètres ● RÉINITIALISER OI : Réinitialisation de l’orientation/inclinaison à leur position initiale

Ce menu vous permet de visualiser les paramètres de l’appareil.

01) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour naviguer parmi les 7 options suivantes :

02) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix et afficher le paramètre.

Les options proposées sont : ● TEMPS DE FONCTIONNEMENT DU PROJECTEUR : Affiche le nombre total d’heures de fonctionnement du projecteur ● TEMPS DE FONCTIONNEMENT DES LED : Affiche le nombre total d’heures d’utilisation des LED ● TEMPÉRATURE : Fournit des informations concernant la température des LED et de l’écran. Utilisez les boutons UP/DOWN pour passer d’un écran à l’autre : LED et écran35 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head ● VERSION : Fournit des informations concernant la version du micrologiciel des paramètres suivants : ÉCRAN, ENTRAÎNEMENT XY, ZOOM & LED et ENTRAÎNEMENT DE L’ANNEAU. Utilisez les boutons UP/DOWN pour naviguer parmi les 4 écrans ● RÉSEAU : Affiche les réglages réseau de l’appareil (ADRESSE IP, MASQUE DE SOUS-RÉSEAU, ADRESSE MAC et UNIVERS) ● RDM : Affiche le numéro UID et le nom (LABEL) de l’appareil ● ERREURS SYSTÈME : Veuillez consulter 7.1. Erreurs système pour en savoir plus 7.1. Erreurs système Ce sous-menu vous permet de visualiser si des erreurs système ont été détectées. Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour naviguer parmi les 9 options suivantes :

Les paramètres affichés sont :

● CAPTEUR D'INCLINAISON ● ENCODEUR D'INCLINAISON ● PILOTE D'INCLINAISON ● TEMPÉRATURE Si aucune erreur n’est détectée, l’écran affiche « OK » à côté du paramètre. Si des erreurs sont détectées, l'écran affiche « ERROR ».

Ce menu vous permet de calibrer certains paramètres de l’appareil. Ce sous-menu nécessite un mot de passe.

01) Appuyez sur les boutons UP/DOWN dans l’ordre suivant : UP, DOWN, UP, DOWN pour saisir le mot de

02) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer le mot de passe et entrer dans le sous-menu.

03) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour naviguer parmi les 5 options suivantes :

04) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix.

05) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour augmenter ou réduire la valeur ou sélectionner un élément.36

Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head

06) Appuyez sur le bouton ENTER pour définir la valeur ou confirmer votre choix.

Les options proposées sont : ● ORIENTATION : Réglage de la position initiale de l’orientation. La plage de réglage est comprise entre -127 et +127. ● INCLINAISON : Réglage de la position initiale de l’inclinaison. La plage de réglage est comprise entre -127 et +127. ● CCT : Veuillez consulter 8.1. CCT (commande de température de couleur corrélée) ● Réinitialisation du temps de fonctionnement du projecteur : Réinitialise le nombre total d’heures de fonctionnement du projecteur. Sélectionnez 0 pour réinitialiser le temps de fonctionnement du projecteur. ● Réinitialisation du temps de fonctionnement des LED : Réinitialise le nombre total d’heures de fonctionnement des LED. Sélectionnez 0 pour réinitialiser le temps de fonctionnement des LED. 8.1. CCT (commande de température de couleur corrélée) Ce sous-menu vous permet de calibrer la température de couleur.

01) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour naviguer parmi les options suivantes :

02) Appuyez sur ENTER pour ouvrir le sous-menu.

03) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour choisir entre X Fin et Y Fin.

04) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer la sélection.

05) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour augmenter ou diminuer la valeur. La plage de réglage est

comprise entre -200 et +200.

06) Appuyez sur le bouton ENTER pour définir la valeur.

