SUPER-X PRO CX3400 V2 - Équipement audio professionnel BEHRINGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SUPER-X PRO CX3400 V2 BEHRINGER au format PDF.
| Type de produit | Crossover actif professionnel 2/3/4 voies |
| Marque | Behringer |
| Modèle | SUPER-X PRO CX3400 V2 |
| Alimentation | 100-240 V AC, 50-60 Hz via embase IEC |
| Configurations | Stéréo 2 voies, stéréo 3 voies, mono 4 voies |
| Fréquences de transition | Réglables, plage 44-930 Hz ou 440 Hz-9,3 kHz (commutateur x10) |
| Filtre passe-haut | 25 Hz (Low Cut) |
| Retard | Jusqu'à 2 ms sur les basses fréquences |
| Limiteurs | Intégrés avec seuil réglable et indicateur LED |
| Inverseurs de phase | Pour chaque bande (Low, Mid, High) |
| Fonction Mute | Pour chaque bande |
| Correction CD Horn | Oui, pour haut-parleurs à directivité constante |
| Entrées | 2 entrées symétriques (XLR ou jack 6,35 mm) |
| Sorties | Multiples sorties symétriques par bande (Low, Mid, High) |
| Entretien | Nettoyage avec un chiffon sec, débrancher avant entretien |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, réparation par personnel qualifié uniquement |
| Accessoires fournis | Cordon d'alimentation, notice d'utilisation |
| Garantie | Garantie limitée, consulter music-group.com/warranty |
FOIRE AUX QUESTIONS - SUPER-X PRO CX3400 V2 BEHRINGER
Questions des utilisateurs sur SUPER-X PRO CX3400 V2 BEHRINGER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Équipement audio professionnel au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SUPER-X PRO CX3400 V2 - BEHRINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SUPER-X PRO CX3400 V2 de la marque BEHRINGER.
MODE D'EMPLOI SUPER-X PRO CX3400 V2 BEHRINGER
Consignes de sécurité

Les points repées par ce symbole portent une tens on électricque suffisante pour constituer un risque d'électrocution. Utilisez uniquement des câbles d'enominites professionnels de haute qualité avec fiches lors moins 6,35 mm ou fiches à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou modification doit être effectuée uniquement par un personnel qualifie.

Ce symbole avertin de la présence d'une tension dangereuse et non isolée à l'intérieur de l'apcreil - elle peut chocs électriques.
Attention Ce symbol signale les consignes d'utilisation et d'entre l Tien importantes dans la documentation fournie. Usez les consignes de sécurité du manuel d'utilisation de l'appareil.
Attention Pour éviter tout risque de choc élerinique, ne pas ouvrir le capot de l'appareil ni démonterie panneau amère. L'intérieur de l'appareil ne possèce aucun élément réparable par l'utilisateur. Leiser toute réparation à un professionnel qualifié.
Attention Pour rénure les risoucs de feu et de droc électrique, n'apposez pas cet appareil à la pluie, à la moisinsure, aux gouttes ou aux étabresumes. Me posez pas de réciplent contenant un liquide sur l'appareil un vase par exempl.
Attention Ces consignes de sécurité et d'entretien sont destinées à un personnel qualifie. Pour éster tout risous de choc électrique, n'effectuze aucune réparation sur l'apparel qui ne soit décite par le manuel d'utilisation. Les éventuelles réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien spécialise.
- Lizez ces consignes.
- Conservez ces consignes.
- Respectez tous les revissements.
- Respectez toutes les consignes d'utilisation.
- N'utiliser sans l'appareil à proximité d'un liquide.
- Herboyez l'appareil avec un diffraction sec.
- Veltez à ne pas empêcher la boîne ventilation de l'appareil via ses outres de ventilation. Respectez des consignes du fabricant concernant l'installation de l'appareil.
-
Ne placez nes l'appareil à proximité d'une source de chaleur belle qu'un travaille, une cuinière ou tout appareil dégageant de la chaleur y compris un ampli de puissance.
-
Ne supprime jamais la sécurité des prises bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur différente. Le plus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc d'alimentation ou du context d'all-montation fourni ne correspond pas à ses de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour effectuer le changement de prise.
-
Instaitez le cordon d'alimentation de telle façon que personne n'purse marcher dessus et qu'il soit protégé d'artes coupantes, assurez-vous que le cordon d'alimentation est suffisamment protégé, notamment au niveau de sa prise électrique et de l'endroit où il est relie à l'appareil cela est également variable pour une éventuelle rallonge électrique.
-
Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par le fabricant.

