TAT2000 - Bouchon d'oreille PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TAT2000 PHILIPS au format PDF.
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
| Caractéristiques techniques | Écouteurs sans fil, technologie Bluetooth, autonomie de 25 heures avec étui de charge, résistance à l'eau IPX4. |
|---|---|
| Utilisation | Conçus pour une utilisation quotidienne, écoute de musique, appels téléphoniques, sport. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter l'exposition à des liquides, pas de pièces remplaçables. |
| Sécurité | Utiliser à un volume modéré pour éviter les dommages auditifs, ne pas utiliser en conduisant ou en traversant des routes. |
| Informations générales | Compatibilité avec les appareils Bluetooth, durée de charge de 1 heure, indicateur de batterie sur l'étui. |
FOIRE AUX QUESTIONS - TAT2000 PHILIPS
Comment connecter mes bouchons d'oreille PHILIPS TAT2000 à mon appareil Bluetooth ?
Pour connecter vos bouchons d'oreille PHILIPS TAT2000, activez le Bluetooth sur votre appareil. Retirez les bouchons d'oreille de leur étui pour les allumer. Ils entreront automatiquement en mode de couplage. Sélectionnez 'PHILIPS TAT2000' dans la liste des appareils disponibles sur votre appareil.
Que faire si mes bouchons d'oreille ne se connectent pas ?
Si vos bouchons d'oreille ne se connectent pas, essayez de les réinitialiser en les plaçant dans l'étui, puis en les retirant à nouveau. Assurez-vous également que votre appareil Bluetooth est à proximité et que le Bluetooth est activé.
Comment charger mes bouchons d'oreille PHILIPS TAT2000 ?
Placez vos bouchons d'oreille dans leur étui de chargement. Assurez-vous que les contacts de charge sont propres et alignés. Branchez l'étui à une source d'alimentation à l'aide du câble USB fourni.
Quelle est l'autonomie des bouchons d'oreille PHILIPS TAT2000 ?
Les bouchons d'oreille PHILIPS TAT2000 offrent jusqu'à 6 heures d'écoute sur une seule charge, avec jusqu'à 18 heures supplémentaires grâce à l'étui de chargement.
Comment nettoyer mes bouchons d'oreille PHILIPS TAT2000 ?
Pour nettoyer vos bouchons d'oreille, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou de l'eau. Assurez-vous que les ports de charge restent propres.
Comment ajuster le volume des bouchons d'oreille PHILIPS TAT2000 ?
Vous pouvez ajuster le volume en utilisant les commandes tactiles sur les bouchons d'oreille. Tapotez une fois pour augmenter ou diminuer le volume.
Que faire si un des bouchons d'oreille ne fonctionne pas ?
Si un des bouchons d'oreille ne fonctionne pas, essayez de le recharger. Si le problème persiste, réinitialisez les bouchons d'oreille en les plaçant dans l'étui et en les retirant à nouveau. Sinon, contactez le support technique.
Les bouchons d'oreille PHILIPS TAT2000 sont-ils résistants à l'eau ?
Oui, les bouchons d'oreille PHILIPS TAT2000 sont dotés d'une protection contre l'eau avec un indice IPX4, ce qui les rend résistants aux éclaboussures.
Questions des utilisateurs sur TAT2000 PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.
