N910A61 - Magnétoscope Lorex - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil N910A61 Lorex au format PDF.
| Type de produit | Enregistreur vidéo réseau (NVR) 16 canaux, compatible Lorex Fusion (filaire et Wi-Fi) |
| Marque et modèle | Lorex N910A61 |
| Entrées vidéo | 16 canaux : 8 PoE + 8 Wi-Fi Fusion |
| Sorties vidéo | 1 x HDMI (jusqu'à 4K), 1 x VGA (jusqu'à 1080p) |
| Résolution d'enregistrement maximale | 12MP et 4K+ (11.3MP, 16:9) |
| Compression vidéo | H.265 / H.264 |
| Stockage interne | 1 baie pour disque dur SATA jusqu'à 16 To |
| Sauvegarde | Clé USB (format FAT32) ou disque dur USB |
| Audio | 1 entrée RCA, 1 sortie RCA ; prise en charge de l'audio bidirectionnel sur caméras compatibles |
| Réseau | Ethernet 10/100 Base-T, RJ45 ; DDNS optionnel |
| Fonctions intelligentes | Détection de mouvement, personne, véhicule, animal, visage, masque, colis ; carte de chaleur ; détection de son ; vue active |
| Dissuasion active | Sirène intégrée, lumière d'avertissement, éclairage de sécurité intelligent, bouton panique |
| Intégration domotique | Compatible Matter ; Amazon Alexa, Google Assistant, Apple Home, SmartThings |
| Alimentation | 100-240 VAC, 50/60 Hz ; adaptateur secteur 53 VCC / 1,8 A inclus |
| Puissance PoE totale | 72 W (max 25,5 W par port) |
| Consommation électrique | Environ 8,3 W (sans disque dur) |
| Dimensions (L x P x H) | 328 x 245 x 53 mm |
| Poids | 1,26 kg (sans disque dur) |
| Température de fonctionnement | -10 °C à 50 °C |
| Humidité de fonctionnement | 10 à 90 % HR |
| Entretien et nettoyage | Débrancher avant nettoyage ; utiliser un chiffon humide ; ne pas utiliser de détergents liquides ou aérosols |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau ou à l'humidité ; utiliser un parasurtenseur ; confier l'entretien à un personnel qualifié |
| Pièces détachées et réparabilité | Disque dur remplaçable par l'utilisateur ; adaptateur secteur fourni ; caméras et câbles vendus séparément |
| Contenu de l'emballage | NVR, adaptateur secteur, câble Ethernet, souris USB, câble HDMI |
FOIRE AUX QUESTIONS - N910A61 Lorex
Questions des utilisateurs sur N910A61 Lorex
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Magnétoscope au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice N910A61 - Lorex et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil N910A61 de la marque Lorex.
MODE D'EMPLOI N910A61 Lorex
Manuel d'utilisateur Série N910

Manuel d'utilisateur Série N910
Merci d'avoir acheté ce produit. Lorex Technology Inc. s'engage à fournir à nos clients une solution de sécurité fiable et de haute qualité.
Ce manuel se réfère aux modèles suivants :
N910A62
Pour le dernier manuel en ligne, les téléchargements et les mises à jour de produits, et pour en savoir plus sur notre gamme complète de produits accessoires, veuillez visiter notre site web à l'adresse suivante :
lorex.com

AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR

AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE. AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR À L'INTÉRIEUR.
CONFIER L'ENTRETIEN À UN PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIÉ.

Le symbole de l'éclair avec une flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'une "tension dangereuse" non isolée à l'intérieur de l'enceinte du produit, qui peut être d'une ampleur suffisante pour constituer un risque de choc électrique.

Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'instructions importantes concernant le fonctionnement et l'entretien (réparation) dans la documentation accompagnant l'appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR LES RISQUES D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, ASSOCIER LA LAME LARGE DE LA FICHE À LA FENTE LARGE ET INSÉRER COMPLÈTEMENT.
Tables des matières
1 Consignes de sécurité importantes.... 1
1.1 Précautions Générales .... 1
1.2 Installation .... 1
1.3 Service 3
1.4 Utilisation 3
1.5 Recyclage 3
2 Contenu de l'emballage 4
3 Aperçu de l'enregistreur 5
3.1 Panneau avant.... 5
3.2 Panneau arrière 5
4 Configuration de base du système 6
4.1 ÉTAPE 1 : Connecter les caméras .... 6
4.2 ÉTAPE 2 : Connecter le routeur.... 6
4.3 ÉTAPE 3 : Connecter la souris .... 6
4.4 ÉTAPE 4 : Connecter le moniteur .... 7
4.5 ÉTAPE 5 : Connecter l'alimentation.... 7
4.6 ÉTAPE 6 : Mettre à jour le micrologiciel vers la dernière version (si disponible) .... 7
4.7 Accès rapide aux informations système.... 8
4.8 Connexion des caméras filaires au réseau local (LAN) (Configuration alternative des caméras) 9
5 Configuration de Fusion ....12
5.1 Première partie — Configuration filaire ....12
5.2 Partie Deux — Installation de l' application Lorex Téléchargez l' .....12
5.3 Partie Trois — Connexion de votre caméra Wi-Fi Lorex Fusion....13
5.3.1 Connexion de votre caméra Wi-Fi Lorex Fusion existante à votre enregistreur ....13
5.4 Ajustement des paramètres Fusion....15
5.4.1 Désactivation des notifications en double....15
5.4.2 Personnalisez les paramètres d'enregistrement de votre caméra
Lorex Fusion Wi-Fi ....16
6 Intégration Smart Home (Configuration compatible Matter) .....17
6.1 Connexion et configuration de la compatibilité Matter .....17
6.2 Guides de configuration des plateformes Smart Home ....18
6.2.1 Application Amazon Alexa 18
6.2.2 Application Apple Home (iOS)....19
6.2.3 Application Google Home ....20
6.2.4 Application SmartThings....21
6.2.5 Avertissement Important....23
7 Installation de la Caméra 24
7.1 Conseils d'Installation .....24
7.2 Installation des caméras ....24
7.3 Connexion des câbles d'extension de la caméra....25
8 Utilisation de la souris ....26
9 Réglage de la date et de l'heure....27
10 Utilisation de l'affichage à l'écran....29
10.1 Barre de navigation .....29
10.2 Menu rapide....30
10.3 Barre d'outils de la caméra....31
10.4 Claviers à l'écran ....31
10.5 Paramètres d'image de la caméra....32
11 Enregistrement....35
11.1 Types d'enregistrement vidéo....35
11.2 Configuration de la qualité d'enregistrement....35
11.3 Définir le planning d'enregistrement ....36
11.4 Configuration de l'enregistrement programmé ou manuel....37
11.5 Configuration du remplacement du disque dur (HDD) ....39
12 Lecture....40
12.1 Lecture de la vidéo depuis le disque dur ....40
12.2 Contrôles de Lecture....40
12.3 Recherche de Zone....43
12.4 Sauvegarde de Clip Vidéo....44
12.5 Lecture de la vidéo depuis une clé USB ....45
13 Sauvegarde....47
13.1 Formatage de la clé USB....47
13.2 Sauvegarde de la vidéo ....48
13.3 Utilisation de la sauvegarde de clips vidéo ....49
13.4 Visualisation des fichiers sauvegardés ....49
13.4.1 Visualisation des fichiers sauvegardés sur PC ....49
13.4.2 Visualisation des Fichiers Sauvegardés sur Mac ....50
13.4.3 Commandes du Lecteur Lorex....51
14.1 Dissuasion intelligente activée par le mouvement....53
14.1.1 Voyants d'avertissement activés par le mouvement intelligent ....53
14.1.2 Alarme Activée par Mouvement Intelligent & Messages Préenregistrés de Caméra....56
14.1.3 Activation par mouvement intelligent Éclairage de sécurité intelligent ....59
14.2 Amplificateur de Vision Nocturne en Couleur Activé
Manuellement....63
14.3 Dissuasion Activée Manuellement....65
15 Détection de Mouvement....67
15.1 Icônes de statut ....67
15.2 Configuration de la détection de mouvement ....67
16 Détection de personnes et de véhicules....70
16.1 Assurer une Détection Précise des Personnes ....70
16.2 Assurer une Détection Précise des Véhicules & Recherche de Numéro 71
16.3 Configuration de la détection de personnes et de véhicules .....72
16.4 Recherche de détection de personnes et de véhicules (Recherche intelligente) .....76
16.5 Recherche de couleurs (Recherche intelligente) .....77
16.6 Recherche de numéros sur les plaques d'immatriculation des véhicules (Recherche intelligente) 78
16.7 Configuration de la vue active....79
17 Détection d'animaux 80
17.1 Assurer une détection d'animaux précise ....80
17.2 Configuration de la détection des animaux ....81
17.3 Recherche de détection d'animaux (Recherche intelligente) ....84
17.4 Configuration de la vue active....85
18 Éclairage de sécurité intelligent ....86
18.1 Configuration de l'éclairage de sécurité intelligent ....86
18.2 Éteindre l'éclairage de sécurité intelligent ....87
19 Détection de Colis & Enveloppes....89
19.1 Assurer la Précision de la Détection de Colis & Enveloppes .....89
19.2 Activer la détection de colis et d'enveloppes dans le plan intelligent....90
19.3 Configuration de la Détection de Colis & Enveloppes....91
19.4 Recherche de détection de colis et d'enveloppes (Recherche intelligente) 94
20 Détection de Visage 96
20.1 Assurer la Précision de la Détection de Visage et de Masque....96
20.2 Activer la Détection de Visage & Masque dans le Plan Intelligent .....97
20.3 Configuration de la Détection de Visage....98
20.4 Configuration de la détection de masque 100
20.5 Aperçu en direct de la détection de visage et de masque .... 102
20.6 Recherche de Détection de Visage & Masque (Recherche Intelligente) 103
21 Carte de chaleur 104
21.1 Activer la carte thermique dans le plan intelligent.... 104
21.2 Configuration de la carte de chaleur.... 104
21.3 Recherche de carte thermique (Recherche intelligente).... 105
22 Détection de Son 107
22.1 Configuration de la Détection de Son 107
23 Protection 109
23.1 Assurer la précision de la détection de sauvegarde.... 109
23.2 Configuration de Safeguard.... 109
23.3 Recherche de Safeguard événements (Recherche intelligente) ..... 113
24 Sirène 115
24.1 Configuration de la sirène.... 115
25 Gestion des mots de passe et des comptes utilisateurs .... 116
25.1 Comptes Utilisateurs.... 116
25.1.1 Changement de Mots de Passe.... 116
25.1.2 Ajouter des utilisateurs .... 117
25.1.3 Modification des utilisateurs .... 118
25.1.4 Supprimez un utilisateur du système. 118
25.2 Les groupes de comptes peuvent être utilisés pour gérer facilement les autorisations pour plusieurs comptes utilisateurs. Les comptes utilisateurs peuvent recevoir toutes les autorisations d'un groupe, mais ne peuvent pas recevoir d'autorisations que le groupe n'a pas. 118
25.2.1 Ajoutez un nouveau groupe avec des autorisations système uniques. 119
25.2.2 Modification des groupes.... 120
25.2.3 Suppression de Groupes 120
26 Utilisation du menu principal.... 121
26.1 Aperçu du menu principal.... 121
26.2 Réglage de la résolution du moniteur (Affichage).... 121
26.3 Configuration du mode Séquence.... 123
26.4 Menu Événements.... 123
26.4.1 Configuration du Plan Intelligent.... 124
26.4.2 Configuration des Paramètres de Perte Vidéo .... 125
26.4.3 Configuration des avertissements du disque dur .... 126
26.4.4 Configuration des avertissements réseau 127
26.4.5 Recherche dans les journaux d'événements .... 127
26.5 Menu des appareils.... 128
26.5.1 Visualisation de l'état des caméras 129
26.5.2 Versions du firmware des caméras 129
26.5.3 Mise à niveau du micrologiciel de la caméra 130
26.5.4 Configuration des paramètres de superposition vidéo .... 130
26.5.5 Configuration du masquage de la vie privée.... 131
26.5.6 Créer des noms de canaux personnalisés .... 133
26.5.7 Configuration des paramètres d'enregistrement de capture d'écran.... 134
26.5.8 Navigation dans le gestionnaire PoE.... 134
26.6 Menu Système 135
26.6.1 Configuration des Paramètres Généraux du Système.... 136
26.6.2 Configuration des jours fériés.... 137
26.6.3 Configurer les paramètres de l'adresse IP.... 138
26.6.4 Configuration des ports système (Connexion).... 139
26.6.5 Configuration des alertes par e-mail 140
26.6.6 Configuration des paramètres du commutateur (Avancé).... 143
26.6.7 Paramètre P2P.... 143
26.6.8 Configuration de l'enregistrement préalable .... 144
26.6.9 Configuration du Planning de Capture d'Écran.... 145
26.6.10 Formatage du disque dur 146
26.6.11 Configuration du type de disque dur 147
26.6.12 Configuration de l'estimation d'enregistrement (Calculateur d'enregistrement) 147
26.6.13 FTP (Avancé) 148
26.6.14 Configuration du filtre IP....
26.6.15 Configuration du filtre IP — Liste blanche de synchronisation de l'heure.... 149
26.6.16 Configurer HTTPS (Avancé)....
26.6.17 Sauvegarde de la Configuration de Votre Système sur une Clé USB 151
26.6.18 Restaurer les paramètres par défaut 152
26.6.19 Mise à niveau manuelle du micrologiciel 152
26.6.20 Mises à niveau automatiques du firmware 153
26.7 Menu d'information 153
26.7.1 Informations sur la version 154
26.7.2 Algorithme Intelligent 154
26.7.3 Informations sur le Disque Dur.... 154
26.7.4 BPS 155
26.7.5 Journal Système.... 156
26.7.6 État de l'alarme.... 156
26.7.7 Utilisateurs en ligne 157
26.7.8 Charge réseau 157
26.7.9 Test Réseau 158
26.8 Menu de Déconnexion.... 158
27 Connexion à Distance en Utilisant l' Application Lorex .... 160
28 Maison Intelligente & Assistance Vocale 162
28.1 Lier avec Amazon Alexa®.... 162
28.2 Lier avec Google Assistant® 163
29 Caméras Pan/Tilt/Zoom (PTZ) 165
29.1 Connexion des caméras PTZ à l'enregistreur.... 165
29.2 Contrôles de base PTZ.... 166
29.3 Contrôles PTZ avancés 166
29.4 Préréglages....167
29.5 Tours 167
29.6 Modèles.... 168
29.7 AutoScan 168
30 Connexion des appareils audio 169
30.1 Activer l'enregistrement audio.... 169
30.2 Activer l'audio pour Amazon Alexa®.... 170
30.3 Activez l'audio pour Google Assistant® 171
31 Remplacement du disque dur.... 173
31.1 Retrait du disque dur.... 173
31.2 Installation d'un nouveau disque dur 175
32 Configuration DDNS (Avancé) 179
32.1 ÉTAPE 1 : Redirection de port .... 179
32.2 ÉTAPE 2 : Créez un compte Lorex .... 179
32.3 ÉTAPE 3 : Activez votre garantie.... 180
32.4 ÉTAPE 4 : Créer une Entrée DDNS .... 184
32.5 ÉTAPE 5 : Activer DDNS sur l'enregistreur .... 186
33 Dépannage 188
33.1 Principales raisons pour lesquelles votre caméra Lorex peut perdre la vidéo ou devenir noire.... 191
33.1.1 Dépasser le budget PoE entraînera une perte de vidéo ..... 191
33.1.2 Quand utiliser un commutateur PoE ? ...... 191
33.1.3 Pas assez de puissance ou perte totale de celle-ci .... 192
33.1.4 Surtension et interférences 192
33.1.5 Sortie d'affichage non prise en charge 192
33.1.6 Câbles tordus, pliés ou endommagés .... 192
33.1.7 Micrologiciel et matériel obsolètes.... 193
33.1.8 Problème de compatibilité.... 193
33.1.9 Bande passante Internet faible 193
34 Spécifications Techniques.... 194
34.1 Général 194
34.2 Entrées/Sorties.... 194
34.3 Affichage 194
34.4 Enregistrement.... 194
34.5 Lecture.... 194
34.6 Stockage 194
34.7 Caractéristiques Spéciales.... 194
34.8 Maison intelligente.... 195
34.9 Connectivité.... 195
34.10 Spécifications supplémentaires.... 195
Consignes de sécurité importantes
En plus de l'attention minutieuse portée aux normes de qualité dans le processus de fabrication de votre produit, la sécurité est un facteur majeur dans la conception de chaque instrument. Cependant, la sécurité est également votre responsabilité. Cette fiche répertorie des informations importantes qui vous aideront à garantir votre plaisir et une utilisation appropriée du produit et de l'équipement accessoire. Veuillez les lire attentivement avant de faire fonctionner et d'utiliser votre produit.
1.1 Précautions Générales
- Tous les avertissements et instructions de ce manuel doivent être suivis.
- Débranchez la prise de la prise de courant avant de nettoyer. N'utilisez pas de détergents aérosols liquides. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.
- N'utilisez pas ce produit dans des endroits humides ou mouillés.
- Laissez suffisamment d'espace autour du produit pour la ventilation. Les fentes et ouvertures dans le meuble de rangement ne doivent pas être obstruées.
- Il est fortement recommandé de connecter le produit à un parasurtenseur pour le protéger des dommages causés par les surtensions électriques. Il est également recommandé de connecter le produit à une alimentation sans interruption (ASI), qui possède une batterie interne qui maintiendra le produit en fonctionnement en cas de panne de courant.

ATTENTION
Maintenez la sécurité électrique. Les équipements ou accessoires alimentés par ligne électrique connectés à ce produit doivent porter la marque de liste UL ou la marque de certification CSA sur l'accessoire lui-même et ne doivent pas être modifiés de manière à neutraliser les caractéristiques de sécurité. Cela aidera à éviter tout risque potentiel de choc électrique ou d'incendie. En cas de doute, contactez un personnel de service qualifié.
1.2 Installation
- Lire et Suivre les Instructions : Toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement doivent être lues avant que le produit ne soit utilisé. Suivez toutes les instructions de fonctionnement.
- Conserver les Instructions : Les instructions de sécurité et de fonctionnement doivent être conservées pour référence future.
- Respecter les Avertissements : Respectez tous les avertissements sur le produit et dans les instructions de fonctionnement.
- Polarisation : Ne pas compromettre la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre.
Une fiche polarisée a deux broches, l'une plus large que l'autre.

Une fiche de type mise à la terre a deux broches et une troisième broche de mise à la terre.

La broche large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité.
Si la fiche fournie ne s'adapte pas à votre prise, consultez un électricien pour le remplacement de la prise obsolète.
-
Sources d'alimentation : Ce produit doit être utilisé uniquement avec le type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette de marquage. Si vous n'êtes pas sûr du type d'alimentation fourni à votre emplacement, consultez votre revendeur vidéo ou la compagnie d'électricité locale. Pour les produits destinés à fonctionner sur batterie ou d'autres sources, reportez-vous aux instructions d'utilisation.
-
Surcharge : Ne surchargez pas les prises murales ou les rallonges car cela peut entraîner un risque d'incendie ou de choc électrique. Les prises CA surchargées, les rallonges, les cordons d'alimentation effilochés, l'isolation des fils endommagée ou fissurée, et les fiches cassées sont dangereux. Ils peuvent entraîner un risque de choc ou d'incendie. Examinez périodiquement le cordon, et si son apparence indique des dommages ou une isolation détériorée, faites-le remplacer par votre technicien de service.
-
Protection des cordons d'alimentation : Les cordons d'alimentation doivent être disposés de manière à ne pas être piétinés ou pincés par des objets placés dessus ou contre eux. Portez une attention particulière aux cordons au niveau des fiches, des prises de courant et du point où ils sortent du produit.
-
Parafoudres : Il est fortement recommandé que le produit soit connecté à un parafoudre. Cela protégera le produit des dommages causés par les surtensions. Les parafoudres doivent porter la marque de liste UL ou la certification CSA.
-
Alimentations sans interruption (ASI) : Étant donné que ce produit est conçu pour un fonctionnement continu, 24/7, il est recommandé de connecter le produit à une alimentation sans interruption. Une alimentation sans interruption possède une batterie interne qui maintiendra le produit en fonctionnement en cas de panne de courant. Les alimentations sans interruption doivent porter la marque de liste UL ou la certification CSA.
-
Ventilation : Des fentes et des ouvertures dans le boîtier sont prévues pour la ventilation afin d'assurer un fonctionnement fiable du produit et de le protéger de la surchauffe. Ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ou couvertes. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en plaçant le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Ce produit ne doit jamais être placé près ou au-dessus d'un radiateur ou d'une grille de chauffage. Ce produit ne doit pas être placé dans une installation encastrée telle qu'une bibliothèque ou un rack à moins qu'une ventilation adéquate ne soit prévue et que les instructions du fabricant du produit aient été suivies.
-
Accessoires : N'utilisez pas d'accessoires sauf s'ils sont recommandés par le fabricant du produit car ils peuvent causer un danger.
-
Eau et humidité : Ne pas utiliser ce produit près de l'eau — par exemple, près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier de cuisine ou d'un bac à linge, dans un sous-sol humide, près d'une piscine, etc.
-
Chaleur : Le produit doit être placé à l'écart des sources de chaleur telles que les radiateurs, les bouches de chaleur, les poêles ou d'autres produits (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
-
Accessoires : Ne placez pas ce produit sur un chariot, un support, un trépied ou une table instable. Le produit pourrait tomber et causer des dommages sérieux. Utilisez ce produit uniquement avec un chariot, un support, un trépied, un support ou une table recommandé par le fabricant ou vendu avec le produit. Tout montage du produit doit suivre les instructions du fabricant et utiliser un accessoire de montage recommandé par le fabricant.

-
Câbles d'extension pour caméra : Vérifiez la classification de votre ou vos câbles d'extension pour vérifier la conformité avec les réglementations de votre autorité locale avant l'installation.
-
Montage : Les caméras fournies avec ce système doivent être montées uniquement comme indiqué dans ce guide ou dans les instructions fournies avec vos caméras, en utilisant les supports de montage fournis.
-
Installation de la caméra : Les caméras ne sont pas destinées à être immergées dans l'eau. Toutes les caméras ne peuvent pas être installées à l'extérieur. Vérifiez la classification environnementale de votre caméra pour confirmer si elles peuvent être installées à l'extérieur. Lors de l'installation de caméras à l'extérieur, une installation dans un endroit abrité est requise.
1.3 Service
- Entretien : N'essayez pas de réparer ce produit vous-même, car l'ouverture ou le retrait des couvercles peut vous exposer à une tension dangereuse ou à d'autres dangers. Confiez toute réparation à un personnel de service qualifié.
-
Conditions nécessitant un service : Débranchez ce produit de la prise murale et confiez l'entretien à un personnel de service qualifié dans les conditions suivantes :
-
Lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé.
- Si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés dans le produit.
- Si le produit a été exposé à la pluie ou à l'eau.
- Si le produit a été laissé tomber ou si le boîtier a été endommagé.
- Si le produit ne fonctionne pas normalement en suivant les instructions d'utilisation.
N'ajustez que les commandes couvertes par les instructions d'utilisation. Un réglage incorrect d'autres commandes peut entraîner des dommages et nécessitera souvent un travail important par un technicien qualifié pour rétablir le produit à son fonctionnement normal.
- Lorsque le produit présente un changement distinct de performance. Cela indique un besoin de service.
- Pièces de rechange : Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, demandez au technicien de service de vérifier que les pièces de rechange utilisées ont les mêmes caractéristiques de sécurité que les pièces d'origine. L'utilisation de pièces de rechange spécifiées par le fabricant du produit peut prévenir les incendies, les chocs électriques ou d'autres dangers.
- Vérification de sécurité : À l'achèvement de tout service ou réparation de ce produit, demandez au technicien de service d'effectuer les vérifications de sécurité recommandées par le fabricant pour déterminer que le produit est en condition de fonctionnement sécuritaire.
1.4 Utilisation
- Nettoyage : Débranchez le produit de la prise murale avant de le nettoyer. N'utilisez pas de nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.
- Combinaison produit et chariot : Lorsque le produit est installé sur un chariot, la combinaison produit et chariot doit être déplacée avec précaution. Des arrêts brusques, une force excessive et des surfaces inégales peuvent faire basculer la combinaison produit et chariot.
- Entrée d'objets et de liquides : Ne poussez jamais d'objets de quelque nature que ce soit dans ce produit à travers les ouvertures car ils peuvent toucher des points de tension dangereux ou court-circuiter des pièces pouvant entraîner un incendie ou un choc électrique. Ne renversez jamais de liquide de quelque nature que ce soit sur le produit.
- Foudre : Pour une protection supplémentaire de ce produit pendant un orage, ou lorsqu'il est laissé sans surveillance et inutilisé pendant de longues périodes, débranchez-le de la prise murale et déconnectez le système d'antenne ou de câble. Cela évitera des dommages au produit dus à la foudre et aux surtensions de la ligne électrique.
1.5 Recyclage
- Recyclez ce produit de manière sûre et responsable. Recyclez conformément aux lois locales sur les déchets et le recyclage.

FR Cet appareil, ses accessoires, piles et cordons se recyclent
À DÉPOSER EN MAGASIN
À DÉPOSER EN DÉCHÈTERIE


Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !
Contenu de l'emballage2
Votre paquet d'enregistreur de sécurité comprend les composants suivants :

text_image
NVR câblé Fusion 4K+ Adaptateur d'alimentation Câble Ethernet Souris USB Câble HDMIAperçu de l'enregistreur3
3.1 Panneau avant

text_image
LOREX 4K+NVR 1 2 31. Indicateurs LED :
- HDD : S'allume pour indiquer que le disque dur fonctionne correctement. S'éteint en cas d'erreur du disque dur.
• ALIMENTATION : S'allume pour indiquer que le système est allumé.
• RÉSEAU : S'allume pour indiquer que l'enregistreur est connecté à Internet pour un accès à distance et des mises à jour automatiques du firmware. S'éteint en l'absence d'accès à Internet.
2. Bouton Info / Panique :
- Depuis la vue en direct, appuyez une fois pour ouvrir l'écran d'informations système.
- Appuyez et maintenez pendant 3 secondes pour activer les lumières d'avertissement et les sirènes sur toutes les caméras de dissuasion connectées.
- Port USB : Connectez une souris USB (incluse) pour contrôler le système, ou une clé USB (non incluse) pour la sauvegarde des données ou les mises à jour manuelles du firmware.
3.2 Panneau arrière

text_image
1 2 3 4 5 6 7-
DC 12V : Connectez l'adaptateur secteur inclus.
-
Entrées vidéo PoE : Connectez les caméras IP Lorex au système. Pour une liste complète des caméras compatibles, visitez lorex.com/compatibility.
-
LAN : Connectez le câble Ethernet RJ45 inclus du récepteur à votre routeur pour une connectivité à distance et des mises à jour automatiques du firmware.
-
VGA : Connectez un moniteur VGA (non inclus) pour voir l'interface du système.
-
AUDIO SORTIE/ENTRÉE :
-
Connectez un haut-parleur externe à la SORTIE AUDIO pour entendre l'audio du système.
- Connectez un microphone externe à l'ENTRÉE AUDIO pour un enregistrement audio à un seul canal.
-
Pour plus de détails sur la connexion des appareils audio externes, voir 30 Connexion des appareils audio, page 169.
-
HDMI : Connectez à un moniteur ou une TV HDMI (non inclus) en utilisant le câble HDMI inclus pour voir l'interface du système.
- Port USB : Connectez une souris USB (incluse) pour contrôler le système, ou une clé USB (non incluse) pour la sauvegarde des données ou les mises à jour manuelles du firmware.
Configuration de base du système
4.1 ÉTAPE 1 : Connecter les caméras

REMARQUE
Cette étape est uniquement pour la vérification de l'image de la caméra. Il est recommandé de connecter les caméras à un adaptateur secteur à proximité pour cette étape. L'assistant de configuration Lorex qui s'exécute au démarrage vous aidera à nommer et organiser vos caméras, il est donc également recommandé de laisser les caméras connectées jusqu'à ce que l'assistant vous demande d'installer les caméras à leur emplacement de montage permanent.
Option 1 : Connexion directe au NVR
Préconfigurez vos caméras avant de choisir un emplacement de montage permanent en connectant temporairement les caméras et les câbles à votre enregistreur. Connectez les caméras à l'enregistreur à l'aide de câbles d'extension Ethernet RJ45.

Option 2 : Connecter les caméras au réseau local
Vous pouvez également connecter vos caméras IP à votre réseau local pour des installations flexibles. Pour plus de détails, voir 4.8 Connexion des caméras filaires au réseau local (LAN) (Configuration alternative des caméras), page 9.

REMARQUE
Avant de choisir un emplacement de montage permanent pour vos caméras, voir 7 Installation de la Caméra, page 24 pour des notes importantes et des conseils d'installation.
4.2 ÉTAPE 2 : Connecter le routeur
Connectez l'enregistreur à votre routeur à l'aide du câble Ethernet inclus.

Pour recevoir des mises à jour automatiques du firmware et activer la visualisation à distance avec des applications mobiles (y compris la réception de notifications), une connexion Internet haut débit est requise (6 Mbps pour un canal 4K et au moins 20 Mbps pour l'ensemble du système). Toutes les autres fonctionnalités du système peuvent être utilisées sans connexion Internet.
4.3 ÉTAPE 3 : Connecter la souris
Connectez la souris incluse à un port USB de l'enregistreur.

4.4 ÉTAPE 4 : Connecter le moniteur
Connectez l'enregistreur à un moniteur à l'aide du câble HDMI inclus (prend en charge jusqu'à une résolution 4K).

Connectez l'enregistreur à un moniteur à l'aide d'un câble VGA (non inclus - prend en charge jusqu'à une résolution de 1080p).

Si vous devez changer de moniteur, assurez-vous de régler l'enregistreur sur une résolution de sortie prise en charge par le nouveau monitcur avant de changer. Voir 26.2 Réglage de la résolution du moniteur (Affichage), page 121 pour plus de détails.
4.5 ÉTAPE 5 : Connecter l'alimentation
Utilisez l'adaptateur d'alimentation inclus pour connecter l'enregistreur à une prise électrique à proximité.

4.6 ÉTAPE 6 : Mettre à jour le micrologiciel vers la dernière version (si disponible)
Si une mise à jour du micrologiciel est disponible, il vous sera demandé de l'installer une fois le système démarré. Le micrologiciel est un logiciel intégré dans un matériel. Lorsque Lorex public la dernière version du micrologiciel pour l'enregistreur, vous devrez mettre à jour le micrologiciel existant vers la dernière version. Cela s'appelle une mise à jour du micrologiciel. Il est recommandé de mettre à jour le micrologiciel de votre système, le logiciel client et votre
application mobile vers la dernière version pour garantir la connectivité à distance au système et pour prendre en charge les nouvelles fonctionnalités ajoutées.

REMARQUE
Vous devez connecter votre enregistreur à un routeur avec accès Internet pour obtenir des mises à jour automatiques du micrologiciel.
Si une mise à jour du micrologiciel est disponible :
- Après le démarrage, une notification apparaîtra vous demandant de mettre à jour le micrologiciel. Cliquez sur OK pour mettre à jour.
- Entrez le nom d'utilisateur du système (par défaut : admin) et votre mot de passe sécurisé, puis cliquez sur OK. Attendez que la mise à jour du micrologiciel soit terminée. Le système redémarrera une fois le micrologiciel mis à jour.

ATTENTION
NE PAS ÉTEINDRE LE SYSTÈME NI DÉBRANCHER LE CÂBLE D'ALIMENTATION PENDANT L'INSTALLATION DU MICROLOGICIEL.
Ce processus peut prendre quelques minutes selon la mise à jour et la vitesse d'Internet.
4.7 Accès rapide aux informations système
Effectuez l'une des actions suivantes pour afficher la fenêtre d'informations système. Cette fenêtre contient des informations essentielles sur le système, y compris le numéro de modèle, le numéro de série et l'ID de l'appareil.
Version
| Device ID | LNRB9H65YHL01 |
| Device Model | N910A02 |
| Firmware Version | 00011 |
| IE Version | V3.2.7.9630264 |
| Build Date | 05-05-2023 |
| SN | ND012212011565 |
| IP Address | 192.168.50.102 |
| MAC Address | 00.11:54:95:13:a3 |
| Domain Name | DDNS setup is not available |
| HDD Capacity | 0G/12891G |
| Client Port | 35000 |
| HTTP Port | 80 |
| P2P status | Online |


REMARQUE
Le code QR affiché sur cet écran peut être scanned lors de la configuration mobile pour entrer l'ID de l'appareil du système.
Pour ouvrir rapidement une fenêtre affichant des informations importantes sur le système :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Info.
OU
- Appuyez sur le bouton du panneau avant de l'enregistreur.

REMARQUE
Ne maintenez pas le bouton enfoncé. Le bouton du panneau avant sert également de bouton de panique qui active les lumières d'avertissement et les sirènes pour les caméras de dissuasion s'il est maintenu pendant 3 secondes.

text_image
LOREX 4K+ NVR 准备4.8 Connexion des caméras filaires au réseau local (LAN) (Configuration alternative des caméras)
Pour plus de flexibilité, vous pouvez également connecter des caméras IP au même réseau local (LAN) que le NVR au lieu de les connecter directement au NVR. Cela se fait en connectant les caméras au même routeur que le NVR.
Pour ces méthodes de configuration alternatives, un commutateur PoE externe (vendu séparément) ou un adaptateur secteur (vendu séparément) doit être utilisé pour alimenter chaque caméra IP. Ensuite, vous devez naviguer vers la page de configuration de la caméra et ajouter manuellement les caméras au système.
Suivez les étapes ci-dessous pour connecter les caméras au NVR via le LAN.

REMARQUE
Compatible avec les caméras IP HD Lorex. Pour une liste des caméras compatibles, veuillez visiter lorex.com/compatibility.
Étape 1 sur 2 — Option alternative A : Connexion des caméras à votre réseau local à l'aide d'un commutateur PoE :

flowchart
graph LR
A["Internet"] --> B["Router"]
B --> C["NVR"]
C --> D["IP Cameras"]
C --> E["PoE Switch"]
E --> F["IP Cameras"]
- Connectez un câble Ethernet depuis le port LAN d'un commutateur PoE externe (vendu séparément sur lorex.com) à votre routeur à l'aide d'un câble Ethernet CAT5e ou supérieur. Connectez le câble d'alimentation au commutateur PoE et à une prise électrique ou à un parasurtenseur.

REMARQUE
La terminologie peut varier en fonction du modèle de commutateur PoE que vous possédez.
- Connectez les caméras IP au commutateur PoE à l'aide des câbles d'extension Ethernet. Le commutateur PoE fournira l'alimentation et la transmission vidéo de la même manière que votre NVR.
Étape 1 sur 2 — Option alternative B : Connexion des caméras à votre réseau local à l'aide d'adaptateurs secteur :

flowchart
graph LR
A["Internet"] --> B["Router"]
B --> C["NVR"]
C --> D["IP Cameras"]
C --> E["IP Camera"]
E --> F["Power Adapter (not included)"]
-
Connectez chaque caméra à un adaptateur secteur compatible (vérifiez la documentation de votre caméra à lorex.com pour les adaptateurs secteur compatibles avec vos caméras).
-
Connectez la caméra à votre routeur à l'aide d'un câble Ethernet CAT5e ou supérieur.
Étape 2 sur 2 : Ajouter des caméras filaires à votre NVR :
- Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez Enregistrement de la caméra.

text_image
Search Device Plug and Play H.265 Auto Switch Initialize AB Not Initialized Not Auto Connected Filter 36 Modify IP Live Status IP Address Protocol Type MAC Address Port 1 / 169.254.10.7 Private V220014_18 00:1c:27:43:24:21 37777 2 / 192.168.50.16 Private LN893B3 00:1f:54:82:7ef1 35000 3 / 192.168.50.24 Private W261AQ 00:1f:54:50:c7e3 35000 4 / 192.168.50.27 Private B451AJ 00:1f:54:5c:3d0e 35000 5 / 192.168.50.28 Private EB93AB 00:1f:54:98:56:ca 35000 6 / 192.168.50.34 Private £910AB 3ce3.6b:cc:d6.91 35000 7 / 192.168.50.54 Private B862AJ 00:1f:54:98:56:d4 35000 Add Manual Add Modify IP Added Device Camera Linked Info Camera Edit Delete Status IP Address Port Device Name Remote CH No. Channel Name CH1 / 10.1.134 Port 1 E910AB 1 Camera1 CH2 / 10.1.131 Port 2 E910AB 1 Camera2 CH3 / 10.1.136 Port 3 E910AB 1 Camera3 CH4 / 10.1.137 Port 4 E910DD 1 Camera4 CH5 / 10.1.139 Port 5 E910AB 1 Camera5 CH6 / 10.1.133 Port 6 EB96AB 1 Camera6 CH7 / 10.1.142 Port 7 E910AB 1 Camera7 Delete Reconnect IPC Import Export Remaining Bandwidth/Total Bandwidth: 119.63Mbps/188.00Mbps-
(Optionnel — Désactivé par défaut) Cochez pour activer le passage automatique de la compression de votre caméra à H.265 lors de la connexion. Si vous souhaitez utiliser l'encodage H.264, laissez Commutation automatique H.265 décochée lorsque vous ajoutez vos caméras.
-
(Optionnel) Pour détecter et connecter automatiquement les caméras réseau une fois le câble branché, cochez Plug and Play.
-
Cliquez sur Rechercher un appareil. Le système recherche sur le réseau des caméras compatibles.

text_image
REMARQUE Cela peut prendre quelques minutes après avoir allumé les caméras IP pour qu'elles apparaissent dans votre recherche.-
Cochez la ou les caméras que vous souhaitez ajouter.
-
Cliquez sur Ajouter. L'indicateur de Statut devient vert pour montrer que la caméra est connectée avec succès. Si le Statut de la caméra est rouge, survolez-le pour savoir pourquoi.

text_image
REMARQUE Vous pouvez également ajouter une caméra à un canal spécifique en survolant un canal vide en mode écran partagé et en cliquant sur Double-cliquez sur la caméra que vous souhaitez ajouter, puis faites un clic droit pour quitter.Configuration de Fusion

flowchart
graph LR
A["Fusion Wi-Fi Devices"] --> B["Lorex Home App"]
B --> C["NVR"]
D["Internet"] --> E["Router"]
E --> C
C --> F["Wired Cameras"]
Nos enregistreurs Lorex Fusion intègrent la technologie la plus récente (fusion) pour connecter à la fois des caméras filaires et Wi-Fi, des sonnettes, des projecteurs et des détecteurs de mouvement à un seul système. Toutes les caméras et appareils Wi-Fi compatibles Fusion se connectent à un seul enregistreur pour un enregistrement continu 24/7 et un stockage local privé. Accédez à tout depuis l'application Lorex pour un contrôle facile de tous les appareils.
5.1 Première partie — Configuration filaire
Pour la configuration Fusion, votre enregistreur doit être allumé et connecté à un moniteur. Réferez-vous à 4 Configuration de base du système, page 6 pour des instructions sur la configuration de votre système filaire.