- Utilisez exclusivement des charlets, des diables, des présentoirs, des pieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livés avec le produit.
Réplacez précautionneurement tout charix ou diabie chargé pour éviner d'éventuelles blessures en cas de chute 13. Débranchez l'apparel de la tension secteur en cas d'orage ou si l'apparel reste utilisé pendant une longue période de temps.
-
Les travaux d'entretien de l'appareil doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié. Aucun entretien n'est nécessaire sauf si l'appareil est endommagé de quelque façon que ce soit (commagés sur le cordin d'alimentation ou la prise par exemple), si un liquide ou un objet a pereiné à l'interieur du choix, si l'appareil a été exposé à la suite ou à l'humidité, si ne fonctionne pas correctement ou à la suite d'une chute.
-
L'appareil dont être connecté à une prise secteur dotée d'une protection par mise à la terre.
-
La prise électrique ou la prise I.E. de tout appareil dénué de bouton marché/amèt doit rester accessible en permanence.

- Mise au rebut appropriée de ce produit: Ce symbole indique qu'en accord avec la directive DEEE (2012/19/18), et les fois en vigueur dans votre pays, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets
déposé dans un point de collecte agréé pour le recyclage des déchets d'équipements électraques et électroniques (IEEE). Une mauvusant manipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact régatif sur l'environnement et la santé à cause des substances potentiellement dangereuses généralement associées à ces équipements. En même temps, votre corporation dans la mise au rebut de ce produit contribue à l'utilisation efficace des ressources naturelles. Pour plus d'informations sur l'endroit où vous pouvez déposer vos déchets
d'equipements pour le recyclage, veuillez contacter votre maïre ou votre centre local de collecte des déchets. 18. N'installez pas l'appareil dans un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou meuble similaire.
-
Ne placez jamais d'objets enflammés, ten que des bousies alumées, sur l'appareil.
-
Gardez à l'esprit l'impact environnemental lorsque vous metzés des piles au rebus. Les piles usées doivent être déposées dans un point de collecte adapté.
- Utilisez l'apparell dans un climat tropical selon modéré.
DÉNI LÉGAL
MUSIC Group ne peut être lors pour responsable pour toute porte pouvant être suble par toute personne se fait en partie ou en totalité à toute description, photographie au affirmation contente dans ce document. Les caractéristiques, l'apparmer et d'autres informations peuvent faire l'objet de modifications sans notification. Toutes les marques appartément à leurs propriétaires respectifs. MIDAS, KRARK TEKKIN, LAB GRUPPEN, LAKE, TANKOY, TURBOSONO, TC ELECTRONIC, TC HEUCON, BEHRINGER, BUGERA, COOLABIOI et EUROCOM sont des marques ou marques déposées de MUSIC Group IP Ltd. 45 MUSIC Group IP Ltd. 2017. Tous droits réservés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour consitire les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supériementares et détaillées sur la Garantie Limitée de MUSIC Group, consultez le site Internet music-group.com/warranty.

Réglages: Confi guration stéréo 2 voies

La faireant du SUPER X PRC
1 Potentiomètre INPUT. Il règle l'amplification d'entrée sur la plage +4-12 dB (voir aussi potentiomètre 16).
2 Touche LOW CUT. Elle met en fonction le filtre passe haut fixé sur la fréquence 25 Hz. Ce filtre permet de protéger vos haut-parleurs contre les fréquences les plus basses.
Potentiomètre LOW/HIGH XOVER FREQ. Il définit la fréquence de transition entre les bandes de fréquences aiguë et basse. I lorsque le commutateur XOVER FREQUENCY situe sur le panneau arrière est enfoncé, les valeurs de la plage de fréquences pour le choix de la fréquence de transition sont multipliées par dis.
Potentomètre DELAY. Il permet de retarder le signal des basses fréquences jusqu'à 2 ms. Cela est utile pour accorder les phases du système.
[5] Potentiomètre LOW OUTPUT. Il determine le niveau de sortie de la bande des basses fréquences sur la plage +/-6 dB.
Touche LOW PHASE INVERT. Elle inverse la polarité de la sortie des basses fréquences.
Confi guration stéréo 2 voles