Remarque : Si DÉCALAGE XY est désactivé dans le menu Options, le réglage fin XY de la CCT ne sera pas visible dans le sous-menu. Assurez-vous que DÉCALAGE XY est activé si vous souhaitez ajuster ce paramètre. Pour de plus amples informations, veuillez consulter 4. Options (pages 27-31).37 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head Canaux DMX SSP (25 canaux), TOUR (30 canaux), TR16 (37 canaux) SSP

canaux Fonction Valeur Réglage

Réglage de l'inclinaison 0° - 270°

Réglage de l’inclinaison, 16 bits

Vitesse de l’orientation/inclinaison

LED périphériques (faisceau)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

Variateur d’intensité master du faisceau

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

Variateur d’intensité master du faisceau, fin

Stroboscope du faisceau

De fréquence basse à élevée (0 - 25 Hz)

Stroboscope avec pulsation, de vitesse basse à élevée

Stroboscope aléatoire, de vitesse basse à élevée

Macros couleurs du faisceau

Rouge 0 % / Vert en diminution / Bleu 100 %38 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head SSP

canaux Fonction Valeur Réglage

Rouge 100 % / Vert en augmentation / Bleu en augmentation

Pixels statiques du faisceau

1, 6, 739 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head SSP

canaux Fonction Valeur Réglage

Effets pixels du faisceau

Programme 1 (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

Programme 2 (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

Programme 3 (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

Programme 4 (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

Programme 5 (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

Programme 6 (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

Programme 7 (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

Programme 8 (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

Programme 9 (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

Programme 10 (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

Programme 11 (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

Programme 12 (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

Programme 13 (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

Programme 14 (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

Programme 15 (couleurs fixes)

Programme 16 (couleurs fixes)

Programme 17 (couleurs fixes)

Programme 18 (couleurs fixes)

Programme 19 (couleurs fixes)

Programme 20 (couleurs fixes)

Programme 21 (couleurs fixes)

Programme 22 (couleurs fixes)

Programme 23 (couleurs fixes)

Programme 24 (couleurs fixes)

Programme 25 (couleurs fixes)40 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head SSP

canaux Fonction Valeur Réglage

Programme 26 (couleurs fixes)

Programme 27 (couleurs fixes)

Programme 28 (couleurs fixes)

Programme 29 (couleurs fixes)

Programme 30 (couleurs fixes)

Programme 31 (couleurs fixes)

Programme 32 (couleurs fixes)

Programme 33 (couleurs fixes)

Programme 34 (couleurs fixes)

Programme 35 (couleurs fixes)

Programme 36 (couleurs fixes)

Programme 37 (couleurs fixes)

Programme 38 (couleurs fixes)

Programme 39 (couleurs fixes)

Programme 40 (couleurs fixes)

Programme 41 (couleurs fixes)

Programme 42 (couleurs fixes)

Programme 43 (couleurs fixes)

Programme 44 (couleurs fixes)

Programme 45 (couleurs fixes)

Programme 46 (couleurs fixes)

Programme 47 (couleurs fixes)

Programme 48 (couleurs fixes)

Programme 49 (couleurs fixes)

Programme 50 (couleurs fixes)

Poursuite aléatoire (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

Poursuite dans l’ordre suivant : (1, 4,

sélectionnables par l’utilisateur)

Poursuite dans l’ordre suivant : (1, 2, 5, 6) - (2, 3, 6, 7) - (3, 4, 7, 1) - (4, 5, 1,

2) - (5, 6, 2, 3) - (6, 7, 3, 4) - (7, 1, 4, 5)

(couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

1, 2 mouvement circulaire, sens inverse des aiguilles d'une montre (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

1, 2, 3 mouvement circulaire, sens inverse des aiguilles d'une montre (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

1, 2, 3, 4 mouvement circulaire, sens inverse des aiguilles d'une montre (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head SSP

canaux Fonction Valeur Réglage

Vitesse des effets pixels du faisceau

Réglage de la vitesse, de lent à rapide

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

Variateur d’intensité master du centre

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

De fréquence basse à élevée (0 - 25 Hz)

Stroboscope avec pulsation, de vitesse basse à élevée

Stroboscope aléatoire, de vitesse basse à élevée

Macros et Effets du centre

Rouge + vert + bleu + blanc

Rouge - bleu - rouge

Rouge - blanc - rouge

Rouge - vert - bleu - rouge

Rouge - vert - bleu - blanc - rouge

Indexation du prisme

Rebond du prisme, de lent à rapide

Rotation dans le sens des aiguilles d’une montre, allant de rapide à lente

Arrêt42 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head SSP

canaux Fonction Valeur Réglage

Rotation dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, allant de lente à rapide