REMARQUE
La configuration du réseau est nécessaire pour votre système — utilisez le câble Ethernet inclus pour connecter votre enregistreur à votre routeur.
5.2 Partie Deux — Installation de l' application Lorex Téléchargez l'
application Lorex pour enregistrer un compte et ajouter vos appareils Fusion. Pour activer la visualisation à distance pour l'application mobile, vous devrez :
Avoir une connexion Internet haut débit.
- Avoir une vitesse de téléchargement de 6 Mbps pour un canal 4K+ et au moins 20 Mbps pour l'ensemble du système.
- Accédez au code QR de l'
- ID de l'appareil de votre enregistreur. Depuis l'affichage de la vue en direct, cliquez avec le bouton droit pour le menu rapide, puis cliquez sur Info Pour connecter votre enregistreur Fusion à l'application :

text_image
Version Device ID LNRB9H65YHL01 Device Model N910A62 Firmware Version 00011 IE Version V3.2.7.9630264 Build Date 05-05-2023 SN ND012212011565 IP Address 192.168.50.102 MAC Address 00:1f:54:95:13:a3 Domain Name DDNS setup is not available HDD Capacity 0G/12891G Client Port 35000 HTTP Port 80 P2P status OnlineTéléchargez l'
- application Lorex depuis le App Store® ou Google Play™ store.


- Créez un compte Lorex (pour des instructions détaillées, référez-vous à 27 Connexion à Distance en Utilisant l' Application Lorex, page 160).
- Appuyez sur l'icône + pour ajouter votre enregistreur.
- Suivez les étapes dans l'application pour terminer la configuration.
5.3 Partie Trois — Connexion de votre caméra Wi-Fi Lorex Fusion
Connectez votre caméra Wi-Fi Lorex Fusion à l'application puis, depuis votre enregistreur, scannez votre réseau pour l'ajouter.
5.3.1 Connexion de votre caméra Wi-Fi Lorex Fusion existante à votre enregistreur
Ajoutez des caméras Wi-Fi Lorex Fusion compatibles et des accessoires sur les canaux Wi-Fi Fusion de l'enregistreur. Pour connaître le nombre exact de canaux Wi-Fi Fusion pour ce système, voir 34 Spécifications Techniques, page 194.

REMARQUE
- Assurez-vous que votre caméra Wi-Fi Lorex Fusion et votre enregistreur sont connectés au même compte et réseau de l'application Lorex. Assurez-vous que votre caméra Wi-Fi Lorex Fusion est allumée pour la configuration Fusion.
- Pour connecter votre caméra Wi-Fi Fusion existante à l'enregistreur :
Depuis l'affichage en direct, cliquez sur l'icône de jumelage
- au centre de l'écran du canal Wi-Fi Fusion.

text_image
LO + X LOREX LOREX LOREX LOREX LOREX LOREX LOREX LOREX LOREX LOREX LOREX LOREX LOREX LOREX LOREX LOREX LOREX LOREX LOREX LOREX LOREX LOREX LOREX LOREX LOREX LOREx LOREx LOREx LOREx LOREx LOREx LOREx LOREx LOREx LOREx LOREx LOREx LOREx LOREx LOREx LOREx LOREx LOREx LOREx LOREx LOREx LOREx LOREx LOREx LOREx LOREX- Cliquez sur Recherche d'appareil.

text_image
Camera Registration 0 Status IP Address Protocol Type Show Filter None Device Search Manual Add Add Cancel LOREX LOREX LOREX LOREX LOREX- Double-cliquez sur votre caméra Wi-Fi Lorex Fusion pour l'ajouter.

text_image
Camera Registration 1 Status IP Address Protocol Type 1 192368.50.248 Private W451A9 Show Filter None+ Device Search Manual Add Add Cancel LOREX LOREX LOREX LOREX- Cliquez avec le bouton droit pour quitter l'écran, puis entrez le mot de passe de votre caméra Wi-Fi Lorex Fusion créé dans l'application.

text_image
192 368.50 248 WBSIASC LOREX LOREX LOREX LOREX LOREX LOREX LOREX LOREX LOREX LOREX
REMARQUE
Il peut falloir quelques minutes pour que le flux vidéo de votre caméra Wi-Fi Lorex Fusion apparaisse.
5.4 Ajustement des paramètres Fusion
Assurez-vous de désactiver les notifications en double dans l'application et ajustez les préférences pour votre programme d'enregistrement sur l'enregistreur.
5.4.1 Désactivation des notifications en double
Après la configuration de Fusion, votre caméra Wi-Fi Lorex Fusion peut être connectée à l'application Lorex deux fois. Pour éviter les notifications en double, désactivez les alertes pour votre caméra Wi-Fi Lorex Fusion qui est connectée sous votre enregistreur Fusion.
Pour désactiver les notifications en double :
-
Ouvrez l'application Lorex .
-
Sous votre enregistreur Fusion, balayez vers la gauche pour trouver votre caméra Wi-Fi Lorex Fusion.

-
Appuyez sur l'icône de notification de votre caméra Lorex Fusion Wi-Fi
-
Appuyez sur Désactiver les alertes, puis Enregistrer.

5.4.2 Personnalisez les paramètres d'enregistrement de votre caméra Lorex Fusion Wi-Fi
Après la configuration de Fusion, certains paramètres d'enregistrement des caméras Lorex Fusion Wi-Fi s'ajusteront automatiquement à Continu, enregistrant 24/7 directement sur le disque dur de votre enregistreur. Pour ajuster les paramètres d'enregistrement de votre caméra Lorex Fusion Wi-Fi, voir 11 Enregistrement, page 35.
Intégration Smart Home (Configuration compatible Matter)
Votre enregistreur inclut la prise en charge de l'intégration smart home via le protocole compatible Matter. Cela permet à votre enregistreur Lorex de se connecter à une large gamme de plate-formes smart home tierces qui supportent la compatibilité Matter, offrant un contrôle et une automatisation fluides de vos caméras et fonctionnalités à travers plusieurs écosystèmes.
En activant la compatibilité Matter sur votre enregistreur Lorex, vous pouvez :
- Contrôler vos caméras Lorex et les lumières d'avertissement/sirènes via votre plateforme domotique choisie.
- Grouper plusieurs caméras pour un contrôle simultané.
- Utiliser une seule commande pour activer les lumières d'avertissement et les sirènes pendant une période de 10 secondes.

REMARQUE
Lors du contrôle de plusieurs caméras via une application compatible Matter, il y aura un interrupteur pour les caméras groupées. Le contrôle individuel des caméras pour les lumières d'avertissement peut ne pas être disponible.
6.1 Connexion et configuration de la compatibilité Matter
Avant de commencer la configuration, assurez-vous de ce qui suit :
- Vous avez un hub ou une application domotique qui prend en charge les appareils compatibles Matter (par exemple, Amazon Alexa, Apple HomeKit, Google Home, etc.).
- Votre application domotique tierce est mise à jour vers la dernière version.
- Votre enregistreur Lorex est mis à jour avec le dernier firmware (voir la section 26.6.20 Mises à niveau automatiques du firmware, page 153 pour les instructions de mise à jour du firmware).
- Votre téléphone et votre enregistreur sont connectés au même réseau Wi-Fi 2,4 GHz.
Étapes de configuration
-
Depuis l'affichage Live View, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide. Cliquez sur Menu principal.
-
Naviguez vers Appareils, puis sélectionnez Appareil Matter.

- Activer le mode d'appairage Matter.
| REMARQUE |
| Vous avez un maximum de 15 minutes pour terminer le processus d'appairage une fois le mode d'appairage activé. |
-
En utilisant votre application de maison intelligente (Amazon Alexa, Apple Home, Google Home, etc.), scannez le code QR affiché et suivez les instructions à l'écran pour terminer la configuration.
-
Une fois l'appairage terminé, votre enregistreur affichera Statut Matter : Connecté.

REMARQUE
Si le statut indique « Déconnecté » en raison d'un problème de réseau inconnu, cliquez sur Changer de SSID. Sélectionnez votre réseau et entrez le mot de passe de votre réseau, puis cliquez sur Connecter.
Configurer
-
Depuis l'affichage Live View, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide. Cliquez sur Menu principal.
-
Naviguez vers Appareils, puis sélectionnez Appareil Matter.

-
Cochez pour activer Lumière d'avertissement et/ou Sirène, puis vérifiez les canaux de la caméra.
-
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
Vous pouvez maintenant contrôler vos caméras Lorex avec Amazon Alexa, Apple Home et Google Home de manière interchangeable.
6.2 Guides de configuration des plateformes Smart Home
6.2.1 Application Amazon Alexa
Étapes d'appairage
- Ouvrez l'application Alexa .
- Aller à Apparcils, appuyez sur + (Ajouter un appareil).
- Appuyez sur Lumière, puis Oui.
- Appuyez sur SCANNEZ LE CODE QR.
- Sélectionnez votre réseau Wi-Fi, entrez votre mot de passe, et appuyez sur Suivant.
- Appuyez sur Connecter, puis Suivant.
Pour allumer/éteindre les feux de signalisation et la sirène :
- Ouvrez l'application Alexa .
-
Allez dans Appareils, appuyez sur Lumières, et sélectionnez votre Nouvel Appareil.
-
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer les feux de signalisation et la sirène. Appuyez à nouveau sur le bouton d'alimentation pour les éteindre.

REMARQUE
Les feux et la sirène s'éteignent automatiquement après 10 secondes. Le statut des lumières dans l'application peut encore apparaître comme allumé. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour éteindre, puis rallumez pour les réactiver.

- Ouvrez l'application Maison.
- Appuyez sur +Ajouter Accessoire.
- Scannez le code QR, puis appuyez sur Ajouter à "Apple Home".
- Ajustez les paramètres de l'appareil si nécessaire et appuyez sur Continuer.
- Appuyez sur Terminé.
Pour allumer/éteindre le voyant d'avertissement et la sirène
- Ouvrez l'application Maison.
- Appuyez sur votre appareil.
- Faites glisser le bouton Lumière vers le haut ou vers le bas.

REMARQUE
Les lumières et la sirène s'éteignent automatiquement après 10 secondes.

- Ouvrez l'application Google Home .
- Appuyez sur +, puis Configurer un appareil>Nouvel appareil.
- Choisissez une maison, appuyez sur Suivant.
- Sélectionnez Matter, appuyez sur Suivant.
- Scannez le code QR, acceptez les conditions d'appairage, et appuyez sur Je suis d'accord.
- Appuyez sur Ajouter à "Google Home", puis Continuer.
- Appuyez sur Terminé.
Pour allumer/éteindre les feux d'avertissement et la sirène
- Ouvrez l' application Google Home application.
- Appuyez sur Lumières, sélectionnez votre appareil.
- Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer les feux de signalisation et la sirène. Appuyez à nouveau sur le bouton d'alimentation pour les éteindre.

REMARQUE
Les lumières et la sirène s'éteignent automatiquement après 10 secondes.

- Ouvrez l'application SmartThings
- Appuyez sur +, puis Ajouter un appareil.
- Sous Scanner le code QR, appuyez sur Scanner.
-
Appuyez sur Démarrer, puis Continuer.
-
Sélectionnez votre réseau Wi-Fi, entrez votre mot de passe Wi-Fi, puis appuyez sur Connecter.
- Ajustez les paramètres de l'appareil si nécessaire et appuyez sur Terminé.
Pour allumer/éteindre les feux d'avertissement et la sirène
- Ouvrez l' SmartThings application.
- Appuyez sur votre appareil.
- Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer les feux de signalisation et la sirène. Appuyez à nouveau sur le bouton d'alimentation pour les éteindre.
| REMARQUE |
| Les lumières et la sirène s'éteignent automatiquement après 10 secondes. |

Ce produit offre une intégration via une fonctionnalité compatible Matter. Lorex Technology Inc. n'est pas affiliée, approuvée ou sponsorisée par la Connectivity Standards Alliance. L'utilisation de la compatibilité Matter dans ce produit est destinée uniquement à des fins d'interopérabilité. Le nom et le logo Matter sont des marques déposées appartenant à la Connectivity Standards Alliance, qui ne sont pas utilisés ici.
Le chapitre suivant fournit des instructions générales de configuration et des conseils d'installation pour les caméras de sécurité.

REMARQUE
Cette section couvre uniquement la connexion des caméras à l'enregistreur et des conseils d'installation généraux. Veuillez vous référer à la documentation fournie avec votre caméra ou rechercher le numéro de modèle de votre caméra sur lorex.com pour des instructions d'installation spécifiques.
7.1 Conseils d'Installation
Conseils généraux d'installation de caméras applicables à tous les modèles de caméras. Veuillez les examiner avant de choisir un emplacement de montage permanent pour vos caméras.
- Préconfigurez les caméras avant l'installation permanente. Planifiez où vous allez acheminer le câblage pour la caméra et où vous allez orienter la caméra.
- Orientez la caméra là où il y a le moins d'obstructions (par exemple, des branches d'arbres).
- Montez la caméra là où l'objectif est à l'abri de la lumière directe et intense du soleil.
- Planifiez le câblage de vos câbles de manière à ce qu'il n'interfère pas avec les lignes électriques ou téléphoniques.
- Sécurisez le câblage pour qu'il ne soit pas exposé ou facilement coupé.
- Montez la caméra dans un endroit visible, mais hors de portée.
- Évitez de pointer la caméra vers une fenêtre en verre pour voir à l'extérieur. Cela pourrait entraîner un anneau blanc lumineux dans l'image de vision nocturne, car la lumière des LED de vision nocturne pourrait se refléter sur le verre.
- Ajustez l'angle de la caméra pour qu'elle couvre une zone à fort trafic.
- Dans les endroits "à haut risque", faites en sorte que plusieurs caméras pointent dans la même zone. Cela offre une redondance de caméra si un vandale tente d'endommager l'une de vos caméras.
- Pour les caméras conçues pour l'extérieur, il est recommandé de les installer dans un endroit abrité pour s'assurer que l'objectif de la caméra reste dégagé de l'eau de pluie et d'autres précipitations.
7.2 Installation des caméras
- Montez les caméras sur la surface de montage souhaitée selon les instructions fournies avec les caméras (visitez lorex.com pour la documentation la plus à jour). Choisissez une surface de montage solide pouvant supporter le poids total de la caméra.

REMARQUE
Si vous souhaitez monter des caméras sur du placoplâtre, il est recommandé d'utiliser les chevilles pour placoplâtre incluses.
- Ajustez le support de la caméra pour vous assurer que la caméra a une vue satisfaisante de la zone que vous souhaitez surveiller. La configuration du support dépend de la surface de montage que vous avez choisie (voir ci-dessous pour les configurations de support suggérées).

text_image
LOREX Montage mural Montage au plafond
text_image
REMARQUE Le montage sur comptoir / table n'est pas recommandé si vous prévoyez d'utiliser la détection de mouvement intelligente. Veuillez vous référer à un chapitre sur la fonction de détection intelligente pour l'angle de caméra recommandé afin d'assurer une détection précise pour cette fonction.7.3 Connexion des câbles d'extension de la caméra
Il est recommandé de connecter vos caméras directement au NVR. En effet, le NVR dispose de ports Power over Ethernet (PoE) qui sont utilisés pour transmettre la vidéo et l'audio, ainsi que pour fournir de l'énergie à la caméra sans avoir besoin d'un adaptateur secteur.
Vous pouvez également connecter des caméras à un commutateur réseau ou à un routeur (voir 4.8 Connexion des caméras filaires au réseau local (LAN) (Configuration alternative des caméras), page 9 pour plus de détails). Si votre commutateur ne prend pas en charge PoE, ou si vous connectez les caméras à un routeur, vous aurez besoin d'un adaptateur secteur pour chaque caméra (vendu séparément). Consultez la documentation de votre caméra à lorex.com pour connaître l'adaptateur secteur approprié à utiliser.

- Connectez la caméra à un câble d'extension Ethernet.
- Connectez l'autre extrémité du câble d'extension Ethernet à l'un des ports PoE sur le panneau arrière du NVR.
Utilisation de la souris
La souris est le principal dispositif de contrôle du système. Connectez la souris incluse au port USB sur le panneau avant ou arrière.

text_image
1 2 31. Bouton gauche :
- En mode vue en direct, en mode d'affichage écran partagé, cliquez sur un canal individuel pour le voir en plein écran. Cliquez à nouveau pour revenir au mode d'affichage écran partagé. - Lors de la navigation dans les menus, cliquez pour ouvrir une option de menu.
-
Molette de défilement : En vue en direct, utilisez la molette de défilement pour zoomer avant/arrière.
-
Bouton droit :
- Pendant la vue en direct, cliquez avec le bouton droit n'importe où sur l'écran pour ouvrir le menu rapide.
- Dans les menus du système, cliquez avec le bouton droit pour quitter les menus.
Réglage de la date et de l'heure
| ATTENTION |
| Il est fortement recommandé de régler la date et l'heure lors de la première configuration de votre système.Des horodatages inexacts peuvent rendre vos séquences inutilisables comme preuve devant un tribunal |
| REMARQUE |
| Ce chapitre couvre uniquement le réglage de la date et de l'heure du système. Voir les références ci-dessous po des instructions complètes sur les autres sous-menus montrés ci-dessous :Général: Voir 26.6.1 Configuration des Paramètres Généraux du Système, page 136.Vacances: Voir 26.6.2 Configuration des jours fériés, page 137. |
Pour régler la date et l'heure :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu Principal.
-
Cliquez sur Système, puis Paramètres. Cliquez sur l'onglet Général du panneau latéral, puis sur l'onglet Date & Heure du panneau supérieur.

text_image
System Time 05 - 11 -2023 04 :30 :41 PM Time Zone America/Toronto GMT-05:00 Date Format MM DD YYYY Date Separator - Time Format 12-Hour DST Type Date Week Start Time Mar 2nd Su 02:00 AM End Time Nov 1st Su 02:00 AM NTP Server Address pool.ntp.org Manual Update Port 123 (1 - 65535) Interval 24 hr. (0 - 1024)
-
Sous Heure du Système, entrez l'heure actuelle et sélectionnez votre fuseau horaire. Ensuite, cliquez sur OK.
-
Cochez la case DST pour activer les mises à jour automatiques de l'heure d'été.
| REMARQUE |
| • Vous pouvez ajuster l'Heure de début et l'Heure de fin pour l'heure d'été si les paramètres par défaut ne correspondent pas à votre région. |
- (Optionnel) Cochez la case NTP pour synchroniser votre système avec un serveur de temps Internet. Cliquez sur Mise à jour manuelle pour mettre à jour l'heure instantanément.
| REMARQUE |
| • Votre système doit avoir une connexion constante à Internet pour utiliser NTP.• (Avancé) Vous pouvez entrer un serveur NTP personnalisé sousAdresse du serveur et Port, et vous pouvez sélectionner la fréquence de synchronisation du temps par le système en utilisantIntervalle(heures). |
- Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
Utilisation de l'affichage à l'écran
Utilisez l'affichage à l'écran du système pour naviguer dans les menus et configurer les options et les paramètres.

REMARQUE
Pour accéder à l'affichage à l'écran, vous devez connecter la souris incluse et un moniteur (non inclus) à l'enregistreur. Voir 4 Configuration de base du système, page 6 pour des instructions complètes.
10.1 Barre de navigation
La Barre de navigation en bas de l'affichage en direct de l'enregistreur vous permet d'accéder au menu principal et de contrôler les fonctions de base de l'enregistreur.
Pour afficher la barre de navigation :
- Placez le pointeur de la souris près du bas de l'écran de visualisation en direct.

- Accueil (Menu principal) : Voir 26 Utilisation du menu principal, page 121 pour des instructions complètes sur l'utilisation du menu principal.
- Aide: Offre des informations supplémentaires et un support sur l'utilisation du système.
- Modes de visualisation : Sélectionnez combien de canaux sont affichés à l'écran pendant la visualisation en direct.
- Canal(s) précédent(s) / suivant(s) : Affichez le(s) canal(aux) précédent(s) / suivant(s) en mode de visualisation simple ou quadruple.
- Contrôle de Séquence : Démarrer ou arrêter le Contrôle de Séquence. En Contrôle de Séquence, l'affichage du système passera automatiquement en revue les canaux connectés toutes les quelques secondes.
- Lecture : Ouvre le Menu de Lecture. Cela vous permet de rechercher des enregistrements vidéo sauvegardés sur le disque dur du magnétoscope. Pour plus de détails sur l'utilisation du menu de Lecture, voir 12 Lecture, page 40.
- Recherche Intelligente : Filtrer les vidéos enregistrées lors de la recherche.
- Enregistrement de la caméra: Rechercher sur le réseau des caméras filaires et des appareils Wi-Fi à ajouter au magnétoscope.
- Panoramique/Inclinable/Zoom : Contrôler et configurer les paramètres pour les caméras Panoramique-Inclinable-Zoom (PTZ). Pour des instructions complètes sur la connexion et l'utilisation des caméras PTZ, voir 29 Caméras Pan/Tilt/Zoom (PTZ), page 165.
- Paramètre de Caméra : Cliquez pour ouvrir les paramètres d'image de la caméra. Pour plus de détails, voir 10.5 Paramètres d'image de la caméra, page 32.
- Alarme : Voir les alarmes en cours. Voir 26.7.6 État de l'alarme pour plus de détails.
- Info Canal : Cliquez pour accéder aux informations de statut sur les cameras connectées.
- Réseau : Affichez et configurez les options réseau, y compris la configuration d'une adresse IP dynamique ou statique. Pour des instructions complètes sur la configuration des options réseau, voir 26.6.3 Configurer les paramètres de l'adresse IP., page 138.
- Gestionnaire de disque dur : Configurez les options de lecture/écriture du disque dur (voir 26.6.11 Configuration du type de disque dur, page 147 pour plus de détails) ou formatez les disques (voir 26.6.10 Formatage du disque dur, page 146 pour plus de détails).
- Gestionnaire USB : Cliquez pour accéder aux options pour les clés USB connectées (non incluses). Vous pouvez sauvegarder des vidéos, des journaux ou des configurations système et installer des mises à jour de firmware.
- Mise à jour : Vérifiez les mises à jour du firmware du système. Le système doit être connecté à Internet pour vérifier ou recevoir des mises à jour.
- Lumière d'avertissement & Sirène : (Caméras de dissuasion uniquement) Cliquez pour activer les lumières d'avertissement et les sirènes pour toutes les caméras de dissuasion connectées. Cliquez à nouveau pour désactiver.
10.2 Menu rapide
Le Menu rapide vous donne un accès rapide aux fonctions qui peuvent également être accessibles via la barre de navigation.
Pour ouvrir le Menu rapide :
- Cliquez avec le bouton droit n'importe où sur l'écran de vue en direct.

-
Menu Principal : Sélectionnez pour un accès complet au Menu Principal. Pour plus de détails sur l'utilisation du Menu Principal, voir 26 Utilisation du menu principal, page 121.
-
Lecture : Ouvre le Menu de Lecture. Cela vous permet de rechercher des enregistrements vidéo sauvegardés sur le disque dur de l'enregistreur. Pour plus de détails sur l'utilisation du menu de Lecture, voir 12 Lecture, page 40.
-
Recherche Intelligente : Filtrer les vidéos enregistrées lors de la recherche.
-
Modes de visualisation : Sélectionnez combien de canaux sont affichés à l'écran pendant la visualisation en direct.
-
Séquence : Démarrer ou arrêter le Mode Séquence. En Mode Séquence, l'affichage du système passera automatiquement par les canaux connectés toutes les quelques secondes.
-
Affichage IA : Activer Règle IA & Zone IA pour afficher en Vue en Direct les zones de détection intelligente que vous avez dessinées sur chaque caméra.

REMARQUE
Règle IA & Zone IA doit être activée dans les paramètres d'affichage. Voir 26.2 Réglage de la résolution du moniteur (Affichage), page 121.
-
Enregistrement de la caméra : Vérifiez les caméras que vous souhaitez ajouter au NVR.
-
Paramètre de Caméra : Configurez les paramètres d'image pour les caméras. Pour plus de détails, voir 10.5 Paramètres d'image de la caméra, page 32.
-
Panoramique/Inclinable/Zoom : Contrôler et configurer les paramètres pour les caméras Panoramique-Inclinable-Zoom (PTZ). Pour des instructions complètes sur la connexion et l'utilisation des caméras PTZ, voir 29 Caméras Pan/Tilt/Zoom (PTZ), page 165.
-
Mise au point automatique : Accédez aux commandes de zoom/mise au point pour les caméras à mise au point automatique (non incluses).
-
Contrôle manuel : Sélectionnez les options d'enregistrement manuel et de capture d'image. Pour plus de détails, voir 11.4 Configuration de l'enregistrement programmé ou manuel, page 37.
-
Aperçu du visage : Activer ou Désactiver les événements faciaux à afficher sur le côté droit de l'écran.
-
Désactiver le Bip : Désactiver temporairement l'avertissement sonore actuel.

REMARQUE
Des avertissements sonores peuvent être donnés pour une large gamme d'événements, tels que des problèmes de disque dur, la connectivité réseau, des événements de détection de mouvement et plus encore. Désactiver l'alarme sonore actuelle à l'aide du menu rapide ne fera taire l'enregistreur que pour un court moment, puis les avertissements sonores reprendront.
- Info : Affiche les informations système, telles que le numéro de modèle, l'ID de l'appareil, l'adresse IP, etc.
- Aide: Offre des informations supplémentaires et un support sur l'utilisation du système.
10.3 Barre d'outils de la caméra
La Barre d'outils de la caméra vous permet d'effectuer des fonctions rapides pour un canal spécifique sur l'enregistreur.
Pour utiliser la Barre d'outils de la caméra :
- Placez la souris près du haut d'un canal avec une caméra connectée.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8- Lecture instantanée : Lit la vidéo récente du canal sélectionné. Par défaut, la lecture instantanée est réglée pour lire les 5 dernières minutes de vidéo enregistrée. Voir 26.6.1 Configuration des Paramètres Généraux du Système, page 136 pour définir une durée de lecture personnalisée.
- Zoom : Cliquez pour activer le zoom numérique. Cliquez et faites glisser sur l'image de la caméra pour zoomer sur la zone sélectionnée. Cliquez avec le bouton droit pour revenir à l'image complète de la caméra. Vous pouvez ensuite répéter pour zoomer sur une autre zone, ou cliquer à nouveau sur l'icône pour désactiver le zoom.
- Enregistrement instantané : Cliquez pour commencer l'enregistrement manuellement du canal actuel. Cliquez à nouveau pour arrêter l'enregistrement et enregistrer le fichier vidéo sur une clé USB (non incluse).
- Instantané : Enregistrez une capture d'écran de l'image actuelle de la caméra sur une clé USB (non incluse).
- Conversation bidirectionnelle : (Caméras audio bidirectionnelles uniquement) Cliquez pour activer la conversation bidirectionnelle sur les caméras compatibles. Pour pouvoir écouter les sons autour de votre caméra, un haut-parleur externe (non inclus) doit être branché sur l'enregistreur.
- Lumière d'avertissement : (Caméras de dissuasion uniquement) Cliquez pour allumer manuellement la lumière d'avertissement de la caméra pendant 10 secondes.
- Sirène : (Caméras de dissuasion uniquement) Cliquez pour activer manuellement la sirène de la caméra pendant 10 secondes.
- Éclairage de sécurité intelligent: (Caméras de dissuasion uniquement) Cliquez pour allumer manuellement l'éclairage de sécurité intelligent de la caméra. Éclairage de sécurité intelligent. Cliquez à nouveau pour l'éteindre manuellement.
10.4 Claviers à l'écran
Le Clavier complet est utilisé pour saisir des caractères alphanumériques, comme dans les champs de nom d'utilisateur ou de mot de passe. Le Clavier numérique est utilisé pour saisir uniquement des caractères numériques, comme dans les champs de temps ou de date.
Pour utiliser le Clavier complet :
- À l'aide de la souris, cliquez sur un champ où des caractères alphanumériques sont saisis, comme les champs de nom d'utilisateur et de mot de passe.
• Le Clavier complet s'ouvre :

- Cliquez sur Maj pour basculer entre les caractères majuscules et minuscules.
- Cliquez avec le bouton droit pour fermer le Clavier complet.
Pour utiliser le Clavier numérique :
- En utilisant la souris, cliquez sur un champ où des caractères numériques sont saisis, tels que les champs de date ou d'heure.
• Le clavier numérique s'ouvre :

- Cliquez avec le bouton droit pour fermer le clavier numérique.
10.5 Paramètres d'image de la caméra
Utilisez le menu de réglage de la caméra pour ajuster les paramètres d'image de vos caméras.
Pour ajuster les paramètres d'image :
- Cliquez avec le bouton droit sur le canal que vous souhaitez configurer et sélectionnez Réglage de la caméra.

- Configurez les paramètres suivants selon vos besoins :

REMARQUE
Les paramètres listés ci-dessous ne sont affichés que s'ils sont pris en charge par la caméra sélectionnée. Certains modèles de caméras ne prennent pas en charge tous les paramètres.
- Profil : Sélectionnez parmi les préréglages de réglage d'image.
- Luminosité : Ajustez la luminosité de l'image.
- Contraste : Ajustez le contraste de l'image.
- Saturation : Ajustez la vivacité des couleurs dans l'image.
- Netteté : Ajuster la netteté de l'image.
- Gamma : Ajuster l'équilibre clair-obscur de l'image.
- Miroir : Sélectionner Activer pour inverser l'image horizontalement.
- Inverser : Sélectionner 180° pour inverser l'image verticalement, ou sélectionner Normal pour l'orientation par défaut. Vous pouvez également sélectionner 90° ou 270°.
- Mode Couloir : Non pris en charge.
- Mode Contre-jour : Sélectionnez l'un des modes de compensation de contre-jour suivants :
• Fermer : Désactivez cette fonction.
• BLC (Compensation de Contre-jour) : Ajuste les niveaux d'éclairage dans l'image afin que vous puissiez voir les objets au premier plan s'il y a une source de lumière forte derrière eux.
WDR / HDR (Large / Haute Plage Dynamique) : (Caméra compatible requise) La caméra compense les variations de luminosité à travers l'image pour améliorer la qualité de l'image des zones claires et sombres.
HLC (Compensation de Haute Lumière) : La caméra atténue les zones les plus lumineuses de l'image pour les rendre plus claires.
- Mode Jour/Nuit : Ce réglage définit le mode jour/nuit de la caméra. Sélectionnez Auto pour que la caméra détermine automatiquement s'il faut utiliser le mode couleur ou noir et blanc. Sélectionnez Noir&Blanc pour que la caméra utilise le mode noir et blanc en permanence. Sélectionnez Couleur pour que la caméra utilise le mode couleur en permanence.

REMARQUE
Il est recommandé pour la plupart des installations de sélectionner Auto mode. Utiliser le mode Couleur maintiendra la caméra en couleur même lorsque les niveaux de lumière diminuent, ce qui impactera la qualité de l'image sur les caméras sans capteurs d'image basse lumière.
- 3D NR: Sélectionnez Activer pour activer la fonction de réduction de bruit de la caméra. La réduction de bruit assurera une image plus nette, surtout la nuit, et peut réduire la quantité d'espace disque nécessaire pour stocker la vidéo.
- Mode WB: Ce mode vous permet d'ajuster les niveaux de balance des blancs pour la caméra. Choisissez parmi la liste des modes prédéfinis, ou sélectionnez Auto pour que le système définisse automatiquement le mode de balance des blancs optimal.
- Illuminateur: (Caméra compatible requise) Cliquez sur Réglage pour ajuster l'intensité de l'illuminateur dans l'image en fonction des conditions d'éclairage ambiant. Sous Lumière de remplissage, sélectionnez Mode IR pour émettre de la lumière dans le spectre infrarouge pour une vision nocturne plus claire. Sous Mode, sélectionnez Auto pour que le système ajuste automatiquement l'intensité de l'illuminateur.
- Vision Nocturne Couleur Améliorée : (Caméra compatible requise) Lorsque réglé sur Auto, le système utilisera la technologie quad-pixel pour améliorer la Vision Nocturne Couleur dans des conditions de faible luminosité.

REMARQUE
- Lorsque réglé sur Auto, le système utilise la Technologie Quad-Pixel, combinant quatre pixels en un pour capturer plus de lumière et maintenir des images en couleur même dans des conditions de très faible luminosité. En mode quad-pixel, la résolution de la caméra est réduite de 4 fois, ce qui signifie qu'une caméra 4K est maintenant réduite à 1080p. L'avantage est de continuer à visualiser des images en couleur dans des conditions de faible éclairage.
• L'utilisation de la Vision Nocturne Couleur Améliorée réduira la résolution de la caméra à 3MP. - Si la lumière n'est pas suffisante pour la Vision Nocturne Couleur Améliorée, la caméra passera automatiquement en mode noir et blanc. Sélectionnez Off pour désactiver la Vision Nocturne Couleur Améliorée.
3. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.

REMARQUE
Vous devez enregistrer les modifications pour appliquer les changements de paramètres. Il est recommandé d'ajuster un paramètre à la fois afin de pouvoir voir les résultats de chaque changement. Cliquez sur Par défaut pour réinitialiser la caméra aux paramètres d'image par défaut.
Enregistrement11
Par défaut, le système est configuré pour enregistrer immédiatement la vidéo des caméras connectées en continu, 24 heures sur 24. Vous pouvez personnaliser les paramètres d'enregistrement selon vos besoins.
11.1 Types d'enregistrement vidéo
Le système prend en charge les types d'enregistrement suivants :
- Enregistrement continu : Enregistrement normal et continu. Une C icône est affichée dans le coin inférieur gauche de l'image de la caméra lorsque l'enregistrement continu est en cours.
- Enregistrement sur détection de mouvement : Enregistrement vidéo déclenché par le mouvement. Une Micône est affichée dans le coin inférieur gauche de l'image de la caméra lorsqu'un événement de mouvement est enregistré.
- Enregistrement intelligent sur détection de mouvement : Enregistrement vidéo intelligent de mouvement d'une personne, d'un véhicule ou d'un animal. Une S icône est affichée dans le coin inférieur gauche de l'image de la caméra lorsqu'un événement de mouvement intelligent est enregistré.
11.2 Configuration de la qualité d'enregistrement
Le système utilise deux flux d'enregistrement vidéo : un Flux principal et un Flux secondaire. Le flux principal enregistre des vidéos de haute qualité sur le disque dur de votre système. Le flux secondaire enregistre des vidéos de résolution inférieure pour un streaming efficace vers des appareils via Internet. Vous pouvez personnaliser les paramètres de qualité vidéo pour ces flux selon vos besoins.
Pour configurer la qualité d'enregistrement :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
- Cliquez sur Apparcils, puis Paramètres d'enregistrement. Cliquez sur l'onglet Paramètres d'enregistrement onglet du panneau latéral.

- Sélectionnez la caméra que vous souhaitez configurer.
-
Sous Type, sélectionnez le type d'enregistrement pour lequel vous souhaitez configurer les paramètres de qualité d'enregistrement.
-
Configurez les paramètres suivants. Sauf indication contraire, les options pour le flux principal et le flux secondaire sont les mêmes :
-
Compression : Sélectionnez le type de compression vidéo qui sera utilisé. Pour les caméras compatibles H.265, il est recommandé de sélectionner H.265, car il utilisera le moins d'espace disque.
- Résolution : Sélectionnez la résolution que vous souhaitez utiliser pour enregistrer la chaîne sélectionnée. Des résolutions plus élevées créent une image plus détaillée, mais occupent plus d'espace sur le disque dur pour l'enregistrement et nécessitent plus de bande passante pour être diffusées vers des ordinateurs ou des appareils mobiles connectés.

REMARQUE
Les résolutions disponibles pour le flux principal et le sous-flux dépendent du modèle de caméra connecté au système.
- Taux de rafraîchissement (FPS) : Sélectionnez le taux de rafraîchissement en images par seconde (FPS) que chaque flux enregistrera. Un taux de rafraîchissement plus élevé offre une image plus fluide, mais nécessite plus de stockage et de bande passante.
- Type de débit binaire : Sélectionnez CBR (Débit Binaire Constant) ou VBR (Débit Binaire Variable) pour déterminer le type de débit binaire. Si vous sélectionnez VBR, choisissez la Qualité de 1 (la plus basse) à 6 (la plus haute).
- Débit binaire (Kbps) : Sélectionnez le débit binaire pour chaque flux d'enregistrement. Un débit binaire plus élevé donne une meilleure image, mais augmente la quantité d'espace sur le disque dur ou la bande passante requise.
- Plus : Cliquez sur Plus sous Flux Principal ou Sous-Flux pour activer l'encodage audio. L'encodage audio est désactivé par défaut.