Téléchargez la notice de votre Bouchon d'oreille au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TAT2000 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TAT2000 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI TAT2000 PHILIPS
text_image
Battery information of earpieces for EU Battery Regulation Battery type: Rechargeable Low-Power Battery Battery capacity: 1.5 V 320 kW Battery voltage: 3.6 V 41.5 kW Battery current: 0 V 41.5 kW Battery energy capacity: 0.173 GBW Battery capacity: 0.173 GBW (including Hongke New Energy Co., Ltd. Battery manufacturer address: No.1, Private No.2, Private Industrial Zone, Shangan China; No.1, India; No.2, China) Battery risk information: Do not insert incrementally, Do not open or disarmable. Do not insert of its free energy. Battery information of charging case for EU Battery Regulation Battery type: Rechargeable Low-Power Battery Battery model: No.1/24 (DCN11/25/25) Battery voltage: 3.7 V Battery current: 0 V 320 kW Battery energy capacity: 1.82 GBW Battery capacity: 1.82 GBW (including Hongke New Energy Co., Ltd. Battery manufacturer address: No.1, Private No.2, Private Industrial Zone, Shangan China; No.1, India; No.2, China) Battery risk information: Do not insert incrementally, Do not open or disarmable. Do not insert of its free, No.2/24 (DCN11/25/25) Financials Als de conformément : Cet appareilment aux riségements de la FCC partile dans le Date du Federal Regulations. Sociétlement des équences aux deux conditions suivantes : • Cet appareil net d'oeur causé d'inférence préjudicale et à : • C arrêtant d'acquiter autres techniques réquise, a qu'une comptiférence de la FCC partile dans le Réglement de la FCC : Cet impériment a été trésel et jugé comptificée dans les Études : Cet impériment que permettent une direction de la FCC, conformément à la L'option du FIS : Cet les ont été indiqués pour four- ures : Cet les ont d'oeur incisées dans le contrôle de la FCC : Cet les ont d'oeur incisées dans le contrôle de la FCC : Cet les ont d'oeur incisées dans le contrôle de la FCC : Cet les ont d'oeur incisées dans le contrôle de la FCC : Cet les ont d'oeur incisées dans le contrôle de la FCC : Cet les ont d'oeur incisées dans le contrôle de la FCC : Cet les ont d'oeur Incisées dans le contrôle de la FCC : Cet les ont d'oeur incisées dans le contrôle de la FCC : Cet les ont d'oeur incisées dans le contrôle de la FCC : Cet les ont d'oeur incisées dans le contrôle de la FCC : Cet les ont d'oeur incisées dans le contrôle de la FCC : Cet les ont d'oeur incisées dans le contrôle de la FCC :Cet les ont d'oeur incisées dans le contrôle de la FCC : Cet les ont d'oeur incisées dans le contrôle de la FCC : Cet les ont d'oeur incisées dans le contrôle de la FCC : Cet les ont d'oeur incisées dans le contrôle de la FCC : Cet les ont d'oeur incisées dans le contrôle de la FCC : Cet les ont d'oeur incissons dans le contrôle de la FCC : Cet les ont d'oeur incissons dans le contrôle de la FCC : Cet les ont d'oeur incissons dans le contrôle de la FCC : Cet les ont d'oeur incissons dans le contrôle de la FCC : Cet les ont d'oeur incissons dans le contrôle de la FCC : Cet les ont d'oeur incissons dans le contrôle de la FCC : Cet des l'oeur incissons dans le contrôle de la FCC : Cet des l'oeur incissons dans le contrôle de la FCC : Cet des l'oeur incissons dans le contrôle de la FCC : Cet des l'oeur incissons dans le contrôle de la FCC : Cet des l'oeur incissons dans le contrôle de la FCC : Cet des l'oeur incissons dans le contrôle de la FCC : C et des l'oeur incissons dans le contrôle de la FCC : C et des l'oeur incissons dans le contrôle de la FCC : C et des l'oeur incissons dans le contrôle de la FCC : C et des l'oeur incissons dans le contrôle de la FCC : C et des l'oeur incissons dans le contrôle de la FCC : C et des l'oeur incissons dans le contrôle de la FCC : (Continued)
text_image
Communications radii. Ren ne garantit toutefoules que des interférences ne dés à la vente de la bacture. En effet le reçu d'activité de la vente de la bacture. des interférences niubelles pour la réception de la vente ou de la réelle, ce l'option de la vente en un équivalent heat tension du sensif. Pulsifur une durée est arrayant de cont que interances en effectuants en une réception de la vente. • Déplicait l'entreine de réception. • Augmentation la différence entre l'équipe et le réception. • A été déclarer les autres propellés de la cabare sur lequel qu'il réception est brandé. • Équivalence de la vente de la science de réception/déprélimération expérimental. Canada: L'énergie/méthres compter de licence couron dans le présent « Leitung des équences immunitées par les équences immunitées par les équences immunitées par les équences immunitées par les équences immunitées par les équences immunitées par les équences immunitées par les équences immunitées par les équences immunitées par les équences immunitées par les équences immunitées par les équences immunitées par les équences immunitées par les équences Immuneur d'énergie/équivalent. 