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

Macros couleurs de l’anneau

Pas de fonction43 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head SSP

canaux Fonction Valeur Réglage Effets couleurs de l’anneau

Vitesse des effets couleurs de l’anneau

Réglage de la vitesse, de lent à rapide

Variateur d'intensité de l’anneau

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

Zones mortes mouvements d’orientation/d’inclinaison activées

Zones mortes mouvements d’orientation/d’inclinaison désactivées

Réinitialisation de l’orientation/inclinaison

Réinitialisation du zoom

Remarques : ● Assurez-vous que le canal du Variateur d’intensité master pour les LED respectives (périphériques/faisceau, centre, anneau) est ouvert afin d'utiliser les autres fonctionnalités des LED. ● Vous devez d'abord sélectionner une couleur avant d'exécuter les effets de pixels de faisceau avec des couleurs sélectionnables par l'utilisateur. Sélectionnez les valeurs pour le rouge, le vert, le bleu et le blanc dans les canaux respectifs pour les LED périphériques/faisceau, avant de choisir un programme intégré.44 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head HSIC (27 canaux), CMY (31 canaux), PIXEL (52 canaux) HSIC

canaux Fonction Valeur Réglage

Réglage de l'inclinaison 0° - 270°

Réglage de l’inclinaison, 16 bits

Vitesse de l’orientation/inclinaison

LED périphériques (faisceau)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

Variateur d’intensité master du faisceau

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

Intensité de la couleur du faisceau

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

Teinte de la couleur du faisceau

Réglage de la teinte (0 - 100 %)

Teinte de la couleur du faisceau, fine

Saturation de la couleur du faisceau

Stroboscope du faisceau

De fréquence basse à élevée (0 - 25 Hz)

Stroboscope avec pulsation, de vitesse basse à élevée

Pas de fonction45 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head HSIC

canaux Fonction Valeur Réglage

Stroboscope aléatoire, de vitesse basse à élevée

Macros couleurs du faisceau

Toutes les LED à pleine puissance

Pixels statiques du faisceau

canaux Fonction Valeur Réglage

Effets pixels du faisceau

Programme 1 (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

Programme 2 (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

Programme 3 (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

Programme 4 (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

Programme 5 (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

Programme 6 (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

Programme 7 (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

Programme 8 (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

Programme 9 (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

Programme 10 (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

Programme 11 (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

Programme 12 (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

Programme 13 (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

Programme 14 (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

Programme 15 (couleurs fixes)

Programme 16 (couleurs fixes)

Programme 17 (couleurs fixes)

Programme 18 (couleurs fixes)

Programme 19 (couleurs fixes)

Programme 20 (couleurs fixes)47 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head HSIC

canaux Fonction Valeur Réglage

Programme 21 (couleurs fixes)

Programme 22 (couleurs fixes)

Programme 23 (couleurs fixes)

Programme 24 (couleurs fixes)

Programme 25 (couleurs fixes)

Programme 26 (couleurs fixes)

Programme 27 (couleurs fixes)

Programme 28 (couleurs fixes)

Programme 29 (couleurs fixes)

Programme 30 (couleurs fixes)

Programme 31 (couleurs fixes)

Programme 32 (couleurs fixes)

Programme 33 (couleurs fixes)

Programme 34 (couleurs fixes)

Programme 35 (couleurs fixes)

Programme 36 (couleurs fixes)

Programme 37 (couleurs fixes)

Programme 38 (couleurs fixes)

Programme 39 (couleurs fixes)

Programme 40 (couleurs fixes)

Programme 41 (couleurs fixes)

Programme 42 (couleurs fixes)

Programme 43 (couleurs fixes)

Programme 44 (couleurs fixes)

Programme 45 (couleurs fixes)

Programme 46 (couleurs fixes)

Programme 47 (couleurs fixes)

Programme 48 (couleurs fixes)

Programme 49 (couleurs fixes)

Programme 50 (couleurs fixes)

Poursuite aléatoire (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

Poursuite dans l’ordre suivant : (1, 4, 5) - (2, 5, 6) - (3, 6, 7) - (4, 7, 1) - (5, 1, 2) - (6, 2, 3) - (7, 3, 4) (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

Poursuite dans l’ordre suivant : (1, 2, 5, 6) - (2, 3, 6, 7) - (3, 4, 7, 1) - (4, 5, 1, 2) - (5, 6, 2, 3) - (6, 7, 3, 4) - (7, 1, 4, 5) (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

1, 2 mouvement circulaire, sens inverse des aiguilles d'une montre (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