REMARQUE
Les paramètres d'enregistrement incluent des options pour l'enregistrement audio. Pour plus de détails, voir 30 Connexion des appareils audio, page 169.
- Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
- (OPTIONNEL) Cliquez sur Copier pour appliquer les paramètres du canal actuel à un ou plusieurs autres canaux.
11.3 Définir le planning d'enregistrement
Vous pouvez définir un planning d'enregistrement personnalisé selon vos besoins. Par exemple, vous pouvez configurer le système pour enregistrer en continu pendant les heures de bureau et enregistrer uniquement sur détection de mouvement en dehors des heures de bureau.
Un planning d'enregistrement personnalisé aide à réduire la quantité d'espace sur le disque dur requise, augmentant ainsi le temps pendant lequel votre système peut conserver les enregistrements.
Pour configurer le planning d'enregistrement :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu Principal.
-
Cliquez sur Système, puis Stockage. Cliquez sur l'onglet Planification du panneau latéral, puis sur l'onglet Enregistrement du panneau supérieur.

-
Sélectionnez la caméra que vous souhaitez configurer ou sélectionnez Tout.
-
Cochez le type d'enregistrement que vous souhaitez configurer, ou cochez Tout :
-
Continu : La vidéo s'enregistrera automatiquement selon l'horaire prévu.
- Mouvement : La vidéo s'enregistrera lorsque du mouvement est détecté.
• Alarme: Non pris en charge. -
Détection intelligente: La vidéo sera enregistrée lorsque un mouvement intelligent est détecté.
-
Configurez le planning selon vos besoins :
-
Cliquez et faites glisser chaque jour pour personnaliser le planning d'enregistrement. Le planning est configuré sous forme de grille, chaque bloc représentant deux heures.
- Cliquez sur à côté de 2 jours ou plus pour lier les plannings (). Cela vous permet de modifier rapidement plusieurs plannings à la fois.
- Pour effectuer des ajustements précis à un planning, cliquez sur. Cela vous permettra de définir des heures de début et de fin exactes pour un planning.
-
Pour désactiver tous les enregistrements du type sélectionné le jour sélectionné, cliquez sur
-
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
11.4 Configuration de l'enregistrement programmé ou manuel
Vous pouvez configurer le système pour enregistrer selon un planning ou vous pouvez activer et désactiver manuellement l'enregistrement. Par défaut, le système est configuré pour toujours enregistrer selon un planning.
Pour configurer le planning d'enregistrement, voir 11.3 Définir le planning d'enregistrement, page 36.
Pour définir les options d'enregistrement manuel :
- Depuis l'affichage Live View, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide. Cliquez sur Contrôle manuel, puis Enregistrer.

-
Sous Flux principal, sélectionnez comment le système enregistrera le flux principal pour chaque canal :
-
Auto : L'enregistrement du flux principal suivra le calendrier d'enregistrement.
- Manuel : Le système enregistrera le flux principal en continu tant que cette option est cochée.
-
Désactivé : Le système n'enregistrera pas le flux principal pour ce canal. Cette option n'est pas recommandée.
-
Sous Sous-flux, sélectionnez comment le système enregistrera le sous-flux pour chaque canal.
-
Auto : L'enregistrement du sous-flux suivra le calendrier d'enregistrement.
- Manuel : Le système enregistrera le sous-flux en continu tant que cette option est cochée.
-
Désactivé : Le système n'enregistrera pas le sous-flux pour ce canal. Cette option n'est pas recommandée.
-
Sous Flux d'affichage, sélectionnez comment le système enregistrera le flux d'affichage pour chaque canal.
• Auto : L'enregistrement du flux d'affichage suivra le calendrier d'enregistrement.
- Manuel : Le système enregistrera le flux d'affichage en continu tant que cette option est cochée.
- Désactivé : Le système n'enregistrera pas le flux d'affichage pour ce canal. Cette option n'est pas recommandée.
- Sous Instantané, sélectionnez Activé pour activer l'enregistrement d'instantanés sur chaque canal. Ou, sélectionnez Désactivé pour désactiver l'enregistrement d'instantanés.

text_image
REMARQUE Pour définir plus de préférences pour l'enregistrement des instantanés, voir 26.5.7 Configuration des paramètres d'enregistrement de capture d'écran, page 134.- Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
11.5 Configuration du remplacement du disque dur (HDD)
Lorsque le disque dur est plein, le système écrasera par défaut les enregistrements les plus anciens. Cela est recommandé, car cela garantit que votre système continuera à enregistrer sans aucune intervention de votre part. Vous pouvez également configurer le système pour qu'il cesse d'enregistrer une fois que le disque dur est plein.
Pour configurer le remplacement du disque dur :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
- Cliquez sur Système, puis Stockage. Cliquez sur l'onglet Basique onglet du panneau latéral.

text_image
3 HDD Full Overwrite Package Mode Time Length ✓ 30 min.
- Assurez-vous que Disque dur plein est réglé sur Écraser pour écraser les enregistrements les plus anciens lorsque le disque dur est plein.
| REMARQUE |
| Sélectionnez Arrêter l'enregistrement pour que le système arrête l'enregistrement lorsque le disque dur est plein. |
- Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
Lecture
Recherchez et lisez les fichiers vidéo enregistrés sur le système.
12.1 Lecture de la vidéo depuis le disque dur
Pour lire une vidéo enregistrée :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Lecture.

text_image
From A/W HDD May 2023 On May 15:00:17:00:00:00 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Channels 1 Convert0 2 Convert3 3 Convert5 4 Convert4 5 Convert5 6 Convert6 7 Convert7 8 Convert8 9 Convert9 10 Convert0 11 Convert0 12 Convert0 13 Convert0 Continuous Alarm Session Smart Detection 12:00:00 AM - 12:00:00 AM Start Stop-
Utilisez le calendrier à droite pour sélectionner le jour à lire.
-
Cochez les chaînes que vous souhaitez lire. Cliquez sur les icônes à droite de chaque nom de chaîne pour choisir la qualité vidéo (pour le flux principal, pour le sous-flux).
-
Cliquez à l'intérieur de la barre vidéo pour sélectionner le temps de lecture. Le système commencera à lire la vidéo à partir du temps sélectionné.
12.2 Contrôles de Lecture

-
Sélectionner le Périphérique de Lecture : Choisissez entre rechercher sur le disque dur de l'enregistreur ou une clé USB (non incluse).
-
Calendrier : Sélectionnez la date à lire.
-
Sélection de Canal : Sélectionnez les canaux et la qualité vidéo pour la lecture. Vous pouvez vérifier jusqu'à 4 canaux pour la lecture en flux principal ( ) et jusqu'à 8 canaux pour la lecture en sous-flux ( ).
-
Modes de visualisation :
-
Liste des Signets : Affiche tous les enregistrements marqués d'un signet pour un seul canal à la date sélectionnée (nécessite des enregistrements marqués d'un signet — voir ci-dessous pour plus de détails).
-
Liste des Fichiers : Affiche tous les enregistrements disponibles pour la date et le (s) canal(aux) sélectionné(s) sous forme de liste.
-
Vue en Direct: Cliquez pour revenir à l'affichage en direct des caméras connectées.
-
Échelle de Temps de la Barre de Lecture : Sélectionnez la durée de la période affichée sur la barre de lecture.
-
Barre de Lecture : Cliquez à l'intérieur de la barre pour sélectionner un temps de lecture.
-
Accueil (Menu Principal) & Aide: Cliquez pour aller soit au Menu Principal soit au Menu d'Aide.
-
Filtres de Type d'Enregistrement : Cliquez pour afficher/masquer les types d'enregistrement.

REMARQUE
Jusqu'à 4 canaux seront lus en synchronisation. Si l'option Continue est activée, tous les canaux sélectionnés liront la vidéo en même temps. L'option de synchronisation facilite la comparaison des enregistrements de différentes caméras.
10. Contrôles de Lecture :
- Lecture Lente : Cliquez plusieurs fois pour ralentir la vidéo à la moitié de la vitesse jusqu'à 16× plus lent que la normale. Cliquez à nouveau pour revenir à la vitesse normale.
• / Lecture / Pause
• Arrêter
• Lecture Arrière
- Avance Rapide : Cliquez plusieurs fois pour doubler la vitesse de la vidéo jusqu'à 16× plus rapide que la normale. Cliquez à nouveau pour revenir à la vitesse normale.
• Image Précédente : Aller à l'image précédente lorsque la vidéo est en pause.
• Image Suivante : Aller à l'image suivante lorsque la vidéo est en pause.
• Volume / Muet : Cliquez sur la barre de volume pour régler le volume de l'audio en lecture. Cliquez sur l'icône pour activer/désactiver le son.
REMARQUE
- Vous devez visionner une caméra audio en canal unique pour entendre audio. Vous devez également utiliser un moniteur HDMI avec haut-parleurs intégrés, ou connecter un haut-parleur externe à l'enregistreur pour entendre l'audio. - L'enregistrement audio et/ou l'utilisation de l'écoute audio sans consentement est illégal dans certaines juridictions. Lorex Corporation décline toute responsabilité pour l'utilisation de ses produits qui ne se conforme pas aux lois locales.
- Recherche par zone : Cliquez pour sélectionner une zone de l'image de la caméra et lire toutes les enregistrements avec mouvement dans la zone sélectionnée. Pour plus de détails, voir 12.3 Recherche de Zone, page 43.
- Instantané : Cliquez pour prendre un instantané de la vidéo en cours de lecture. Vous devrez avoir une clé USB branchée pour le sauvegarder.
• Ajouter un signet : Marquez les enregistrements pour un accès facile.
- Zoom numérique : Cliquez pour activer le zoom numérique. Cliquez et faites glisser sur l'image de la caméra pour zoomer sur la zone sélectionnée. Cliquez avec le bouton droit pour revenir à l'image complète de la caméra. Vous pouvez ensuite répéter pour zoomer sur une autre zone, ou cliquez à nouveau sur l'icône pour désactiver le zoom.
• to Afficher/Masquer les règles de recherche intelligente : Cliquez pour afficher/masquer les zones actives pour la détection intelligente de personnes et de véhicules pendant la lecture.
- Clip vidéo : Sauvegardez un clip vidéo personnalisé sur une clé USB (non incluse). Pour des instructions complètes, voir 12.4 Sauvegarde de Clip Vidéo, page 44.
- Recherche par couleur : Cliquez pour filtrer, parcourir et rechercher des couleurs dans les enregistrements.
- Recherche de Numéro : Cliquez pour filtrer, parcourir et rechercher des numéros sur les véhicules dans les enregistrements.
12.3 Recherche de Zone
Lisez tous les enregistrements d'un seul canal avec mouvement dans une zone spécifique de l'image de la caméra.
Pour effectuer une recherche de zone :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Lecture.

text_image
From 8/W HGB May 2013 By info. The Info. The F: No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Channels 1 Consera1 2 Consera2 3 Consera3 4 Consera4 5 Consera5 6 Consera6 7 Consera7 8 Consera8 9 Consera9 10 Consera10 11 Consera11 12 Consera12 13 Consera13 Continuous Alarm Hidden Smart Detection 4 7 Box Map-
Utilisez le calendrier à droite pour sélectionner le jour à lire.
-
Cochez un seul canal que vous souhaitez lire. Cliquez sur l'icône à droite du nom du canal pour choisir la qualité vidéo ( pour le flux principal, pour le sous-flux).
-
Cliquez à l'intérieur de la barre vidéo pour sélectionner le temps de lecture. Le système commencera à lire la vidéo à partir du temps sélectionné.
-
Cliquez pour configurer une zone pour la recherche.
-
Cliquez ou cliquez-et-glissez pour ajouter / supprimer des carrés de la grille. Les zones bleues pleines marquent la partie de l'image qui sera recherchée pour les événements de mouvement.

- Cliquez pour commencer la recherche de zone.
12.4 Sauvegarde de Clip Vidéo
La sauvegarde de clips vidéo vous permet de sélectionner une durée de vidéo en mode lecture et de l'enregistrer sur un périphérique USB (non inclus).
Pour utiliser la sauvegarde de clips vidéo :
- Connectez la clé USB (non incluse) à un port USB libre sur l'enregistreur.
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Lecture.

text_image
From A/W HDD May 2023 Su Sui Tu Xia Tia Pu Su 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Channels 1 Content1 2 Content2 3 Content3 4 Content4 5 Content5 6 Content6 7 Content7 8 Content8 9 Content9 10 Content10 11 Content11 12 Content12 13 Content13 Continuous Alarm Motion Smart Detection 12:00 AM - 12:00 AM 36 Stop-
Utilisez le calendrier à droite pour sélectionner le jour à lire.
-
Cochez les chaînes que vous souhaitez lire. Cliquez sur les icônes à droite de chaque nom de chaîne pour choisir la qualité vidéo (pour le flux principal, pour le sous-flux).
-
Cliquez à l'intérieur de la barre vidéo pour sélectionner le temps de lecture. Le système commencera à lire la vidéo à partir du temps sélectionné.

-
Cliquez sur pour marquer le début du clip vidéo, puis cliquez à nouveau pour marquer la fin du clip vidéo.
-
Cliquez sur pour ouvrir le menu de sauvegarde.
Backup
| 1 | Name(Type) | Free Space/Total Space | Device Status |
| 1 | sdb1 (USB USB) | 0.00 KB/1.87 GB | Ready |
| 1 | ✓ CH | Type | Start Time | End Time | Size(KB) |
| 1 | ✓ 1 | M | 05-15-23 12:01:11AM | 05-15-23 12:01:13AM | 1009 |
Needed Space/Free Space: 1010.00 KB/0.00 KB


- Sélectionnez un type de fichier pour votre fichier de sauvegarde.
- Cliquez sur Sauvegarder.
12.5 Lecture de la vidéo depuis une clé USB
Si vous avez des fichiers vidéo enregistrés sur une clé USB (non incluse), vous pouvez les lire à l'aide du système.
Pour des instructions complètes sur la sauvegarde de vidéos sur une clé USB, voir 13 Sauvegarde, page 47.
Pour lire une vidéo depuis une clé USB :
- Connectez la clé USB (non incluse) contenant les fichiers vidéo dans un port USB libre de l'enregistreur.
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Lecture.

text_image
From R/W HDD From R/W HDD From I/O Device May 2023 Su Mo Tu We Th Fi So 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Channels 1 Camera1 2 Camera2 3 Camera3 4 Camera4 5 Camera5 6 Camera6 7 Camera7 8 Camera8 9 Camera9 10 Camera10 11 Camera11 12 Camera12 13 Camera13 Continuous Alarm Motion Smart Detection 12:00:00 AM - 12:00:00 AM- Cliquez sur le menu déroulant et sélectionnez Depuis le périphérique IO.

text_image
from I/O Devise sdb1 Refresh Browse Name: NVR_dbl_main_202208.16 Start Time 05-15-2023 08:13:13AM End Time 05-15-2023 09:13:43AM Date(XX) 4867 7 min Stop- Cliquez sur Parcourir pour localiser le fichier vidéo sur votre clé USB.
- Sélectionnez le fichier vidéo que vous souhaitez ouvrir dans la liste des fichiers, puis cliquez sur OK. Cliquez sur l'icône de lecture pour commencer la lecture.
Sauvegarde13
Sauvegardez les fichiers vidéo sur une clé USB externe (non incluse).
13.1 Formatage de la clé USB
Il est recommandé de formater votre clé USB (non incluse) avant de l'utiliser avec le système.

Le formatage du périphérique USB effacera définitivement toutes les données. Cette étape ne peut pas être annulée.
Prérequis :
- Connectez une clé USB (non incluse) à un port USB libre sur l'appareil.
Pour formater une clé USB :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
-
Cliquez sur Système, puis Sauvegarde.

text_image
Device Name sdb1(USB USB) Format 0.00 KB/1.87 GB(Free/Total) Storage Path / Browse 3 Camera 1 Type All Main Stream Time Period Today 05-15 -2023 12:00:00AM - 05-15 -2023 11:59:59PM File Format DAV Search Remove 0 Camera Type Start Time End Time Size(KB) Play 0.00 KB(Needed Space) One-Click Backup Backup- Cliquez sur Parcourir pour localiser la clé USB que vous souhaitez formater.

text_image
Device Name sdbl(USB:USB) Format 04-1/187 GB(Free/Total) Storage Path / Camera 1 Type All Main Stream Time Period Today 05-15 -2023 12 : 00 : 00 AM - 05-15 -2023 11 : 59 : 59PM File Format DAV Search Remove 0 Camera Type Start Time End Time Size(KB) Play 0.00 KB(Needed Space) One-Click Backup Backup-
Sélectionnez le bon lecteur, puis cliquez sur Formater.
-
Sélectionnez un mode de formatage :
• FAT32 : Recommandé — offre la plus grande compatibilité avec d'autres appareils.
- NTFS : Utilisateurs avancés uniquement — ne doit être utilisé que sur des disques de plus de 32 Go où les tailles de fichiers seront supérieures à 4 Go.
- Cliquez sur OK.
13.2 Sauvegarde de la vidéo
Vous pouvez enregistrer des enregistrements vidéo de votre système sur une clé USB. Assurez-vous de formater les nouveaux disques avant de sauvegarder la vidéo (voir 13.1 Formatage de la clé USB, page 47 pour plus de détails).
Pour sauvegarder la vidéo :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
-
Cliquez sur Système, puis Sauvegarde.

text_image
Device Name sdb(USB USB) Format 0.00 KB/187 GB(Free/Total) Storage Path /Recordfile/ Browse Camera 1 Type All Main Stream Time Period Today 05-15 -2023 12:00:00AM - 05-15 -2023 11:59:59PM File Format DAV 29 [2]Camera Type Start Time End Time Size(KB) Play 1 [2]1 M 05-15-2023 12:00:00AM 05-15-2023 12:30:00AM 90984 2 [2]1 M 05-15-2023 12:30:00AM 05-15-2023 01:00:00AM 90768 3 [2]1 M 05-15-2023 01:00:00AM 05-15-2023 01:30:00AM 909312 4 [2]1 M 05-15-2023 01:30:00AM 05-15-2023 02:00:00AM 908672 5 [2]1 M 05-15-2023 02:00:00AM 05-15-2023 02:30:00AM 908288 6 [2]1 M 05-15-2023 02:30:00AM 05-15-2023 03:00:00AM 909312 7 [2]1 M 05-15-2023 03:00:00AM 05-15-2023 03:30:00AM 908480 8 [2]1 M 05-15-2023 03:30:00AM 05-15-2023 04:00:00AM 908800 9 [2]1 M 05-15-2023 04:00:00AM 05-15-2023 04:30:00AM 908800 10 [2]1 M 05-15-2023 04:30:00AM 05-15-2023 05:30:00AM 908736 11 [2]1 M 05-15-2023 05:30:00AM 05-15-2023 06:36:36 AM 90966 12 [2]1 M 05-15-2023 06:36:36 AM 90886 Search #5 ve 24.58 GB(Needed Space) One-Click Backup Backup-
Cliquez sur Parcourir pour sélectionner le périphérique de sauvegarde USB et le dossier où enregistrer vos fichiers de sauvegarde.
-
Configurez les éléments suivants :
-
Caméra : Sélectionnez le canal que vous souhaitez rechercher ou sélectionnez Tous pour rechercher tous les canaux.
- Type : Sélectionnez le type d'enregistrement que vous souhaitez rechercher ou sélectionnez Tous pour rechercher tous les types d'enregistrement.
- Période : Sélectionnez la période pour votre recherche, puis entrez l'heure de début et de fin.
-
Format de fichier : Sélectionnez DAV pour enregistrer les fichiers au format .dav Vous pouvez lire .dav fichiers en utilisant le logiciel de lecture vidéo Lorex. Le lecteur Lorex est automatiquement téléchargé dans le même dossier que les enregistrements qui ont été téléchargés.
-
Cliquez sur Rechercher. Une liste de fichiers correspondant à vos critères de recherche apparaît.
-
Cochez les fichiers que vous souhaitez sauvegarder.
-
Cliquez sur Sauvegarder.
| REMARQUE |
| Les fichiers vidéo HD enregistrés sur le système peuvent occuper une grande quantité d'espace disque. La taille des fichiers vidéo sélectionnés et la quantité d'espace libre sur votre périphérique USB sont affichées à l'écran. |
13.3 Utilisation de la sauvegarde de clips vidéo
La sauvegarde de clips vidéo vous permet de sélectionner une durée de vidéo pendant le mode de lecture et de l'enregistrer sur un périphérique USB (non inclus). Pour des instructions complètes sur la sauvegarde de clips vidéo, voir 12.4 Sauvegarde de Clip Vidéo, page 44.
13.4 Visualisation des fichiers sauvegardés
Utilisez le lecteur Lorex gratuit pour lire .dav fichiers.
13.4.1 Visualisation des fichiers sauvegardés sur PC
- Téléchargez et installez le Client Lorex Cloud pour PC depuis la page produit de votre enregistreur. Sauvegardez un enregistrement au format .dav (pour des instructions complètes sur la sauvegarde de clips vidéo, voir 12.4 Sauvegarde de Clip Vidéo, page 44), et trouvez le Lecteur Lorex cloud à l'intérieur du dossier téléchargé.
| Name | Date modified | Type |
| LOREXPlayer | 2025-07-02 2:48 PM | Application |
| NVR_channel1_main_20250702000000_20... | 2025-07-02 2:48 PM | DAV File |
| NVR_channel16_main_20250702000000_2... | 2025-07-02 2:49 PM | DAV File |
- Double-cliquez sur l'un des fichiers sous la Liste de Fichiers de Groupe à gauche pour commencer la lecture.

text_image
REMARQUE Par défaut, le fichier vidéo sera lu dans la fenêtre de lecture en haut à gauche comme indiqué ci-dessous. Sé lectionnez une fenêtre de lecture inutilisée puis double-cliquez sur un autre fichier pour lire des vidéos sup- plémentaires en même temps.
text_image
LOREX Group File List Play Window 25 36 18:02 Channel1._manOU
Cliquez sur pour ouvrir un fichier vidéo sauvegardé dans un autre emplacement.
- Utilisez les contrôles du Client Lorex Cloud pour contrôler la lecture ou sélectionner d'autres fichiers pour la lecture.

REMARQUE
Pour un aperçu complet des contrôles du Lecteur Lorex, voir 13.4.3 Commandes du Lecteur Lorex, page 51
13.4.2 Visualisation des Fichiers Sauvegardés sur Mac
- Téléchargez et installez le Client Lorex Cloud pour PC depuis la page produit de votre enregistreur. Sauvegardez un enregistrement au format .dav (pour des instructions complètes sur la sauvegarde de clips vidéo, voir 12.4 Sauvegarde de Clip Vidéo, page 44), et trouvez le Lecteur Lorex cloud à l'intérieur du dossier téléchargé.
| Name | Date modified | Type |
| LOREXPlayer | 2025-07-02 2:48 PM | Application |
| NVR_channel1_main_20250702000000_20... | 2025-07-02 2:48 PM | DAV File |
| NVR_channel16_main_20250702000000_2... | 2025-07-02 2:49 PM | DAV File |
-
Double-cliquez sur le fichier téléchargé dans Safari pour extraire le Lecteur Lorex fichier de l'application.
-
Faites glisser l' Lecteur Lorex application sur votre Bureau ou dans la liste des Applications. Double-cliquez sur Lecteur Lorex pour ouvrir l'application.
-
Double-cliquez sur l'un des fichiers sous la Liste de Fichiers de Groupe à gauche pour commencer la lecture.

REMARQUE
Par défaut, le fichier vidéo sera lu dans la fenêtre de lecture en haut à gauche comme indiqué ci-dessous. Sélectionnez une fenêtre de lecture inutilisée, puis double-cliquez sur un autre fichier pour lire plusieurs vidéos en même temps.

text_image
LOREX Group File List Play Window Channel1._man 10:3:2OU
Cliquez sur pour ouvrir un fichier vidéo sauvegardé dans un autre emplacement.
- Utilisez les Lecteur Lorex pour contrôler la lecture ou sélectionner d'autres fichiers pour la lecture.

REMARQUE
Pour un aperçu complet des contrôles du Lecteur Lorex, voir 13.4.3 Commandes du Lecteur Lorex, page 51
13.4.3 Commandes du Lecteur Lorex

-
Liste des fichiers : Double-cliquez pour ouvrir un fichier.
-
Mode d'affichage : Sélectionnez entre la visualisation sur un seul canal et diverses options d'écran partagé.
-
Masquer/Afficher la liste des fichiers
-
Contrôles de Lecture :
• : Lire les fichiers en séquence.
• : Synchroniser les temps de lecture.
• : Lecture/pause.
• : Arrêter la lecture.
• : Image précédente.
• Image suivante.
• 1X : Vitesse de lecture.
• : Contrôle du volume.
-
Zoomer la chronologie
-
Zone d'affichage : Double-cliquez sur un fichier vidéo pour l'agrandir. Cliquez sur les contrôles à l'intérieur de la zone d'affichage pour effectuer les actions suivantes :
• Voir les informations sur le fichier vidéo.
• Démarrer/arrêter un enregistrement manuel du fichier vidéo.
• Prendre une capture d'écran du fichier vidéo.
• Fermer le fichier vidéo.
-
Ajouter des fichiers : Cliquez pour ouvrir les fichiers vidéo sauvegardés.
-
Exporter des fichiers : Exporter un fichier vidéo dans un format différent.
-
Zoom numérique : Cliquez, puis cliquez-et-glissez sur une image de caméra pour zoomer. Faites un clic droit pour revenir à l'image complète.
-
Glisser : Cliquez, puis cliquez-et-glissez pour vous déplacer sur une image de caméra qui a été zoomée numériquement.
-
Plein écran : Cliquez pour ouvrir le lecteur en plein écran. Appuyez sur ÉCHAP pour quitter le plein écran.
-
Paramètres : Cliquez pour ouvrir le menu de configuration pour le lecteur. À partir de là, vous pouvez contrôler les formats de fichiers par défaut et les emplacements de sauvegarde pour les captures d'écran et contrôler le ratio d'aspect.

Les caméras Lorex à dissuasion active disposent de lumières d'avertissement lumineuses et personnalisables, d'un amplificateur de vision nocturne en couleur, de Éclairage de sécurité intelligentsirènes et de messages préenregistrés d'alarme/caméra. Les fonctionnalités de dissuasion active peuvent être utilisées en combinaison avec d'autres fonctionnalités de détection, telles que la détection de mouvement intelligente. En activant la dissuasion automatique, ces alertes visuelles et sonores se déclencheront lorsque un mouvement est détecté, dissuadant ainsi les visiteurs indésirables (voir 14.1 Dissuasion intelligente activée par le mouvement, page 53). Vous pouvez également déclencher manuellement les lumières et les sirènes depuis l'enregistreur et à distance sur l'application Lorex Home (voir 14.3 Dissuasion Activée Manuellement, page 65).
Consultez la documentation de votre caméra pour localiser les lumières d'avertissement, Éclairage de sécurité intelligent, et haut-parleur intégré pour les sirènes et les messages préenregistrés d'alarme/caméra sur votre caméra.
Pour une liste complète des caméras de dissuasion compatibles, accédez à votre série d'enregistreurs à lorex.com/compatibility.

14.1 Dissuasion intelligente activée par le mouvement
Définissez les préférences pour le voyant d'avertissement automatique, l'invite vocale, et Éclairage de sécurité intelligent™ sur les caméras de dissuasion Lorex compatibles.

REMARQUE
Si un Plan intelligent n'est pas activé correctement sur votre enregistreur, la fonction de mouvement intelligent ne fonctionnera pas. Veuillez vous assurer d'activer la fonction de mouvement intelligent avant de continuer. Référez-vous à 26.4.1 Configuration du Plan Intelligent, page 124 pour plus de détails.
14.1.1 Voyants d'avertissement activés par le mouvement intelligent
Le système vous permet d'activer des voyants d'avertissement blancs et lumineux pour dissuader les intrus. Sélectionnez les canaux sur lesquels vous souhaitez activer le voyant d'avertissement automatique et ajustez les préférences.
Pour configurer les voyants d'avertissement automatiques :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
-
Cliquez sur Événements, puis Paramètres de l'événement. Cliquez sur l'onglet Personne & Véhicule onglet du panneau latéral.

-
Sélectionnez une caméra à configurer.
-
Cochez pour activer la règle de détection que vous souhaitez utiliser.
-
Sélectionnez entre Personne ou Véhicule comme types de détection.

REMARQUE
Les deux premières règles de détection de mouvement intelligent ont été ajoutées par défaut. Le type de détection pour les deux règles par défaut ne peut pas être modifié et les zones peuvent seulement être activées ou désactivées. Tous les détails des règles ajoutées après peuvent être modifiés ou supprimés.
- Cliquez sur l'icône Dessiner neux automatique :

et personnalissez la zone active pour l'avertissement lumi-

- Nom : Cliquez pour entrer un nom personnalisé pour la zone de détection.
- Dessiner la règle : Cliquez et faites glisser les coins de la boîte jaune pour redimensionner la zone. Pour créer une nouvelle boîte de délimitation, cliquez sur l'icône de suppres-
sion pour supprimer l'actuelle, puis cliquez sur l'image de la vue en direct de la caméra et tracez une ligne autour de la zone que vous souhaitez surveiller. Continuez à cliquer pour changer de direction et cliquez avec le bouton droit pour fermer la zone. - Action : Cochez Apparaître pour détecter si un objet d'intérêt apparaît dans la zone définie. Cochez Traverser pour détecter si un objet d'intérêt entre ou traverse la zone définie. Cochez les deux pour activer chaque type d'action.
-
Direction : Déterminez dans quelle direction un objet doit se déplacer pour déclencher la dissuasion automatique. Vous pouvez sélectionner Entrer pour un mouvement entrant dans la zone définie, ou Sortir pour un mouvement sortant de la zone définie, ou Les deux pour les deux types de directions.
• Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé. -
Cliquez sur le Déclencher l'icône


- Vérifier les voyants d'avertissement, puis cliquez sur Paramètre.

-
Ajuster les préférences des voyants d'avertissement :
-
Programme : Cliquez sur Paramètre choisissez quels jours et heures de la semaine pour activer les voyants d'avertissement automatiques. Cliquez ou cliquez-et-glissez le long de chaque chronologie rouge pour ajouter ou supprimer rapidement du temps de l'horaire de chaque jour par segments de 30 minutes.
- Luminosité : Réglez le niveau de luminosité des voyants d'avertissement.
- Durée : Choisissez combien de temps le voyant d'avertissement restera allumé après un événement de détection de mouvement intelligent.
-
Mode : Sélectionnez Solide pour des lumières blanches fixes ou Clignotant pour des lumières clignotantes. Si vous sélectionnez Clignotant, réglez la vitesse à laquelle les lumières clignoteront sous Fréquence de Clignotement.
-
Cliquez sur OK.
-
Cliquez sur Ajouter pour créer des zones actives supplémentaires pour les lumières d'avertissement automatiques.

- Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
14.1.2 Alarme Activée par Mouvement Intelligent & Messages Préenregistrés de Caméra
Le système vous permet d'activer des alarmes et des messages préenregistrés de caméra comme avertissements verbaux. Sélectionnez les caméras pour lesquelles vous souhaitez activer les alarmes et les messages préenregistrés de caméra et ajustez les préférences.
Pour configurer les alarmes automatiques et les messages préenregistrés de caméra :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu Principal.
-
Cliquez sur Événements, puis Paramètres de l'événement. Cliquez sur l'onglet Personne & Véhicule onglet du panneau latéral.

-
Sélectionnez une caméra à configurer.
-
Cochez pour activer la règle de détection que vous souhaitez utiliser.
-
Sélectionnez entre Personne ou Véhicule comme types de détection.

REMARQUE
Les deux premières règles de détection de mouvement intelligent ont été ajoutées par défaut. Le type de détection pour les deux règles par défaut ne peut pas être modifié et les zones peuvent seulement être activées ou désactivées. Tous les détails des règles ajoutées après peuvent être modifiés ou supprimés.
- Cliquez sur l'icône Dessiner et personnaliscz la zone active pour les messages d'alarme automatique et de pré-enregistrement de la caméra :

- Nom : Cliquez pour entrer un nom personnalisé pour la zone de détection.
- Tracer la règle : Cliquez et faites glisser les coins de la boîte jaune pour redimensionner la zone. Pour créer une nouvelle boîte de délimitation, cliquez sur l'icône de suppression
pour supprimer l'actuelle, puis cliquez sur l'image de la vue en direct de la caméra et tracez une ligne autour de la zone que vous souhaitez surveiller. Continuez à cliquer pour changer de direction et cliquez avec le bouton droit pour fermer la zone. - Action: Vérifier Apparaître pour détecter si un objet d'intérêt apparaît dans la zone définie. Cochez Traverser pour détecter si un objet d'intérêt entre ou traverse la zone définie. Cochez les deux pour activer chaque type d'action.
- Direction : Déterminez dans quelle direction un objet doit se déplacer pour déclencher la dissuasion automatique. Vous pouvez sélectionner Entrer pour un mouvement entrant dans la zone définie, ou Sortir pour un mouvement sortant de la zone définie, ou Les deux pour les deux types de directions.
• Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé.
7. Cliquez sur l'icône Déclencheur


- Vérifiez Messages préenregistrés d'alarme et de caméra, puis cliquez sur Paramètres.

text_image
Alarm Tone Schedule Setting File Alarm Play Times 1 OK Cancel-
Ajustez les préférences des invites vocales :
-
Programme : Cliquez sur Paramètres choisissez les jours et heures de la semaine pour activer les lumières d'avertissement automatiques. Cliquez ou cliquez-glissez le long de chacune des lignes rouges pour ajouter ou supprimer rapidement du temps de l'horaire de chaque jour par segments de 30 minutes.
- Fichier : Sélectionnez Alarme ou tout autre message préenregistré de la caméra.
-
Nombre de lectures : Choisissez combien de fois l'invite vocale sera jouée après un événement de détection de mouvement intelligent.
-
Cliquez sur OK.
-
Cliquez sur Ajouter pour créer des zones supplémentaires d'activation pour l'alarme automatique et les messages préenregistrés de la caméra.

- Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
14.1.3 Activation par mouvement intelligent Éclairage de sécurité intelligent
Le système vous permet d'activer un éclairage de sécurité coloré Éclairage de sécurité intelligent lors de la détection de mouvement intelligent. Sélectionnez les canaux que vous souhaitez activer pour l'Éclairage de sécurité intelligent automatique et ajustez les préférences.
Éclairage de sécurité intelligent est compatible avec certaines caméras IP Lorex. Pour une liste complète des caméras compatibles, accédez à votre série d'enregistreurs à lorex.com/compatibility.
Pour configurer l'éclairage intelligent de sécurité :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
-
Cliquez sur Événements, puis Paramètres de l'événement. Cliquez sur l'onglet Personne & Véhicule onglet du panneau latéral.

-
Sélectionnez une caméra à configurer.
-
Cochez pour activer la règle de détection que vous souhaitez utiliser.
-
Sélectionnez entre Personne ou Véhicule comme types de détection.

REMARQUE
Les deux premières règles de détection de mouvement intelligent ont été ajoutées par défaut. Le type de détection pour les deux règles par défaut ne peut pas être modifié et les zones peuvent seulement être activées ou désactivées. Tous les détails des règles ajoutées après peuvent être modifiés ou supprimés.
- Cliquez sur l'icône Dessiner et personnalisez la zone active pour l'automatisation : Éclairage de sécurité intelligentNom :

- Règle de dessin : Cliquez pour entrer un nom personnalisé pour la zone de détection.
- Action Cliquez et faites glisser les coins de la boîte jaune pour redimensionner la zone.
Pour créer une nouvelle boîte de délimitation, cliquez sur l'icône de suppression pour supprimer l'actuelle, puis cliquez sur l'image de la vue en direct de la caméra et tracez une ligne autour de la zone que vous souhaitez surveiller. Continuez à cliquer pour changer de direction et cliquez avec le bouton droit pour fermer la zone.
- : Vérifier Apparaître Traverser pour détecter si un objet d'intérêt apparaît dans la zone définie. Cochez Croix pour détecter si un objet d'intérêt entre ou traverse la zone définie. Cochez les deux pour activer chaque type d'action.
- Direction : Déterminez dans quelle direction un objet doit se déplacer pour déclencher la dissuasion automatique. Vous pouvez sélectionner Entrée pour un mouvement entrant dans la zone définie, ou Sortie pour un mouvement sortant de la zone définie, ou Les deux pour les deux types de directions.
• Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé.
- Cliquez sur le Déclencheur icône


-
Vérifier Éclairage de sécurité intelligent, puis cliquez sur Paramètre.
-
Ajuster Éclairage de sécurité intelligent les préférences :

- Planification : Cliquez sur Paramètre choisissez quels jours et heures de la semaine pour activer les voyants d'avertissement automatiques. Cliquez ou cliquez-et-glissez le long de chaque chronologie rouge pour ajouter ou supprimer rapidement du temps de l'horaire de chaque jour par segments de 30 minutes.
- Couleur : Cliquez sur la boîte de couleur rouge pour ouvrir les paramètres de couleur. Définissez une couleur personnalisée en cliquant à travers la palette de couleurs arc-enciel ou cliquez sur Professionnel pour entrer un code RGB. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer la couleur.