Painier capsule des deux communaurs W205 pour la carrfiguration stéré 2 voies
Commencer par mettre ce mode de fonctionnement en service via les deux commutateurs MODE du panneau arrière. Sur la face avant, la LED STEREO située au dessus de la seconde touche LOW CUT s'allume.
Les LED de la face avant au dessus des potentiomètres actifs s'allument aussi. Elles indiquent quels sont les potentiomètres actifs dans la confi guration que vous avez choisi. Les fonctions des potentiomètres sont inscrites sur le bandeau sénographie inférieur. En mode stereo, les fonctions des deux canaire sont identiques.

Éttercels actifs du pernesto amière du SUPER 3 FRO
EMBASE STANDARD IEC. La liaison à la tension secteur se fait par l'intermédiaire d'une EMBASE STANDARD IEC. Le cordon d'alimentation est fourni.
[3] et [7]. Embases HIGH OUTPUT. Connecteurs de sortie du signal des hautes fréquences.
et (2) Embases LOW (LF SUM) OUTPUT. Connecteurs de sortie des basses fréquences.
[4] et [10] Commutateurs XOVER FREQ. Ils permettent de faire passer les plages de réglage du potentiomètre LOW/High XOVER FREQ. de la face avant de 44 / 930 Hz à 440 Hz / 9,3 kHz.
et ① embase INPUT.
Commutateurs MODE. En configuration stéréo 2 voies, le commutateur de gauche doit être enloncé et celui de droite relâche. Suivez simplement les indications sérigraphées sur le panneau artière.
- Ne manipulez pas ces commutateurs sans etelindre auparavant votre système de diffusion sous peine de generer des bruits parasites qui risqueraient d'endommager vos haut-parleurs et votre système.
Commutateur LOW SUM:
Consultez le site behringer.com pour télécharger le mode d'emploi complet
SUPER-X PRO CX3400 Controls
Réglages: Confi guration stéréo 3 voies

Commandes actives de la face avant du SUPER 4 PRO
[1] et ⑥ Potentiomètres INPUT. Ils définissent l'amplification d'entrée entre +/-12 dB.
Touche LOW CUT. Elle met en fonction le filtre passe haut fixé sur la fréquence 25 Hz. Ce filtre permet de protégervous haut-parleurs contre les fréquences les plus basses.
Potentiomètre LOW/MID XOVER FREQ. Il déhmit la fréquence de transition entre les bandes de fréquences aiguë et basse. Lorsque le commutateur XOVER FREQUENCY situé sur le panneau arrière est enfoncé, les valeurs de la plage de fréquences pour le choix de la fréquence de transition sont multipliées par dix.
[4] Potentiomètre MID/HIGH XOVER FREQ.. Il détermine la fréquence de transition entre les bandes de fréquences medium et alqué.
5 Potentiomètre DELAY. Il permet de retarder le signal des basses fréquences jusqu'à 2 ms. Cela est utile pour accorder les phases du système.
6 Potentiomètre LOW OUTPUT. Il règle le niveau de sortie de la bande de fréquences basses sur la plage 1/6 dB
2 Touche LOW PHASE INVERT. Elle inverse la polarité de la sortie des basses fréquences.
Touche LOW MUTE. Elle "mute" [éteint] la bande des basses fréquences.
[5] Potentiomètre MID OUTPUT. Il règle le niveau de sortie de la bande des mediums sur la plage +/-6 dB.
(16) Touche MID PHASE INVERT. Elle inverse la polarité de la sortie des médiums.
11 Touche MID MUTE. Elle "mute" (étein) la bande des médiums.
(31) Potentiomètre HIGH OUTPUT. Il définit le niveau de sortie de la bande des hautes fréquences sur la plage +/-6 dB.
13 Touche HIGH PHASE INVERT. Elle inversé la polarité de la sortie des aigus.
(14) Touche HIGH MUTE. Elle "mute" (etelint) la bande des fréquences algues.
Touche CD HORN. Elle applique une correction spéciale aux fréquences de la bande supérieure pour une utilisation avec un système de trompes à directivité constante.
(30) Potentiomètre THRESHOLD. Il détermine le seuil de mise en fonction des limiteurs.
31 Touche LIMITER. Elle active tous les limiteurs. Les LED LIM situées au dessus des potentiomètres GAIN s'allument dès que le seul de mise en fonction des limiteurs est dépassé et que ces derniers appliquent une réduction au niveau de sortie.