1, 2, 3 mouvement circulaire, sens inverse des aiguilles d'une montre (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

1, 2, 3, 4 mouvement circulaire, sens inverse des aiguilles d'une montre (couleurs sélectionnables par l’utilisateur)

Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head HSIC

canaux Fonction Valeur Réglage

Vitesse des effets pixels du faisceau

Réglage de la vitesse, de lent à rapide

Variateur d’intensité master du centre

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

De fréquence basse à élevée (0 - 25 Hz)

Stroboscope avec pulsation, de vitesse basse à élevée

Stroboscope aléatoire, de vitesse basse à élevée

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

Variateur d’intensité master du centre

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

De fréquence basse à élevée (0 - 25 Hz)

Stroboscope avec pulsation, de vitesse basse à élevée

Stroboscope aléatoire, de vitesse basse à élevée

Macros et Effets du centre

Rouge + vert + bleu + blanc

Rouge - bleu - rouge

Rouge - blanc - rouge

Vert - bleu - vert49 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head HSIC

canaux Fonction Valeur Réglage

Rouge - vert - bleu - rouge

Rouge - vert - bleu - blanc - rouge

Indexation du prisme

Rebond du prisme, de lent à rapide

Rotation dans le sens des aiguilles d’une montre, allant de rapide à lente

Rotation dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, allant de lente à rapide

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

Macros couleurs de l’anneau

canaux Fonction Valeur Réglage

Effets couleurs de l’anneau

Vitesse des effets couleurs de l’anneau

Réglage de la vitesse, de lent à rapide

Variateur d'intensité de l’anneau

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

Zones mortes mouvements d’orientation/d’inclinaison activées

Zones mortes mouvements d’orientation/d’inclinaison désactivées

Réinitialisation de l’orientation/inclinaison

Réinitialisation du zoom

Tout réinitialiser51 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head HSIC

canaux Fonction Valeur Réglage

Variateur d’intensité master du faisceau

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

Stroboscope du faisceau

De fréquence basse à élevée (0 - 25 Hz)

Stroboscope avec pulsation, de vitesse basse à élevée

Stroboscope aléatoire, de vitesse basse à élevée

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %)

D’intensité faible à élevée (0 - 100 %) Remarques : ● Assurez-vous que le canal du Variateur d’intensité master pour les LED respectives (périphériques/faisceau, centre, anneau) est ouvert afin d'utiliser les autres fonctionnalités des LED. ● Vous devez d'abord sélectionner une couleur avant d'exécuter les effets de pixels de faisceau avec des couleurs sélectionnables par l'utilisateur. Sélectionnez les valeurs pour le rouge, le vert, le bleu et le blanc dans les canaux respectifs pour les LED périphériques/faisceau, avant de choisir un programme intégré.52 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head Maintenance L’utilisateur doit s’assurer que les aspects liés à la sécurité et les installations techniques sont inspectés par un expert, chaque année, au cours d’un test d’acceptation et une fois par an par une personne qualifiée. Il faut tenir compte des points suivants durant l’inspection :

01) Toutes les vis utilisées pour l’installation de l’appareil ou des parties de celui-ci doivent être bien

vissées et ne pas être corrodées.

02) Les boîtiers, fixations et systèmes d’installation ne devront comporter aucune déformation.

03) Les pièces mécaniques mobiles, les essieux ou les goupilles par exemple, ne devront présenter

aucune trace d’usure.

04) Les cordons d’alimentation ne devront présenter aucune trace de dommage ou de fatigue des

matériaux. La lyre Polar 340 WashFX IP-65 ne requiert presque pas de maintenance. Cependant, vous devez veiller à ce que l’appareil reste propre. Si tel n’est pas le cas, le niveau de luminosité de l’appareil pourrait nettement chuter. Débranchez la prise de courant puis nettoyez le couvercle à l’aide d’un chiffon humide. Ne plongez sous aucun prétexte l’appareil dans un liquide. Nettoyez la lentille avec un nettoyant vitres et un chiffon doux. N’utilisez ni alcool ni solvants. La lentille frontale doit être nettoyée chaque semaine car le liquide fumigène tend à accumuler des résidus, ce qui provoque la réduction rapide de la luminosité. Assurez-vous que les branchements sont propres. Débranchez l’alimentation électrique et nettoyez tous les branchements à l’aide d’un chiffon humide. Assurez-vous que les connexions sont parfaitement sèches avant de connecter le matériel ou de le brancher à l’alimentation électrique. Remplacement du fusible Une hausse de tension, un court-circuit ou une alimentation électrique inappropriée peut faire griller un fusible. Si cela arrive, le produit ne pourra en aucun cas fonctionner. Vous devrez alors suivre les indications ci-dessous.