• Luminosité : Réglez le Éclairage de sécurité intelligent niveau de luminosité.
- Durée : Choisissez combien de temps le Éclairage de sécurité intelligent restera activé suite à un événement de détection de mouvement intelligent.
- Mode : Sélectionnez Solide pour une lumière continue ou Clignotant pour une lumière clignotante. Si vous sélectionnez Clignotant, définissez la vitesse de clignotement de la lumière sous Fréquence de Clignotement.
10. Cliquez sur OK.

-
Cliquez sur Ajouter pour créer des zones actives supplémentaires pour l'automatisation Éclairage de sécurité intelligent sur le canal sélectionné.
-
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
14.2 Amplificateur de Vision Nocturne en Couleur Activé Manuellement
Ajoutez un supplément de lumière pour obtenir une meilleure visibilité dans les zones sombres. Pour accéder à la fonction d'amplificateur de vision nocturne en couleur, vous devez d'abord télécharger l'application Lorex. Consultez 27 Connexion à Distance en Utilisant l'Application Lorex, page 160 pour plus de support sur l'utilisation de l'application.
L'amplificateur de vision nocturne en couleur est compatible avec certaines caméras IP Lorex. Pour une liste complète des caméras compatibles, accédez à votre série d'enregistreurs sur lorex.com/compatibility.

Pour activer la fonction d'amplificateur de vision nocturne en couleur :
-
Ouvrez l'application Lorex.
-
Connectez-vous à votre compte.
-
Sous votre enregistreur, balayez vers la gauche et appuyez sur le canal de caméra sur lequel vous souhaitez activer l'amplificateur de vision nocturne en couleur.
-
Dans l'affichage en direct, appuyez sur l'icône Lumière

- Appuyez sur l'icône de l'amplificateur de vision nocturne en couleur en haut à droite. Appuyez à nouveau pour désactiver manuellement l'amplificateur de vision nocturne en couleur.

L'amplificateur de vision nocturne en couleur s'éteint automatiquement après 3 minutes.
14.3 Dissuasion Activée Manuellement
Le système offre plusieurs options pour activer manuellement la lumière d'avertissement, la sirène, Éclairage de sécurité intelligent, et le renforcement de la vision nocturne en couleur.
Pour activer les fonctions de dissuasion sur une seule caméra :
- Placez le pointeur de la souris près du haut de l'image de la caméra en Vue en Direct pour ré-
véler la Barre d'Outils de la Caméra. Cliquez pour activer la lumière d'avertissement, cliquez pour activer la sirène, ou cliquez pour activer le éclairage intelligent de sécurité.

- Activez les fonctions de dissuasion en utilisant l'application Lorex. Allez sur le flux en direct de votre caméra et appuyez sur les boutons de dissuasion pour la sirène, la lumière d'avertissement, et le renforcement de la vision nocturne en couleur.

Pour activer les fonctions de dissuasion par lumière d'avertissement et sirène sur toutes les caméras connectées :
- Appuyez et maintenez le bouton de panique sur le panneau avant de l'enregistreur pendant 3 secondes.

text_image
LOREX 4K+ NVR- Depuis l'affichage Vue en Direct, cliquez sur le bouton de panique sur la barre de navigation.
Utilisez la détection de mouvement sur votre caméra pour capturer des activités, déclencher des alarmes, et recevoir des notifications. Configurer votre enregistreur pour n'enregistrer que sur détection de mouvement peut économiser de l'espace sur le disque dur et éliminer le besoin de visionner une journée entière d'enregistrements pour voir si un incident s'est produit. Vous pouvez définir des zones de détection de mouvement pour surveiller certaines zones dans le champ de vision de la caméra et diminuer ou augmenter la sensibilité au mouvement.
15.1 Icônes de statut
Le système affiche différentes icônes dans le coin inférieur gauche de l'image de la caméra pour vous informer des événements de détection de mouvement :
- Détection de mouvement : Un mouvement a été détecté par la caméra. Une micône est affichée dans le coin inférieur gauche de l'image de la caméra pour indiquer qu'un mouvement a été détecté, mais le système n'enregistre pas un événement de mouvement. Cela est dû au fait que l'enregistrement de mouvement n'est pas activé sur le canal, ou que le mouvement détecté par la caméra n'était pas suffisamment significatif pour déclencher l'enregistrement de mouvement. Voir 15.2 Configuration de la détection de mouvement, page 67 pour configurer les paramètres de détection et d'enregistrement de mouvement.
- Enregistrement sur détection de mouvement : Enregistrement vidéo déclenché par mouvement. Une Micône est affichée dans le coin inférieur gauche de l'image de la caméra lorsqu'un événement de mouvement est enregistré.
15.2 Configuration de la détection de mouvement
Sélectionnez les canaux sur lesquels vous souhaitez activer la détection de mouvement et ajustez les préférences.
Pour configurer la détection de mouvement :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
- Cliquez sur Événements, puis Paramètres de l'événement. Cliquez sur l'onglet Mouvement onglet depuis le panneau latéral, puis cliquez sur Détection de Mouvement du panneau supérieur.

- Sélectionnez une caméra à configurer.
-
Vérifier pour activer la détection de mouvement.
-
Cliquez sur Paramètre à côté de Zone pour configurer quelles zones de l'image seront activées pour la détection de mouvement. Une grille apparaîtra sur le moniteur :

text_image
Zure Hume Sprout Threshold ≥ 30 ≥ 20- L'image de la caméra apparaît avec une superposition de grille rouge. Cela signifie que l'image entière est activée pour la détection de mouvement.
- Cliquez ou cliquez-et-glissez pour ajouter / supprimer des cases de la zone active. Les cellules qui ont été retirées de la zone active apparaissent transparentes.
- Survolez près du haut de l'image pour révéler la sélection de zone. Vous pouvez configurer jusqu'à 4 zones différentes avec des valeurs de sensibilité et de seuil différentes.
-
Cliquez avec le bouton droit lorsque vous avez terminé.
-
Cliquez sur Paramètre à côté de Programme pour choisir quels jours et heures de la semaine activer la détection de mouvement :

bar
| Setting | 0 | 2 | 4 | 6 | 8 | 10 | 12 | 14 | 16 | 18 | 20 | 22 | 24 | | :--- | :--- | :--- | :--- | :--- | :--- | :--- | :--- | :--- | :--- | :--- | :--- | :--- | :--- | | All | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | | Su | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | | Mo | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | | Tu | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | | We | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | | Th | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | | Fr | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | | Sa | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | Default OK Cancel- Cliquez ou cliquez-glissez le long de chacune des lignes de temps vertes pour ajouter ou supprimer rapidement du temps à l'emploi du temps de chaque jour par segments de 30 minutes.
- Cliquez à côté de 2 jours ou plus pour lier les plannings (). Cela vous permet de modifier rapidement plusieurs plannings à la fois.
- Pour effectuer des ajustements précis à un planning, cliquez sur 🎋. Cela vous permettra de définir des heures de début et de fin exactes pour un planning.
• Cliquez OK lorsque vous avez terminé.
- Choisissez comment le système réagira à la détection de mouvement :

- Anti-Dither : Après un événement de mouvement initial, le système continuera d'enregistrer la vidéo si un deuxième événement de mouvement se produit dans la période de Anti-Dither définie.
- Canal d'enregistrement : Sélectionnez les caméras qui enregistreront lorsque le mouvement est détecté. Définissez la durée de l'enregistrement suivant un événement de détection de mouvement dans le champ Post-REC.
- Afficher le message : Cochez pour activer une fenêtre contextuelle à l'écran lorsqu'une de vos caméras détecte un mouvement. La fenêtre contextuelle à l'écran montre les canaux sur lesquels un événement s'est produit et le type d'événement.
- Envoyer un e-mail : Cochez pour activer les alertes par e-mail. Vous devez configurer les alertes par e-mail avant de pouvoir les recevoir, voir 26.6.5 Configuration des alertes par e-mail, page 140.
- Séquence : Le mode séquence commencera. Sélectionnez les tuiles numérotées à côté de cette option pour inclure les caméras correspondantes dans la séquence.
- Instantané : Sélectionnez les tuiles numérotées à côté de cette option pour enregistrer un instantané des caméras correspondantes.
- Activation PTZ : Réglez les caméras PTZ connectées pour démarrer un tour, un modèle ou aller à un emplacement prédéfini.
-
Buzzer de l'enregistreur : Cochez pour activer le buzzer du système.
-
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
- (OPTIONNEL) Cliquez sur Copier pour appliquer les paramètres du canal actuel à un ou plusieurs autres canaux.
Détection de personnes et de véhicules
Le système prend en charge la détection de personnes et de véhicules uniquement avec des caméras IP compatibles. Cela aide à fournir des notifications plus pertinentes lors de l'utilisation du Lorex Home application pour la visualisation à distance. Vous pouvez également lier les voyants d'avertissement, les sirènes et plus encore à la détection de personnes et de véhicules sur les caméras de dissuasion Lorex compatibles pour un niveau supplémentaire de sécurité intelligente.

16.1 Assurer une Détection Précise des Personnes
Les notes suivantes sur l'installation de la caméra sont importantes pour garantir une détection précise des personnes. Reportez-vous à la documentation fournic avec votre caméra ou recherchez le numéro de modèle de votre caméra sur lorex.com pour obtenir des instructions complètes de montage.

Détection de Personnes
| Angle | Hauteur | Distance Minimale Distance Maximale |
| 15° | 8,2 ft (2,5 m) 2 | 8 ft (0,86 m) 20 ft (6,12 m) |
| 15° | 9,8 ft (3 m) 4,5 ft (1,39 m) 19,7 ft (6,03 m) | |
| 15° | 11,5 ft (3,5 m) 6,3 ft (1,93 m) 19,3 pieds | (5,90 m) |
- Inclinez la caméra de sorte que les objets d'intérêt apparaissent dans les 2/3 inférieurs de l'image de la caméra.
-
Choisissez un emplacement où les objets d'intérêt ne seront pas à plus de 20 pieds (6,1 m) de la caméra.
-
Inclinez la caméra de 15° vers le bas par rapport à la position horizontale.
- Installez la caméra entre 8,2 et 11,5 pieds (2,5-3,5 m) du sol.
Précision de la détection des personnes sera influencée par plusieurs facteurs, tels que la distance de l'objet par rapport à la caméra, la taille de l'objet, ainsi que la hauteur et l'angle de la caméra. La vision nocturne influencera également la précision de la détection.
16.2 Assurer une Détection Précise des Véhicules & Recherche de Numéro
Les notes suivantes sur l'installation de la caméra sont importantes pour assurer une détection précise des véhicules. Référez-vous à la documentation fournie avec votre caméra ou recherchez le numéro de modèle de votre caméra à lorex.com pour obtenir des instructions complètes de montage.

Détection de véhicules
| Angle | Hauteur | Distance Minimale Distance Maximale |
| 15° | 8,2 ft (2,5 m) 3 | 5 pieds (1,07 m) 80 pieds (24,6 m) |
- Inclinez la caméra de sorte que les objets d'intérêt apparaissent dans les 2/3 inférieurs de l'image de la caméra.
- Choisissez un emplacement où les objets d'intérêt ne seront pas à plus de 20 pieds (6,1 m) de la caméra.
- Inclinez la caméra de 15^ vers le bas par rapport à la position horizontale.
- Installez la caméra entre 8,2 et 11,5 pieds (2,5-3,5 m) du sol.
Recherche de numéro pour véhicule
| Angle | Hauteur | Distance Minimale Distance Maximale |
| 15° | 8,2 ft (2,5 m) 3 | 5 pieds (1,07 m) 80 pieds (24,6 m) |
| 15° | 9,8 ft (3 m) 5,3 | pieds (1,61 m) 80 pieds (24,6 m) |
| 15° | 11,5 ft (3,5 m) 7 | pieds (2,14 m) 80 pieds (24,5 m) |
- Installez votre caméra dans une zone ciblée où vous pouvez prédire avec précision le mouvement, la vitesse et la position des véhicules.
- De bons exemples de zones ciblées incluent une entrée/sortie de parking, un passage, une allée ou une route.
- Positionnez votre caméra pour visualiser les numéros de plaque d'immatriculation perpendiculairement (aussi droit que possible) avec une visibilité claire des plaques qui passent.
Précision de la détection de véhicule et de la recherche de numéro sera influencée par plusieurs facteurs, tels que la distance de l'objet par rapport à la caméra, la taille de l'objet, ainsi que la hauteur et l'angle de la caméra. La vision nocturne impactera également la précision de la détection.
16.3 Configuration de la détection de personnes et de véhicules
Le système vous permet de surveiller les événements de mouvement intelligent et de différencier entre personne et véhicule. Ajustez les préférences pour la détection de personnes et de véhicules par canal.

REMARQUE
Si un Plan Intelligent n'est pas correctement activé sur votre caméra, la fonction de Mouvement Intelligent ne fonctionnera pas. Veuillez vous assurer d'activer la fonction de Mouvement Intelligent avant de continuer. Référez-vous à 26.4.1 Configuration du Plan Intelligent, page 124 pour des instructions complètes.
Pour configurer la détection de personnes et de véhicules :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu Principal.
-
Cliquez sur Événements, puis Paramètres de l'événement. Cliquez sur l'onglet Personne & Véhicule onglet du panneau latéral.

-
Sélectionnez une caméra à configurer.
-
Cochez pour activer les règles de détection de personnes et de véhicules que vous souhaitez utiliser.
-
Sélectionnez entre Personne ou Véhicule comme types de détection.

REMARQUE
Les deux premières règles de détection de personnes et de véhicules ont été ajoutées par défaut. Le type de détection pour les deux règles par défaut ne peut pas changer et les zones peuvent seulement être activées ou désactivées. Tous les détails des règles ajoutées par la suite peuvent être modifiés ou supprimés.
-
Cochez pour activer Recherche par couleur. Le système peut rechercher dans les événements de détection enregistrés certaines couleurs sur une personne ou un véhicule. Pour plus de détails sur la recherche par couleur, voir 16.5 Recherche de couleurs (Recherche intelligente), page 77.
-
Cochez pour activer Recherche par numéro. Le système peut rechercher dans les événements de détection enregistrés des numéros sur les plaques d'immatriculation des véhicules. Pour plus de détails sur la recherche de numéros, voir 16.6 Recherche de numéros sur les plaques d'immatriculation des véhicules (Recherche intelligente), page 78.
-
Cliquez sur l'icône Dessiner nes et de véhicules :
et personnalisez la zone active pour la détection de person-

text_image
Smart Motion Name Model Draw Rule Draw Target Actions Appearance Close Detectbox Insert Save Turn Shoots OK 05-15-2023 36 Camera1- Nom : Cliquez pour entrer un nom personnalisé pour la zone de détection. - Règle de dessin : Cliquez et faites glisser les coins de la boîte jaune pour redimensionner la zone. Pour créer une nouvelle boîte de délimitation, cliquez sur l'icône de suppression pour supprimer l'actuelle, puis cliquez sur l'image de la vue en direct de la caméra et tracez une ligne autour de la zone que vous souhaitez surveiller. Continuez à cliquer pour changer de direction et cliquez avec le bouton droit pour fermer la zone.
- Action: Vérifier Apparaître pour détecter si un objet d'intérêt apparaît dans la zone définie. Cochez Traverser pour détecter si un objet d'intérêt entre ou traverse la zone définie. Cochez les deux pour activer chaque type d'action. - Direction : Déterminez dans quelle direction un objet doit se déplacer pour déclencher la dissuasion automatique. Vous pouvez sélectionner Entrer pour un mouvement entrant dans la zone définie, ou Sortir pour un mouvement sortant de la zone définie, ou Les deux pour les deux types de directions. - Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé.
- Cliquez sur l'icône Déclenchcur pour ajuster la façon dont le système réagira à la détection de personnes et de véhicules. Cliquez sur

- Paramètre à côté de Programme pour choisir quels jours et quelles heures de la semaine activer la détection de personnes et de véhicules : Cliquez ou cliquez-et-glissez le long de chacune des lignes rouges pour ajouter ou supprimer rapidement du temps de l'horaire de chaque jour par segments de 30 minutes.

text_image
Setting All 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 Su ○ Mo ○ Tu ○ We ○ Th ○ Fr ○ Sa ○ Default OK Cancel- Cliquez sur
- Cliquez sur à côté de 2 jours ou plus pour lier les plannings (). Cela vous permet de modifier rapidement plusieurs plannings à la fois.
- Pour effectuer des ajustements précis à un planning, cliquez sur ^1 . Cela vous permettra de définir des heures de début et de fin exactes pour un planning.
- OK D'accord lorsque vous avez terminé.
- Choisissez comment le système réagira à la détection de mouvement intelligent :
- Enregistrer le canal: Sélectionnez les caméras qui enregistreront lorsqu'une personne et un véhicule sont détectés. Définissez la durée de l'enregistrement après un événement de détection de personne et de véhicule dans le Post-REC champ.
- les voyants d'avertissement: Cochez pour activer les lumières d'avertissement. Cliquez sur Paramètre pour changer le mode de la lumière d'avertissement en Clignotant ou choisissez combien de temps la lumière d'avertissement restera allumée après un événement de détection de personne et de véhicule. Pour en savoir plus, voir 14.1.1 Voyants d'avertissement activés par le mouvement intelligent, page 53.
- Éclairage de sécurité intelligent: Cochez pour activer Éclairage de sécurité intelligent. Cliquez sur Paramètre pour sélectionner une couleur personnalisée ou choisir combien de temps la lumière restera allumée après un événement de détection de mouvement intelligent. Cliquez sur la boîte de couleur rouge pour ouvrir les paramètres de couleur personnalisée. Pour en savoir plus, voir 14.1.3 Activation par mouvement intelligent Éclairage de sécurité intelligent, page 59.
- Séquence: Le mode Séquence va commencer. Sélectionnez les tuiles numérotées à côté de cette option pour inclure les caméras correspondantes dans la séquence.
- Envoyer un e-mail: Cochez pour activer les alertes par e-mail. Vous devez configurer les alertes par e-mail avant de pouvoir les recevoir, voir 26.6.5 Configuration des alertes par e-mail, page 140.
- Activation PTZ: Configurez les caméras PTZ connectées pour démarrer un tour, un modèle ou aller à un emplacement prédéfini.
- Buzzer de l'enregistreur: Cochez pour activer le buzzer du système.
- Messages préenregistrés d'alarme et de caméra: Cochez pour activer les messages préenregistrés d'alarme et de caméra. Cliquez sur Paramètre pour sélectionner un message vocal préenregistré ou un son d'alarme. Choisissez combien de fois l'invite sera jouée après un événement de détection de personne et de véhicule. Pour en savoir plus, voir 14.1.2 Alarme Activée par Mouvement Intelligent & Messages Préenregistrés de Caméra, page 56.
-
Cliquez sur OK.
-
Cliquez sur l'icône Supprimer pour supprimer la règle.

-
Cliquez sur Ajouter pour créer des zones actives supplémentaires pour la détection de personnes et de véhicules.
-
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
16.4 Recherche de détection de personnes et de véhicules (Recherche intelligente)
La Recherche intelligente vous permet de filtrer les vidéos enregistrées pour rechercher des événements de détection de personnes et/ou de véhicules.

REMARQUE
Pour utiliser la Recherche intelligente, vous devez configurer les paramètres de détection intelligente d'au moins une caméra. Voir la procédure ci-dessus pour des instructions complètes.
Pour effectuer une Recherche intelligente :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Recherche intelligente.
-
Cliquez sur le Personne & Véhicule onglet du panneau latéral.

text_image
3 Camera All 4 Time Period Today 05-15-2023 12:00:00 AM - 05-15-2023 11:59:59PM 5 Event Type All Search 6-
Sélectionnez une caméra pour rechercher des événements de détection, ou sélectionnez Tout.
-
Sélectionnez la période pour votre recherche, puis entrez l'heure de début et de fin.
-
Sélectionnez le type de détection de mouvement intelligent pour votre recherche, ou sélectionnez Tout.
-
Cliquez sur Rechercher.

text_image
Person & Vehicle All Backup Lock Add Book Mark Delete Sort by Time TypeSmart... TargetVehicle 4/05-19: 2023 03:46:27PM TypeSmart... TargetVehicle 4/05-19: 2023 03:46:27PM TypeSmart... TargetVehicle 4/05-19: 2023 03:46:24PM TypeSmart... TargetVehicle 4/05-19: 2023 03:46:24PM TypeSmart... TargetVehicle 4/05-19: 2023 03:46:23PM TypeSmart... TargetVehicle 4/05-19: 2023 03:46:23PM TypeSmart... TargetVehicle 4/05-19: 2023 03:46:23PM TypeSmart... TargetVehicle 4/05-19: 2023 03:46:23PM TypeSmart... TargetVehicle 4/A8 05-19: 2023 03:46:19PM TypeSmart... TargetVehicle 4/A8 05-19: 2023 03:46:19PM TypeSmart... TargetVehicle 4/A8 05-19: 2023 03:46:19PM TypeSmart... TargetVehicle 4/A8 05-19: 2023 03:46:19PM TypeSmaort... TargetVehicle 4/A8 05-19: 2023 03:46:17PM TypeSmart... TargetVehicle 4/A8 05-19: 2023 03:46:17PM TypeSmart... TargetVehicle 4/A8 05-19: 2023 03:46:17PM TypeSmart... TargetVehicle 4/A8 05-19: 2023 03:46:17PM Search Results: 22176 i/888 So to- Les événements correspondant à vos critères de recherche sont affichés. Vous avez maintenant les options suivantes :
- Cliquez sur une vignette pour prévisualiser l'événement. Double-cliquez sur la fenêtre de prévisualisation pour voir en plein écran.
- Cochez les vignettes pour effectuer d'autres actions :
- Sauvegarde : Sauvegarder les événements.
- Verrouiller : Verrouiller les événements.
- Ajouter un signet : Ajouter un signet aux événements.
- Supprimer : Supprimer les événements.
16.5 Recherche de couleurs (Recherche intelligente)
Le système peut rechercher certaines couleurs pour fournir une couche supplémentaire de données lorsque vous devez localiser ou identifier une personne par les couleurs qu'elle porte, ou il peut vous aider à surveiller les véhicules circulant sur vos locaux.

REMARQUE
Pour utiliser la Recherche intelligente, vous devez configurer les paramètres de détection intelligente d'au moins une caméra. Voir la procédure ci-dessus pour des instructions complètes.
Pour effectuer une Recherche intelligente :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Recherche intelligente.
-
Cliquez sur l'onglet Recherche par couleur depuis le panneau latéral.

-
Sélectionnez une caméra pour rechercher des événements de détection, ou sélectionnez Tout.
-
Sélectionnez la période pour votre recherche, puis entrez l'heure de début et de fin.
-
Sélectionnez le type de détection de mouvement intelligent pour votre recherche, ou sélectionnez Tout.
-
Sélectionnez la couleur que vous souhaitez rechercher.
-
Cliquez sur Rechercher.

-
Les événements correspondant à vos critères de recherche sont affichés. Vous avez maintenant les options suivantes :
-
Cliquez sur une vignette pour prévisualiser l'événement. Double-cliquez sur la fenêtre de prévisualisation pour voir en plein écran.
- Cochez les vignettes pour effectuer d'autres actions :
° Sauvegarde : Sauvegarder les événements.
- Verrouillage : Verrouiller les événements.
- Ajouter un signet : Ajouter un signet aux événements.
- Supprimer : Supprimer les événements.
16.6 Recherche de numéros sur les plaques d'immatriculation des véhicules (Recherche intelligente)
Le système peut filtrer, rechercher et parcourir les numéros sur les enregistrements de détection de véhicules. Chaque résultat comprend l'instantané, le numéro de plaque et un enregistrement vidéo montrant la capture.

REMARQUE
- La recherche de numéros n'est pas une fonctionnalité de reconnaissance de plaques d'immatriculation (LPR).
- Pour utiliser la recherche de numéros, vous devez configurer les paramètres de détection de personnes et de véhicules d'au moins une caméra et activer la détection de véhicules. Voir la procédure ci-dessus pour des instructions complètes.
Pour effectuer une Recherche intelligente :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Recherche intelligente.
- Cliquez sur le Personne & Véhicule onglet du panneau latéral.

- Sélectionnez une caméra pour rechercher des événements de détection, ou sélectionnez Tous.
- Sélectionnez la période pour votre recherche, puis entrez l'heure de début et de fin.
- Sélectionnez le numéro pour votre recherche. Vous pouvez rechercher un maximum de 5 numéros.
6. Cliquez sur Rechercher.

text_image
Vehicle Detection AR Stockup Lock Add Block Mark Delete Sort by Time Number Search 3 Search 400 05-17-2022 07:03:00AM 400 05-18-2022 09:30:00AM 400 05-19-2023 02:30:00AM 400 05-19-2023 05:30:00AM 400 05-12-2023 06:30:00AM 400 25-12-2022 08:22:49AM 400 05-15-2023 07:31:36AM Search Results? Go to- Les événements correspondant à vos critères de recherche sont affichés. Vous avez maintenant les options suivantes :
- Cliquez sur une vignette pour prévisualiser l'événement. Double-cliquez sur la fenêtre de prévisualisation pour voir en plein écran.
• Cochez les vignettes pour effectuer d'autres actions :
- Sauvegarde : Sauvegarder les événements.
- Verrouiller : Verrouiller les événements.
• Ajouter un signet : Ajouter un signet aux événements.
- Supprimer : Supprimer les événements.
16.7 Configuration de la vue active
Suivre le mouvement détecté en suivant et en zoomant sur l'objet en mouvement.
Pour configurer les paramètres de la vue active :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
-
Cliquez sur Événements, puis Paramètres de l'événement. Cliquez sur l'onglet Mouvement dans le panneau latéral, puis Vue active dans le panneau supérieur.

- Sélectionnez une caméra pour configurer la vue active.
- Cochez pour activer la vue active.
- Cliquez pour sélectionner le réglage de zoom entre 2x, 4x, 6x ou 8x.
- Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
Détection d'animaux
Le système vous permet de garder un œil attentif en temps réel sur vos animaux de compagnie même lorsque vous n'êtes pas à la maison. Cette fonctionnalité intelligente est particulièrement utile si vous avez un grand espace à surveiller, vous permettant de recevoir des alertes chaque fois que votre animal se déplace. Grâce à une détection de mouvement intelligente avancée, les caméras Lorex peuvent détecter les animaux en fonction de leur poids, de leur taille et de leur signature thermique, les différenciant des personnes, des véhicules et d'autres objets en mouvement. Certaines caméras Lorex offrent également une vision nocturne en couleur, vous permettant de voir votre animal dans l'obscurité, et une fonction de communication bidirectionnelle, vous permettant d'écouter et de répondre aux aboiements, hurlements et miaulements.
La détection d'animaux est compatible avec certaines caméras IP Lorex. Pour obtenir la liste complète des caméras compatibles, accédez à votre série d'enregistreurs à lorex.com/compatibility.
17.1 Assurer une détection d'animaux précise
Les notes suivantes sur l'installation de la caméra sont importantes pour assurer une détection d'animaux précise. Référez-vous à la documentation fournie avec votre caméra ou recherchez le numéro de modèle de votre caméra à lorex.com pour obtenir des instructions complètes de montage.

| Angle | Hauteur | Distance Minimale Distance Maximale |
| 15° | 8,2–11,5 ft(2,5–3,5 m) | 6,8 ft (2,1 m) 9,1 ft (2,8 m) |
- Inclinez la caméra de sorte que les objets d'intérêt apparaissent dans les 2/3 inférieurs de l'image de la caméra.
- Choisissez un emplacement où les objets d'intérêt ne seront pas à plus de 9,1 ft (2,8 m) de la caméra.
- Inclinez la caméra de 15° vers le bas par rapport à la position horizontale.
- Installez la caméra entre 8,2 et 11,5 pieds (2,5-3,5 m) du sol.
Précision de la détection des animaux sera influencée par plusieurs facteurs, tels que la distance de l'objet par rapport à la caméra, la taille de l'objet, ainsi que la hauteur et l'angle de la caméra. La vision nocturne influencera également la précision de la détection.
17.2 Configuration de la détection des animaux
Le système vous permet de surveiller les événements de détection des animaux. Ajustez les préférences de détection des animaux par caméra.

REMARQUE
Pour configurer la détection des animaux :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu Principal.
-
Cliquez sur Événements, puis Paramètres de l'événement. Cliquez sur l'onglet Animaux onglet du panneau latéral.

-
Sélectionnez une caméra à configurer.
-
Cochez pour activer la règle de détection que vous souhaitez utiliser.

REMARQUE
La première règle de détection des animaux a été ajoutée par défaut. La première règle par défaut ne peut pas être supprimée, elle peut seulement être activée ou désactivée. Toutes les règles ajoutées par la suite peuvent être supprimées.
- Cliquez sur l'icône Dessiner et personnalisez la zone active pour la détection des animaux :

Nom :

- Dessiner la règle : Cliquez pour entrer un nom personnalisé pour la zone de détection.
- Action Cliquez et faites glisser les coins de la boîte jaune pour redimensionner la zone.
Pour créer une nouvelle boîte de délimitation, cliquez sur l'icône de suppression pour supprimer l'actuelle, puis cliquez sur l'image de la vue en direct de la caméra et tracez une ligne autour de la zone que vous souhaitez surveiller. Continuez à cliquer pour changer de direction et cliquez avec le bouton droit pour fermer la zone.
- : Vérifier Apparaître Traverser pour détecter si un objet d'intérêt apparaît dans la zone définie. Cochez Direction pour détecter si un objet d'intérêt entre ou traverse la zone définie. Cochez les deux pour activer chaque type d'action.
- Entrer : Déterminez dans quelle direction un objet doit se déplacer pour déclencher la dissuasion automatique. Vous pouvez sélectionner Entrer pour un mouvement entrant dans la zone définie, ou Quitter pour un mouvement sortant de la zone définie, ou Les deux pour les deux types de directions.
• Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé.
- Cliquez sur l' Icône de déclenchement pour ajuster la façon dont le système réagira à la détection d'animaux. Cliquez sur

- Paramètre à côté de Programme pour choisir quels jours et heures de la semaine activer la détection de mouvement intelligente : Cliquez sur

text_image
Setting All 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 Su ○ Mo ○ Tu ○ We ○ Th ○ Fr ○ Sa ○ Default OK Cancel- Cliquez sur
- Cliquez à côté de 2 jours ou plus pour lier les plannings ( ). Cela vous permet de modifier rapidement plusieurs plannings à la fois.
- Pour effectuer des ajustements précis à un planning, cliquez sur 🎨. Cela vous permettra de définir des heures de début et de fin exactes pour un planning.
- Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé.
- Choisissez comment le système réagira à la détection de mouvement intelligent :
- Enregistrer le canal : Sélectionnez les caméras qui enregistreront lorsqu'un animal est détecté. Définissez la durée de l'enregistrement après un événement de détection d'animal dans le champ Post-REC.
- Feux d'avertissement : Cochez pour activer les feux d'avertissement. Cliquez sur Paramètre pour changer les feux d'avertissement en Clignotant ou choisissez combien de temps les feux d'avertissement resteront allumés après un événement de détection d'animal. Pour en savoir plus, voir 14.1.1 Voyants d'avertissement activés par le mouvement intelligent, page 53.
- Éclairage de sécurité intelligent : Cochez pour activer Éclairage de sécurité intelligent. Cliquez sur Paramètres pour sélectionner une couleur personnalisée ou choisir combien de temps la lumière restera allumée après un événement de détection d'animal. Cliquez sur la boîte de couleur rouge pour ouvrir les paramètres de couleur personnalisée. Pour en savoir plus, voir 14.1.3 Activation par mouvement intelligent Éclairage de sécurité intelligent, page 59.
- Envoyer un e-mail: Cochez pour activer les alertes par e-mail. Vous devez configurer les alertes par e-mail avant de pouvoir les recevoir, voir 26.6.5 Configuration des alertes par e-mail, page 140.
- Séquence: Le mode Séquence va commencer. Sélectionnez les tuiles numérotées à côté de cette option pour inclure les caméras correspondantes dans la séquence.
- Activation PTZ: Configurez les caméras PTZ connectées pour démarrer un tour, un modèle ou aller à un emplacement prédéfini.
- Buzzer de l'enregistreur: Cochez pour activer le buzzer du système.
- Messages préenregistrés d'alarme et de caméra : Cochez pour activer les messages préenregistrés d'alarme et de caméra. Cliquez sur Paramètres pour sélectionner un message vocal préenregistré ou un son d'alarme. Choisissez combien de fois le message préenregistré sera joué après un événement de détection d'animal. Pour en savoir plus, voir 14.1.2 Alarme Activée par Mouvement Intelligent & Messages Préenregistrés de Caméra, page 56.
-
Cliquez sur OK.
-
Cliquez sur l'icône Supprimer pour supprimer la règle.

-
Cliquez sur Ajouter pour créer des zones actives supplémentaires pour la détection d'animaux.
-
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
17.3 Recherche de détection d'animaux (Recherche intelligente)
La recherche intelligente vous permet de filtrer les vidéos enregistrées pour rechercher des événements de détection d'animaux.

REMARQUE
Pour utiliser la Recherche intelligente, vous devez configurer les paramètres de détection intelligente d'au moins une caméra. Voir la procédure ci-dessus pour des instructions complètes.
Pour effectuer une Recherche intelligente :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Recherche intelligente.
-
Cliquez sur l'icône Animal onglet depuis le panneau latéral.

text_image
3 Camera All 4 Time Period Last 7 Days 05- 11-2023 12 00:00AM - 05-17-2023 11:59:59PM Event Type Animal Search 5- Sélectionnez une caméra pour rechercher des événements de détection, ou sélectionnez Tout.
- Sélectionnez la période pour votre recherche, puis entrez l'heure de début et de fin.
5. Cliquez sur Rechercher.

text_image
TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TortetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSimple TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal TypeSmart... TargetAnimal Top 05-16:2023 07:41:4AM Top 05-16:2023 08:52:4AM Top 05-16:2023 09:50:5 AM Top 05-16:2023 09:43:4AM Top 05-16:2023 09:43:4AM Top 05-16:2023 09:43:4AM Top 05-16:2023 09:43:4AM Top 05-16:2023 07:59:4AM Top 05-16:2023 07:49:4AM Top 05-16:2023 07:49:4AM Top 05-16:2023 07:49:4AM Top 05-16:2023 07:49:4AM Top 05-16:2023 07:49:4AM Top 05-15:2023 08:28:2PM Top 05-15:2023 08:27:5PM Top 05-15:2023 08:27:4PM Top 05-15:2023 08:27:3PM Top 05-15:2023 08:27:3PM Top 05-15:2023 08:27:2PM Top 05-15:2023 08:27:2PM Top 05-15:2023 08:27:3PM Top 05-15:2023 08:27:3PM Top 05-15:2023 08:28:2PM Top 05-15:2023 08:28:2PM-
Les événements correspondant à vos critères de recherche sont affichés. Vous avez maintenant les options suivantes :
-
Cliquez sur une vignette pour prévisualiser l'événement. Double-cliquez sur la fenêtre de prévisualisation pour voir en plein écran.
-
Cochez les vignettes pour effectuer d'autres actions :
-
Sauvegarde : Sauvegarder les événements.
- Verrouiller : Verrouiller les événements.
• Ajouter un signet : Ajouter un signet aux événements. - Supprimer : Supprimer les événements.
17.4 Configuration de la vue active
Suivre le mouvement détecté en suivant et en zoomant sur l'objet en mouvement.
Pour configurer les paramètres de la vue active :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu Principal.
- Cliquez sur Événements, puis Paramètres de l'événement. Cliquez sur l'onglet Mouvement dans le panneau latéral, puis Vue Active dans le panneau supérieur.

- Sélectionnez une caméra pour configurer la vue active.
- Cochez pour activer la vue active.
- Cliquez pour sélectionner le réglage de zoom entre 2x, 4x, 6x ou 8x.
- Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
Éclairage de sécurité intelligent
Certaines caméras de dissuasion IP Lorex ont un éclairage coloré intégré Éclairage de sécurité intelligent à l'avant de la caméra. Cette fonctionnalité d'éclairage de sécurité intelligent peut être réglée sur différents modes d'éclairage ou associée à des paramètres de détection de mouvement intelligent. Pour apprendre à associer Éclairage de sécurité intelligent avec la détection de mouvement intelligent, consultez 14.1.3 Activation par mouvement intelligent Éclairage de sécurité intelligent, page 59.
Éclairage de sécurité intelligent est compatible avec certaines caméras IP Lorex. Pour une liste complète des caméras compatibles, accédez à votre série d'enregistreurs à lorex.com/compatibility.

18.1 Configuration de l'éclairage de sécurité intelligent
Sélectionnez un Éclairage de sécurité intelligent mode pour votre caméra.
Pour configurer Éclairage de sécurité intelligent:
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
-
Cliquez sur Événements, puis Paramètres de l'événement. Cliquez sur l'onglet Éclairage de sécurité intelligent onglet du panneau latéral.

-
Sélectionnez une caméra à configurer.
-
Cochez pour Activer.
-
Sous Mode, sélectionnez entre les différents modes d'éclairage ou sélectionnez Personnalisé pour personnaliser les couleurs.
-
(Optionnel) Ajustez Personnalisé préférences de mode :

- Date actuelle : Sélectionnez le jour de la semaine à partir du menu déroulant, puis cliquez sur Planifier pour choisir les heures de la semaine à activer Éclairage de sécurité intelligent.
- Période (1–6) : Choisissez l'heure à laquelle Éclairage de sécurité intelligent sera actif.
- Couleur : Cliquez sur la boîte de couleur verte pour ouvrir les paramètres de couleur. Définissez une couleur personnalisée en cliquant à travers la palette de couleurs arc-enciel, puis cliquez sur OK pour sélectionner la couleur.
- Luminosité : Réglez le niveau de luminosité.
-
Sélectionnez Normal pour une lumière solide ou Clignotant pour une lumière clignotante.
• Copier : Copiez vos préférences sur les autres jours de la semaine ou Tous. -
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
18.2 Éteindre l'éclairage de sécurité intelligent
Vous pouvez facilement désactiver le Éclairage de sécurité intelligent mode en le désactivant.
Pour désactiver Éclairage de sécurité intelligent :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
- Cliquez sur Événements, puis Paramètres de l'événement. Cliquez sur l'onglet Éclairage de sécurité intelligent onglet du panneau latéral.