Dérrents actifs du permesou amière du SUITR-1PRO
et Embases HIGH OUTPUT. Connecteurs de sortie du signal des hautes fréquences.
4 et ① Embases MID OUTPUT. Connecteurs de sortie du signal des médiums.
et 12 Embase LOW (LF SUM) OUTPUT. Connecteur de sortie des basses fréquences.
[6] et (1) Commutateur XOVER FREQ. Il permet de faire passer les plages de réglage des potentiomètres LOW/MID XOVER FREQ. de la face avant de 44/930 Hz à 440 Hz / 9,3 kHz.
(8) Commutateurs MODE. En configuration stéréo 3 voies, les deux commutateurs doivent être relâchés. Fiez-vous simplement aux indications sérigraphiées sur le panneau arrière.
- Ne manipulez pas ces commutateurs sans éteindre auparavant votre système de diffusion sous peine de générer des bruits parasites qui risqueraient d'endommager vos haut-parleurs et votre système.
[9] Commutateur LOW SUM. En configuration stéréo, ce commutateur permet de faire la somme des deux sorties des signaux basses fréquences. Cette somme est alors conduite à la sortie basses fréquences du canal 1. Cela est particulièrement intéressant si vous utilisez un subsuoffer.
[7] et [14] Embase INPUT. Il s'agit du connecteur d'entrée.
Configuration stéréo 3 voies

Position correcte des deux collématiques MOCT pour la longueur siété 3 mois
Passez tout d'abord en confi guration stéré 3 voies via les deux commutateurs MODE du panneau arrière. Sur la face avant, la LED STEREO située au dessus de la seconde touche LDW CUT s'allume.
Ensuite, les LED au dessus de certains potentiomètres de la face avant s'allument pour vous désigner lesquels sont actifs dans cette confiuration. Vous pouvez lire les fonctions des potentiomètres sur le bandeau sénigraphic inférieur. En mode stéréo, les commandes disponibles sur les deux canaux sont identiques.
SUPER-X PRO CX3400 Controls
Commandes actives de la face avant du SUPER 4 PRO
[1] Potentiomètre INPUT. Il determine l'amplification d'entrée sur la plage +/-12 dB
Commutateur LOW CUT. Il met en fonction le filtre passe haut fixé sur la fréquence 25 Hz. Ce filtre pennet de protéger vos haut-parleurs contre les fréquences les plus basses.
1 Potentiomètre LOW/LOW-MID XOVER FREQ., Il définit la fréquence de transition entre les bandes des basses et des bas médiures. Lorsque le commutateur XOVER FREQUENCY situé sur le panneau antère est enfoncé, les valeurs de la plage de fréquences pour le choix de la fréquence de transition sont multipliées par dix.
[4] Potentiomètre LOW-MID/HIGH-MID XOVER FREQ.. Il définit la fréquence de transition entre les bandes des bas médiums et des hauts médiums.
Potentiomètre DELAY. Il permet de retarder le signal grave jusqu'à 2 ms. Cela est utile pour acconder les phases du système.
6 Potent-omètre LOW OUTPUT. Il règle le niveau de sortie des basses fréquences sur la plage +/-6 dB.
Touche LOW PHASE INVERT. Elle inverse la polarité de la sortie des basses fréquences.
Touche LOW MUTE. Elle "mute" (éteint) la bande des basses fréquences.
Potentiomètre LOW-MID OUTPUT. Il défrit le niveau de sortie de la bande des bas médiums sur la plage +/-6 dB.
Touche LOW-MID PHASE INVERT. Elle inverse la polarité de la sortie des bas mediums.
[1] Touche LOW-MID MUTE. Elle "mute" (éteint) la bande des bas médium.
(13) Touche CD HORN. Elle applique une correction spéciale aux fréquences de la bande supérieure pour une utilisation avec un système de trompes à directivité constante.
(16) Potentiomètre HIGH-MID/HIGH XOVER FREQ... Il définit la fréquence de transition entre les bandes des hauts mediums et des algus.
Potentiomètre HIGH-MID OUTPUT. Il règle le niveau de sortie de la bande des hauts médiums sur la plage 1/6 dB.
(23) Touche HIGH-MID PHASE INVERT. Elle inverse la polarité de la sortie des houts mediums.
20 Touche HIGH-MID MUTE. Elle "mutre" (eteint) la bande des hauts médiums.
21 Potentiomètre HIGH OUTPUT. Il règle le niveau de sortie de la bande des aigus sur la plage +/-6 dB.
(28) Touche HIGH PHASE INVERT. Elle inverse la polarité de la sortie des fréquences les plus hautes.
22) Touche HIGH MUTE. Elle "mute" (éteint) la bande des aigus.
(30) Potentiomètre THRESHOLD. Il définit le seuil de mise en fonction du limiteur.
Touche LIMITER. Elle active tous les limiteurs. Les LED LIM situés au dessus des potentiamètres GAIR s'allument dès que le seul de mise en fonction des limiteurs est dépassé et que ces derniers appliquent une reduction au niveau de sortie.