01) Débranchez l’appareil de la prise de courant.

02) Insérez un tournevis à tête plate dans la rainure située sur le couvercle du fusible. Tournez le

tournevis vers la gauche, tout en poussant doucement. Cela permet au fusible de sortir de son emplacement.

03) Retirez le fusible usagé. S’il est brun ou translucide, c’est qu’il a grillé.

04) Insérez le fusible de remplacement dans le porte-fusible. Remettez le porte-fusible. Assurez-vous

d’utiliser un fusible de même type et spécification. Consultez l’étiquette des spécifications du produit pour plus de détails.53 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head Évacuation de l'eau de condensation La lyre Polar WashFX IP65 est conçue pour résister à l'eau et à l'humidité. Si l'appareil est exposé à des conditions d'humidité extrême pendant l'entretien, de la condensation peut se former à l'intérieur de l'appareil. Cela peut également se produire pendant le transport, si l'appareil est exposé à des variations de température extrêmes. En cas de condensation à l'intérieur de la lentille, procédez comme suit :

01) Retirez avec précaution la valve Gore® M12 et le bouchon d'évacuation d'eau à l'aide d'une clé.

02) Laissez l'appareil fonctionner avec toutes les LED à pleine puissance pendant 60 minutes.

03) Laissez-le refroidir pendant 30 minutes.

04) Replacez la valve Gore® M12 et le bouchon d'évacuation d'eau. Veillez à ne pas trop les serrer.54

Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head Résolution des problèmes Ce guide de résolution des problèmes vise à vous aider à résoudre des problèmes simples. Pour ce faire, vous devez suivre les étapes suivantes dans l’ordre afin de trouver une solution. Dès que l’appareil fonctionne à nouveau correctement, ne suivez plus les étapes suivantes. Absence de lumière Si l’effet lumineux ne fonctionne pas bien, confiez-en la réparation à un technicien. Il se peut que le problème soit lié : à l’alimentation, aux LED, au fusible.

01) Alimentation. Vérifiez que l’appareil est branché sur la bonne alimentation.

02) LED. Rapportez la Polar à votre revendeur Showtec.

03) Fusible. Remplacez le fusible. Reportez-vous à la page 52 pour remplacer le fusible.

04) Si tout ce qui est mentionné ci-dessus semble fonctionner correctement, rebranchez l’appareil.

05) Si vous ne parvenez pas à déterminer la cause du problème, n’ouvrez en aucun cas l’appareil, vous

pourriez l’abîmer et annuler la garantie.

06) Rapportez l’appareil à votre revendeur Showtec.

Absence de réponse au DMX Il se peut que le problème soit lié au câble ou aux connecteurs DMX ou à un mauvais fonctionnement de la console de contrôle ou de la carte DMX d’effets lumineux.

01) Vérifiez les réglages DMX. Assurez-vous que les adresses DMX sont correctes.

02) Vérifiez le câble DMX : débranchez l’appareil, changez le câble DMX puis reconnectez l’appareil à

l’alimentation. Essayez à nouveau votre console DMX.

03) Déterminez si la console de contrôle ou l’effet lumineux est en cause. La console de contrôle

fonctionne-t-elle correctement avec d’autres produits DMX ? Si ce n’est pas le cas, vous devez la faire réparer. Si elle fonctionne correctement avec d’autres produits DMX, amenez le câble DMX et l’effet lumineux à un technicien qualifié.55 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head