Default Refresh
Apply 5 tel
- Sélectionnez une caméra à configurer.
-
Décochez Activer.
-
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
Détection de Colis & Enveloppes
La fonction de détection de colis et d'enveloppes vous permet de créer une zone de délimitation dans le champ de vision de la caméra pour vous notifier des livraisons ou des ramassages de colis et d'enveloppes. Cette fonction est utilisée pour détecter et enregistrer le courrier, les boîtes, un coursier ou un camion postal. Lors de la détection, la caméra commence à enregistrer et fournira une mise à jour précise de l'événement.
La détection de colis et d'enveloppes est compatible avec certaines caméras IP Lorex. Pour une liste complète des caméras compatibles, accédez à votre série d'enregistreurs à lorex.com/compatibility.
19.1 Assurer la Précision de la Détection de Colis & Enveloppes
Les notes suivantes sur l'installation de la caméra sont importantes pour assurer une détection précise des colis et des enveloppes. Pour des instructions complètes sur le montage de la caméra, consultez la documentation de votre caméra à lorex.com.

| Angle | Hauteur | Distance Minimale Distance Maximale |
| 15° | 8,2–11,5 ft (2,5—3,5 m) | 6,8 ft (2,1 m) 9,1 ft (2,8 m) |
L'image ci-dessous est un bon exemple de placement de caméra, d'angle et de hauteur pour que votre caméra détecte les colis et les enveloppes. Cette vue capture le chemin menant à la porte et le perron, où les colis et les enveloppes sont généralement déposés. Notez qu'il n'y a pas d'obstructions entre la caméra et la zone de détection ; surveiller un environnement simple avec une vue dégagée assure une détection précise et minimise les fausses alertes.

19.2 Activer la détection de colis et d'enveloppes dans le plan intelligent
Pour certaines caméras IP Lorex, la fonction de détection de colis et d'enveloppes ne peut pas être utilisée simultanément avec d'autres plans intelligents et est désactivée par défaut. Si un plan intelligent n'est pas correctement activé sur votre caméra, la détection de colis/enveloppes ne fonctionnera pas. Veuillez vous assurer d'activer la fonction de détection de colis/enveloppes avant de continuer.
Pour activer la détection de colis et d'enveloppes dans les paramètres du plan intelligent :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
-
Cliquez sur Événements, puis Paramètres de l'événement. Cliquez sur l'onglet Plan Intelligent onglet du panneau latéral.

-
Sélectionnez une caméra à configurer.
-
Sélectionnez l'détection de colis/enveloppes icône de fonctionnalité.

text_image
REMARQUE Si votre caméra IP Lorex ne peut pas utiliser la détection de colis et d'enveloppes simultanément avec d'autres plans intelligents, vous devrez désactiver tous les autres plans intelligents. Lorsqu'une icône de fonctionnalité intelligente est activée, l'icône apparaît en bleu. Cliquez à nouveau sur l'icône de fonctionnalité intelligente bleue pour la désactiver. Lorsqu'une fonctionnalité est désactivée, l'icône apparaît en blanc.- Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
19.3 Configuration de la Détection de Colis & Enveloppes
Le système vous permet de définir une zone et de définir une période pour détecter les colis et enveloppes qui sont soit laissés derrière soit manquants. Sélectionnez les canaux sur lesquels vous souhaitez activer la détection de colis et d'enveloppes et ajustez les préférences.

REMARQUE
Le système peut prendre en charge la détection de colis et d'enveloppes sur jusqu'à 6 canaux.
Pour configurer la détection de colis et d'enveloppes :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu Principal.
- Cliquez sur Événements, puis Paramètres de l'événement. Cliquez sur l'onglet Détection de Colis/Enveloppe onglet depuis le panneau latéral.

-
Sélectionnez une caméra à configurer.
-
Cochez pour activer les règles de détection de colis et d'enveloppes que vous souhaitez utiliser.
-
Sélectionnez entre Colis Laissé Derrière ou Colis Manquant comme types de détection.

REMARQUE
Les deux premières règles de détection de colis et d'enveloppes ont été ajoutées par défaut. Le type de détection pour les deux règles par défaut ne peut pas être modifié et les zones peuvent seulement être activées ou désactivées. Tous les détails des règles ajoutées par la suite peuvent être modifiés ou supprimés.
- Cliquez sur l'icône Dessiner et personnalisez la zone active pour la détection de colis et d'enveloppes : Nom :

- Nom : Cliquez pour entrer un nom personnalisé pour la zone de détection.
- Règle de tirage : Cliquez et faites glisser les coins de la boîte jaune pour redimensionner la zone. Pour créer une nouvelle boîte de délimitation, cliquez sur l'icône de suppression
pour supprimer l'actuelle, puis cliquez sur l'image de la vue en direct de la caméra et tracez une ligne autour de la zone que vous souhaitez surveiller. Continuez à cliquer pour changer de direction et cliquez avec le bouton droit pour fermer la zone. -
Durée minimale : Sélectionnez le nombre de secondes avant que l'appareil ne soit déclenché.
• Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé. -
Cliquez sur l'icône de modification du déclencheur pour ajuster la réaction du système à la détection de colis et d'enveloppes.

- Cliquez sur Paramètre à côté de Programme pour choisir quels jours et quelles heures de la semaine activer la détection de colis et d'enveloppes :

text_image
Setting All 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 Su ○ Mo ○ Tu ○ We ○ Th ○ Fr ○ Sa ○ Default OK Cancel- Cliquez sur
- Cliquez sur à côté de 2 jours ou plus pour lier les plannings (). Cela vous permet de modifier rapidement plusieurs plannings à la fois.
- Pour effectuer des ajustements précis à un planning, cliquez sur 🎨. Cela vous permettra de définir des heures de début et de fin exactes pour un planning.
- Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé.
- Choisissez comment le système réagira à la détection de colis/enveloppe :
- Enregistrer le canal: Sélectionnez les caméras qui enregistreront lorsqu'un colis ou une enveloppe est laissé ou manquant. Définissez la durée de l'enregistrement après un événement de détection de colis & enveloppe dans le champ Post-REC.
- les voyants d'avertissement: Cochez pour activer les lumières d'avertissement. Cliquez sur Réglage pour changer le mode des lumières d'avertissement en Clignotant ou choisissez combien de temps les lumières d'avertissement resteront allumées après un événement de détection de colis & enveloppe. Pour en savoir plus, voir 14.1.1 Voyants d'avertissement activés par le mouvement intelligent, page 53.
- Éclairage de sécurité intelligent: Cochez pour activer Éclairage de sécurité intelligent. Cliquez sur Paramètre pour sélectionner une couleur personnalisée ou choisir combien de temps la lumière restera allumée après un événement de détection de colis et d'enveloppe. Cliquez sur la boîte de couleur rouge pour ouvrir les paramètres de couleur personnalisée. Pour en savoir plus, voir 14.1.3 Activation par mouvement intelligent Éclairage de sécurité intelligent, page 59.
- Envoyer un e-mail: Cochez pour activer les alertes par e-mail. Vous devez configurer les alertes par e-mail avant de pouvoir les recevoir, voir 26.6.5 Configuration des alertes par e-mail, page 140.
- Séquence: Le mode Séquence va commencer. Sélectionnez les tuiles numérotées à côté de cette option pour inclure les caméras correspondantes dans la séquence.
- Activation PTZ: Configurez les caméras PTZ connectées pour démarrer un tour, un modèle ou aller à un emplacement prédéfini.
- Buzzer de l'enregistreur: Cochez pour activer le buzzer du système.
- Messages préenregistrés d'alarme et de caméra: Cochez pour activer les messages préenregistrés d'alarme et de caméra. Cliquez sur Paramètre pour sélectionner un message vocal préenregistré ou un son d'alarme. Choisissez combien de fois le message préenregistré sera joué après un événement de détection de colis et d'enveloppe. Pour en savoir plus, voir 14.1.2 Alarme Activée par Mouvement Intelligent & Messages Préenregistrés de Caméra, page 56.
-
Cliquez sur OK, puis cliquez sur OK encore.
-
Cliquez sur l'icône Supprimer pour supprimer la règle.

-
Cliquez sur Ajouter pour créer des zones actives supplémentaires pour la détection de colis et d'enveloppes.
-
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
19.4 Recherche de détection de colis et d'enveloppes (Recherche intelligente)
Recherchez des événements de colis et d'enveloppes sur une caméra spécifique ou sur l'ensemble du système. Vous pouvez également choisir de sauvegarder les événements (clé USB requise – non incluse).
Pour effectuer une Recherche intelligente :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Recherche intelligente.
-
Cliquez sur l'détection de colis/enveloppes onglet du panneau latéral.

text_image
Camera Camera (Channel) Time Period Today 05-15 - 2023 12 : 00 : 00 AM - 05-15 - 2023 11 : 59 : 59PM Event Type All Search- Sélectionnez une caméra pour rechercher des événements de détection, ou sélectionnez Tout.
- Sélectionnez la période pour votre recherche, puis entrez l'heure de début et de fin.
- Sélectionnez le type de détection de colis et d'enveloppe pour votre recherche, ou sélectionnez Tout.
6. Cliquez sur Rechercher.

-
Les événements correspondant à vos critères de recherche sont affichés. Vous avez maintenant les options suivantes :
-
Cliquez sur une vignette pour prévisualiser l'événement. Double-cliquez sur la fenêtre de prévisualisation pour voir en plein écran.
-
Cochez les vignettes pour effectuer d'autres actions :
-
Sauvegarde : Sauvegarder les événements.
- Verrouiller : Verrouiller les événements.
• Ajouter un signet : Ajouter un signet aux événements. - Supprimer : Supprimer les événements.
Détection de Visage

AVERTISSEMENT
L'enregistrement facial sans consentement est illégal dans certaines juridictions. Lorex Technology n'assume aucune responsabilité pour toute utilisation de son produit qui ne se conforme pas aux lois locales.
La fonction de Détection de Visage vous permet de détecter et de capturer des visages dans le champ de vision de la caméra tout en déclenchant des alarmes et/ou des notifications.
La Détection de Visage est compatible avec certaines caméras IP Lorex. Pour une liste complète des caméras compatibles, accédez à votre série d'enregistreurs à lorex.com/compatibility.
20.1 Assurer la Précision de la Détection de Visage et de Masque
Les notes suivantes sur l'installation de la caméra sont importantes pour assurer une détection de visage précise. Pour des instructions complètes sur le montage de la caméra, consultez la documentation de votre caméra à lorex.com.

- Installez dans une zone lumineuse et évitez de faire face à la lumière directe du soleil avec des contre-jours forts et des ombres sombres.
- Choisissez un emplacement où les objets d'intérêt ne seront pas à plus de 10,4 pieds (3,19 m) de la caméra.
- Positionnez la caméra à environ 9,8 pieds (3 m) du sol pour détecter la pleine proportion d'un visage.
- Inclinez la caméra d'environ 15° vers le bas par rapport à la position horizontale.
- Pointez la caméra directement là où les objets d'intérêt seront orientés.
Détection de Visage Haute Précision Vs. Détection de Visage Basse Précision:

Précision sera influencée par les conditions d'éclairage et la distance/l'angle du visage d'une personne par rapport à la caméra. Pour distinguer les traits du visage, la caméra doit être positionnée de face avec une vue dégagée du visage d'une personne. Les visages obscurcis et partiellement/totalement couverts ne seront pas capturés avec précision. Pour améliorer la portée de la détection de visage dans des conditions de faible luminosité, la vision nocturne en couleur passera au noir et blanc. Si vous ne pouvez pas répondre à ces exigences pour l'installation, il peut être préférable de suivre les directives pour la détection de personnes et de véhicules à la place.
Détection de Masque

Depuis l'onglet Détection de Visage, définissez le Type d'Alarme à Détection de Masque. En utilisant la détection de masque, une personne portant mal ou ne portant pas de masque facial sera capturée dans le panneau d'aperçu latéral et une notification sera envoyée depuis l'application Lorex Home. Vérifiez Réponse Automatique pour rappeler aux visiteurs : "Veuillez porter votre masque facial."

REMARQUE
Vous pouvez utiliser la fonction de détection de visage sans utiliser la détection de masque.
20.2 Activer la Détection de Visage & Masque dans le Plan Intelligent
L'option de détection de visage ne peut pas être utilisée simultanément avec d'autres plans intelligents. Pour activer la Détection de Visage fonctionnalité, désactivez tous les autres plans intelligents.
Pour activer la détection de visage dans les paramètres du plan intelligent :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu Principal.
-
Cliquez sur Événements, puis Paramètres de l'événement. Cliquez sur l'onglet Plan Intelligent onglet du panneau latéral.

-
Sélectionnez une caméra à configurer.
-
Désélectionnez les autres icônes de fonctionnalités intelligentes, puis sélectionnez le Détection de Visage icône de fonctionnalité.

text_image
REMARQUE Lorsqu'une icône de fonctionnalité intelligente est activée, l'icône apparaît en bleu. Cliquez à nouveau sur l'icône bleue de la fonctionnalité intelligente pour la désactiver. Lorsqu'une fonctionnalité est désactivée, l'icône apparaît en blanc.- Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
20.3 Configuration de la Détection de Visage
Le système vous permet de surveiller les événements de visage. Sélectionnez les canaux sur lesquels vous souhaitez activer la détection de visage et ajustez les préférences.
| REMARQUE |
| Le système peut prendre en charge la détection des animaux sur jusqu'à 6 canaux. |
Pour configurer la détection de visage :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu Principal.
-
Cliquez sur Événements, puis Paramètres de l'événement. Cliquez sur l'onglet Détection de Visage onglet du panneau latéral.

-
Sélectionnez une caméra à configurer.
-
Sélectionner Continu.
-
Cochez pour activer la détection de visage sur le canal sélectionné.
-
Cliquez sur Paramètre à côté de Calendrier pour choisir quels jours de la semaine activer la détection de visage :

text_image
Setting All 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 Su ○ Mo ○ Tu ○ We ○ Th ○ Fr ○ Sa ○ Default OK Cancel- Cliquez sur
- Cliquez sur à côté de 2 jours ou plus pour lier les plannings (). Cela vous permet de modifier rapidement plusieurs plannings à la fois.
- Pour effectuer des ajustements précis à un planning, cliquez sur 🎯. Cela vous permettra de définir des heures de début et de fin exactes pour un planning.
- Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé.
- Choisissez comment le système réagira à la détection de visage :

- Enregistrer le canal: Sélectionnez les caméras qui enregistreront lorsqu'un visage est détecté. Définissez la durée de l'enregistrement après un événement de détection de visage dans le champ Post-REC.
- les voyants d'avertissement: Cochez pour activer le voyant d'avertissement. Cliquez sur Réglage pour changer le mode de la lumière d'avertissement en Clignotant ou choisissez combien de temps le voyant d'avertissement restera allumé après un événement de détection de visage. Pour en savoir plus, voir 14.1.1 Voyants d'avertissement activés par le mouvement intelligent, page 53.
- Éclairage de sécurité intelligent: Cochez pour activer Éclairage de sécurité intelligent. Cliquez sur Paramètres pour sélectionner une couleur personnalisée ou choisir combien de temps la lumière restera allumée après un événement de détection de visage. Cliquez sur la boîte de couleur rouge pour ouvrir les paramètres de couleur personnalisée. Pour en savoir plus, voir 14.1.3 Activation par mouvement intelligent Éclairage de sécurité intelligent, page 59.
- Envoyer un e-mail: Cochez pour activer les alertes par e-mail. Vous devez configurer les alertes par e-mail avant de pouvoir les recevoir, voir 26.6.5 Configuration des alertes par e-mail, page 140.
- Séquence: Le mode Séquence va commencer. Sélectionnez les tuiles numérotées à côté de cette option pour inclure les caméras correspondantes dans la séquence.
- Activation PTZ: Configurez les caméras PTZ connectées pour démarrer un tour, un modèle ou aller à un emplacement prédéfini.
-
Buzzer de l'enregistreur: Cochez pour activer le buzzer du système.
-
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
-
(OPTIONNEL) Cliquez sur Copier pour appliquer les paramètres à une ou plusieurs autres caméras.
20.4 Configuration de la détection de masque
Sélectionnez les canaux sur lesquels vous souhaitez activer la détection de masque et ajustez les préférences.
Pour configurer la détection de masque :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
-
Cliquez sur Événements, puis Paramètres de l'événement. Cliquez sur l'onglet Détection de Visage onglet du panneau latéral.

-
Sélectionnez une caméra à configurer.
-
Sélectionnez Détection de Masque.
-
Cochez pour activer la détection de masque sur la caméra sélectionnée.
-
Cliquez sur Paramétrage à côté de Calendrier pour choisir quels jours de la semaine activer la détection de masque :

text_image
Setting All 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 Su ○ Mo ○ Tu ○ We ○ Th ○ Fr ○ Sa ○ Default OK Cancel• Cliquez sur
- Cliquez sur à côté de 2 jours ou plus pour lier les plannings ( ). Cela vous permet de modifier rapidement plusieurs plannings à la fois.
- Pour effectuer des ajustements précis à un planning, cliquez sur 🌐. Cela vous permettra de définir des heures de début et de fin exactes pour un planning.
• Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé.
- Choisissez comment le système réagira à la détection de masque :

- Enregistrer le canal: Sélectionnez les caméras qui enregistreront lorsqu'un visage est détecté. Définissez la durée de l'enregistrement après un événement de détection de visage dans le champ Post-REC champ.
- Envoyer un email: Cochez pour activer les alertes par e-mail. Vous devez configurer les alertes par e-mail avant de pouvoir les recevoir, voir 26.6.5 Configuration des alertes par e-mail, page 140.
- Séquence: Le mode Séquence va commencer. Sélectionnez les tuiles numérotées à côté de cette option pour inclure les caméras correspondantes dans la séquence.
- Activation PTZ: Configurez les caméras PTZ connectées pour démarrer un tour, un modèle ou aller à un emplacement prédéfini.
- Buzzer de l'enregistreur: Cochez pour activer le buzzer du système.
-
Réponse Automatique : Cochez pour activer une réponse audio automatique lorsqu'un visage est détecté sans masque. Cliquez sur Paramètre pour créer un programme pour la réponse automatique.
-
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
- (OPTIONNEL) Cliquez sur Copier pour appliquer les paramètres à une ou plusieurs autres caméras.
20.5 Aperçu en direct de la détection de visage et de masque
Aperçu de la détection de visage et de masque capturée sur l'affichage en direct de votre caméra.
Pour prévisualiser la détection de visage et/ou de masque :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Aperçu du Visage.
- Cliquez sur Activer pour que le panneau d'aperçu du visage apparaisse sur le côté droit de l'écran. Cliquez sur Désactiver pour que le panneau d'aperçu du visage disparaisse de la vue en direct.

text_image
04-18-2012 04:26:50 P99 CAM 2 04:26:55PM 04:26:48PM 04:26:43PM 04:26:37PM 04:26:32PM20.6 Recherche de Détection de Visage & Masque (Recherche Intelligente)
Recherchez des événements de détection de visage sur une caméra spécifique ou sur l'ensemble du système. Vous pouvez également choisir de sauvegarder les événements (clé USB requise – non incluse).
Pour effectuer une Recherche intelligente :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Recherche intelligente.
- Cliquez sur l'onglet Détection de Visage depuis le panneau latéral.

- Sélectionnez une caméra pour rechercher des événements de détection, ou sélectionnez Tous.
- Sélectionnez la période pour votre recherche, puis entrez l'heure de début et de fin.
- Sélectionnez le type de détection de visage pour votre recherche, ou sélectionnez Tous.
- Cliquez sur Rechercher.

text_image
Face Detection All Backup Lock Add Book Mask Delete Best by Time 02 05-18-2023 03:00 PM 02 05-18-2023 03:00 PM 02 05-18-2023 03:05 PM 02 05-18-2023 03:15 PM 02 05-18-2023 03:25 PM 02 05-18-2023 03:35 PM 02 05-18-2023 03:45 PM 02 05-18-2023 03:55 PM 02 05-18-2023 03:65 PM 02 05-18-2023 03:75 PM 02 05-18-2023 03:85 PM 02 05-18-2023 03:95 PM 02 05-18-2023 04:05 PM 02 05-18-2023 04:15 PM 02 05-18-2023 04:25 PM 02 05-18-2023 04:35 PM 02 05-18-2023 04:45 PM 02 05-18-2023 04:55 PM 02 05-18-2023 04:65 PM 02 05-18-2023 04:75 PM Search Results BO 1/4 Go to-
Les événements correspondant à vos critères de recherche sont affichés. Vous avez maintenant les options suivantes :
-
Cliquez sur une vignette pour prévisualiser l'événement. Double-cliquez sur la fenêtre de prévisualisation pour voir en plein écran.
-
Cochez les vignettes pour effectuer d'autres actions :
-
Sauvegarde : Sauvegarder les événements.
- Verrouiller : Verrouiller les événements.
- Ajouter un signet : Ajouter un signet aux événements.
• Supprimer : Supprimer les événements.
Carte de chaleur21
La carte thermique fonctionne comme une superposition graphique qui affiche la zone et la fréquence des mouvements détectés dans l'image de la caméra en utilisant un schéma de couleurs allant du chaud au froid. Les couleurs chaudes indiquent les sections avec le plus de mouvements détectés, le rouge étant les zones les plus détectées, et les couleurs froides pointent vers les zones les moins détectées.

La carte thermique est compatible avec certaines caméras IP Lorex. Pour une liste complète des caméras compatibles, accédez à votre série d'enregistreurs à lorex.com/compatibility.
21.1 Activer la carte thermique dans le plan intelligent
Si un plan intelligent n'est pas correctement activé sur votre caméra, la fonction de carte thermique ne fonctionnera pas. Veuillez vous assurer d'activer la carte thermique avant de continuer.
Pour activer la carte thermique dans les paramètres du plan intelligent :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
-
Cliquez sur Événements, puis Paramètres de l'événement. Cliquez sur l'onglet Plan intelligent onglet du panneau latéral.

-
Sélectionnez une caméra à configurer.
-
Sélectionnez l' Carte de chaleur icône de fonctionnalité.

text_image
REMARQUE Lorsqu'une icône de fonctionnalité intelligente est activée, l'icône apparaît en bleu. Cliquez à nouveau sur l'icône bleue de la fonctionnalité intelligente pour la désactiver. Lorsqu'une fonctionnalité est désactivée, l'icône apparaît en blanc.- Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
21.2 Configuration de la carte de chaleur

text_image
REMARQUE Le système peut prendre en charge la carte de chaleur sur jusqu'à 6 canaux.Utilisez la fonction de carte de chaleur pour voir les zones chaudes et froides de l'image de la caméra. Sélectionnez les canaux pour utiliser la carte de chaleur et ajustez les préférences.
Pour configurer la carte de chaleur :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
- Cliquez sur Événements, puis Paramètres de l'événement. Cliquez sur l'onglet Carte de chaleur onglet du panneau latéral.

-
Sélectionnez une caméra à configurer.
-
Cochez pour activer la carte thermique sur la caméra sélectionnée.
-
Cliquez sur Paramètre à côté de Programme pour choisir quels jours et heures de la semaine activer la carte thermique :

text_image
Setting All 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 Su Q Mo Q Tu Q We Q Th Q Fr Q Sa Q Default OK Cancel- Cliquez sur
- Cliquez sur à côté de 2 jours ou plus pour lier les plannings (). Cela vous permet de modifier rapidement plusieurs plannings à la fois.
- Pour effectuer des ajustements précis à un planning, cliquez sur 🌐. Cela vous permettra de définir des heures de début et de fin exactes pour un planning.
- Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé.
- Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
21.3 Recherche de carte thermique (Recherche intelligente)
Recherchez la cartographie thermique sur une caméra spécifique ou sur l'ensemble du système. Vous pouvez également choisir de sauvegarder les événements (clé USB requise – non incluse).
Pour effectuer une Recherche intelligente :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Recherche intelligente.
-
Cliquez sur Carte de Chalcur onglet depuis le panneau latéral.

-
Sélectionnez une caméra pour rechercher la carte de chaleur.
-
Sélectionnez la période pour votre recherche, puis entrez l'heure de début et de fin.
-
Cliquez sur Rechercher.
-
Toutes les données de cartographie thermique correspondant à vos critères de recherche sont affichées. Vous avez maintenant la possibilité d'exporter :
- Connectez une clé USB (non incluse) à un port USB libre sur l'unité et cliquez sur Exporter.
- Sélectionnez un dossier pour l'exportation et cliquez sur OK.
Détection de Son
La détection de son utilise le microphone intégré pour déclencher l'enregistrement lorsque des sons anormaux ou intenses sont détectés à proximité de la caméra. Assurez-vous que la caméra n'est pas près d'un bruit de fond constant qui déclencherait la détection audio et créerait de fausses alertes.
La détection de son est compatible avec certaines caméras IP Lorex. Pour une liste complète des caméras compatibles, accédez à votre série d'enregistreurs à lorex.com/compatibility.
22.1 Configuration de la Détection de Son
Assurez-vous que l'audio de la caméra est déjà activé sur le flux principal et le sous-flux du canal que vous configurez, voir 30 Connexion des appareils audio, page 169 pour plus de détails.
Pour configurer la détection de son :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu Principal.
-
Cliquez sur Événements, puis Paramètres de l'événement. Cliquez sur l'onglet Détection de Son onglet du panneau latéral.

-
Sélectionnez une caméra à configurer.
-
Cochez pour activer Exception Audio qui déclenchera le système lorsque l'entrée audio est anormale.
-
Cochez pour activer Changement d'Intensité pour déclencher le système lorsque l'intensité sonore dépasse les niveaux de sensibilité et de seuil :
-
Sensibilité: Ajustez la barre de sensibilité pour augmenter ou diminuer la quantité de son requise pour déclencher un événement au-dessus du seuil. La sensibilité est un réglage plus fin que le réglage du seuil.
- Seuil: Ajustez la barre de seuil pour déterminer à quel point un son doit être fort pour déclencher un événement de détection audio.

REMARQUE
Pour éviter de recevoir trop de notifications d'un environnement bruyant, régléz le niveau de Seuil à élevé. Le système est facilement déclenché lorsque le niveau de Sensibilité est réglé à élevé et le niveau de Seuil est réglé à bas.
- Cliquez sur Paramètre à côté de Programme pour choisir quels jours et quelles heures de la semaine activer la détection sonore :

text_image
Setting All 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 Su ○ Mo ○ Tu ○ We ○ Th ○ Fr ○ Sa ○ Default OK Cancel- Cliquez ou cliquez-et-glissez le long de chaque chronologie violette pour ajouter ou supprimer rapidement du temps de l'emploi du temps de chaque jour par segments de 30 minutes.
- Cliquez à côté de 2 jours ou plus pour lier les plannings (). Cela vous permet de modifier rapidement plusieurs plannings à la fois.
- Pour effectuer des ajustements précis à un planning, cliquez sur 🌐. Cela vous permettra de définir des heures de début et de fin exactes pour un planning.
• Cliquez OK lorsque vous avez terminé.
- Choisissez comment le système réagira à la détection sonore :

- Enregistrer le canal: Sélectionnez les caméras qui enregistreront lorsque des sons anormaux ou intenses sont détectés. Définissez la durée de l'enregistrement après un événement de détection sonore dans le champ Post-REC.
- Afficher le message : Cochez pour activer une fenêtre contextuelle à l'écran lorsqu'une de vos caméras détecte un mouvement. La fenêtre contextuelle à l'écran montre les canaux sur lesquels un événement s'est produit et le type d'événement.
- Envoyer un email: Cochez pour activer les alertes par e-mail. Vous devez configurer les alertes par e-mail avant de pouvoir les recevoir, voir 26.6.5 Configuration des alertes par e-mail, page 140.
- Séquence: Le mode Séquence va commencer. Sélectionnez les tuiles numérotées à côté de cette option pour inclure les caméras correspondantes dans la séquence.
- Instantané : Sélectionnez les tuiles numérotées à côté de cette option pour enregistrer un instantané des caméras correspondantes.
- Activation PTZ: Configurez les caméras PTZ connectées pour démarrer un tour, un modèle ou aller à un emplacement prédéfini.
- Buzzer de l'enregistreur: Cochez pour activer le buzzer du système.
- Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
Protection23
La fonction de protection vous permet de créer une boîte de délimitation dans le champ de vision de la caméra pour vous notifier si un objet est laissé derrière ou manquant.
- Laissé derrière : Pour qu'un objet soit détecté comme laissé derrière, il doit s'agir d'un objet nouvellement ajouté placé dans une zone définie et non surveillé pendant une durée spécifiée. Cela est utile pour surveiller certaines zones où des objets ne doivent pas être placés.
- Manquant : La règle de l'objet manquant vous permet de définir une région autour d'un objet et si l'objet est déplacé ou manquant de la zone de détection, une alarme sera déclenchée. Cela est utile pour surveiller certaines zones contenant des objets de valeur.
Protection est compatible avec certaines caméras IP Lorex. Pour une liste complète des caméras compatibles, accédez à votre série d'enregistreurs à lorex.com/compatibility.
23.1 Assurer la précision de la détection de sauvegarde
Les notes suivantes sur l'installation de la caméra sont importantes pour garantir une détection de sauvegarde précise. Pour des instructions complètes sur le montage de la caméra, consultez la documentation de votre caméra à lorex.com.

| Angle | Hauteur | Distance Minimale Distance Maximale |
| 15° | 8,2–11,5 pieds(2,5 — 3,5 m) | 6,8 pieds (2,1 m) 9,1 pieds (2,8 m) |
23.2 Configuration de Safeguard
Le système vous permet de définir une zone et de définir une période pour détecter les objets qui sont soit laissés derrière, soit manquants. Sélectionnez les canaux que vous souhaitez activer Safeguard et ajustez les préférences.
| REMARQUE |
| Si un plan intelligent n'est pas correctement activé sur votre caméra, le Safeguard la fonctionnalité ne fonctionnera pas. Veuillez vous assurer d'activer la fonctionnalité Safeguard avant de continuer. Référez-vous à 26.4.1 Configuration du Plan Intelligent, page 124 pour les instructions complètes. |
Pour configurer Safeguard :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu Principal.
- Cliquez sur Événements, puis Paramètres de l'événement. Cliquez sur l'onglet Safeguard onglet du panneau latéral.

- Sélectionnez une caméra à configurer.
- Cliquez sur Ajouter pour créer une règle de sauvegarde.
- Cochez pour activer la règle.

-
Sélectionnez entre Laissé derrière ou types de détection manquants.
-
Cliquez sur l'icône Dessiner et personnalissez la zone active pour la sauvegarde :

- Nom : Cliquez pour entrer un nom personnalisé pour la zone de détection. - Dessiner la règle : Cliquez et faites glisser les coins de la boîte jaune pour redimensionner la zone. Pour créer une nouvelle boîte de délimitation, cliquez sur l'icône de suppression pour supprimer l'actuelle, puis cliquez sur l'image de la vue en direct de la caméra et tracez une ligne autour de la zone que vous souhaitez surveiller. Continuez à cliquer pour changer de direction et cliquez avec le bouton droit pour fermer la zone.

REMARQUE
Pour des résultats plus précis, utilisez Safeguard dans des zones simples, sans changements fréquents ou évidents de lumière, et avec un trafic peu dense. Les fausses alertes augmentent dans les zones à fonte densité où il y a trop de personnes.
- Durée : Cliquez pour saisir le nombre de secondes avant que le système ne soit déclenché. Augmenter la période avant le déclenchement du système peut aider à réduire les fausses alertes. - Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé.
- Cliquez sur l'icône Déclencheur pour ajuster la réaction du système à la détection de Safeguard. Cliquez sur

- Paramètre à côté de Programme pour choisir quels jours et heures de la semaine activer Safeguard Protéger:

text_image
Setting All 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 Su ○ Mo ○ Tu ○ We ○ Th ○ Fr ○ Sa ○ Default OK Cancel- Cliquez sur
- Cliquez à côté de 2 jours ou plus pour lier les plannings ( ). Cela vous permet de modifier rapidement plusieurs plannings à la fois.
- Pour effectuer des ajustements précis à un planning, cliquez sur 🌐. Cela vous permettra de définir des heures de début et de fin exactes pour un planning.
- Cliquez OK lorsque vous avez terminé.
- Choisissez comment le système réagira lorsque Safeguard est déclenché :
- Enregistrer le canal: Sélectionnez les caméras qui enregistreront lorsque Safeguard est déclenché. Définissez la durée de l'enregistrement après un événement Safeguard dans le Post-REC champ.
- les voyants d'avertissement: Cochez pour activer les lumières d'avertissement. Cliquez sur Réglage pour changer le mode de la lumière d'avertissement en Clignotement ou choisissez combien de temps les feux de signalisation resteront allumés après un Événement de protection. Pour en savoir plus, voir 14.1.1 Voyants d'avertissement activés par le mouvement intelligent, page 53.
- Envoyer un e-mail: Cochez pour activer les alertes par e-mail. Vous devez configurer les alertes par e-mail avant de pouvoir les recevoir, voir 26.6.5 Configuration des alertes par e-mail, page 140.
- Séquence: Le mode Séquence va commencer. Sélectionnez les tuiles numérotées à côté de cette option pour inclure les caméras correspondantes dans la séquence.
- Activation PTZ: Configurez les caméras PTZ connectées pour démarrer un tour, un modèle ou aller à un emplacement prédéfini.
- Buzzer de l'enregistreur: Cochez pour activer le buzzer du système.
- Messages préenregistrés d'alarme et de caméra: Cochez pour activer les messages vo- caux préenregistrés pour l'alarme et la caméra. Cliquez sur Paramètre pour sélectionner un message vocal préenregistré ou un son d'alarme. Choisissez combien de fois le mes- sage préenregistré sera joué après un événement Safeguard . Pour en savoir plus, voir 14.1.2 Alarme Activée par Mouvement Intelligent & Messages Préenregistrés de Caméra, page 56.
-
Cliquez sur OK, puis cliquez sur OK à nouveau.
-
Cliquez sur l'icône Supprimer pour supprimer la règle.

- Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
23.3 Recherche de Safeguard événements (Recherche intelligente)
Rechercher des événements de sauvegarde sur une caméra spécifique ou sur l'ensemble du système. Vous pouvez également choisir de sauvegarder les événements (clé USB requise - non incluse).
Pour effectuer une Recherche intelligente :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Recherche intelligente.
- Cliquez sur Sauvegarde depuis le panneau latéral.

- Sélectionnez une caméra pour rechercher des événements de détection, ou sélectionnez Tout.
- Sélectionnez la période pour votre recherche, puis entrez l'heure de début et de fin.
- Sélectionnez le type de détection de sauvegarde pour votre recherche, ou sélectionnez Tout.
6. Cliquez Rechercher.

-
Les événements correspondant à vos critères de recherche sont affichés. Vous avez maintenant les options suivantes :
-
Cliquez sur une vignette pour prévisualiser l'événement. Double-cliquez sur la fenêtre de prévisualisation pour voir en plein écran.
• Cochez les vignettes pour effectuer d'autres actions : -
Sauvegarde : Sauvegarder les événements.
- Verrouiller : Verrouiller les événements.
• Ajouter un signet : Ajouter un signet aux événements. - Supprimer : Supprimer les événements.
Certaines caméras IP de dissuasion Lorex sont équipées d'un haut-parleur intégré qui peut diffuser différents types de sons d'alarme pour dissuader les intrus. Pour savoir comment activer ou désactiver manuellement la sirène, consultez 14.3 Dissuasion Activée Manuellement, page 65.
La sirène est compatible avec certaines caméras IP Lorex. Pour obtenir la liste complète des caméras compatibles, accédez à votre série d'enregistreurs sur lorex.com/compatibility.
24.1 Configuration de la sirène
Sélectionnez entre différentes options de sirène pour votre caméra.
Pour configurer la sirène :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
- Cliquez sur Événements, puis Paramètres de l'événement. Cliquez sur l'onglet Sirène on-glet du panneau latéral.

Refresh
Apply 5 cel
- Sélectionnez une caméra à configurer.
- Sélectionnez l'une des options de sirène dans la liste déroulante.
- Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
Gestion des mots de passe et des comptes utilisateurs
Les mots de passe sont activés par défaut et sont requis pour accéder au menu principal ou se connecter au système à l'aide d'un ordinateur ou d'un appareil mobile. Vous serez invité à créer un mot de passe personnalisé après votre première connexion.

REMARQUE
Si vous oubliez le mot de passe du système, contactez le support technique pour le réinitialiser.
25.1 Comptes Utilisateurs
Le système inclut les comptes par défaut suivants :
- admin : Le compte administrateur a un accès complet au système, peut configurer tous les paramètres du système et gérer les comptes utilisateurs.
- utilisateur : Les comptes utilisateurs sont des comptes secondaires qui peuvent se voir attribuer un accès limité aux paramètres du système et aux flux de caméras.
25.1.1 Changement de Mots de Passe
Vous pouvez changer le mot de passe du système des comptes administrateur et utilisateur.
Pour changer le mot de passe d'un compte :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu Principal.
-
Cliquez sur Utilisateurs, puis sur Utilisateur onglet du panneau latéral.
-
Cliquez sur l'icône Modifier à côté du compte pour lequel vous souhaitez changer le mot de passe.