Dérrents actifs du permesou amière du SUITR-1PRO
Embase HIGH OUTPUT. Il s'agit de la sortie des hautes fréquences.
4 Embase HIGH-MID OUTPUT. Connecteur de sortie des hauts mediums.
[5] Commutateur MODE. En configuration mono 4 voles, le commutateur de droite doit être enfoncé. Fles-vous simplement aux sérigraphies du panneau arrêté.
Q Ne manipulez pas ces commutateurs sans éteindre auparavant votre système de diffusion sous peine de générer des bruits parasites qui risqueraient d'endommager vos haut-parleurs et votre système.
Embase LOW-MID OUTPUT. Il s'agit de la sortie des bas médiums.
Embase LOW OUTPUT. Connecteur de sortie des basses fréquences.
Commutateur XOVER FREQ. Il permet de faire passer les plages de réglage des potentiomètres LOW/LOW MID XOVER FREQ. de la faire avant de 04 / 930 Hz à 440 Hz / 9,3 kHz.
0 Ne modifiez pas la position de ce commutateur sans éteindre auparavant votre système de diffusion sous peine de générerdes bruits parasites qui risqueraient d'endommager voshaut-parleurs et votre système.
Embase INPUT. Il s'agit du connecteur d'entrée du signal.
Configuration mono 4 voies

Position correcte des deux commutants NOUE pour la configuration mono 4 voies
Commencez par sélectionner la configuration mono 4 voies via les deux commutateurs MODE du panneau arrêté. La LED MONO située au dessusde la première touche LOW CUT de la face avant s'allume.
Les LED de la face avant au dessus des potentiomètres actifs s'allument. Les fonctions de ces commandes sont inscrites dans la bandeséngraphiée supérieure.
SUPER-X PRO CX3400 Controls
- Enregistrez-vous en ligne. Pnezz le temps d'enregistrier votre produit MUSIC Group ainsi a été possible sur le site Internet behindrer.com. Le fait d'enregistrier le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus effi- sacement. Pnezz également le temps de lire les tennes et conditions de notre garantie.
-
Dysfonctionnement. Si vous n'avez pas de revendeur MUSIC Group près de chez vous, contactez le distributeur MUSIC Group de votre pays : consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page "Support" de notre site Internet behringer.com. Si offre pays n'est pas dans la liste, lesages de résoudre votre problème avec une aide en ligne que vous trouverez également dans la section "Support" du site behinger.com, Vous pouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation votre garantie par Internet sur le site behinger.com AVART de nous renserver le produit.
-
Raccordement au secteur, avant de récher cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l'appareil. Vellés à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucune exception.