Problème Cause(s) probable(s) Solution Un ou plusieurs appareils ne fonctionnent pas Aucun courant n’arrive à l'appareil ● Vérifiez si l’appareil est allumé et les câbles sont correctement branchés Le fusible principal a grillé ● Remplacez le fusible Les appareils se réinitialisent correctement mais répondent tous à la console de contrôle de manière irrégulière, voire ne lui répondent pas du tout La console de contrôle n’est pas connectée ● Connectez la console La sortie DMX à 5 broches de la console de contrôle ne correspond pas à l’entrée DMX du premier appareil sur la chaîne DMX (ex. : le signal est inversé) ● Installez un câble d’inversion de phase entre la console et le premier appareil sur la liaison Les appareils se réinitialisent correctement, mais certains répondent à la console de contrôle de manière irrégulière, voire ne lui répondent pas du tout Données de mauvaise qualité ● Vérifiez la qualité des données. Si elle est très inférieure à 100 %, le problème peut être dû à une mauvaise connexion de la ligne, à des câbles de mauvaise qualité ou cassés, à l’absence d’un bouchon de terminaison ou encore au fait qu’un appareil perturbe la liaison Mauvaise connexion de ligne ● Vérifiez les branchements et les câbles. Remédiez aux mauvais branchements. Réparez ou remplacez les câbles abîmés La ligne ne se termine pas sur une fiche de 120 ohms ● Insérez une fiche dans la prise de sortie du dernier projecteur de la ligne Adressage incorrect des appareils ● Vérifiez le réglage des adresses L’un des appareils est défectueux et perturbe la transmission des données sur la liaison ● Shuntez les appareils un par un, jusqu’à ce que le système fonctionne à nouveau : débranchez les deux prises et branchez-les directement l’une sur l’autre ● Faites réviser le projecteur défectueux par un technicien qualifié Les appareils sont équipés de sorties DMX à 5 broches qui ne correspondent pas (broches 2 et 3 inversées) ● Installez un câble d’inversion de phase entre les appareils ou permutez les broches 2 et 3 de l’appareil qui se comporte de manière irrégulière Pas de lumière ou les LED s’éteignent de manière intermittente L’appareil est trop chaud ● Laissez-le refroidir ● Nettoyez le ventilateur ● Assurez-vous que les orifices d’aération ne sont pas obstrués ● Allumez la climatisation Les LED sont abîmées ● Débranchez le projecteur et ramenez- le à votre revendeur Les réglages de l’alimentation ne correspondent pas ni la tension, ni à la fréquence C.A. ● Déconnectez l’appareil. Vérifiez les réglages et modifiez-les si nécessaire56 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head Spécifications du produit Modèle : Polar 240 WashFX IP65 Moving Head Tension d’entrée :

Fonctionnement et programmation : Broche du signal OUT : Broche 1 (terre), broche 2 (-), broche 3 (+), broche 4 (N/C), broche 5 (N/C) Mode DMX : HSIC (27 canaux), SSP (25 canaux), Tour (30 canaux), TR16 (37 canaux), Pixel (52 canaux), CMY (31 canaux) Entrée de signal : Entrée DMX à 5 broches Sortie de signal : Sortie DMX à 5 broches

Effets électromécaniques : Source lumineuse : 7 modules LED de 40 W (RGBW) et 1 module LED de 60 W (RGBW) Puissance lumineuse : 300 000 Lux à 1 m (4,5°) ; 15 000 Lux à 1 m (35°) Plage de zoom : 4,5° - 35° Variateur d’intensité :

Contrôle DMX : Via une console DMX standard Écran : LCD, fonctionnant sur batterie Contrôle : autonome, manuel, maître/esclave, DMX-512/RDM, Art-Net/sACN, W- DMX Orientation : 0º - 540º Inclinaison : 0º - 270º Spécial : Zones mortes pour les mouvements (inclinaison/orientation), plages des inclinaisons/orientations sélectionnables par l’utilisateur, inclinaison/orientation inversée Résolution orientation/inclinaison :

Prisme : Prisme à 8 facettes Fonctions du prisme : Rotation bidirectionnelle, vitesse réglable Boîtier : Aluminium moulé sous pression Couleur : Noir Indice de protection : IP-65 Prises : Connecteur d'alimentation True1 IP-65 (IN), connecteurs DMX à 5 broches IP-65 (IN/OUT), 2 connecteurs RJ45 IP-65 Refroidissement : Convection forcée

Température ambiante max. t

40 °C Température max. du boîtier t

Distance minimum des surfaces inflammables : 1,3 m Distance minimum de l’objet éclairé : 1,3 m

La conception et les caractéristiques du produit sont soumises à modification sans avis préalable.

Site web : www.Showtec.info Adresse électronique : service@highlite.com57 Code de produit : 40101 Polar 340 WashFX IP65 Moving Head Dimensions©2020 Showtec

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Showtec

Modèle : Polar 340 WashFX

Catégorie : Éclairage