-
Configurez les éléments suivants :
-
Modifier le mot de passe : Cochez pour modifier le mot de passe.
- Ancien mot de passe : Entrez le mot de passe actuel.
- Nouveau mot de passe : Entrez le nouveau mot de passe que vous souhaitez utiliser pour le système.

REMARQUE
Les mots de passe pour le système doivent comporter au minimum 8 caractères, et inclure au moins 2 des types de caractères suivants : minuscules, majuscules, numériques et caractères spéciaux.
- Confirmer le mot de passe : Saisissez à nouveau le nouveau mot de passe.
- Cliquez sur OK.
25.1.2 Ajouter des utilisateurs
Vous pouvez autoriser plusieurs utilisateurs à se connecter au système. En ajoutant différents utilisateurs, vous pouvez attribuer les menus auxquels ils ont accès. Par exemple, vous pouvez vouloir que votre ami surveille votre système pendant votre absence, sans lui donner un accès complet à votre système.
Pour ajouter un utilisateur :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
-
Cliquez sur Utilisateurs, puis sur Utilisateur onglet du panneau latéral.
- Cliquez sur Ajouter.

-
Configurez les éléments suivants :
-
Nom d'utilisateur : Entrez un nom pour le compte utilisateur.
- Mot de passe : Entrez un mot de passe pour le compte utilisateur. Entrez à nouveau le mot de passe sous Confirmer le mot de passe.
- Remarques : (Optionnel) Entrez une description du compte utilisateur.
- Groupe : Sélectionnez le groupe auquel vous souhaitez attribuer ce compte utilisateur. Un compte utilisateur ne peut pas recevoir d'autorisations que son groupe n'a pas.
- Période de temps: Cliquez sur Paramètres pour créer un planning personnalisé pour déterminer quand l'utilisateur peut accéder au système.
- Autorité : Cochez les autorisations que vous souhaitez attribuer au compte utilisateur. Sous l'onglet Système, sélectionnez les menus auxquels le compte utilisateur peut accéder. Sous l'onglet Lecture, sélectionnez les canaux à partir desquels le compte utilisateur peut accéder aux vidéos enregistrées. Sous l'onglet Caché, sélectionnez les canaux que le compte utilisateur peut visionner en direct.
- Cliquez sur OK.

REMARQUE
Maintenant, vous pouvez vous connecter au système localement ou à distance en utilisant le nom d'utilisateur et le mot de passe que vous avez créés. Lors de la connexion au système avec un compte utilisateur, l'utilisateur n'aura accès qu'aux menus que vous avez assignés.
25.1.3 Modification des utilisateurs
Modifiez les détails du compte, tels que le nom d'utilisateur ou les autorisations.
Pour modifier un utilisateur :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
-
Cliquez sur Utilisateurs, puis sur Utilisateur onglet du panneau latéral.
-
Cliquez sur l'icône Modifier à côté du compte que vous souhaitez modifier. Mettez à jour les détails du compte si nécessaire, puis cliquez sur
-
OK Suppression d'utilisateurs.
25.1.4 Supprimez un utilisateur du système.
Pour supprimer un utilisateur :
Menu principal
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Cliquez sur .
- Utilisateurs, puis sur Utilisateur onglet du panneau latéral.
-
Cliquez sur l'icône Supprimer à côté du compte que vous souhaitez supprimer. Cliquez sur
-
OK Groupes de comptes.
25.2 Les groupes de comptes peuvent être utilisés pour gérer facilement les autorisations pour plusieurs comptes utilisateurs. Les comptes utilisateurs peuvent recevoir toutes les autorisations d'un groupe, mais ne peuvent pas recevoir d'autorisations que le groupe n'a pas.
Le système inclut par défaut les groupes suivants :
admin
- : Les comptes dans le groupe admin sont des administrateurs système. Ils ont un accès complet au système, peuvent configurer tous les paramètres du système et gérer les comptes utilisateurs.utilisateur
• : Les comptes dans le groupe utilisateur sont des utilisateurs normaux. Ils ont un accès limité aux menus du système. Ajout de groupes
25.2.1 Ajoutez un nouveau groupe avec des autorisations système uniques.
Ajouter un nouveau groupe avec des autorisations système uniques.
Pour ajouter un groupe :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu Principal.
-
Cliquez sur Utilisateurs, puis sur Groupe onglet du panneau latéral.
3. Cliquez sur Ajouter.

-
Configurez les éléments suivants :
-
Nom du groupe : Entrez un nom pour le groupe.
- Remarques : (Optionnel) Entrez une description du groupe.
- Autorité : Cochez les autorisations que vous souhaitez attribuer au compte utilisateur. Sous l'onglet Système, sélectionnez les menus auxquels le compte utilisateur peut accéder. Sous l'onglet Lecture, sélectionnez les canaux à partir desquels le compte utilisateur peut accéder aux vidéos enregistrées. Sous l'onglet Secret, sélectionnez les canaux que le compte utilisateur peut visionner en direct.
5. Cliquez OK.
25.2.2 Modification des groupes
Changer le nom ou les permissions d'un groupe existant.
Pour modifier un groupe :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
- Cliquez Utilisateurs, puis sur Groupe onglet du panneau latéral.
- Cliquez sur le Modifier icône Mettez à jour les détails du compte si nécessaire, puis cli- quez sur
- Mettez à jour les détails du groupe si nécessaire, puis cliquez sur OK.
25.2.3 Suppression de Groupes
Supprimer un groupe.
Pour supprimer un groupe :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu Principal.
- Cliquez sur Utilisateurs, puis sur Groupe onglet du panneau latéral.
- Cliquez sur l' Supprimer icône à côté du groupe que vous souhaitez supprimer.
- Cliquez sur OK.
Utilisation du menu principal26
Pour ouvrir le menu principal :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.

- Depuis l'affichage en direct, survolez la souris près du bas de l'écran, puis cliquez sur

text_image
Home dans la barre de navigation.26.1 Aperçu du menu principal

26.2 Réglage de la résolution du moniteur (Affichage)
Configurez la résolution du moniteur du système et d'autres paramètres d'affichage.
Pour régler la résolution du moniteur :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
-
Cliquez sur Informations, puis Affichage. Cliquez sur l'onglet Affichage onglet du panneau latéral.

-
Sous Résolution, sélectionnez la résolution correcte pour votre moniteur.
-
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications. Cliquez sur OK à nouveau pour redémarrer le système avec la nouvelle résolution.
Pour configurer d'autres paramètres d'affichage :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu Principal.
-
Cliquez sur Informations, puis Affichage. Cliquez sur l'onglet Affichage onglet du panneau latéral.

-
Configurez les éléments suivants :
-
Affichage de l'heure : Cochez pour afficher l'heure sur le moniteur.
- Affichage de la caméra : Cochez pour afficher les noms des canaux sur le moniteur.
- Amélioration de l'image : Cochez pour que le système améliore numériquement la qualité vidéo sur l'affichage en direct. Ce réglage n'affecte pas les enregistrements.
- Règle IA / Zone IA : Cochez pour afficher les règles de détection intelligente et les zones dessinées pour chaque caméra.
- Ratio original : Réglez le système pour afficher le véritable ratio d'aspect des caméras sur l'affichage en direct. Cela peut ajouter des bandes noires en haut et en bas de l'image.
-
Transparence : Sélectionnez la transparence du menu.
-
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
26.3 Configuration du mode Séquence
Le mode Séquence parcourt les canaux connectés pour vous donner un aperçu de ce qui se passe sur toutes les caméras. Vous pouvez personnaliser l'ordre d'apparition des canaux en mode Séquence, ainsi que configurer les modes d'affichage à utiliser.
Pour configurer le mode Séquence :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
-
Cliquez sur Informations, puis Affichage. Cliquez sur l'onglet Séquence onglet du panneau latéral.

text_image
Motion Sequence View 1 Alarm Sequence View 1 Enable Dwell 5 sec (3 - 120) Live Layout View 4 Channel Group 1 2 3 4 2 5 6 7 8 3 9 10 11 12 4 13 14 15 16 Add Modify Delete Move Up Move down Default Apply Cancel- Choisissez combien de canaux apparaîtront à l'écran lorsque le mode Séquence est déclenché par la détection de mouvement (vous devez cocher Séquence lors de la configuration de la détection de mouvement — voir 15 Détection de Mouvement, page 67 pour détails).
- Cochez pour activer le mode Séquence.
- Entrez la durée en secondes pendant laquelle chaque canal ou page apparaîtra à l'écran en mode Séquence.
- Sélectionnez un mode de visualisation à configurer. Il est recommandé de commencer par Vue 1 et de progresser jusqu'à Vue 9. Par défaut, tous les modes de visualisation sont inclus dans le cycle du mode Séquence.
- Configurez l'ordre des canaux affichés à l'écran pour chaque mode de visualisation. Décochez les canaux / groupes de canaux que vous souhaitez retirer du cycle du mode Séquence.
- Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
26.4 Menu Événements
Le Menu Événements vous permet de définir la fonction de plan intelligent, de configurer les paramètres d'événements, ainsi que de rechercher et filtrer les événements enregistrés.

Pour utiliser une fonction intelligente sur votre caméra, elle doit être activée dans les paramètres du Plan Intelligent de votre système. Sélectionnez la fonction de plan intelligent pour chaque caméra.
Pour configurer vos paramètres de plan intelligent :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu Principal.
- Cliquez sur Événements, puis Paramètres de l'événement. Cliquez sur l'onglet Plan Intelligent onglet du panneau latéral.

-
Sélectionnez la caméra pour laquelle vous souhaitez activer une fonctionnalité de plan intelligent.
-
Sélectionnez l'icône pour une fonctionnalité intelligente que vous souhaitez activer :
• Détection de Visage. La fonctionnalité de détection de visage ne peut pas être utilisée simultanément avec d'autres plans intelligents et est désactivée par défaut. Pour activer la fonctionnalité de détection de visage, désactivez tous les autres plans intelligents.
• Carte de Chaleur
• Détection de Personne & Véhicule, Protection, et Vue Active
• Détection d'Animaux, Vue Active
• Détection de Colis et Enveloppes


REMARQUE
Lorsqu'une icône de fonctionnalité intelligente est activée, l'icône sera bleue. Sélectionnez à nouveau l'icône de la fonctionnalité intelligente individuelle pour la désactiver. Lorsqu'une fonctionnalité a été désactivée, l'icône sera blanche.
- Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
26.4.2 Configuration des Paramètres de Perte Vidéo
Configurez les paramètres de perte vidéo et comment le système réagit à un événement de perte vidéo. Perte vidéo signifie que la vidéo d'une ou plusieurs caméras a été interrompue ou désactivée. Cela peut être causé par plusieurs facteurs, tels qu'une connexion lâche ou endommagée, une perte d'alimentation d'une caméra, ou un objectif de caméra obstrué.
Pour configurer les paramètres de perte vidéo :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
-
Cliquez sur Événements, puis Paramètres de l'événement. Cliquez sur l'onglet Mouvement du panneau latéral, puis sur l'onglet Perte Vidéo du panneau supérieur.

- Sélectionnez la caméra que vous souhaitez configurer.
-
Cochez pour activer les événements de perte vidéo pour le canal sélectionné.
-
Choisissez comment le système réagira aux événements de perte vidéo :
-
Planification : Cliquez sur Paramètre pour configurer un planning pour les événements de perte de vidéo. Il est recommandé de laisser ce paramètre par défaut, afin que vous puissiez être alerté à tout moment si l'une de vos caméras perd la vidéo.
- Canal d'enregistrement : Cochez la case pour activer l'enregistrement vidéo lorsque la perte de vidéo se produit. Cliquez sur Paramètre pour sélectionner quels canaux le système enregistrera lorsque la perte de vidéo se produit sur le canal actuellement sélectionné.
- Post-REC : Entrez le nombre de secondes pendant lesquelles le système enregistrera après la perte de vidéo.
- Afficher le message : Cochez pour afficher un message pop-up sur le moniteur si l'une de vos caméras perd la vidéo.
- Envoyer un e-mail : Cochez pour activer les alertes par e-mail. Vous devez configurer les alertes par e-mail avant de pouvoir les recevoir, voir 26.6.5 Configuration des alertes par e-mail, page 140.
- Séquence : Cochez pour activer un mode de séquence personnalisé lorsque du mouvement est détecté sur le canal sélectionné. Cliquez sur Définir pour sélectionner quels canaux vous souhaitez afficher dans le mode de séquence personnalisé.
- Instantané : Sélectionnez les tuiles numérotées à côté de cette option pour enregistrer un instantané des canaux correspondants.
- Activation PTZ : Cochez pour activer les actions PTZ lorsque la perte de vidéo se produit (caméra PTZ requise ; non incluse). Cliquez sur Définir pour sélectionner quelles actions PTZ seront effectuées par chaque caméra.
-
Buzzer de l'enregistreur : Cochez pour activer le buzzer du système lorsque la perte de vidéo se produit sur le canal actuellement sélectionné.
-
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
26.4.3 Configuration des avertissements du disque dur
Les avertissements du disque dur vous notifieront si un problème est détecté avec le disque dur.
Pour configurer les avertissements du disque dur :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
- Cliquez sur Événements, puis Avertissement. Cliquez sur l'onglet HDD onglet du panneau latéral.

-
Sous Type d'événement, sélectionnez l'événement du disque dur que vous souhaitez configurer. Cochez Activer pour activer l'avertissement sélectionné.
-
Pas de disque : Aucun disque dur détecté.
- Erreur de disque : Une erreur de disque dur a été détectée.
- Disque plein : Le disque dur est plein ou presque plein. Vous pouvez entrer le pourcentage d'espace disque restant qui déclenchera un avertissement sous Moins de (par exemple, lorsque moins de 10 % du disque dur est vide, déclencher un avertissement). Les avertissements de disque plein ne se produiront pas si l'écrasement est activé.
-
Tous : Configurez les avertissements pour tous les événements de disque dur.
-
Configurez les réponses que le système prendra lorsque l'événement sélectionné se produit :
-
Afficher le message : Afficher un message contextuel sur le moniteur.
- Envoyer un e-mail : Cochez pour activer les alertes par e-mail. Vous devez configurer les alertes par e-mail avant de pouvoir les recevoir, voir 26.6.5 Configuration des alertes par e-mail, page 140.
-
Buzzer de l'enregistreur : Cochez pour activer le buzzer du système.
-
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
26.4.4 Configuration des avertissements réseau
Les avertissements réseau vous notifieront si votre système perd la connexion à Internet ou au réseau local ou s'il y a un problème sur votre réseau.
Pour configurer les avertissements réseau :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
- Cliquez sur Événements, puis Avertissement. Cliquez sur l'onglet Réseau onglet du panneau latéral.

-
Sous Type d'événement, sélectionnez le type d'événement que vous souhaitez configurer. Cochez Activer pour activer l'avertissement sélectionné.
-
Hors ligne : Le système est hors ligne et n'est pas connecté au réseau.
- Conflit IP : Plus d'un appareil sur votre réseau à la même adresse IP.
- Conflit MAC : Plus d'un appareil sur votre réseau a la même adresse MAC.
-
Tous : Configurez les réponses pour tous les événements réseau.
-
Configurez ce qui suit pour le type d'événement sélectionné :
-
Afficher le message : Cochez pour afficher un message popup lorsque l'événement sélectionné se produit.
- Envoyer un e-mail : Cochez pour activer les alertes par e-mail. Vous devez configurer les alertes par e-mail avant de pouvoir les recevoir, voir 26.6.5 Configuration des alertes par e-mail, page 140.
-
Buzzer de l'enregistreur : Cochez pour activer le buzzer du système.
-
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
26.4.5 Recherche dans les journaux d'événements
Recherchez dans tous les canaux les événements, y compris la détection de mouvement et la perte de vidéo.
Pour accéder au menu des journaux :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
-
Cliquez sur Événements, puis Journal des événements.

text_image
3 Type All Time Period Today 05-18 -2023 12:00:00AM - 05-18 -2023 11:59:59PM Search 5 100 Time Type Play Picture 1 05-18-2023 04:19:0PM-
Sélectionnez un type d'événement à rechercher.
-
Sélectionnez la période pour votre recherche, puis entrez l'heure de début et de fin.
-
Cliquez sur Rechercher.
-
Les événements qui correspondent à vos critères de recherche sont affichés :
-
La colonne Événement est formatée pour montrer [Type d'événement] : [Numéro de canal]>.
- Cliquez sur Détails pour voir plus d'informations sur l'événement sélectionné.
- Les événements de Smart Motion ont plus d'options que les autres événements. Vous pouvez visualiser l'événement en cliquant sur l'icône dans la colonne Lecture, ou sauvegarder le clip vidéo sur une clé USB (non incluse) en cliquant sur Sauvegarde.
- Cliquez sur l'icône Image dans la colonne pour voir l'image capturée, puis cliquez avec le bouton droit pour quitter. dans la colonne pour voir l'image capturée, puis faites un clic droit pour quitter.
26.5 Menu des appareils
Le menu des appareils vous permet de gérer les caméras IP, de définir les paramètres d'enregistrement et d'attribuer des titres personnalisés à vos caméras.

26.5.1 Visualisation de l'état des caméras
Visualisez l'état de connexion et d'alarme de toutes les caméras connectées.
Pour visualiser l'état des caméras :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
-
Cliquez sur Apparcils, puis Liste des appareils. Cliquez sur l'onglet État de l'appareil on-glet du panneau latéral.
| Device Status | |||||||
| Camera | Status | IP Address | Motion | Video Loss | Channel Name | Protocol | Type |
| 1 | ● | 10.11.134 | ● | ● | Camera1 | Private | E910AB |
| 2 | ● | 10.11.131 | ▲ | ● | Camera2 | Private | E910AB |
| 3 | ● | 10.11.136 | ▲ | ● | Camera3 | Private | E910AB |
| 4 | ● | 10.11.137 | ▲ | ● | Camera4 | Private | E910DD |
| 5 | ● | 10.11.139 | ▲ | ● | Camera5 | Private | E910AB |
| 6 | ● | 10.11.133 | ▲ | ● | Camera6 | Private | E896AB |
| 7 | ● | 10.11.142 | ▲ | ● | Camera7 | Private | E910AB |
| 8 | ● | 10.11.132 | ● | ● | Camera8 | Private | E910DD |
| 9 | ● | 192.168.50.62 | ▲ | ● | Camera9 | Private | EB42CAW |
| 10 | ● | 192.168.50.202 | ▲ | ● | Camera10 | Private | E910DD |
| 11 | ● | 192.168.50.108 | ● | ● | Camera11 | Private | LNE9393 |
| 12 | ● | 192.168.50.227 | ▲ | ● | Camera12 | Private | E910DD |
| 13 | ● | 192.168.50.112 | ▲ | ● | Camera13 | Private | EB51AD |
| 14 | ● | 192.168.50.28 | ▲ | ● | Camera14 | Private | EB93AB |
| 15 | ● | 192.168.50.104 | ▲ | ● | Camera15 | Private | E842CDW |
| 16 | ● | 192.168.50.141 | ▲ | ● | Camera16 | Private | LNZ8IP25 |

26.5.2 Versions du firmware des caméras
Visualisez les versions du firmware des caméras connectées.
Pour visualiser les versions du firmware des caméras :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
-
Cliquez sur Appareils, puis Liste des appareils. Cliquez sur l'onglet Micrologiciel onglet du panneau latéral.
| Camera | IP Address | Protocol | Type | System Version | SN |
| 1 | 10.1.1134 | Private | E910AB | 3.100.00LR000.3.R,2023-03-31 | 960077FYAG8BE8B |
| 2 | 10.1.1131 | Private | E910AB | 3.100.00LR000.3.R,2023-03-31 | 960077FYAG59B29 |
| 3 | 10.1.1136 | Private | E910AB | 3.100.00LR000.3.R,2023-03-31 | 960077FYAG6D5CE |
| 4 | 10.1.1137 | Private | E910DD | 3.100.00LR000.3.R,2023-03-31 | ND012302000B16 |
| 5 | 10.1.1139 | Private | E910AB | 3.100.00LR000.3.R,2023-03-31 | 960077FYAG9003E |
| 6 | 10.1.1133 | Private | E896AB | 3.000.00LR000.II.R,2023-01-05 | 8C0724YAGB735C |
| 7 | 10.1.1142 | Private | E910AB | 3.100.00LR000.3.R,2023-03-31 | 960077FYAG06FB3 |
| 8 | 10.1.1132 | Private | E910DD | 3.100.00LR000.3.R,2023-03-31 | ND012302000823 |
| 9 | 192.168.50.82 | Private | E842CAW | 2.850.00LR000.2.R,2023-05-09 | 9604ABFYAG48746 |
| 10 | 192.168.50.202 | Private | E910DD | 3.100.00LR000.3.R,2023-03-31 | ND01221T025944 |
| 11 | 192.168.50.108 | Private | LNE8393 | 2.840.00LR000.4.R,2022-07-27 | 8B04FE3YAGC8B9C |
| 12 | 192.168.50.227 | Private | E910DD | 3.100.00LR000.3.R,2023-03-31 | ND012302000813 |
| 13 | 192.168.50.112 | Private | E851AD | 2.880.00LR000.2.R,2023-05-09 | ND012302007384 |
| 14 | 192.168.50.28 | Private | E893AB | 2.800.00LR100.6.R,2022-06-30 | ND032303001002 |
| 15 | 192.168.50.104 | Private | E842CDW | 2.880.00LR000.2.R,2023-05-09 | ND012302007376 |
| 16 | 192.168.50.141 | Private | LNZ8IP25 | 2.820.00LR000.5.R,2023-01-13 | ND012209007945 |

26.5.3 Mise à niveau du micrologiciel de la caméra
Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel des caméras IP connectées via le NVR. Les mises à niveau du micrologiciel offrent des fonctionnalités améliorées pour les caméras. En général, une mise à niveau du micrologiciel de la caméra ne sera pas nécessaire sauf si elle est recommandée par le support technique.
Pour mettre à niveau le micrologiciel de la caméra :
- Contactez l'équipe Support Technique pour télécharger la dernière version du micrologiciel.
- Extrayez le fichier du micrologiciel et copiez-le sur une clé USB (non incluse).
- Insérez la clé USB (non incluse) dans un port USB du système.
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu Principal.
- Cliquez sur Appareils, puis Liste des appareils. Cliquez sur l'onglet Mettre à jour onglet du panneau latéral.

text_image
Camera Update(0/16) □ Camera Status IP Address System Version Status Update Port Type □ 1 ● 10.1.1334 3.100.00LR000.3.R,2023-03-31 Firmware is up t... Check 35000 E910AB □ 2 ● 10.1.1331 3.100.00LR000.3.R,2023-03-31 Firmware is up t... Check 35000 E910AB □ 3 ● 10.1.1336 3.100.00LR000.3.R,2023-03-31 Firmware is up t... Check 35000 E910AB □ 4 ● 10.1.1337 3.100.00LR000.3.R,2023-03-31 Firmware is up t... Check 35000 E910DD □ 5 ● 10.1.1339 3.100.00LR000.3.R,2023-03-31 Firmware is up t... Check 35000 E910AB □ 6 ● 10.1.1333 3.000.00LR000.3.R,2023-01-05 Firmware is up t... Check 35000 E896AB □ 7 ● 10.1.1342 3.100.00LR000.3.R,2023-03-31 Firmware is up t... Check 35000 E910AB □ 8 ● 10.1.1332 3.100.00LR000.3.R,2023-03-31 Firmware is up t... Check 35000 E910DD □ 9 ● 192.168.50.82 2.880.00LR000.2.R,2023-05-09 Firmware is up t... Check 35000 E842CAW □ 10 ● 192.168.50.202 3.100.00LR000.3.R,2023-03-31 Firmware is up t... Check 35000 E910DD □ 11 ● 192.168.50.108 2.840.00LR000.4.R,2022-07-27 Firmware is up t... Check 35000 LN8939X □ 12 ● 192.168.50.227 3.100.00LR000.3.R,2023-03-31 Firmware is up t... Check 35000 E910DD □ 13 ● 192.168.50.112 2.880.00LR000.2.R,2023-05-09 Firmware is up t... Check 35000 E85IAD □ 14 ● 192.168.50.26 2.88O.OLROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROR □ 15 ● 192.168.50.194 2.88O.OLROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROR □ 16 ● 192.168.50.141 2.82O.OLROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROR Refresh USB Upgrade Detect Cloud Upgrade- Cochez les caméras auxquelles vous souhaitez appliquer la mise à niveau dans la liste, puis cliquez sur Mise à niveau USB.
| ATTENTION |
| Attendez que la mise à niveau du firmware soit terminée avant d'éteindre ou de débrancher les caméras ou le NVR. Les caméras redémarreront pendant le processus de mise à jour du firmware. |
26.5.4 Configuration des paramètres de superposition vidéo
L'onglet Superposition vous permet de configurer le texte et les informations qui apparaissent au-dessus de l'image de la caméra, comme l'affichage de l'heure et du canal.
Pour configurer les paramètres de superposition vidéo :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
-
Cliquez sur Apparcils, puis Paramètres de l'apparcil. Cliquez sur l'onglet Superposition onglet depuis le panneau latéral, puis cliquez sur Superposition du panneau supérieur.

text_image
3 Camera Time Display MM DD YYYY Camera Name Camera! Default Copy Refresh Apply 5 k-
Sélectionnez la caméra que vous souhaitez configurer.
-
Configurez les paramètres suivants :
- Affichage de l'heure : Cochez pour afficher les informations de temps pendant la vue en direct. Cliquez pour choisir la position de la superposition de l'affichage de l'heure. Cliquez et faites glisser l'affichage de l'heure pour le repositionner. Cliquez avec le bouton droit lorsque vous avez terminé. - Nom de la caméra : Cochez pour afficher le nom du canal. Entrez le nom de la caméra et cliquez pour choisir la position de la superposition du nom du canal. Cliquez et faites glisser le nom du canal pour le repositionner. Cliquez avec le bouton droit lorsque vous avez terminé.
-
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
-
(Optionnel) Cliquez sur Copier pour copier les paramètres de superposition vers d'autres canaux.
26.5.5 Configuration du masquage de la vie privée
Le masquage de la vie privée, également connu sous le nom de fonction "Bon Voisin", vous permet de masquer des zones dans le champ de vision de la caméra lors de l'enregistrement.
Pour configurer les paramètres de masquage de la vie privée :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu Principal.
-
Cliquez sur Apparcils, puis Paramètres de l'apparcil. Cliquez sur l'onglet Superposition onglet depuis le panneau latéral, puis cliquez sur Masquage de la vie privée du panneau supérieur.

text_image
Camera 1 Enable Type Color Shielding Ratio Setting Operation 01 Masked1 Color Lump 02 Masked2 Mosaic 6 7 Refresh Add Clear 5 Add Back- Sélectionnez la caméra que vous souhaitez configurer.
- Cochez pour activer le masquage de la vie privée.
- Cliquez sur Ajouter.
- Cliquez pour définir un nom personnalisé pour la règle.
- Sélectionnez le type de masquage de la vie privée, puis dessinez la zone :
- Bloc de couleur : Cette option masquera l'image de la caméra dans la zone de masquage de confidentialité définie.
- Mosaïque : Cette option floutera l'image de la caméra dans la zone de masquage de confidentialité définie.
-
Pour dessiner une boîte de masquage de confidentialité, cliquez autour de la zone désignée dans l'écran de visualisation en direct de la caméra, puis cliquez avec le bouton droit pour fermer la boîte.
-
Pour supprimer une règle, cliquez sur l'icône Opération pour cette règle ou cliquez sur Effacer pour tout supprimer. Cliquez sur
-
Appliquer Pour configurer les paramètres de masquage de confidentialité (version alternative) : pour enregistrer les modifications.
Menu principal
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Cliquez sur .
-
Appareils, puis, puis Paramètres de l'apparcil. Cliquez sur l'onglet Superposition onglet depuis le panneau latéral, puis cliquez sur Masquage de la vie privée du panneau supérieur.

- Sélectionnez la caméra que vous souhaitez configurer.
- Cochez pour activer le masquage de la vie privée, puis sélectionnez 1 à 4 boîtes de masquage de la vie privée par canal.
- Cliquez sur la boîte de masquage de la vie privée pour la supprimer. Vous pouvez également cliquer et faire glisser la ligne blanche extérieure autour de la boîte de masquage de la vie privée pour la redimensionner.
- Cliquez pour définir un nom personnalisé pour la règle.
- Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
26.5.6 Créer des noms de canaux personnalisés
Vous pouvez attribuer des noms personnalisés à vos caméras. Par exemple, vous pouvez nommer vos caméras en fonction de leur emplacement (par exemple, couloir ou porte d'entrée).
Pour créer des noms de canaux personnalisés :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
- Cliquez sur Appareils, puis Paramètres de l'appareil. Cliquez sur l'onglet Nom du canal onglet du panneau latéral.

text_image
CAM 1 Camera1 CAM 2 Camera2 CAM 3 Camera3 CAM 4 Camera4 CAM 5 Camera5 CAM 6 Camera6 CAM 7 Camera7 CAM 8 Camera8 CAM 9 Camera9 CAM 10 Camera10 CAM 11 Camera11 CAM 12 Camera12 CAM 13 Camera13 CAM 14 Camera14 CAM 15 Camera15 CAM 16 Camera16 Default Refresh Apply Cancel- Cliquez sur une caméra pour entrer un nom personnalisé.
- Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
26.5.7 Configuration des paramètres d'enregistrement de capture d'écran
Le système peut être configuré pour enregistrer des images de capture d'écran lorsqu'une caméra détecte un mouvement. Ces captures peuvent être visualisées via le menu Lecture ou peuvent être jointes aux alertes par e-mail et aux notifications push. Utilisez la procédure suivante pour définir les paramètres de capture pour chaque caméra.

REMARQUE
L'enregistrement de capture d'écran doit être activé pour la détection de mouvement dans le menu Événements. Voir15 Détection de Mouvement, page 67 pour plus de détails.
Pour configurer les paramètres d'enregistrement de capture d'écran :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
-
Cliquez sur Appareils, puis Paramètres d'enregistrement. Cliquez sur l'onglet Instantané onglet du panneau latéral.

-
Sélectionnez la caméra que vous souhaitez configurer.
-
Configurez les paramètres suivants pour les instantanés enregistrés automatiquement à partir de la détection de mouvement ou du programme d'instantanés :
-
Type : Sélectionnez Programmé pour que le système prenne des instantanés à intervalles fixes tout au long de la journée, ou sélectionnez Événement pour que le système prenne des instantanés uniquement lorsqu'il est déclenché par la détection de mouvement (l'enregistrement d'instantanés doit être activé dans le menu de détection de mouvement - voir 15 Détection de Mouvement, page 67 pour détails).
- Taille : La taille de l'image est la même que la résolution du flux principal de la caméra.
- Qualité : Sélectionnez la qualité de l'image instantanée entre 1 (la plus basse) et 6 (le plus élevé)
- Intervalle : Entrez le temps entre les instantanés en secondes.
-
Instantané : Sélectionnez le nombre d'instantanés que le système prendra lorsque le bouton d'instantané est pressé.
-
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
26.5.8 Navigation dans le gestionnaire PoE
Vous pouvez utiliser le gestionnaire PoE pour surveiller l'état actuel des caméras et appareils connectés.
Pour accéder au gestionnaire PoE :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
2. Cliquez sur Apparcils, puis Gestionnaire PoE.
| Port | Camera | Status | Rate(Mbps) | Power(W) |
| 1 | 1 | ● | 100 | 5.0 |
| 2 | 2 | ● | 100 | 4.6 |
| 3 | 3 | ● | 100 | 6.2 |
| 4 | 4 | ● | 100 | 4.9 |
| 5 | 5 | ● | 100 | 4.9 |
| 6 | 6 | ● | 100 | 5.1 |
| 7 | 7 | ● | 100 | 4.8 |
| 8 | 8 | ● | 100 | 5.6 |
Note:
- Les éléments suivants sont des descriptions des éléments de statut :
• Port : Affiche le numéro de port.
- Caméra : Affiche le numéro de la caméra.
- Statut : Affiche le statut actuel du port. Les statuts peuvent être : vert (connecté) ou rouge (déconnecté).
- Débit (Mbps) : La vitesse du réseau utilisée par la caméra connectée en mégabits par seconde.
- Puissance (W) : Consommation actuelle de puissance en watts.

REMARQUE
Un maximum de toute la puissance en watts utilisée par les appareils connectés / la quantité totale de puissance en watts que le NVR ou le commutateur peut fournir est affiché en haut de l'écran. Une fois que le système détecte que la consommation totale de puissance connectée a dépassé le seuil, il commence à déconnecter les appareils un par un selon le numéro de port (1\~N). Le système cesse de déconnecter lorsque la consommation totale de puissance est dans la plage de puissance.
26.6 Menu Système
Configurer les paramètres généraux du système, le planning d'enregistrement, les paramètres de mouvement, et plus encore.

26.6.1 Configuration des Paramètres Généraux du Système
Configurer divers paramètres du système.
Pour configurer les paramètres généraux :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu Principal.
- Cliquez sur Système, puis Paramètres. Cliquez sur l'onglet Général onglet du panneau latéral.

text_image
Device Model N910A6 Device No. 8 Language English Video Standard NTSC Instant Playback 30 min. Logout Time 5 min. IPC Time Sync 3 hr. (1 - 168) Interval Navigation Bar Mouse Sensitivity Slow Fast
-
Configurez les éléments suivants :
-
Modèle de l'appareil : Le nom du modèle de la caméra.
- N° de l'appareil : Non pris en charge.
- Langue : Définissez les langues du système. Les options disponibles sont l'anglais, le français et l'espagnol.
• Norme vidéo : Sélectionnez NTSC (Amérique du Nord) ou PAL (Europe). - Lecture instantanée : Sélectionnez la durée (en minutes) que le système remontera lorsque la lecture instantanée est activée en vue en direct.
- Temps de déconnexion : Sélectionnez le temps d'inactivité (en minutes) avant que le système ne déconnecte l'utilisateur actuel.
- Synchronisation de l'heure IPC : Cochez pour activer.
- Intervalle : Sélectionnez la fréquence (en heures) à laquelle le NVR mettra à jour l'heure sur les caméras IP.
- Barre de navigation : Cochez pour activer la barre de navigation qui apparaît lorsque vous cliquez avec le bouton gauche en vue en direct.
-
Sensibilité de la souris : Utilisez le curseur pour ajuster la vitesse de la souris.
-
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
26.6.2 Configuration des jours fériés
Vous pouvez définir certains jours comme jours fériés. Les jours fériés ont un calendrier d'enregistrement spécial.
Pour configurer les jours fériés :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
- Cliquez sur Système, puis Paramètres. Cliquez sur l'onglet Général du panneau latéral, puis sur l'onglet Jour férié du panneau supérieur.
| 0 | Status | Name | Date | Duration | Opera... |

-
Cliquez sur Ajouter.
-
Configurez les éléments suivants :

text_image
Add Name Holiday Effective Mode Once Always Time Period None Week Start Time 05 - 18 - 2023 End Time 05 - 18 - 2023 Add More OK Cancel- Nom : Entrez un nom pour ce jour férié.
- Mode effectif : Sélectionner Une fois pour que le jour férié ait lieu uniquement cette année ou Toujours pour que le jour férié soit répété chaque année.
- Période de temps : Sélectionner Date pour sélectionner une date spécifique, ou sélectionner Semaine pour sélectionner les jours fériés en fonction de la semaine dans laquelle ils tombent.
- Heure de début/Heure de fin : Entrez quand la date de début et de fin du jour férié.
-
Ajouter plus: Cochez pour ajouter un autre jour férié au calendrier d'enregistrement.
-
Une fois qu'un jour férié a été créé, vous pouvez cocher pour activer ou désactiver le Statut.

text_image
1 Status Name Date Duration Opera... 1 Holiday 5.18 1 Days 5 6 7
-
Cliquez sur Opération icône à côté du jour férié que vous souhaitez modifier.
-
Cliquez sur l'icônc d'opération à côté du jour férié que vous souhaitez supprimer. Sélection de DHCP ou d'adresse IP statique (TCP/IP)
26.6.3 Configurer les paramètres de l'adresse IP.
Pour configurer les paramètres de l'adresse IP :
Menu principal
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Cliquez sur .
-
Système, puis Réseau TCP/IP. Cliquez sur l'onglet Vérificz onglet du panneau latéral.

text_image
IP Version IPv4 MAC Address 001549858cc DHCP IP Address 192 166 50 35 Subnet Mask 258 256 255 0 Default Gateway 192 166 50 1 Preferred DNS 8 , 8 , 8 , 8 Alternate DNS 8 , 8 , 4 , 4 MTU 1500 Test
- Vérifier DHCP (recommandé) pour permettre au système d'obtenir automatiquement une adresse IP du routeur.
OU
Décochez DHCP pour attribuer une adresse IP statique (utilisateurs avancés uniquement).
- Si vous décochez DHCP, configurez les éléments suivants :
• Version IP : Sélectionnez IPv4 ou IPv6.
- Adresse MAC : Entrez l'adresse MAC que vous souhaitez attribuer au système. Assurez-vous qu'aucun autre appareil sur votre réseau n'utilise la même adresse MAC.
- Adresse IP : Entrez l'adresse IP que vous souhaitez attribuer au système. Assurez-vous qu'aucun autre appareil sur votre réseau n'utilise la même adresse IP.
- Masque de sous-réseau : Entrez le masque de sous-réseau pour votre réseau.
- Passerelle par défaut : Entrez l'adresse de la passerelle pour votre réseau.
- DNS préféré : Entrez l'adresse de votre serveur DNS principal.
- DNS alternatif : Entrez l'adresse de votre serveur DNS secondaire.
- Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
26.6.4 Configuration des ports système (Connexion)
Configurez les ports utilisés par le système pour la connectivité à distance. Si vous utilisez la connectivité DDNS, le transfert de port est requis pour le port HTTP (par défaut : 80) et le port TCP (Client) (par défaut : 35000).