1. L'apparaient ne doit pas produire la bruitage. 2. L'apparaient ne peut se fairement une trinitive appraisant que sub, mi- se si le bouvrage est susceptifié de un camproître le fonctionnement. CANTIN DE MÉRIQUE 047-053020 Déprélimation aux radiationes aux radiations: Cet équipement se attimise aux limites de exposition des radiations dépréliminés par la France pour la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la Beijing • Productions pour les équences immunitées pour la réglementation européenne du bilanciers Type of pulse (batterie) chargée à les plusines : Nombre de l'exciteurs (batterie) chargée à les plusines : Capable d'engue des batteries : 45 miles Capable d'engue des batteries : 18 miles Centre du la Varanteil : 60 miles Centre du la Varanteil : 10 miles Centre du la Varanteil : 15 miles Centre du la Varanteil : 20 miles Centre du la Varanteil : 25 miles Centre du la Varanteil : 30 miles Centre du la Varanteil : 35 miles Centre du la Varanteil : 40 miles Centre du la Varanteil : 45 miles Centre du la Varanteil : 50 miles Centre du la Varanteil : 55 miles Centre du la Varanteil : 60 miles Centre du la Varanteil : 65 miles Centre du la Varanteil : 70 miles Centre du la Varanteil : 75 miles Centre du la Varanteil : 80 miles Centre du la Varanteil : 85 miles Centre du la Varanteil : 90 miles Centre du la Varanteil : 95 miles Centre du la Varanteil : 100 miles Centre du la Varanteil : 105 miles Centre du la Varanteil : 110 miles Centre du la Varanteil : 115 miles Centre du la Varanteil : 120 miles Centre du la Varanteil : 125 miles Centre du la Varanteil : 130 miles Centre du la Varanteil : 135 miles Centre du la Varanteil : 140 miles Centre du la Varanteil : 145 miles Centre du la Varanteil : 150 miles Centre du la Varanteil : 155 miles Centre du la Varanteil : 160 miles Centre du la Varanteil : 165 miles Centre du la Varanteil : 170 miles Centre du la Varanteil : 175 miles Centre du la Varanteil : 180 miles Centre du la Varanteil : 185 miles Centre du la Varanteil : 190 miles Centre du la Varanteil : 195 miles Centre du la Varanteil : 200 miles Centre du la Varanteil : 205 miles Centre du la Varanteil : 210 miles Centre du la Varanteil : 215 miles Centre du la Varanteil : 220 miles Centre du la Varanteil : 225 miles Centre du la Varanteil : 230 miles Centre du la Varanteil : 235 miles Centre du la Varanteil : 240 miles Centre du la Varanteil : 245 miles Centre du la Varanteil : 250 miles Centre du la Varanteil : 255 miles Centre du la Varanteil : 260 miles Centre du la Varanteil : 265 miles Centre du la Varanteil : 270 miles Centre du la Varanteil : 275 miles Centre du la Varanteil : 280 miles Centre du la Varanteil : 285 miles Centre du la Varanteil : 290 miles Centre du la Varanteil : 295 miles Centre du la Varanteil : 300 miles Centre du la Varanteil : 305 miles Centre du la Varanteil : 310 miles Centre du la Varanteil : 315 miles Centre du la Varanteil : 320 miles Centre du la Varanteil : 325 miles Centre du la Varanteil : 330 miles Centre du la Varanteil : 335 miles Centre du la Varanteil : 340 miles Centre du la Varanteil : 345 miles Centre du la Varanteil : 350 miles Centre du la Varanteil : 355 miles Centre du la Varanteil : 360 miles Centre du la Varanteil : 365 miles Centre du la Varanteil : 370 miles Centre du la Varanteil : 375 miles Centre du la Varanteil : 380 miles Centre du la Varanteil : 385 miles Centre du la Varanteil : 390 miles Centre du la Varanteil : 395 miles Centre du la Varanteil : 400 miles
text_image
PHILIPS Headphones TAT2000 www.philips.com/welcome

text_image
1 Remove the insulating film, place the earbuds into the charging case, and close the top-down film before first use. Retire la film isolante, please be couche dans le boîter de charge, et former le couche pour les acteurs avant le premise disfless. Rimovir le peillcote isolant, insertif glu auriosolat not cas de incarant à calculit il risperchoi par attribué grise lat primo utilisation. Retire la pellicule isolantes, collecte les surciadens en estuche de carga a clure la tapa para activées entre del primer unit. 2h
text_image
1. Open the charging case LEDs on earbuds flash white and blue to enter LED or audio. Also offers a music of digital displays. A priori e case di ricarla i LED degli acutilariem meggiugano in biano a tello per attiene la modifica ablationamento. Alba esetruche de carga, Lots i LED dei los auriculares perpadian en bilanci e acuti per inginer almoio de empergamento. A priori e Case LED ON Philips TAT2000 Connected to Choose "Philips TAT2000" to connect. Cholizioni e Philips TAT2000 - your voice connector. Leighire "Philips TAT2000" per connecter. Ella Philips TAT2000 para connectere.
text_image
3 R SETTSIN | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | = x2