REMARQUE
Le transfert de port n'est pas requis sauf si vous utilisez DDNS pour l'accès à distance. L'utilisation d'applications mobiles ne nécessite pas de transfert de port ni de configuration DDNS.
Pour configurer les ports système :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
-
Cliquez sur Système, puis Réscau. Cliquez sur l'onglet Connexion onglet du panneau latéral.

text_image
Max Connection 20 (0 -128 ) TCP Port 35000 (1025 - 65535 ) UDP Port 35001 (1025 - 65535 ) HTTP Port 80 (1 - 65535 ) HTTPS Enable HTTPS Port 443 (1 - 65535 ) RTSP Port 554 (1 - 65535 ) NTP Server Port 123 (1 - 65535 )
- Configurez les numéros de port selon les besoins.
- Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.

REMARQUE
Jusqu'à 3 appareils peuvent se connecter au système en même temps.
26.6.5 Configuration des alertes par e-mail
Vous pouvez configurer le système pour envoyer des alertes par e-mail pour la détection de mouvement ou d'autres événements.

REMARQUE
Pour envoyer des alertes de détection de mouvement, vous devez activer l'option Envoyer un e-mail pour la détection de mouvement sur chaque caméra dont vous souhaitez recevoir des alertes. Pour plus de détails, voir 15 Détection de Mouvement, page 67.
Pour configurer les alertes par e-mail :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
- Cliquez sur Système, puis Réseau. Cliquez sur l'onglet Email onglet du panneau latéral.
- Cochez Activer pour activer les notifications par email.
Si vous souhaitez utiliser le serveur email de Lorex (recommandé) :

- Cliquez pour activer le serveur email de Lorex.
- Sous Sélection Mail, sélectionnez Mail Lorex pour utiliser le serveur email de Lorex pour envoyer des notifications d'alarme. C'est le paramètre recommandé.
-
Configurez les éléments suivants :
-
Programme Email : Configurer les périodes pendant lesquelles les alertes par e-mail seront envoyées.
- Destinataire : Entrez l'adresse e-mail qui recevra les alertes.
- Expéditeur : Entrez l'adresse e-mail de l'expéditeur.
- Objet : Entrez l'objet de l'alerte par e-mail.
- Pièce jointe : Cochez pour inclure une pièce jointe d'image de la caméra.

REMARQUE
Vous devez activer l'option Snapshot pour la détection de mouvement sur chaque caméra pour recevoir des pièces jointes. Pour plus de détails, voir 15 Détection de Mouvement, page 67.
- Intervalle : Entrez l'intervalle entre les e-mails d'alerte.
-
Activation de la santé : Cochez pour activer les e-mails de vérification de santé. Les e-mails de vérification de santé seront envoyés périodiquement pour s'assurer que le système fonctionne normalement. Entrez l'intervalle en minutes pour les e-mails de vérification de santé.
-
Cliquez sur Test pour envoyer un e-mail de test.
- Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les paramètres.
Si vous souhaitez utiliser votre propre serveur de messagerie (avancé) :

-
Sous Sélection Mail, sélectionncz Personnaliser.
-
Configurez les éléments suivants :
-
Serveur SMTP : Entrez l'adresse du serveur SMTP.
- Port : Entrez le port utilisé par le serveur SMTP.
- Nom d'utilisateur : Entrez le nom d'utilisateur SMTP.
- Mot de passe : Entrez le mot de passe SMTP.
- Anonyme : Cochez si votre serveur prend en charge les connexions anonymes. Sinon, laissez cette case décochée.
- Destinataire : Sélectionnez le destinataire dans le menu déroulant.
- Adresse e-mail: Entrez l'adresse e-mail qui recevra les alertes.
- Expéditeur : Entrez l'adresse e-mail de l'expéditeur.
- Objet : Entrez l'objet de l'alerte par e-mail.
- Pièce jointe : Cochez pour inclure une pièce jointe d'image de la caméra.

REMARQUE
Vous devez activer l'option Snapshot pour la détection de mouvement sur chaque caméra pour recevoir des pièces jointes. Pour plus de détails, voir 15 Détection de Mouvement, page 67.
- Type de chiffrement : Sélectionner SSL ou TLS si votre serveur utilise le chiffrement. Sélectionnez Aucun si votre serveur n'utilise pas de chiffrement.
- Intervalle : Entrez l'intervalle entre les e-mails d'alerte.
- Activation de la santé : Cochez pour activer les e-mails de vérification de santé. Les e-mails de vérification de santé seront envoyés périodiquement pour s'assurer que le système fonctionne normalement. Entrez l'intervalle en minutes pour les e-mails de vérification de santé.
- Cliquez sur Test pour envoyer un e-mail de test.
- Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les paramètres.
26.6.6 Configuration des paramètres du commutateur (Avancé)
Configurez les paramètres réseau pour le commutateur PoE interne.

ATTENTION
Il est recommandé de laisser ce menu sur les paramètres par défaut. Modifier les informations dans ce menu peut perturber la connexion aux caméras.
Pour configurer les paramètres du commutateur :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
- Cliquez sur Système, puis Réseau. Cliquez sur l'onglet Commutateur onglet du panneau latéral.

text_image
Enable IP Address 10 . 1 . 1 . 1 Subnet Mask 255 . 255 . 255 . 0 Default Gateway 10 . 1 . 1 . 1
- Configurer le Adresse IP, Masque de Sous-résseau, et Passerelle Par Défaut, et pour le commutateur PoE interne.
- Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications. Le système redémarrera.
26.6.7 Paramètre P2P
Le menu Paramètre P2P est utilisé uniquement pour activer / désactiver l'accès à distance au système via une connexion P2P.

ATTENTION
La connexion P2P est la méthode principale utilisée pour l'accès à distance à votre système de sécurité via l'application Lorex Home. Si vous désactivez la connectivité P2P, vous ne pourrez accéder à votre système sur Internet qu'en utilisant le DDNS. Voir 32 Configuration DDNS (Avancé), page 179 pour plus de détails.
Pour modifier le paramètre P2P :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
-
Cliquez sur Système, puis Résceau. Cliquez sur l'onglet P2P onglet du panneau latéral.

- Cochez Activer pour utiliser P2P, ou décochez pour désactiver.
- Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
26.6.8 Configuration de l'enregistrement préalable
Le système peut pré-enregistrer des vidéos lorsque des événements de détection de mouvement se produisent. Cela garantira que le système enregistre l'intégralité de l'événement lorsque le mouvement est détecté. Par défaut, le système pré-enregistre 4 secondes de vidéo chaque fois qu'un mouvement est détecté.

REMARQUE
Assurez-vous d'avoir défini vos préférences pour la détection de mouvement (voir 15 Détection de Mouvement, page 67 pour plus de détails).
Pour configurer l'enregistrement préalable :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu Principal.
-
Cliquez sur Système, puis Stockage. Cliquez sur l'onglet Planifier du panneau latéral, puis sur l'onglet Enregistrer du panneau supérieur.

-
Sélectionnez la caméra que vous souhaitez configurer ou sélectionnez Tout.
-
Sous Pré-enregistrement, sélectionnez la durée pour le pré-enregistrement.
-
(Optionnel) Cochez pour activer ANR (Renouvellement Automatique du Réseau). Cette fonction permet au système de télécharger les fichiers enregistrés de votre caméra si la connexion est interrompue.
-
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
26.6.9 Configuration du Planning de Capture d'Écran
Le système peut être configuré pour prendre des captures d'écran lorsque des événements de détection de mouvement se produisent selon le planning.

REMARQUE
Assurcz-vous d'avoir défini vos préférences pour la détection de mouvement (voir 15 Détection de Mouvement, page 67 pour plus de détails).
Pour configurer le planning de capture d'écran :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu Principal.
-
Cliquez sur Système, puis Stockage. Cliquez sur l'onglet Planning du panneau latéral, puis sur l'onglet Capture d'Écran du panneau supérieur.

text_image
Camera 1 All Continuous Motion Alarm Smart Detection Su Mo Tu We Th Fr Sa Holiday Default Copy Apply 6- Sélectionnez la caméra que vous souhaitez configurer ou sélectionnez Tout.
-
Cochez le type de capture d'écran que vous souhaitez configurer, ou cochez Tout :
-
Continu : La vidéo prendra des captures d'écran automatiquement selon l'horaire.
- Mouvement : La vidéo prendra une capture d'écran lorsqu'un mouvement est détecté.
- Alarme: Non pris en charge.
-
Détection intelligente : La vidéo prendra une capture d'écran lorsqu'un mouvement intelligent est détecté.
-
Configurez le planning selon vos besoins :
-
Cliquez et faites glisser sur chaque jour pour personnaliser l'horaire des captures d'écran. L'horaire est configuré comme une grille, chaque bloc représentant deux heures.
- Cliquez à côté de 2 jours ou plus pour lier les plannings (). Cela vous permet de modifier rapidement plusieurs plannings à la fois.
- Pour effectuer des ajustements précis à un planning, cliquez sur 🌐. Cela vous permettra de définir des heures de début et de fin exactes pour un planning.
- Pour désactiver tous les enregistrements du type sélectionné le jour sélectionné, cliquez
sur

- Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
26.6.10 Formatage du disque dur
Formatez le disque dur pour effacer toutes les données enregistrées. Si vous installez un nouveau disque dur, vous devez formater le disque dur en utilisant la procédure ci-dessous avant de pouvoir enregistrer.
Pour formater le disque dur :

ATTENTION
Le formatage du disque dur efface toutes les données sur le disque dur. Le formatage ne peut pas être annulé.
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
- Cliquez sur Système, puis Stockage. Cliquez sur l'onglet Gestionnaire de HDD onglet du panneau latéral.

text_image
1* Device Name Type Health Status Free Space/Total Space All - - - 0.00 MB/12.58 TB 1* SATA-1 Read/Write ▼ Normal 0.00 MB/12.58 TB Format Apply Back- Sélectionnez le disque dur que vous souhaitez formater.
- Cliquez sur Formater, puis cliquez sur Oui pour confirmer.
26.6.11 Configuration du type de disque dur
Le système prend en charge les types de disques durs suivants :
- Lecture/Écriture : Disque dur d'enregistrement normal.
- Lecture seule : Le système peut lire les données de ce disque dur, mais il n'y enregistrera pas.
Pour définir le type de disque dur :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
- Cliquez sur Système, puis Stockage. Cliquez sur l'onglet Gestionnaire de HDD onglet du panneau latéral.

text_image
1* Device Name Type Health Status Free Space/Total Space All - - 0.00 MB/12.58 TB 1* SATA-1 Read/Write Normal 0.00 MB/12.58 TB 3 Format Apply 4- Sélectionnez le type de disque dur sous la colonne Type à côté du disque dur que vous souhaitez configurer.
- Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications. Le système redémarrera pour terminer cette opération.
26.6.12 Configuration de l'estimation d'enregistrement (Calculateur d'enregistrement)
Utilisez le calculateur d'enregistrement pour obtenir une estimation de votre temps d'enregistrement maximal en jours pour le disque dur installé, ou de l'espace disque dur requis pour conserver un nombre spécifique de jours.
Pour obtenir une estimation d'enregistrement :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu Principal.
-
Cliquez sur Système, puis Stockage. Cliquez sur l'onglet Enregistrement Estimation on-glet du panneau latéral.
| ☒ | Camera | Modify | Bit Rate(Kbps) | Record Time | Resolution | Frame Rate(FPS) |
| ☒ | 1 | ✓ | 4096 | 24 | (4K+)4512x2512 | 15 |
| ☒ | 2 | ✓ | 4096 | 24 | (4K+)4512x2512 | 15 |
| ☒ | 3 | ✓ | 4096 | 24 | (4K+)4512x2512 | 15 |
| ☒ | 4 | ✓ | 4096 | 24 | (4K+)4512x2512 | 15 |
| ☒ | 5 | ✓ | 4096 | 24 | (4K+)4512x2512 | 15 |
| ☒ | 6 | ✓ | 4096 | 24 | (4K)3840x2160 | 15 |
| ☒ | 7 | ✓ | 4096 | 24 | (4K+)4512x2512 | 15 |
| ☒ | 8 | ✓ | 4096 | 24 | (4K)3840x2160 | 15 |
| ☒ | 9 | ✓ | 4096 | 24 | (4K)3840x2160 | 15 |
| ☒ | 10 | ✓ | 4096 | 24 | (4K+)4512x2512 | 15 |
| ☒ | 11 | ✓ | 4096 | 24 | (4K)3840x2160 | 15 |
| ☒ | 12 | ✓ | 4096 | 24 | (4K)3840x2160 | 15 |
| ☒ | 13 | ✓ | 4096 | 24 | (4K)3840x2160 | 15 |
| ☒ | 14 | ✓ | 4096 | 24 | (4K)3840x2160 | 15 |
| ☒ | 15 | ✓ | 4096 | 24 | (4K)3840x2160 | 15 |
| ☒ | 16 | ✓ | 4096 | 24 | (4K)3840x2160 | 15 |

- Sélectionner Jours d'enregistrement pour le nombre total de jours d'enregistrements que votre disque dur peut stocker, ou sélectionnez Exigence de disque pour le stockage total nécessaire pour enregistrer pendant un nombre de jours spécifique
- Pour le mode Jours d'enregistrement, cliquez sur Sélectionner pour choisir votre disque dur dans une liste pour afficher le nombre total de jours que votre disque dur peut stocker. Pour le mode Exigence de disque, entrez un nombre de jours pour afficher le montant total de stockage requis.
- Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
26.6.13 FTP (Avancé)
Envoyer des enregistrements et/ou des instantanés à un serveur FTP.
Pour configurer les paramètres FTP :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu Principal.
- Cliquez sur Système, puis Stockage. Cliquez sur l'onglet FTP onglet du panneau latéral.

-
Cochez Activer pour autoriser la connexion FTP, et sélectionnez soit FTP ou SFTP en fonction de votre configuration.
-
Configurez les éléments suivants :
-
Adresse du serveur : Entrez l'adresse du serveur FTP.
- Port : Entrez le port FTP.
- Nom d'utilisateur : Entrez votre nom d'utilisateur FTP.
- Mot de passe : Entrez votre mot de passe FTP.
- Anonyme : Activez si votre serveur FTP prend en charge la connexion anonyme.
- Chemin de stockage : Entrez le chemin de stockage pour enregistrer les enregistrements et/ou les instantanés.
- Taille du fichier : Entrez la durée du fichier d'enregistrement en minutes.
- Caméra : Sélectionnez un canal pour définir les préférences d'enregistrement FTP.
- Date actuelle : Sélectionnez un jour de la semaine pour configurer les paramètres d'enregistrement FTP, ou sélectionnez Tous pour appliquer à tous les jours de la semaine.
- Intervalle de Téléchargement d'Images : Entrez l'intervalle entre les instantanés en secondes.
-
Caméra : Sélectionnez un canal pour définir la préférence d'instantané.
-
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
26.6.14 Configuration du filtre IP
Configurer les autorisations pour les adresses IP externes tentant d'accéder à l'unité.
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
- Cliquez sur Système, puis Sécurité. Cliquez sur l'onglet Sécurité du panneau latéral, puis sur l'onglet Pare-feu du panneau supérieur.

- Sélectionnez Liste d'autorisation pour ajouter des adresses IP ou des plages autorisées à accéder à l'enregistreur, ou sélectionnez Liste de blocage pour ajouter des adresses IP ou des plages qui ne sont pas autorisées à accéder à l'enregistreur.
- Cliquez sur Ajouter pour entrer une adresse IP ou une plage.
- Cliquez sur Appliquer lorsque vous avez terminé.
26.6.15 Configuration du filtre IP — Liste blanche de synchronisation de l'heure
Configurez les autorisations pour les adresses IP externes autorisées à synchroniser l'heure de l'enregistreur.
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
-
Cliquez sur Système, puis Sécurité. Cliquez sur l'onglet Sécurité du panneau latéral, puis sur l'onglet Synchroniser le temps - Liste blanche du panneau supérieur.

-
Vérifier Activer.
-
Cliquer sur Ajouter, puis configurer les éléments suivants :
-
Type: Sélectionner le type d'adresse.
- Adresse IP: Entrer une seule adresse IP.
-
Cliquer sur OK.
-
Cliquer sur Appliquer lorsque vous avez terminé.
26.6.16 Configurer HTTPS (Avancé)
Configurez un certificat SSL pour activer la connexion HTTPS.
Pour configurer une connexion HTTPS :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu Principal.
- Cliquez sur Système, puis Sécurité. Cliquez sur l'onglet HTTPS onglet du panneau latéral.

-
Cochez pour activer HTTPS.
-
Cliquez sur Gestion des certificats pour créer un certificat ou importer un certificat tiers.
-
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
26.6.17 Sauvegarde de la Configuration de Votre Système sur une Clé USB
Le système vous permet de sauvegarder votre configuration actuelle du système sur une clé USB (non incluse). Cela est utile si vous souhaitez sauvegarder vos paramètres actuels.

REMARQUE
Cette fonction ne sauvegarde que les paramètres créés dans les menus du système. Elle ne sauvegarde ni ne sauvegarde aucune vidéo.
Pour sauvegarder la configuration de votre système sur une clé USB :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu Principal.
-
Cliquez sur Système, puis Mise à jour & Réinitialisation. Cliquez sur l'onglet Sauvegarde de la Config onglet du panneau latéral.

-
Sous Nom de l'Appareil, sélectionnez le dispositif USB où vous souhaitez sauvegarder la configuration.
-
Cliquez sur Exporter pour sauvegarder votre configuration actuelle du système.
Pour restaurer une configuration système enregistrée :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu Principal.
-
Cliquez sur Système, puis Misc à jour & Réinitialisation. Cliquez sur l'onglet Sauvegarde de la Config onglet du panneau latéral.

-
Sous Nom de l'Apparcil, sélectionnez le périphérique USB où la configuration du système est enregistrée.
-
Cliquez sur le dossier contenant le fichier de configuration que vous souhaitez restaurer. Les dossiers de fichiers de configuration sont étiquetés "Config" suivi de l'heure et de la date de l'enregistrement de la configuration (par exemple, Config 20220425103727).
-
Cliquez sur Importer pour restaurer la configuration du système.
-
Cliquez sur OK pour confirmer. Le système redémarrera pour terminer l'opération.
26.6.18 Restaurer les paramètres par défaut
Restaurez le système à ses paramètres par défaut.
Pour restaurer les paramètres par défaut :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
-
Cliquez sur Système, puis Mise à jour & Réinitialisation. Cliquez sur l'onglet Par défaut onglet du panneau latéral.

-
Cliquez sur soit Par défaut pour restaurer tous les paramètres sauf la gestion du réseau et des utilisateurs ou Paramètres d'usine par défaut pour restaurer complètement tous les paramètres du système.
-
Cliquez sur Appliquer pour commencer à restaurer les paramètres par défaut.
26.6.19 Mise à niveau manuelle du micrologiciel
La méthode principale pour mettre à niveau le micrologiciel du système est automatiquement via Internet. Le système prend également en charge les mises à niveau du micrologiciel à partir d'une clé USB (non incluse).
Prérequis :
- Enregistrez le fichier .bin du micrologiciel pour votre unité sur une clé USB (non incluse), et connectez la clé à l'un des ports USB libres du système.
Pour mettre à niveau le micrologiciel manuellement :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
-
Cliquez sur Système, puis Mise à jour & Réinitialisation. Cliquez sur l'onglet Mise à niveau onglet du panneau latéral.
USB Upgrade
-
Cliquez sur Mise à niveau du système.
-
Cliquez sur le fichier de firmware .bin pour votre enregistreur.
-
Cliquez sur Démarrer.
26.6.20 Mises à niveau automatiques du firmware
Les mises à niveau du firmware offrent des fonctionnalités améliorées. Le système vérifiera automatiquement les mises à niveau du firmware s'il est connecté à Internet.
Pour configurer la mise à niveau automatique du firmware :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
-
Cliquez sur Système, puis Misc à jour & Réinitialisation. Cliquez sur l'onglet Misc à niveau onglet du panneau latéral.
Usta Upgrade
-
Assurez-vous que Vérification automatique des mises à jour est cochée. Si elle était précédemment décochée, cliquez sur OK pour enregistrer les modifications.
-
Cliquez sur Vérifier les mises à jour pour vérifier s'il existe une version plus récente du firmware.
-
Si une version plus récente est trouvée, cliquez sur Mettre à niveau maintenant pour mettre à niveau le système.
26.7 Menu d'information
Consultez les informations système relatives au stockage, à l'état du réseau, aux avertissements système, et plus encore.

text_image
back Information LOREX Alarm Status View Alarm Status Network Info Test & Manage System Network System Info View Your System Information System Log Search For System Logs Display Manage Display Settings26.7.1 Informations sur la version
Consultez les informations système telles que l'ID de l'appareil, le numéro de modèle, l'adresse IP, et la version du firmware.

text_image
Version Device ID LNRB9H65YHLO1 Device Model N910A6 Firmware Version 00011 IE Version V3.2.7.9630264 Build Date 05-05-2023 SN ND012212011565 IP Address 192.168.50.102 MAC Address 00:1F:54:95:13:a3 Domain Name DDNS setup is not available HDD Capacity 0G/12891G Client Port 35000 HTTP Port 80 P2P status OnlinePour accéder au menu Informations sur la version :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Info.
26.7.2 Algorithme Intelligent
Le statut de la licence est attribué à la Recherche de Couleur & Recherche de Numéro. Le statut est défini sur Normal lorsqu'il est utilisé. Si le statut est défini sur Anormal, retour à l'usine pour traitement.
26.7.3 Informations sur le Disque Dur
Voir les informations relatives aux disques durs installés dans le système, y compris la capacité, le statut et le type.
| 1* | Device Name | Type | Capacity | Free Space | Health Status |
| All | - | - | 12.58 TB | 0.00 MB | - |
| 1* | SATA-1 | Read/Write | 12.58 TB | 0.00 MB | Normal |
Pour accéder aux Infos HDD :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu Principal.
-
Cliquez sur Informations, puis Infos Système. Cliquez sur l'onglet Infos HDD onglet du panneau latéral.
26.7.4 BPS
Affiche les débits binaires des caméras connectées. Le débit binaire est la quantité de données que la caméra envoie au système.
| Camera | Resolution | Video Stream | Image Bit Rate | All (Kbps) | Wave |
| 1 | 4512*2512 | 5150 | 0 | 5150 | |
| 2 | 4512*2512 | 5508 | 3676 | 9184 | |
| 3 | 4512*2512 | 5797 | 1795 | 7592 | |
| 4 | 4512*2512 | 6580 | 2987 | 9567 | |
| 5 | 4512*2512 | 6329 | 1647 | 7976 | |
| 6 | 3840*2160 | 5841 | 585 | 6426 | |
| 7 | 4512*2512 | 5186 | 0 | 5186 | |
| 8 | 3840*2160 | 5488 | 0 | 5488 | |
| 9 | 3840*2160 | 4173 | 199 | 4372 | |
| 10 | 4512*2512 | 5313 | 7914 | 13227 | |
| 11 | 3840*2160 | 4746 | 0 | 4746 | |
| 12 | 3840*2160 | 5209 | 1349 | 6558 | |
| 13 | 3840*2160 | 6168 | 302 | 6470 | |
| 14 | 3840*2160 | 4318 | 0 | 4318 | |
| 15 | 3840*2160 | 3952 | 305 | 4257 | |
| 16 | 3840*2160 | 6675 | 0 | 6675 |
< 1/1 >
Pour accéder au menu BPS :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu Principal.
-
Cliquez sur Informations, puis Infos Système. Cliquez sur l'onglet BPS onglet du panneau latéral.
26.7.5 Journal Système
Recherchez les journaux système dans une certaine plage de temps.

text_image
Type System Time Period Last 7 Days 05-11-2023 12:00:00AM - 05-17-2023 11:59:59PM Search 9 Time Type 1 05-17-2023 09:14:07PM Sync System Time 2 05-14-2023 09:14:08PM Sync System Time 3 05-11-2023 09:14:05PM Sync System Time 4 05-11-2023 03:45:52PM Facebook : Up 5 05-11-2023 03:44:55PM Facebook : Up 6 05-11-2023 03:36:04PM Facebook : Up 7 05-11-2023 03:35:53PM Facebook : Up 8 05-11-2023 03:32:07PM Facebook : Up 9 05-11-2023 03:31:57PM Facebook : Up Backup Details Clear < 1/1 > Go toPour accéder au menu des journaux :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu Principal.
-
Cliquez Informations, puis Journal du système.
26.7.6 État de l'alarme
Affichez un résumé des alarmes système actives. Les alarmes activées sont mises en évidence en blanc. Des informations supplémentaires telles que les canaux qui détectent actuellement un mouvement sont affichées.
| Alarm Type | Alarm | |
| Motion Detection | 16 | |
| Smart Motion | 9 |
Les alarmes suivantes sont affichées dans le menu État de l'alarme :
- Détection de mouvement : Affiche les canaux avec des alarmes de mouvement actives.
- Mouvement intelligent : Affiche les canaux avec des alarmes de mouvement intelligent actives.
- Détection de son : Affiche les canaux avec des alarmes de détection de son actives.
- Perte de vidéo : Affiche les canaux avec des alarmes de perte de vidéo actives.
Pour accéder à l'état de l'alarme :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
-
Cliquez Informations, puis État de l'alarme.
26.7.7 Utilisateurs en ligne
Voir tous les utilisateurs connectés au système utilisant des ordinateurs ou des appareils mobiles.

Pour accéder au menu des utilisateurs en ligne :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
-
Cliquez Informations, puis Infos réseau. Cliquez sur l'onglet Utilisateurs en ligne onglet du panneau latéral.
26.7.8 Charge réseau
Voir le trafic réseau que votre système envoie et reçoit.
| Name | MAC Address | Status | IP Address | Type | MTU |
| LAN1 | 00:1f:54:98:56:cc | Succeed | 192.168.50.35 | Ethernet | 1500 |
| LAN2 | a0:bd:ld:b4:ab:c2 | Succeed | 10.1.1 | Ethernet | 1500 |

Pour accéder au menu de chargement du réseau :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu Principal.
- Cliquez sur Informations, puis Infos réseau. Cliquez sur l'onglet Chargement Réseau on-glet du panneau latéral.
26.7.9 Test Réseau
Testez si votre système peut se connecter à d'autres appareils via le LAN ou Internet. Vous pouvez entrer l'adresse IP d'un appareil et cliquer sur Test pour déterminer si votre système peut se connecter à celui-ci.

text_image
Network Test Destination IP Test Result Packet Sniffer Backup Device Name sdcl(USB:USB) Address / Name IP Packet Sniffer Size Packet Sniffer Backup LAN1 192.368.50.35 0KB LAN2 10.1.11 0KBPour accéder au menu de test réseau :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu Principal.
- Cliquez Informations, puis Infos réseau. Cliquez sur l'onglet Test Réseau onglet du panneau latéral.
26.8 Menu de Déconnexion
Déconnectez-vous, éteignez ou redémarrez le système.
Pour accéder au menu de déconnexion :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu Principal.
-
Cliquez sur Sign out en haut à gauche de l'écran.
-
Sélectionnez l'une des options suivantes :

Sign out
- Déconnexion du Compte : Déconnectez le compte actuellement actif.
- Arrêt du Système : Éteignez le système.
- Redémarrage du Système : Éteignez manuellement le système, puis redémarrez.
Connexion à Distance en Utilisant l' Application Lorex
Vous pouvez vous connecter à votre système de sécurité via Internet en utilisant notre application gratuite Lorex pour appareils iOS et Android. Connectez-vous en toute sécurité à votre système de n'importe où sans frais récurrents pour la visualisation en direct.
L'application Lorex vous permet de :
• Voir la vidéo en direct des caméras
- Lire les vidéos enregistrées depuis le disque dur
- Enregistrer manuellement des clips vidéo ou prendre une capture d'écran de la vidéo en direct
- Activer les fonctionnalités de dissuasion, y compris les lumières d'avertissement, les sirènes, les réponses rapides, le booster de vision nocturne en couleur, et Éclairage de sécurité intelligent™*
- Définir les préférences pour les notifications push, vous informant de la détection de mouvement intelligente et d'autres événements du système
* Sur les appareils compatibles.
Pour créer votre compte Lorex sur l'application :
- application Lorex Lorex app depuis l'App Store® ou le Google Play™ store.

text_image
LOREX-
Ouvrez l'application Lorex.
-
Appuyez sur S'inscrire.

-
Sélectionnez votre pays dans la liste déroulante, puis appuyez sur Suivant.
-
Entrez vos informations et un mot de passe sécurisé, puis appuyez sur Obtenir le code d'activation.

- Lorex enverra un code d'activation à l'email que vous avez fourni. Récupérez le code d'activation à 6 chiffres dans votre email.
- Entrez le code à 6 chiffres, puis appuyez sur OK.
Votre Lorex compte d'application est maintenant configuré et prêt à être jumelé avec votre système Lorex.

REMARQUE
Pour connecter votre système Lorex à l'application Lorex, votre enregistreur doit être connecté à votre réseau.
Pour une assistance avancée pour l'application, rendez-vous sur la page de support produit de votre enregistreur. Visitez Lorex App — Onglet Accueil, Application Lorex — Onglet Paramètres, Application Lorex — Onglet Événements, et Application Lorex — Dépannage.
Maison Intelligente & Assistance Vocale
L'enregistreur est compatible avec des solutions de maison intelligente tierces, y compris Amazon Alexa® et Google Assistant®. Vous pouvez utiliser ces services pour améliorer votre expérience de sécurité, avec des options de maison intelligente qui facilitent encore plus l'accès à votre système.
Pour des informations sur la compatibilité, ainsi que des instructions complètes sur la configuration et l'utilisation, visitez lorex.com/SmartHome.
Pour des instructions sur l'activation de l'audio pour l'assistance vocale (applicable uniquement aux caméras capables d'audio), voir 30 Connexion des appareils audio, page 169.
Google et Google Home sont des marques déposées de Google LLC.
Amazon, Alexa et tous les logos associés sont des marques déposées d'Amazon.com, Inc. ou de ses affiliés.
28.1 Lier avec Amazon Alexa®
Liez votre système Lorex connecté au Lorex application à votre appareil Amazon Alexa®.

REMARQUE
Pour lier les comptes, vous devez d'abord télécharger l' application Lorex , créer un compte et connecter votre système Lorex à l'application. Pour des instructions détaillées, référez-vous à 27 Connexion à Distance en Utilisant l' Application Lorex , page 160.
Pour lier votre compte Lorex à votre appareil Amazon Alexa® :
- Ouvrez votre application Amazon Alexa et connectez-vous.
- Appuyez sur l'onglet Plus des paramètres.
- Appuyez sur Compétences et Jeux.

text_image
Add a Device Lists & Notes Reminders Alarms & Timers Routines Skills & Games See More Settings Activity Help & Feedback- Appuyez sur l'icône de recherche et entrez Lorex.
- Appuyez sur Lorex.
6. Appuyez sur ACTIVER POUR UTILISER.

7. Appuyez sur Autoriser.
8. Appuyez sur Fermer.
Votre appareil Amazon Alexa® détectera automatiquement vos appareils connectés à l'application Lorex. Pour des instructions sur l'activation de l'audio pour l'assistance vocale (applicable uniquement aux caméras compatibles audio), voir 30.2 Activer l'audio pour Amazon Alexa®, page 170.
28.2 Lier avec Google Assistant®
Licz votre système Lorex connecté au Lorex app à votre appareil Google Assistant®.
| REMARQUE |
| Pour lier les comptes, vous devez d'abord télécharger l'Lorex, créer un compte et connecter votre système Lorex à l'application. Pour des instructions détaillées, réferez-vous à 27 Connexion à Distance en Utilisant l'Application Lorex, page 160. |
Pour lier votre compte Lorex compte de l'application à votre appareil Google Assistant® :
-
Ouvrez votre application Google Home application et connectez-vous.
-
Depuis l'écran Accueil, appuyez sur l'icône + dans le coin inférieur droit.

-
Naviguez vers Service.
-
Sous Fonctionne avec Google Appuyez sur Rechercher et entrez Lorex, puis appuyez sur l'application Lorex Home.
-
Entrez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe et cliquez sur Autoriser.
-
Appuyez sur Vérifier les nouveaux appareils.
-
Choisissez les caméras que vous souhaitez ajouter.
Votre compte de l'application Lorex est maintenant lié à votre appareil Google Assistant®. Pour les instructions sur l'activation de l'audio pour l'assistance vocale (applicable uniquement aux caméras avec capacité audio), voir 30.3 Activez l'audio pour Google Assistant®, page 171.
Caméras Pan/Tilt/Zoom (PTZ)
Les caméras Pan/Tilt/Zoom (PTZ) sont des caméras spécialisées qui se déplacent selon les commandes données par l'enregistreur. Vous pouvez déplacer les caméras PTZ manuellement en utilisant l'affichage à l'écran de l'enregistreur, ou créer des emplacements et des motifs prédéfinis pour que la caméra les suive automatiquement.

29.1 Connexion des caméras PTZ à l'enregistreur
Les caméras PTZ HD de Lorex se connectent à votre enregistreur comme n'importe quelle autre caméra sans besoin de câblage spécial — ces caméras peuvent accepter les commandes PTZ directement via le câble Ethernet.

ATTENTION
Lorsque la caméra PTZ s'allume, elle effectue un contrôle de diagnostic initial. La caméra se déplacera pendant ce processus, assurez-vous donc que le module de la caméra ne repose pas contre un autre objet ou une surface
Pour connecter les caméras PTZ Lorex :

- Connectez le câble Ethernet à l'une des entrées vidéo de l'enregistreur.
- (OPTIONNEL) Connectez l'adaptateur secteur de la caméra PTZ à une prise électrique.

ATTENTION
La plupart des caméras PTZ ont une exigence de puissance plus élevée que les caméras fixes. Si vous prévoyez de connecter plus d'une caméra PTZ au système, vérifiez l'exigence de puissance dans la documentation de votre caméra PTZ pour vous assurer de rester dans la limite de la puissance totale de sortie PoE de l'enregistreur (220W). Connecter l'adaptateur secteur inclus à votre caméra PTZ comme indiqué ci-dessus la forcera à tirer de l'énergie de la prise murale plutôt que du commutateur PoE de l'enregistreur.
29.2 Contrôles de base PTZ
Contrôler les caméras PTZ.

REMARQUE
Assurez-vous d'avoir terminé la configuration initiale de votre caméra PTZ afin de contrôler la caméra à l'aide de l'enregistreur. Voir 29.1 Connexion des caméras PTZ à l'enregistreur pour plus de détails.
Pour accéder aux contrôles PTZ :
- Ouvrez l'écran de vue en direct de votre caméra PTZ en vue d'un seul canal (plein écran). Faites un clic droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Panoramique/Inclinable/Zoom.
- Faites un clic droit à nouveau pour fermer les contrôles PTZ.
Pour utiliser les contrôles PTZ :

flowchart
graph LR
A["1"] --> B["2"]
B --> C["3"]
C --> D["4"]
D --> E["5"]
F["Speed 5<br>- Zoom + <br>- Focus + <br>- Iris +"] --> G["Play"]
- Contrôles de navigation : Cliquez sur les flèches directionnelles pour déplacer manuellement la caméra PTZ.
- Zoom sur zone : Cliquez, puis cliquez-glissez pour dessiner un cadre sur l'image de la caméra. La caméra PTZ zoomera sur la zone sélectionnée.
- Suivi de la souris : Cliquez pour activer/désactiver le suivi de la souris. Lorsqu'il est activé, cliquez-glissez dans la direction où vous souhaitez que la caméra PTZ se déplace. La caméra suivra le chemin du curseur de la souris.
- Paramètres PTZ :
- Vitesse : La vitesse de déplacement de la caméra PTZ. Une valeur plus élevée signifie que la caméra se déplacera plus rapidement.
- Zoom : Niveau de zoom optique. Cliquez sur + pour zoomer, et – pour dézoomer.
- Mise au point : Contrôlez manuellement le niveau de mise au point. Cliquez sur + pour faire la mise au point sur des objets plus éloignés de la caméra, ou – pour faire la mise au point sur des objets plus proches de la caméra.
-
Iris : Contrôle la quantité de lumière passant à travers l'objectif. Cliquez sur + pour laisser passer plus de lumière, ou sur – pour en laisser passer moins.
-
Avancé : Développez pour afficher les options avancées. Pour un aperçu complet, voir 29.3 Contrôles PTZ avancés, page 166.
29.3 Contrôles PTZ avancés
Utilisation des options avancées pour les caméras PTZ, y compris les préréglages, les tours, les motifs, etc.

REMARQUE
Assurez-vous d'avoir terminé la configuration initiale de votre caméra PTZ afin de contrôler la caméra à l'aide de l'enregistreur. Voir 29.1 Connexion des caméras PTZ à l'enregistreur pour plus de détails.
Pour accéder aux contrôles PTZ avancés :
- Ouvrez l'écran de vue en direct de votre caméra PTZ en vue d'un seul canal (plein écran). Faites un clic droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Panoramique/Inclinable/Zoom.
- Cliquez sur la flèche à l'extrême droite du panneau de contrôle PTZ pour accéder aux options avancées.
- Faites un clic droit à nouveau pour fermer les contrôles PTZ.
Pour utiliser les contrôles PTZ avancés :

REMARQUE
Selon le modèle de votre caméra PTZ, certaines des fonctionnalités du menu avancé peuvent ne pas être prises en charge. Consultez la documentation de votre caméra pour confirmer quelles fonctionnalités sont prises en charge par votre caméra.

- N° : Entrez le numéro d'identification pour un préréglage, une visite ou un motif que vous souhaitez activer.
- Préréglage : Déplacez la caméra vers le numéro de préréglage spécifié dans le N° champ. Pour les instructions sur la configuration des emplacements de préréglage, voir 29.4 Préréglages, page 167.
- AutoPan : Réglez la caméra pour qu'elle pivote de 180° d'avant en arrière.
- Visite : Effectuez le numéro de visite spécifié dans le N° champ. Pour les instructions sur la création d'une visite, voir 29.5 Tours, page 167.
- Retourner : Faites pivoter la caméra de 180° depuis sa position actuelle.
- Réinitialiser : Déplacez la caméra vers la position d'accueil.
- Motif : Effectuez le numéro de motif spécifié dans le Non. champ. Pour des instructions sur la création d'un modèle, voir 29.6 Modèles, page 168.
- Configuration : Cliquez pour ouvrir le menu de configuration, où vous pouvez configurer des préréglages, des tours, des modèles et des balayages automatiques.
- Balayage automatique : Déplacez la caméra entre un point gauche et un point droit prédéterminés. Pour des instructions sur la création d'un balayage automatique, voir 29.7 AutoScan, page 168.
- Menu OSD : Cliquez pour ouvrir le menu OSD de la caméra. Cela peut ne pas être pris en charge sur tous les modèles de caméras.
- Paramètres auxiliaires : Non pris en charge.
29.4 Préréglages
Les préréglages enregistreront une position de caméra pour un rappel rapide.
Pour ajouter des emplacements de préréglage :
- Depuis l'affichage en direct de votre caméra PTZ, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Panoramique/Inclinable/Zoom.
- Les commandes PTZ s'ouvrent. Cliquez sur ▶ pour ouvrir les commandes PTZ avancées, puis cliquez sur ⚙️.
- Cliquez sur l'onglet Préréglage .
- Entrez le numéro du préréglage que vous souhaitez créer sous Préréglage.
- Déplacez la caméra à la position souhaitée et cliquez sur Définir.
Pour aller à un emplacement préréglé :
- Sous N°, sélectionnez le numéro du préréglage auquel vous souhaitez aller, puis cliquez sur

29.5 Tours
Les tours parcourront un ensemble de préréglages.
Pour ajouter des tours :
- Depuis l'affichage en direct de votre caméra PTZ, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Panoramique/Inclinable/Zoom.
- Les commandes PTZ s'ouvrent. Cliquez sur ▶ pour ouvrir les commandes PTZ avancées, puis cliquez sur ⚙️
- Cliquez sur l'onglet Tour .
- Sous No. de Patrouille, entrez le numéro de la tournée que vous souhaitez créer.
- Sous Préréglage, sélectionnez un préréglage que vous souhaitez ajouter à la tournée.
- Cliquez sur Ajouter Préréglage.
- Répétez les étapes 5 et 6 pour ajouter des préréglages supplémentaires à la tournée.
Pour lancer une tournée :
- Sous No., sélectionnez le numéro de la visite que vous souhaitez effectuer, puis cliquez sur

29.6 Modèles
Les modèles déplacent automatiquement la caméra selon les mouvements saisis manuellement.
Pour ajouter des modèles :
- Depuis l'affichage en direct de votre caméra PTZ, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Panoramique/Inclinable/Zoom.
-
Les commandes PTZ s'ouvrent. Cliquez sur ▶ pour ouvrir les commandes PTZ avancées, puis cliquez sur ⚙️.
-
Cliquez sur l'onglet Modèle
-
Sous Modèle, entrez le numéro du modèle que vous souhaitez créer.
-
Déplacez la caméra à la position de départ souhaitée, puis cliquez sur Démarrer.
-
À l'aide des commandes à l'écran, déplacez la caméra selon le motif de votre choix. Une fois terminé, cliquez sur Fin.
Pour exécuter un motif :
- Sous N°, sélectionnez le numéro du motif que vous souhaitez atteindre, puis cliquez sur
29.7 AutoScan
Un autoscan alterne automatiquement entre un point gauche et un point droit.
Pour configurer l'autoscan :
- Depuis l'affichage en direct de votre caméra PTZ, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Panoramique/Inclinable/Zoom.
- Les commandes PTZ s'ouvrent. Cliquez sur ▶ pour ouvrir les commandes PTZ avancées, puis cliquez sur ⚙️.
- Cliquez sur l'onglet Bordure .
- Déplacez la caméra dans la position gauche souhaitée et cliquez sur Limite Gauche.
- Déplacez la caméra dans la position droite souhaitée et cliquez sur Limite Droite.
- Déplacez la caméra dans la position gauche souhaitée et cliquez sur Gauche.
- Déplacez la caméra dans la position droite souhaitée et cliquez sur Droite.
Pour lancer l'analyse automatique :
- Cliquez sur
Connexion des appareils audio30
Le système prend en charge les caméras audio HD Lorex, qui transmettent l'audio par le même câble réseau utilisé pour la connexion vidéo et l'alimentation de la caméra. Le système peut également enregistrer l'audio en utilisant le ENTRÉE AUDIO port sur le panneau arrière. Vous devez d'abord avoir un microphone auto-alimenté ou une caméra audio avec une connexion audio de type RCA pour utiliser ce port.
- Pour utiliser la fonction d'écoute, votre caméra doit avoir un haut-parleur intégré.
- Pour utiliser la fonction de conversation bidirectionnelle, votre caméra doit avoir un haut-parleur et un microphone intégrés.

REMARQUE
L'utilisation d'un microphone externe vous permet d'enregistrer de l'audio sur un canal du système tant que la caméra connectée a un haut-parleur intégré.
Le premier connecteur de type RCA sur le panneau arrière est le SORTIE AUDIO port, qui peut être utilisé pour connecter un haut-parleur auto-alimenté qui diffusera l'audio du système (nécessite une caméra compatible audio ou un microphone auto-alimenté).

30.1 Activer l'enregistrement audio

ATTENTION
L'enregistrement audio et/ou l'utilisation de l'écoute audio sans consentement est illégal dans certaines juridictions. Lorex Corporation décline toute responsabilité pour l'utilisation de ses produits qui ne respecte pas les lois locales.
Pour activer l'enregistrement audio :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
-
Cliquez sur Apparcils, puis Paramètres d'enregistrement. Cliquez sur l'onglet Paramètres d'enregistrement onglet depuis le panneau latéral.

-
Sélectionnez le canal où la caméra audio est connectée.
-
Sélectionnez le type d'enregistrement pour activer l'audio. Si vous souhaitez enregistrer l'audio en permanence, assurez-vous de configurer à la fois Continu et Mouvement enregistrement.
-
Cliquez sur Plus pour configurer les éléments suivants :

• Audio : Cochez la case pour activer/désactiver.
- Compression : Sélectionnez un codec audio (G711A recommandé).
- Fréquence d'échantillonnage : Sélectionnez un taux d'échantillonnage audio (8K recommandé).
• Cliquez sur OK pour enregistrer.
- Cliquez sur Appliquer pour enregistrer toutes les modifications.
30.2 Activer l'audio pour Amazon Alexa®

ATTENTION
L'enregistrement audio et/ou l'utilisation de l'écoute audio sans consentement est illégal dans certaines juridictions. Lorex Corporation décline toute responsabilité pour l'utilisation de ses produits qui ne respecte pas les lois locales.
Configurez les paramètres audio de votre système pour utiliser les commandes vocales avec votre appareil Amazon Alexa®. Pour obtenir des instructions sur la liaison de votre compte de l'application Lorex Home à votre appareil Amazon Alexa®, voir 28.1 Lier avec Amazon Alexa®, page 162.
Pour activer l'audio pour Amazon Alexa® :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
-
Cliquez sur Apparcils, puis Paramètres d'enregistrement. Cliquez sur l'onglet Paramètres d'enregistrement onglet du panneau latéral.

- Sélectionnez le canal où la caméra audio est connectée.
- Sous Sous-flux, changez la Compression en H.264.
- Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
30.3 Activez l'audio pour Google Assistant®

ATTENTION
L'enregistrement audio et/ou l'utilisation de l'écoute audio sans consentement est illégal dans certaines juridictions. Lorex Corporation décline toute responsabilité pour l'utilisation de ses produits qui ne respecte pas les lois locales.
Configurez les paramètres audio de votre système pour utiliser les commandes vocales avec votre appareil Google Assistant®. Pour obtenir des instructions sur la liaison de votre compte Lorex Home à votre appareil Google Assistant®, consultez 28.2 Lier avec Google Assistant®, page 163.
Pour activer l'audio pour Google Assistant® :
- Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu principal.
- Cliquez sur Apparcils, puis Paramètres d'enregistrement. Cliquez sur l'onglet Paramètres d'enregistrement onglet du panneau latéral.

text_image
Camera Main Stream Type Continuous Compression H265 Resolution (4K+)4512x2512 Frame Rate(FPS) IS Bit Rate Type CBR Quality 4 Bit Rate(Kbps) 4096 More Sub Stream Video Type Sub Stream 1 Compression H264 Resolution (DI)704x480 Frame Rate(FPS) IS Bit Rate Type CBR Quality 4 Bit Rate(Kbps) 512 More 5- Sélectionnez le canal où la caméra audio est connectée.
- Sous Sous-flux, changez la Compression à H.264.
- Sous Flux secondaire, cliquez sur Plus et configurez ce qui suit :

• Audio: Cliquez pour activer.
- Compression: Sélectionnez un codec audio (G711A recommandé).
- Cliquez sur OK.
- Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.

REMARQUE
Votre appareil Google Assistant® peut ne pas détecter automatiquement les appareils Lorex sur votre compte de l'application Lorex Home. Vous pourriez avoir besoin de reconnecter votre compte de l'application Lorex Home à votre appareil Google Assistant pour commencer à utiliser les commandes vocales. Depuis votre application Google Home application, accédez à Paramètres d'accueil > Fonctionne avec Google > Reconnecter le compte.
Remplacement du disque dur31
Le système est livré avec un disque dur SATA de 3,5" préinstallé. Vous pouvez remplacer le disque dur par un autre d'une taille maximale de 8 To.
31.1 Retrait du disque dur

ATTENTION
Assurez-vous que le système est ÉTEINT et que l'adaptateur secteur est déconnecté avant de retirer/installer un disque dur.
Pour retirer le disque dur :
-
Éteignez le système et débranchez tous les câbles du système.
-
Retournez l'enregistreur. Retirez les vis du panneau inférieur (6×).

- Retournez l'enregistreur avec précaution, puis retirez le panneau supérieur.

ATTENTION
Le câblage du bouton du panneau avant et du port USB passe le long du panneau supérieur de l'enregistreur. Lors de la séparation du panneau supérieur, posez-le soigneusement à côté du panneau inférieur comme indiqué ci-dessous.

- Retirez les câbles d'alimentation et SATA du disque dur.

- Soulevez délicatement le disque dur pour soulever le panneau inférieur, en faisant attention aux bords tranchants du panneau inférieur. Retirez les vis du disque dur (4×) du panneau inférieur. Tenez le disque dur pour qu'il reste en place lorsque toutes les vis ont été retirées.

- Si vous n'installez pas immédiatement un nouveau disque dur, remettez le panneau supérieur et les 6 vis du panneau inférieur.
31.2 Installation d'un nouveau disque dur
ATTENTION
Assurez-vous que le système est ÉTEINT et que l'adaptateur secteur est déconnecté avant de retirer/installer un disque dur.
Pour installer un nouveau disque dur :
- Insérez les 2 vis du disque dur les plus proches des ports SATA et d'alimentation sur le disque dur et serrez-les à mi-chemin.

- Éteignez le système et débranchez tous les câbles du système.
- Retournez l'enregistreur. Retirez les vis du panneau inférieur (6×).

- Retournez l'enregistreur avec précaution, puis retirez le panneau supérieur.

ATTENTION
Le câblage du bouton du panneau avant et du port USB passe le long du panneau supérieur de l'enregistreur. Lors de la séparation du panneau supérieur, posez-le soigneusement à côté du panneau inférieur comme indiqué ci-dessous.

- Alignez les 2 vis du disque dur à moitié insérées avec les 2 trous indiqués ci-dessous.

- Soulevez délicatement le panneau inférieur avec le disque dur, en faisant attention aux bords tranchants du panneau inférieur. Faites glisser les 2 vis pré-insérées en position verrouillée, puis serrez les vis. Insérez et serrez les 2 vis restantes du disque dur.

- Connectez les câbles d'alimentation et SATA au disque dur.

- Remplacez le panneau supérieur et les 6 vis du panneau inférieur.
Configurer la connectivité DDNS vous permet de visualiser votre enregistreur depuis n'importe quel ordinateur ou appareil mobile compatible avec un accès Internet.

REMARQUE
L'option de connectivité principale pour l'enregistreur utilise l' Lorex Home application pour se connecter à votre système via Internet sans avoir besoin de redirection de port ou d'enregistrement DDNS.
- Pour des instructions sur l'utilisation de l' Lorex Home application pour appareils mobiles, voir 27 Connexion à Distance en Utilisant l' Application Lorex , page 160.
32.1 ÉTAPE 1 : Redirection de port
Si vous utilisez DDNS, vous devrez rediriger les ports HTTP et Client sur votre routeur vers l'adresse IP de votre NVR.
- Port HTTP par défaut : 80
- Port Client par défaut : 35000
Suivez les instructions du fabricant de votre routeur pour rediriger manuellement ces ports.
32.2 ÉTAPE 2 : Créez un compte Lorex
Vous pouvez créer un compte depuis un navigateur d'ordinateur ou mobile.
-
Allez sur lorex.com.
-
Connectez-vous ou appuyez sur Créer un compte pour vous inscrire.
- Sur ordinateur : Cliquez sur le ⚙ (Mon Compte) bouton dans le coin supérieur droit.

- Sur mobile : Appuyez sur le (Menu), puis appuyez sur Connexion.

32.3 ÉTAPE 3 : Activez votre garantie
Avant de configurer le DDNS, vous devez activer la garantie de votre NVR.
- Après vous être connecté, accédez à Mon Compte.
- Sur ordinateur : Cliquez sur le ⚙ (Mon Compte) bouton, puis choisissez Garantic dans le menu.

- Sur mobile : Appuyez sur le (Menu), puis Mon Compte, puis appuyez sur Garantie.

- Remplissez les détails du produit de votre NVR et cliquez sur Enregistrer la Garantic.

Votre appareil sera maintenant répertorié sous Garantics Existantes.
32.4 ÉTAPE 4 : Créer une Entrée DDNS
- Dans votre Mon Compte tableau de bord, cliquez sur Configuration DDNS.

- Cliquez sur Créer un nouveau DDNS.

- Remplissez les détails de votre produit :

- Choisissez la garantic : Sélectionnez votre NVR dans le menu déroulant Garantie.
- Nom de l'appareil : Entrez un nom pour votre système (par exemple, HomeNVR).
- Adresse MAC : Entrez l'adresse MAC de votre DVR, trouvée sous Barre de navigation > Infos sur l'appareil sur le NVR, référez-vous à , page .
- Demande d'URL : Choisissez un nom unique pour votre adresse DDNS (par exemple, maison). Votre URL d'hôte complète sera automatiquement générée comme suit : maison.lorexddns.net.
4. Cliquez sur Enregistrer DDNS.
Une fois enregistré, vos nouveaux paramètres DDNS apparaîtront sous Mes appareils DDNS. Notez votre URL d'hôte, nom d'utilisateur, et mot de passe — vous en aurez besoin lors de la configuration de l'accès à distance sur votre NVR ou application.
32.5 ÉTAPE 5 : Activer DDNS sur l'enregistreur
Entrez vos informations DDNS dans le menu de votre enregistreur. Vous pouvez trouver les informations référencées ci-dessous sur votre compte My Lorex, ou dans l'email de confirmation envoyé après votre inscription au service DDNS.
Pour configurer DDNS dans l'enregistreur :
-
Depuis l'affichage en direct, cliquez avec le bouton droit pour ouvrir le menu rapide, puis cliquez sur Menu Principal.
-
Cliquez sur Système, puis Résceau. Cliquez sur l'onglet DDNS onglet du panneau latéral.

- Configurez les éléments suivants :
• Type : Sélectionnez Lorex DDNS.
- Nom de domaine : Entrez la première partie du domaine DDNS que vous avez demandée lors de la configuration.
• ID utilisateur : Entrez le nom d'utilisateur fourni dans l'email de confirmation DDNS.
- Mot de passe : Entrez le mot de passe fourni dans l'email de confirmation DDNS.
- Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
Vous pourrez désormais accéder à votre système à distance via DDNS. Entrez le nom de domaine complet dans un navigateur web (par exemple, http://www.tomsmithsecurity.lorexddns.net) et connectez-vous en utilisant les identifiants fournis.

text_image
REMARQUE Si votre système utilise un port HTTP autre que 80, vous devrez ajouter un deux-points à la fin de votre nom de domaine DDNS et entrer le numéro de port (par exemple, http://www.tomsmithsecurity.lorexddns.net :81)Lorsqu'un dysfonctionnement se produit, il peut ne pas être grave et peut être corrigé facilement. Voici les problèmes les plus courants et leurs solutions. Veuillez vous référer à ce qui suit avant d'appeler le support technique de Lorex :
| Erreur Causes possibles Solutions | ||
| • Le système ne reçoit pas d'alimentation ou ne s'allume pas. | • Le câble de l'adaptateur secteur est lâche ou débranché. | • Confirmez que tous les câbles sont correctement connectés.• Assurez-vous que l'adaptateur secteur est bien connecté à l'arrière de l'unité. |
| • Les câbles sont connectés, mais le système ne reçoit pas suffisamment d'alimentation. | • Vérifiez que le système est allumé (les indicateurs LED à l'avant doivent être allumés).• Si l'unité est connectée via une multiprise ou un parasurtenseur, essayez de contourner la multi-prise et de connecter l'alimentation directement à la prise murale.• Confirmez qu'il y a du courant à la prise :• Connectez le câble d'alimentation à une autre prisc.• Testez la prise avec un au-tre apparcil (commc une lampe ou un chargeur de téléphone). | |
| • Le disque dur n'est pas détecté par le système. | • Les câbles du disque dur sont lâches ou mal connectés. | • Retirez le boîtier et vérifiez que les câbles du disque dur sont fermément connectés. |
| • Il n'y a pas de disque dur dans le système. | • Ouvrez le boîtier et installez un disque dur compatible. Assurez-vous de formater le disque après l'installation. Pour plus dc détails, voir 31 Remplacement du disque dur, page 173. | |
| • Le disque dur est plein (0%) et l'unité n'enregistre plus. | • L'écrasement n'est pas activé. • Voir 11.5 Configuration du remplacement du disque dur (HDD), page 39 pour des instructions complètes sur l'activation de l'écrasement du disque dur. | |
| • Il n'y a pas d'image sur le moniteur/TV après l'avoir connecté au système. | • Le moniteur/TV n'est pas détecté par le système. | • Éteignez le moniteur/TV et le système. Allumez le moniteur/TV, puis allumcz le système. |
| • Le canal d'entrée pour le système n'est pas sélectionné sur le moniteur/TV. | • Sur le moniteur/TV, sélection-ncz le canal d'entrée auquel le système est connecté. | |
| • Le câble vidéo est lâche ou s'est déconnecté. | • Vérifiez la connexion du câble vidéo au système et au moni-tcur/TV. | |
| La caméra n'est pas compatible avec l'enregistreur. | Visitez lorex.com/compatibility et naviguez vers Série N910 pour une liste de toutes les caméras compatibles. | |
| • La souris n'est pas détectée par le système. | • Le câble de la souris n'est pas fermement connecté au système.La souris n'est pas connectée au système. | • Connectez fermement le câble de la souris à l'un des ports USB. |
| • Le système doit être réinitialisé. | • Éteignez le système (débranchez le câble d'alimentation).Connectez fermement une souris USB à l'un des ports USB.Rebranchez le câble d'alimentation au port DC 12V sur le panneau arrière. | |
| • Il n'y a pas d'image sur les canaux sélectionnés / l'image de la caméra n'est pas affichée. | • Les câbles de la caméra sont lâches ou se sont déconnectés. | • Vérifiez le câble vidéo de la caméra et les connexions.• Déconnectez et reconnectez le câble au système et à la caméra.• Essayez de déplacer la caméra vers un autre canal ou utilisez un autre câble. |
| La caméra n'est pas compatible avec l'enregistreur. | Visitezlorex.com/compatibilityet naviguez vers Série N910 pour une liste de toutes les caméras compatibles. | |
| La sortie de puissance du commutateur PoE de l'enregistreur est dépassée. | Si vous avez plusieurs caméras PTZ connectées aux ports PoE de l'enregistreur, la demande de puissance des caméras peut dépasser la sortie de puissance de l'enregistreur.Les caméras PTZ Lorex sont four-nies avec un adaptateur secteur, que vous pouvez utiliser pour ali-menter la caméra au lieu des ports PoE de l'enregistreur. Voir 29 Caméras Pan/Tilt/Zoom (PTZ), page 165 pour les instructions complètes. | |
| • Il n'y a pas d'image sur les canaux sélectionnés / l'image de la caméra n'est pas affichée. | • Les câbles de la caméra sont lâches ou se sont déconnectés. | • Vérifiez le câble vidéo de la caméra et les connexions.• Déconnectez et reconnectez le câble au système et à la caméra.• Essayez de déplacer la caméra versun autre canal ou utilisez un autre câble. |
| La caméra n'est pas compatible avec l'enregistreur. | Visitezlorcx.com/compatibilityet naviguez vers Série N910 pour une liste de toutes les caméras compatibles. | |
| La sortie de puissance du commutatcur PoE de l'enregistreur est dépassée. | Si vous avez plusieurs caméras PTZ connectées aux ports PoE de l'enregistreur, la demande de puissance des caméras peut dépasser la sortie de puissance de l'enregistreur.Les caméras PTZ Lorex sont four-nies avec un adaptatcur secteur, que vous pouvez utiliser pour ali-menter la caméra au lieu des ports PoE de l'enregistreur. Voir 29 Caméras Pan/Tilt/Zoom (PTZ), page 165 pour les instructions complètes. | |
| • La caméra Wi-Fi Fusion ne se connecte pas à l'enregistreur. | L'enregistreur n'est pas connecté au réseau à l'aide d'un câble Ethernet. | • Vérifiez la connexion du câble Ethernet de l'enregistreur.• Déconnectez et reconnectez le câble Ethernet de votre système. |
| La caméra Wi-Fi Fusion et l'enregistreur ne sont pas connectés à la même application Lorex Home et au même réseau. | • Assurez-vous que votre caméra Wi-Fi Fusion et votre enregistreur sont allumés.• Assurez-vous que votre caméra Wi-Fi Fusion et votre enregistreur sont connectés au même compte de l'application Lorex Home.• Assurez-vous que votre caméra Wi-Fi Fusion et votre enregistreur sont connectés au même réseau. | |
| La caméra n'est pas compatible avec l'enregistreur. | Visitezlorex.com/compatibilityct naviguez vers Série N910 pour une liste de toutes les caméras compatibles. | |
| • Le système émet un bip au démarrage. | • Le bip au démarrage est normal. | |
| • L'enregistreur ne se connecte pas à l'application compatible Matter. | L'enregistreur et le téléphone ne sont pas connectés au même réseau Wi-Fi 2,4 GHz. | • Assurez-vous que votre téléphone et votre enregistreur sont connectés au même réseau Wi-Fi 2,4 GHz. |
| L'enregistreur et l'application tiercne sont pas mis à jour vers les dernières versions. | • Mettez à jour votre application tierce vers la dernière version. Consultez l'Apple Store ou le Google Play Store pour les dernières mises à jour.• Mettez à jour votre enregistreur vers la dernière version du firmware. Voir 26.6.20 Mises à niveau automatiques du firmware, page 153 pour des instructions complètes. | |
| Le hub domotique n'est pas compatible avec l'enregistreur. | • Assurez-vous que votre hub domotique est compatible avec l'enregistreur. Visitez la page de support produit de votre enregistreur à help.lorex.com pour une liste des systèmes domotiques compatibles avec Matter. | |
| • Le système émet un bip lors de la détection de mouvement. | • La détection de mouvement est activée et le buzzer d'alarme est activé. | • Voir 15 Détection de Mouvement, page 67 pour des instructions sur la configuration des options de détection de mouvement. Décochez le Buzzer option dans l'écran de configuration de la détection de mouvement. |
| • Je ne reçois pas de notifications par e-mail. | • La notification par e-mail est désactivée. | • Assurez-vous d'avoir configuré la notification par e-mail. Pour plus de détails, voir 26.6.5 Configuration des alertes par e-mail, page 140. |
| • Envoyer un e-mail paramètre non activé dans le menu Événement. | • Assurez-vous que Envoyer un e-mail est coché pour tous les événements dont vous souhaitez être informé. | |
33.1 Principales raisons pour lesquelles votre caméra Lorex peut perdre la vidéo ou devenir noire
Il existe une multitude de raisons pour lesquelles votre caméra de sécurité peut perdre la vidéo ou devenir noire. La liste suivante de problèmes potentiels vous guidera à travers le processus d'identification de la cause principale et vous permettra de résoudre rapidement le problème.
33.1.1 Dépasser le budget PoE entraînera une perte de vidéo

Nos enregistreurs utilisent la technologie Power over Ethernet (PoE) pour fournir de l'énergie aux caméras IP et le même PoE est utilisé pour transmettre la vidéo à l'enregistreur.
Connu sous le nom de Consommation Électrique Maximale (puissance en watts), chaque caméra IP nécessite une quantité spécifique d'énergie pour fonctionner efficacement. Vous trouverez la Consommation Électrique Maximale sur la fiche technique de la caméra dans la section Téléchargement de la page produit de la caméra.
Nos enregistreurs vidéo en réseau (NVR) ont une puissance de sortie totale ou Budget PoE de entre 80 et 220 watts. Lorsque vous ajoutez des caméras supplémentaires à votre enregistreur, veuillez vous assurer de ne pas dépasser le budget PoE. Si vous dépassez votre budget PoE, le système s'arrêtera ou déconnectera une caméra car il n'a pas assez de puissance pour alimenter la caméra, ce qui entraînera une perte de vidéo.
Lorsque vous ajoutez des caméras à votre enregistreur, veuillez vous assurer que vous êtes dans votre allocation de puissance en watts. Veuillez vous référer à l'image ci-dessous pour avoir une idée de la façon de calculer votre budget PoE.

33.1.2 Quand utiliser un commutateur PoE ?
Si vous constatez que votre enregistreur n'a pas assez de puissance pour prendre en charge la ou les caméras que vous avez ajoutées, vous avez la possibilité d'utiliser un commutateur PoE pour
augmenter la puissance de l'enregistreur et étendre la portée de vos caméras en même temps. Pour acheter un commutateur PoE, consultez nos commutateurs PoE à 8 ou 16 canaux ici.
33.1.3 Pas assez de puissance ou perte totale de celle-ci
La perte de puissance est la raison la plus courante pour laquelle les caméras de sécurité deviennent noires. Cela se produit lorsque l'adaptateur secteur est déconnecté et que le câble qui connecte la caméra à l'enregistreur et au moniteur devient lâche et défectueux.
Pour résoudre le problème, nous vous recommandons de vérifier tout point de contact sur votre caméra, enregistreur et moniteur.
33.1.4 Surtension et interférences

Une surtension peut brûler le circuit imprimé de votre caméra et d'autres composants. La surtension est encore plus dangereuse pour les caméras métalliques installées sur un poteau vertical car il y a une grande probabilité qu'elles soient frappées par la foudre.
Une solution rapide serait d'utiliser des protecteurs de surtension ou de foudre. Il est également judicieux de visser la caméra sur un bloc de bois, puis de fixer le bois au poteau.
33.1.5 Sortie d'affichage non prise en charge
Avant de changer la sortie d'affichage de votre enregistreur à une résolution plus élevée (par exemple, 4K), veuillez vous assurer que votre moniteur peut supporter la sortie à résolution plus élevée de votre enregistreur. Si votre moniteur ne peut pas supporter la résolution plus élevée de votre enregistreur, il perdra le signal vidéo et deviendra noir. Veuillez lire notre guide avant de changer la sortie d'affichage de votre enregistreur.
33.1.6 Câbles tordus, pliés ou endommagés

Le grand avantage d'utiliser un système de sécurité filaire est la fiabilité des câbles fournis avec le système. Malheureusement, les câbles se tordent, se plient et s'endommagent lorsque vous les faites passer dans les coins serrés de votre propriété. Lorsqu'ils se tordent et s'endommagent, il y a une grande probabilité que le signal vidéo soit coupé. Faire preuve de prudence lors de l'installation du câble et vérifier personnellement son état peut aider à prévenir la perte de vidéo. Pour remplacer un câble endommagé, consultez notre vaste collection de câbles ici.
33.1.7 Micrologiciel et matériel obsolètes

Nous publiions toujours de nouvelles mises à jour de micrologiciel pour corriger les vulnérabilités et résoudre les problèmes de compatibilité sur nos enregistreurs. Si vous avez éliminé toutes les causes possibles mais que vous rencontrez toujours une perte de vidéo, il est peut-être temps de mettre à jour le micrologiciel de votre enregistreur. Pour vérifier si vous avez le dernier micrologiciel, veuillez consulter notre guide ici.
33.1.8 Problème de compatibilité
Toutes nos caméras sont associées à des enregistreurs, applications et logiciels spécifiques. Si vous associez votre caméra au mauvais enregistreur, application ou logiciel, il y a une grande probabilité que vous rencontrez un problème de compatibilité en cours de route. Pour savoir si votre produit Lorex fonctionnera avec une autre gamme, veuillez consulter notre Tableau de compatibilité.
33.1.9 Bande passante Internet faible
Votre forfait Internet joue un rôle majeur dans la capacité de votre caméra à se connecter à Internet. Une faible bande passante Internet crée des interruptions qui entraînent souvent une déconnexion. Si vous rencontrez une perte de vidéo, il peut être bon de vérifier avec votre FAI et de vous assurer que votre forfait peut supporter plusieurs appareils. Si vous avez suivi toutes les étapes ci-dessus et que vous rencontrez toujours des déconnexions ou des pertes de vidéo, veuillez contacter notre support technique au 1.888.425.6739. Nous serons ravis de vous aider.
Si vous avez suivi toutes les étapes ci-dessus et que vous rencontrez toujours des déconnexions ou des pertes de vidéo, veuillez contacter notre Support Technique au 1.888.425.6739. Nous sommes plus qu'heureux de vous aider.
Spécifications Techniques
34.1 Général
| Technologie de Transmission Vidéo IP | |
| Canaux 16 Canaux / Lorex Fusion Wi-Fi |
34.2 Entrées/Sorties
| Entrée Vidéo 16 ch : 8 x PoE, 8 x Wi-Fi Fusion | |
| Sorties Vidéo1 | 1 × VGA/1 × IIDMI |
| Entrée Audio 1 ch : type RCA | |
| Sortie Audio 1 ch : type RCA | |
34.3 Affichage
| Résolution de sortie d'affichage Jusqu'à | 4K UIID |
| Affichage en direct 1, 4, 8, 9, 16 | |
| Vitesse d'affichage en direct (Max) 480 fps NTSC/400fps PAL | |
| OSD Activé/Désactivé | |
| Navigation système | Souris USB |
34.4 Enregistrement
| Résolution d'enregistrement | 12MP (16:9) et 4K+ (11.3MP 16:9) |
| Fréquence d'images d'enregistrement | 12MP (16:9) et 4K+ (11.3MP 16:9)4K+ (12MP), 4K (8MP) à 15fps, 5MP à 30fps, 4MP à 30fps, 1080p à 30fps, 720p à 30fps |
| Planification d'enregistrement | Par canal : Continu/Mouvement/Mouvement intelligent (Personne, Véhicule et Visage)/Alarme/Jour/Heure |
| Format de fichier de sauvegarde | DAV/AVI/MP4 |
| Compression vidéo | H.265/H.264 |
34.5 Lecture
| Lecture simultanée | Jusqu'à 4 canaux, synchronisés |
| Vitesse de lecture | Variable Max x2, x4, x8, x16,1 min, 5 min, 15 min et 30 min |
| Recherche | Par heure/date, tous les événements de mouvement ou mouvement intelligent (Personne/Véhicule), Attribution (Couleur des vêtements de la personne, Couleur du véhicule et Numéro du véhicule) |
34.6 Stockage
| Baies de disque dur | 1 baie |
| Capacité du disque dur | Jusqu'à 16 To (SAIA) |
| Média de sauvegarde | Clé USB & Disque Dur USB |
34.7 Caractéristiques Spéciales
| Support de Détection de Mouvement Intelligent | Oui, pour la Détection de Personne et de Véhicule |
| Support de Fusion Câblé/Sans Fil | Oui |
| Compatible Uniquement avec le Capteur Lorex | Oui |
| Support de Détection de Visage | Oui |
| Support de Détection de Masque Oui | |
| Détection de Colis (Colis Manquant et Colis Oublié) | Oui |
| Support de Dissuasion Active Oui | |
| Support de Vue Active Oui | |
| Support de sirène sélectionnable Oui | |
| Bouton de panique Oui | |
| Recherche intelligente Oui | |
| Recherche d'attribution (Couleur des vêtements de la personne, couleur et numéro du véhicule) | Oui |
34.8 Maison intelligente
| Contrôle vocal Amazon AlexaTM, Google AssistantTM | |
| Options de streaming ChromecastTM, Amazon Echo ShowTM, Google Home HubTM | |
| Compatibilité Matter Oui | |
34.9 Connectivité
| Visualisation mobile ^i | Android, iOS |
| Application compatible Application Lorex | |
| Visualisation à distance PC/MAC Oui/client Lorex Cloud ^TM | |
| Notification par email Texte et instantané | |
| Interface réseau | 10/100 Base-TX, RJ45 |
| Débit réseau | 80Mbps, 48~8192kbps par caméra |
| DDNS | Oui (Optionnel) |
| Interface USB | USB 2.0 × 2 |
34.10 Spécifications supplémentaires
| Mise à jour FW | USB/Réseau |
| Fonction watchdog | Oui |
| Consommation d'énergie | Environ 8,3W (sans disque dur) |
| Tension d'alimentation | 100VAC-240VAC, 50/60Hz, DC53V/1.8A |
| Puissance totale de sortie PoE | PoE : Max 25,5W par port, 72W au total |
| Dimensions de l'unité (L × P × H) | 12,9 × 9,6 × 2,1" (328 × 245 × 53 mm) |
| Poids de l'unité | 2,75 lbs (1,26kg) (sans disque dur) |
| Température de fonctionnement | 14° ~ 131°F / -10° ~ 50°C |
| Humidité | 10 ~ 90% HR |
Avertissements :
- Des caméras IP 4K+ (11,3 MP) sont nécessaires pour profiter de l'enregistrement 4K+.
- Le temps d'enregistrement peut varier en fonction de la résolution et de la qualité d'enregistrement, des conditions d'éclairage et des mouvements dans la scène.
-
Lorex Fusion prend en charge les caméras filaires Lorex compatibles et les appareils Wi-Fi avec une force de signal suffisante entre les appareils Wi-Fi et votre routeur Wi-Fi. Toutes les caméras doivent être connectées au même réseau. Pour plus de détails sur la compatibilité des caméras Wi-Fi et les instructions, visitez lorex.com/pages/fusion
-
Le contrôle de certaines fonctionnalités de votre système de sécurité nécessite un appareil intelligent compatible. La disponibilité et la performance de certaines fonctionnalités et services dépendent de l'appareil intelligent et peuvent ne pas être disponibles dans toutes les zones ou réseaux. Pour la compatibilité, les fonctionnalités et les instructions, visitez lorex.com/SmartHome
- Compatible uniquement avec certaines caméras IP Lorex. Pour une liste des caméras compatibles, veuillez visiter lorex.com/compatibility
- L'accès à distance à votre système de sécurité nécessite une connexion Internet haut débit. Assurez-vous que votre NVR est connecté par câble à un routeur (non inclus). Une vitesse de téléchargement minimale de 6 Mbps est recommandée pour une performance vidéo raisonnable.
- La sortie HDMI prend en charge la HD 4K pour la visualisation en haute définition de vidéos en direct ou enregistrées sur plusieurs canaux. La qualité et la résolution de l'image dépendent du type de caméra connectée au NVR, ainsi que de la résolution du téléviseur/moniteur.
- L'enregistrement préalable est disponible uniquement lors de l'utilisation de la détection de mouvement et peut être visionné exclusivement lors de la lecture locale. Cette fonctionnalité n'est pas prise en charge pour la détection de mouvement intelligente (SMD), l'enregistrement continu, ni via l'application Lorex ou les services cloud. La durée des séquences préenregistrées peut varier en fonction de la mémoire cache disponible de l'enregistreur au moment où l'événement a été détecté, jusqu'à un temps maximum défini par l'utilisateur.
- La détection intelligente est limitée à un maximum de 6 canaux.
* Les types de détection doivent être pris en charge par la caméra.
Site Web
www.lorextechnology.com
Droits dauteur
Tous droits réservés dans le monde entier. Les noms et les marques figurant sur ce site Web sont des marques déposées ou des marques commerciales de Lorex Corporation et/ou de ses filiales. Toutes les autres marques, et tous les autres noms commerciaux ou noms de société mentionnés dans ce site Web sont utilisé(e)s pour les seules fins didentification et sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Mentions légales
Etant donné que notre produit est soumis à une amélioration continue, Lorex Corporation et ses filiales se réservent le droit de modifier la conception, les spécifications et les prix de ce produit sans préavis et sans encourir aucune obligation. E&OE.